选举   [xuǎn jǔ]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?

选举   [xuǎn jǔ]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?,第1张

选举   [xuǎn jǔ] [选举]基本解释

选取任用贤才

[选举]详细解释

古代指选拔举用贤能。自 隋 以后,分为二途:举士属礼部,包括考试与学校;举官属吏部,掌管铨选与考绩。正史自新、旧《唐书》以下至《明史》皆有《选举志》。

《文子·上义》:“仁义足以怀天下之民,事业足以当天下之急,选举足以得贤士之心,谋虑足以决轻重之权,此上义之道也。”《北史·牛弘传》:“ 弘 在吏部,先德行后文才,务在审慎…… 隋 之选举,于斯为最,时论服 弘 识度之远。” 宋 苏轼 《省试宗室策问》:“先帝独见远览,恩义并用,增修教养之法,肇开选举之路,盖十有余年矣。” 严复 《原强》:“欲讲实学,非易立选举之法则,开用人之涂,而废八股、试帖、策论诸制科不可。” 章炳麟 《訄书·官统下》:“ 梅福 有言:不循伯者之道,欲以 三代 选举之法,取当时之士,犹察 伯乐 之图,求骐骥于市也。”

用投票或举手等表决方式选出代表或负责人。

郑观应 《盛世危言·公举》:“考各国议员选举之例,为民主、君民共主等国最重之典章。” 沈从文 《从文自传·辛亥革命的一课》:“大会上进行民主选举,我爸爸即刻成为当地要人了。” 浩然 《艳阳天》第一○三章:“您真有两下了。往后选举,我看这个妇女主任得您当了。”

[选举]百科解释

选举(Selection 中国古代选举)是从统治者候选人中选择统治者。它是一种自下而上的选择。“选举”的对立面是“委任”。委任是自上而下的选择。 更多→ 选举

[选举]英文翻译

elect; election

[选举]近义词 推举 推选 [选举]反义词 指定 罢免 [选举]相关词语 推举 推选 新党 罢免 政党 指定 民主党 [选举]相关搜寻 选举权 等额选举 被选举权 差额选举 闲接选举

选举 election

请看外电相关报道:Saddam Hussein's death sentence was celebrated by some on Sunday as justice deserved or even divine, but denounced by others as a political ploy two days before critical US midterm congressional elections

报道中的“US midterm congressional election”指的是“美国国会中期选举”,常写做“midterm election”或“Election Day”。2006年,美国国会中期选举日是本周二,11月7日。

选举中常用的9句英语口语

I support you

我支持你。

I'll stand by you

我会帮助你。

I'm with you all the way

我会一直支持你。

I'm behind you all the way

我随时在后面支持你。

I'm there for you

我随时听候差遣。

You have my support

你会得到我的支持。

You have my vote

我这一票是你的。〈这句话除了字面上的意思,也可以表示「我支持你」。〉

You can count on me

你可以信得过我。

You got my back

我给你当靠山。〈上面这句话是一种较为口语的用法〉

1。claimed enough delegates = 获得足够代表支持

2。be made official = 正式宣布(某事)democratic national convention = 民主党全国大会 : 这个大会上将正式宣布民主党总统候选人,候选人将接受推选,正式宣布总统竞选开始。

3。her campaign 指的是她的竞选团队,对的。unite behind = 团结在(某某)身后。加上地名,就是说她是代表哪个州的参议员。不是必须加senator,比如barrack obama也是,在这句话里面就没有加。加上一般表示尊称。

4。primary是初选,预选,caucuses 是党团会议。对的,以州为单位。关于territory,对的,有些地区虽然参加初选,但不参加最后总统选举。

5。这句话的意思:克林顿的发言人说这位曾经的第一夫人没有在主动寻求竞选副总统一职,关于副总统人选由参议员奥巴马单独决定。 alone 是 单独的意思。

6。意思是:希拉里克林顿开始她的竞选时在民主党候选人中被相当看好。

as the strong favourite 就是 相当被看好

7。primary season是初选季节,也就是今年上半年。season指的是一段时间。比如说NBA的赛季,用的也是season。

选举权和被选举权的英文:

the right to vote and the right to be elected

vote是什么意思:

n 选举,选票,选举权

v 投票

The vote is in the negative

投票表决的结果是反对。Of course, that would have to be by anonymous vote

当然,那必须通过不记名投票的方式。A negative vote or voter

反对票,投反对票的人 He contrived to gain their votes

他施展计谋获得了他们的选票。 The law was passed on a second vote

此法在第二次表决时通过。 elected是什么意思:

n 被选的人;上帝的选民

adj 精选的,选出的;当选的

v 选举,推选; 选择,挑选,选出

This is a direct election

这是直接选举。He was unanimously elected as President

人们一致选举他当总统。The elections were free and fair

选举是自由公正的。The election process is long and costly

选举的过程冗长而且耗资巨大。 The outcome of the election remains in doubt

选举的结果仍然不能肯定。

推举的词性是:动词。

推举的词性是:动词。拼音是:tuījǔ。结构是:推(左右结构)举(上下结构)。注音是:ㄊㄨㄟㄐㄨˇ。

推举的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看计划详细内容

推举tuījǔ。(1)推选,举荐。(2)举重运动的项目之一,利用推力将重物举起。

二、引证解释

⒈推选;举荐。引《淮南子·泰族训》:“废公趋私,内外相推举,_人在朝,而贤者隐处。”唐韩愈《董府君墓志铭》:“宾接门下,推举人士,侍侧无虚口。”明何良俊《四友斋丛说·史三》:“公独奏请推举刚正有为、智识超卓大臣一员,巡抚云南。”叶圣陶《潘先生在难中》:“‘当仁不让’,‘一致推举’,几个人一哄地说,笔杆便送到潘先生手里。”⒉劾举推究。引《后汉书·李固传》:“固伏尸号哭,推举侍医。”《资治通鉴·汉质帝本初元年》引此文,胡三省注曰:“推举者,劾举其侍疾无状,而推究其_也。”⒊指两手推举。举重比赛方式的一种。运动员蹲地先两手提起杠铃置于胸前,然后站直;待裁判发令后将杠铃向上推起,直至双臂伸直,再按裁判发令放下。

三、国语词典

推选、荐举贤才。

四、网络解释

推举推举tuījǔ1推选;举荐。《淮南子·泰族训》:“废公趋私,内外相推举,奸人在朝,而贤者隐处。”唐韩愈《董府君墓志铭》:“宾接门下,推举人士,侍侧无虚口。”《明熹宗实录》卷七十四:“天启六年七月戊戌二十八,吏部以兵部左侍郎缺,推举江西巡抚郭尚宾,迢递不便到任,以袁可立升兵部左侍郎,魏应嘉升右侍郎。”明·何良俊《四友斋丛说·史三》:“公独奏请推举刚正有为、智识超卓大臣一员,巡抚云南。”叶圣陶《潘先生在难中》:“‘当仁不让’,‘一致推举’,几个人一哄地说,笔杆便送到潘先生手里。”2劾举推究。《后汉书·李固传》:“固伏尸号哭,推举侍医。”《资治通鉴·汉质帝本初元年》引此文,胡三省注曰:“推举者,劾举其侍疾无状,而推究其奸也。”3指两手推举。举重比赛方式的一种。运动员蹲地先两手提起杠铃置于胸前,然后站直;待裁判发令后将杠铃向上推起,直至双臂伸直,再按裁判发令放下。4推荐。推举(某人)到某个位置、职位或成为成员;提名。

关于推举的近义词

举荐推荐推选选举

关于推举的反义词

排挤自荐打压

关于推举的诗句

岂如兹蜂互推举知音推举相邀唤众僧推举首

关于推举的成语

推三推四举不胜举推舟于陆三推六问推己及人互相推诿推陈出新推贤进善

关于推举的词语

推三挨四推贤下士推己及人互相推诿推贤进善三推六问推陈出新上推下卸推贤举善推情准理

关于推举的造句

1、春节的形象代言人是财神。端午的形象代言人是屈原。三八节的形象代言人是妇女。圣诞的形象代言人是圣诞老人。今天我们都推举你做形象代言人,神气吧!

2、练法,拳手可以进行深蹲、腿举、推举等多种训练,再配合石担、石锁,形成了一套完整的力量训练体系。

3、既然大家推举我来当主持人,那我就当仁不让了。

4、固然良多盘问拜访所用的随机取样不能笼盖年夜部分生齿,可是这一历程使人们能更深入地了解推举和消耗的形式。

5、赵吉那小子先无视我,后又冒犯了蔡京,我就一箭双雕,推举他前去征讨宋江,中间克扣他的军费,派与他一些老弱残兵,先让他死在梁山再说。

点此查看更多关于推举的详细信息

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/10765349.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-14
下一篇2023-11-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存