英文中军事用语

英文中军事用语,第1张

keep them surprised 意为突然袭击,偷袭

keep them pain down 意为压制。

再送你几个:

Roger that/Affirmtive 明白/了解

Negative(Over not) 不可能

Enemy Spotted 有敌情

Sector Clear/Area Clear 地区无异常

Good job/Nice shot/excellent 漂亮

Keep It Going 坚持到底

Follow Me 跟我来

Cover Me/Need Assistance 呼叫支援

A Site B Site A点/B点集合

Team Hold Position 防守

Stick together team 全体集合!

Storm The Front 突破

All-clear — 周围安全;

Affirmative — (无线电)表肯定: 是的, 了解 Yes;

Negative — (无线电)表否定: 不 No;

Roger that — (无线电)收到;

Over (无线电)完毕(等待回话) "我说完了, 该你了";

Out 或Clear — (无线电)完毕(不要求对方回话);

Roger(that) — (无线电)收到 Roger是无线电中字母 R的读法, 表示received"收到", 就跟我们把 7念做"拐"一样;

Copy — (无线电)明白, 清楚, 了解(不仅是收到);

Wilco — Will Comply的缩写, 遵命, 我会照办 (而不仅仅是明白);

Go Ahead — (无线电)请讲, 说吧;

Say Again — (无线电)再说一遍 非常口语化, 有人会觉得用 Repeat显得更专业 殊不知, Repeat在呼叫炮火支援时, 是代表"再来一轮"的意思, 很容易混淆;

Need back up — 需要支援;

Cover me — 掩护我;

Suppressing fire(covering fire) — 火力支援, 火力掩护;

Fire in the hole !— 要爆炸了! 并不是光表示扔手榴弹 这个词源自前装炮的时代, 当时的大炮是从前端装火药, 然后在炮身的小孔里面灌传火药或者药引, 再用明火点燃的 点炮的时候, 火就从炮身的小孔经过, 所以叫"fire in the hole", 提醒大家要开炮了 后来, 工兵在引爆炸弹的时候也这么喊, 现在已经泛指所有的爆炸了;

cease fire /colh your fire — 停火

下面的是我从现代战争2里面发现的

copy that ,hunter 2-1

2-1copies 2-2copies all 2-3soliy copy 这些是收到的意思

下面是其中一段过场动画里面的,酷毙了

NORAD HQ: Sand Bravo We are reading 70 bogeys in your sector Please verify

Nome AFB: Very funny, Station That’s a big negative, over

NORAD HQ: Sand Bravo, be advised, running diagnostics to scan for malfunction

Nome AFB: The skies are clear, Station You got yourself some phantom dots, over

NORAD HQ: Zulu X-ray 6 Signs in your sector of some 100 bogeys, please advise

Vandenberg AFB: Negatory, Station Scope is clear I dunno what to tell ya Solar interference Heavy sunspot activity today

NORAD HQ: Sierra Delta, uh…we may have a minor ACS fault here Do you have anything on your scope

Air Traffic Controller: They’re everywhere!

NORAD HQ: Sierra Delta, repeat!

Air Traffic Controller: I’m lookin’ at fighter jets over I-95! How the hell did they get through

NORAD HQ: Standby! Attempting to contact the nearest unit in that sector

Sgt Foley: I read you This is First Battalion, 75th Ranger Regiment, Sgt Foley, acting commander of Hunter Two-One Do you copy, over

NORAD HQ: All Stations, be advised – satellite surveillance has been disabled SOSUS and Pave Paws arrays are inoperative at this time

翻译:

北美防空司令部:沙B,我们检测到你防区内出现数量近70的不明物,请核实。

沙B:很好笑,我这什么都没有。

北美防空司令部:沙B,请检测系统错误。

沙B:天空很干净,我什么都没看到,你看到的是鬼影吧

北美防空司令部:祖鲁X光6号,我们在你防区内检测到60多个不明物,请核实。

祖鲁X光6号:望远镜里什么都没有,紫外线干扰吧,今天太阳黑子很活跃。

北美防空司令部:山脊D,ACS模块可能有系统错误,你那看得到什么吗?

空中管制:他们铺天盖地的来了!

北美防空司令部:山脊D!请重复!

空中管制:我从I-95看到一堆喷气式战机!他们怎么过来的到底!

北美防空司令部:冷静!我在尝试联系离你们防区最近的部队。

福力中士:我听到了。这里是75游骑兵团一营,我是猎人小队2—1指挥官福利中士,听到吗?

北美防空司令部:警告所有观测站,卫星监视已经失效,SOSUS和密爪阵列也已停止工作!

With 23 million active troops, the People's Liberation Army (PLA) is the largest standing military force in the world, commanded by the Central Military Commission (CMC)[182] The PLA consists of the People's Liberation Army Ground Force (PLAGF), the People's Liberation Army Navy (PLAN), the People's Liberation Army Air Force (PLAAF), and a strategic nuclear force, the Second Artillery Corps According to SIPRI, China's military expenditure in 2011 totalled US$1292 billion (923 billion yuan), constituting the world's second-largest military budget[183] However, other nations, such as the United States, have claimed that China does not report its real level of military spending, which is allegedly much higher than the official budget[184] A 2007 report by the US Secretary of Defense noted that "China's actions in certain areas increasingly appear inconsistent with its declaratory policies"[185] For its part, China claims it maintains an army purely for defensive purposes[186]

As a recognised nuclear weapons state, China is considered both a major regional military power and a potential military superpower[187] As of August 2011, China's Second Artillery Corps is believed to maintain at least 195 nuclear missiles, including 75 ICBMs[188] Nonetheless, China is the only member of the UN Security Council to have relatively limited power projection capabilities[189] To offset this, it has begun developing power projection assets, such as aircraft carriers, and has established a network of foreign military relationships that has been compared to a string of pearls

China has made significant progress in modernizing its military since the early 2000s It has purchased advanced Russian fighter jets, such as the Sukhoi Su-30, and has also produced its own modern fighters, most notably the Chengdu J-10 and Shenyang J-11[190] China is furthermore engaged in developing an indigenous stealth aircraft, the Chengdu J-20[191][192][193] China's ground forces have also undergone significant modernisations, replacing its ageing Soviet-derived tank inventory with numerous variants of the modern Type 99 tank, and upgrading its battlefield C3I systems to enhance its network-centric warfare capabilities[194] China has furthermore acquired and improved upon the Russian S-300surface-to-air missile system[195] Russia later produced the next-generation S-400 Triumf system, with China reportedly having spent $500 million on a downgraded export version of it[196] A number of indigenous missile technologies have also been developed – in 2007, China conducted a successful test of an anti-satellite missile,[197] and its first indigenous land-attack cruise missile, the CJ-10, entered service in 2009 In 2011, the Pentagon reported that China was believed to be testing the JL-2 missile, a submarine-launched nuclear ICBM with multiple-warhead delivery capabilities[188]

In recent years, much attention has been focused on enhancing the blue-water capabilities of the People's Liberation Army Navy[198] In August 2011, China's first aircraft carrier, the refurbished Soviet vessel Varyag, began sea trials[199] China furthermore maintains a substantial fleet of submarines, including several nuclear-poweredattack and ballistic missile submarines[200] On 13 March 2011, the PLAN missile frigateXuzhou was spotted off the coast of Libya, marking the first time in history a Chinese warship sailed into the Mediterranean The ship's entrance into the Mediterranean was officially part of a humanitarian mission to rescue Chinese nationals from the 2011 Libyan civil war, though analysts such as Fareed Zakaria viewed the mission as also being an attempt to increase China's global military presence[201]

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/8219761.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-13
下一篇2023-09-13

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存