Le Papillon (蝴蝶)
Pourquoi les poules pondent des oeufs
为什么鸡会下蛋
Pour que les oeufs fassent des poules
因为蛋都变成小鸡
Pourquoi les amoureux s'embrassent
为什么情侣们要亲吻
C'est pour que les pigeons roucoulent
因为鸽子们咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent
为什么漂亮的花会凋谢
Parce que ca fait partie du charme
因为那是游戏的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu
为什么会有魔鬼又会有上帝
C'est pour faire parler les curieux
是为了让好奇的人有话可说
Pourquoi le feu brule le bois
为什么木头会在火里燃烧
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or
是为了我们像毛毯一样的暖
Pourquoi la mer se retire
为什么大海会有低潮
C'est pour qu'on lui dise
"Encore"是为了让人们说:再来点
Pourquoi le soleil disparait
为什么太阳会消失
Pour l'autre partie du decor
为了地球另一边的装饰
Pourquoi le diable et le bon Dieu
为什么会有魔鬼又会有上帝
C'est pour faire parler les curieux
是为了让好奇的人有话可说
Pourquoi le loup mange l'agneau
为什么狼要吃小羊
Parce qu'il faut bien se nourrir
因为它们也要吃东西
Pourquoi le lievre et la tortue
为什么是乌龟和兔子跑
Parce que rien ne sert de courir
因为光跑没什么用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes
为什么天使会有翅膀
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)