no problem
nothing
it's nothing
it's all right
there's nothing going on
don't worry
和朋友闹矛盾,怎么解决的
Trouble with friends, how to solve
老实说,我一般不和朋友闹矛盾,基本一旦问题出现的时候,我会等待回复,没有回复和将问题展开,一般情况下面来说,我会自己将问题说明,然而,没有任何解释的前提条件下,我一般会采取当机立断的处理方式,一刀两断。然而,这种情况也很少发生在我的人际交往关系里,我不太喜欢没什么礼貌,别人不分青红皂白的骂我一顿,通常,这种相处模式我都会就此不再理睬对方,我不太喜欢性格暴烈的人,所以,我包括我的朋友们都是性格温和的人,没有一个(脾气)暴烈的人。
To be honest, I'm not usually friends make antinomy, basic when problems arise, I will wait for a response, and will not reply to questions, generally below, I will own the problem description, however, the premise condition without any explanation, I usually make a prompt decision mining processing ways, make a clean break with However, this situation rarely occurs in my interpersonal relationship, I don't like what not polite, people indiscriminately scold me, usually, this live mode I will no longer speak to each other at this point, I don't like violent people, so, I include my friends is a gentle man, not a violent person
但是,总的来说,我身边的好朋友脾气都很温和,我们几乎从来不吵架,拌嘴会有,多是她们来惹我,与我本身,基本不吵架。有事说事,事情说完了,拉倒。
But, in general, my side good friend temper are very mild, we almost never quarrel, quarrel there will be, is often to mess with me, and I in itself, the basic do not quarrel Something that, things finished, pull down
另外,一般情况下,我的处理危机的方法是:在问题可以第一时间解决的前提条件下,我会在第一时间去把问题说明,从而来解决问题,而不是到了别人心灰意冷的时候再去面对问题。
In addition, under normal circumstances, method of handling crisis my is: the problem can be the first time under the premise to solve, I will for the first time to put the description of the problem, so to solve the problem, not the time to go to face the problem of others downhearted(一般情况下,即使问题出现了,我也不会直截了当的指责别人,不会用一些非常尖锐的话语去刺伤别人,让朋友们感到不舒服。绝对不会是那种很生硬的口气,甚至有的时候,我啥也不高兴说了,又不是什么原则性问题,顶多换个人发通牢骚,发完了,自己也忘记了。第二天,又跟没事人一样了。总得来说,是人都有缺点,只是看,她的缺点是不是在你能够接受的范围之内而已。所以,还是要学会包容,宽容别人。还是得说,我这个人比较的粗线条,只要朋友们不是3个月,6个月不来找我,1个月不打一通电话,我也不会有什么反应,反正又不是男朋友。呵呵。我也绝对不可能会多想什么,我只知道她告诉过我,她很忙,就那么简单。像是平时说她们在忙,要挂电话,我都说,好,然后,直接挂了。自己也不会多想。在交友方面,我比较的主动,所以,只是付出,回报知道有就可以了。其他的事情也不那么的在意。)
没事的英语单词是nothing。
nothing 英[ˈnʌθɪŋ] 美[ˈnʌθɪŋ]
pron 没有东西; 没有事情; 无关紧要的东西; 毫无趣味的事;
n 无; 无关紧要的人[事]; 零;
adv 毫不; 决不;
[例句]I've done nothing much since coffee time
咖啡时间过后,我什么都没干。
Because he had always had money it meant nothing to him
因为他一直不缺钱,所以这对他来说不算什么。
The furniture was threadbare; he'd obviously picked it up for nothing
这件家具很破旧,显然他是白捡来的了。
Around the lake the countryside generally is nothing special
湖四周的乡村总的来说没有什么特别的。
Youngsters learn nothing so fast as how to beat the system
年轻人对如何钻制度的空子学得最快。
Either he went through with this thing or he did not; it was all or nothing
他要么把这件事做完,要么就不做,只有这两种选择。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)