口技的口技故事

口技的口技故事,第1张

孔子的七十二贤当中,有个懂鸟语的人,他是个打柴郎,复姓公冶,名长。公冶长家里只剩下母子二人,家境十分贫寒。但是他从小就很聪明机灵,经常跟随母亲到山上砍柴。有一天,母亲病重不能上山砍柴,家中也无米下锅,小小年纪的公冶长心里很难过,于是他背着母亲,悄悄地拿起砍刀和绳子独自跑上山去了。

公冶长独自一人来到山上,很孤单害怕,不由得大哭起来。随着哭声越来越大,惊动了山上的小鸟,小鸟都从远处飞了过来,落到公冶长的身边好奇地盯着他。公冶长看着这些鸟儿,很好奇,不知它们是从哪里来的。这时有一只羽毛乌黑的鸟在说:“你哭啥你哭啥”小公冶长更加纳闷,心想:鸟怎么还会说话呢因此就回应说:“你是什么鸟,怎么也会说人话”那鸟儿喊道:“我叫八哥,生来就会说话。”公冶长心想:既然鸟能学人话,那么人也能学鸟说话了。这时八哥又问他:“你叫什么名字,为啥在这里哭啼”小公冶长就把自己的名字和母亲生病以及自己独自到山上打柴害怕的事情告诉了八哥。八哥和其他鸟听了后,都很可怜公冶长,然后齐声说道:“我们一起给你做伴,帮你捡柴。”小公冶长听了后非常高兴,心里没有了恐惧,就和这些鸟儿一起拾柴。

他一边拾柴,这群鸟儿也叨着柴往他身边堆,不一会儿,就堆成一座小山。公冶长就用绳子捆好柴火要回家,这时,八哥不知从哪里叼来一串花生送给小公冶长,让他带回家给母亲治病。小公冶长非常感激,他背着柴,提着花生,恋恋不舍地离开了这群鸟儿。他回到家天也快黑了,母亲担心地问他去了哪里,他就把自己上山发生的这些事情讲给母亲听,善良的母亲不由得一阵心痛,将他紧紧地抱在怀里,泪珠不断地落在小公冶长的身上。从此以后,小公冶长每天都到山上打柴,经常和这群鸟儿玩,常常学着鸟叫声,时间长了,小公冶长不知不觉竟学会了鸟语,听懂了鸟音。

几年后,小公冶长长大成人,他依旧每天上山砍柴,和这些鸟儿一块玩耍、学习鸟语。一天,他突然听到乌鸦说:“公冶长,公冶长,南山顶上有只獐,你吃肉来我吃肠。”公冶长听后就跑到了南山,果然看到有只死獐。他把死獐拖回家里剥了,把獐肉煮熟吃了,但是他忘记了乌鸦说的话,就把獐肠子埋了。乌鸦非常生气,认为公冶长不够朋友,就想报复他。时隔不久,这天公冶长正在山上打柴,突然乌鸦又说:“公冶长、公冶长,北山有只死绵羊,你吃肉我吃肠。”公冶长听到后,又往北山跑去。在很远的地方,他发现一堆人围着看什么,他以为是一只死绵羊,但又恐被别人拖去,就大喊:

“你们别动,是我打死的,是我打死的!”当他走近一看,躺在那里的不是死绵羊,而是一个死人(当时他还提了把刀)。围观的人们

把他捆了起来,送到县衙。到了县衙大堂,县官问他为什么要打死人。公冶长申辩说:“这个人不是我打死的,我也不知道是谁打死的。”于是他将事情的经过从头至尾向县官讲了一遍,县官听了,心里暗暗想道:“人怎么能会鸟语”他怕公冶长撒谎,就叫差役背着公冶长,逮了一只小燕子装在一个笼子里,提到大堂上。这时飞来一只老燕子,在外面乱叫。县官就问公冶长:“外边燕子说什么”公冶长说:“禀告大人,外边的燕子在说:‘我一没有得罪你,二没碍着你,为什么把我的孩子关在笼子里’”这时,县官才真正相信公冶长懂得鸟语,确定他没有杀人,就把他放了。 1982 年春节前,牛玉亮与弟牛玉明应邀为祝贺柬埔寨西哈努克亲王生日表演口技。牛玉亮说:“今年是中国农历狗年,为各位模仿几种狗的不同叫声。”当他俩模仿到两只狗打架时,西哈努克亲王的夫人莫尼克公主抱来的小白狗和他姑母抱来的小白狗,听了口技表演“两只狗打架”的声音时,也紧跟着互相打起架来,打得很凶。这时,全场轰动了,响起了热烈的掌声。西哈努克亲王也站起来鼓掌,全场观众都站起来热烈鼓掌。演出结束后,西哈努克亲王走向前握着他们哥俩的手亲切地说:“太精彩了!谢谢!”同时作陪的国家主席李先念也拉着他们哥俩的手说:“祝贺你们演出成功!”

京中有/善/口技者。会/宾客大宴,于/厅事之/东北角,施/八尺/屏障,口技人/坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾团坐。少顷,但闻/屏障中抚尺一下,满坐寂然,无/敢哗者。

遥闻深巷/中犬吠,便有妇人/惊觉欠伸,其夫呓语/。既而儿/醒,大啼。夫/亦醒。妇/抚儿乳,儿/含乳啼,妇/拍而呜/之。又/一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手/拍儿声,口中/呜声,儿含乳啼/声,大儿/初醒声,夫/叱大儿声,一时齐发,众/妙毕备。满坐宾客无不/伸颈,侧目,微笑,默叹,以为/妙绝。

未几,夫/齁声起,妇拍儿/亦渐拍渐止。微闻有鼠/作作索索,盆器/倾侧,妇/梦中咳嗽。宾客/意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼/:“火起”,夫起/大呼,妇/亦起大呼。两儿/齐哭。俄而/百千人大呼,百千/儿哭,百千/犬吠。中间/力拉崩倒/之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋/许许声,抢夺声,泼水声。凡所/应有,无所/不有。虽人有百手,手/有百指,不能指其一端/;人有百口,口有/百舌,不能/名其一处也。于是/宾客无不/变色离席,奋袖/出臂,两股/战战,几欲/先走。

忽然/抚尺一下,群响/毕绝。撤屏/视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已

1、全文围绕哪一个字来写的课文第一句“京中有善口技者”在全文起何作用?

善 这一句交代口技表演者名气大、技艺高。“善”字统领全篇,全文的内容情节都是围绕“善”来展开的。

2、口技艺人表演的精彩从哪些方面表现出来?课文直接描摹表演的内容和过程,这是从正面表现口技者的技艺精湛。另外还有侧面的描写,请一 一指出,并谈谈侧面描写有什么作用?

艺人惟妙惟肖的表演 宾客如临其境的反应 简单的道具

侧面描写包括两个方面:一是在几个场面表演中观众的不同神情举止的变化,二是在首尾两段中对道具和场地气氛的描写。侧面描写从不同角度衬托出表演者的高超技艺,使文章表现手法富于变化,增强了感染力,显得真实可信。

3、“满堂寂然,无敢哗者”,作者这样写作用何在?

(1)衬托出表演者技艺高超,也表达了客人们对这位表演者向往之情;

(2)又为即将开始的表演营造安静的气氛,是为下文作烘托和埋下伏笔。

4、文章首尾都提到“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,作者这样写意图何在?开头和结尾都写到了表演道具是“一桌、一椅、一扇、一抚尺”,是不是简单的重复?为什么?

① 重复开头作为文章结尾,呼应开头,再次突出道具简单,以反衬表演艺人技艺高超;

② 这样的结尾起到了余音绕梁,回味无穷的作用;

③ 不是简单重复,既有前后呼应的作用,更主要的区别在于:开头以交代道具为主,为下文作铺垫,结尾再次强调道具的简单,称赞了表演者的高超技艺,让人对这场表演还回味无穷,对表演者的敬意油然而生。

5、请分析“当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声, 夫叱大儿声,一时齐发,众秒毕备” 写得好在哪里?

用排比句式,表达了急促的语势,合写了五种声音,也突出了表演技艺高超;这样使表演达到了第一个高潮。

6、“遥闻深巷中犬吠”能否删去?为什么?

(1)点明故事发生在人们入睡以后;(2)“犬吠”使一家人由睡而醒,这样以动写静,烘托夜的寂静。

7、“宾客意少舒,稍稍正坐”在人物描写的技巧上属于什么描写?有何作用?

这是写宾客对口技表演的反应,细致地表现了宾客的情绪由紧张到松弛的变化过程。属于侧面描写,侧面烘托出表演者的高超技艺,使文章表现手法富于变化,增强了感染力,显得真实可信。

8、“于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。”一句运用了哪些人物描写?“先走”两字作用何在?

v 宾客的神态,动作描写。形象生动,跃然纸上;

v “先走”两字写出了宾客以假乱真,惊慌失措的神态。

9、思考:课文第3段的描写可否省略?这一段有何作用?

不能省去。这段写一家四口人渐渐由醒而睡,又用鼠声衬托这种宁静,既充满了生活的气息,又有情节上突兀变化,由起先的喧闹陡然落为平静,也为下一个情节积势蓄力,暗示必将有更猛烈的情形出现。这样处理,使课文情节显得起伏跌宕,生动曲折。(这一段写的是一家人由醒到又睡的经过和宾客的情绪变化。这一段既是四口人吵醒之后的余波,又是深夜失火、救火的前奏。)

10、在林嗣环的引领下,我们欣赏了一场三百年前的口技表演,领略了口技艺人的精湛技艺。下面让我们一起去欣赏和表演一样精彩的文字,去感受《口技》这篇文章的魅力。说说你认为文章写得最精彩的是什么。(可从文章的写法、结构、语言等方面进行赏析,分析语言可以是一个词、一个句子、一种修辞等)

例: “遥闻深巷中犬吠”:以“犬吠”开场,既写出一家人由睡到醒的缘由,又以动写静,烘托深夜的寂静气氛,以致一些微妙的声响都能听得十分清楚,连“欠伸”“呓语”都能听得见;一个“遥”表现声音之远,营造出幽深、夜里宁静的气氛,暗示“深巷”显示人家之多,为后文表演失火、救火伏笔。

11、第四段从哪些方面直接描述了口技人表演的声音?这段中写宾客的表现有什么作用?

这一段开头用一个“忽”字,连用三个“大呼”,表现了火着得突然,而且很大。紧接着连用三个“百千”,极写声音之复杂。又用“中间……百千齐作”写火势凶狠,用“又夹…… 泼水声”写大火中人们的行动。“凡所应有,无所不有”,总写失火时声音之逼真。 接着作者用夸张的手法盛赞口技表演者的高超技艺。段末写宾客的表现,突出了口技者表演逼真的程度。

12、第二段口技人摹仿四口之家深夜被犬声惊醒的过程,是按怎样的顺序叙写声音变化的?

口技人是按照声音由远及近,由外到内,由小到大,由少到多,由分到合的顺序表演一家人深夜被犬惊醒的过程的。

甲:亲爱的观众朋友们,大家好!祝大家心想事成,万事如意!大吉大利!大富大贵!大喜大乐!大平大安!大红大紫!大慈大悲!大展宏图!大发横财!

乙:停!停!你简直是大言不惭!什么大发横财有你这样祝福人的吗

甲:人无外财不富嘛!谁不想发大财

乙:发大财可以,但不可以发横财,发横财就是发不义之财,发不义之财是小人之所为!君子爱财,取之有道!

甲:说得好!我是一个大男人,我可不愿意当那样的小人!

乙:你今天怎么了为什么说了那么多的大你也不嫌罗嗦!

甲:我从来就喜欢大,只要是大的我就喜爱,吃肉吃大块,喝酒喝大碗,谁不喜欢大?难道你喜欢小

乙:嘴上划火柴,可教你说着了!我偏偏就喜欢小,凡是小的我都钟情!

甲:我童年时头长得特别大,我爸爸就给我起了个大号叫:大头娃娃!所以我从小就喜欢大!

乙:我小时候头长得特别小,我爸爸就给我起了个小名叫:小铁蛋蛋!你的头再大也没有我的小铁头结实。

甲:我爸爸说我是头大脑子足,长大有出息,将来必定成大器!

乙:我爸爸说我是头小脑袋精,上学不用功,将来一定不会是个小人物!

甲:上学不用功懒虫一个,肯定是个差学生,还说将来不是个小人物你爸真会开玩笑!

乙:我小时候是个小神童,同学们叫我小诸葛,我只要一耍小聪明,不用功什么都会了,还用什么功

甲:我膀大腰圆,五大三粗,方面大耳,大胳膊大腿,大手大脚,大鼻子大眼,不管往哪 儿一站,就象一座大铁塔!人们称我大力神!

乙:我小头小脑,小鼻子小眼,小胳膊小腿,小巧玲珑,短小精焊!人们叫我小钢炮! 小钢炮,你知道吗?小钢炮,威力大,打得敌人满地爬!

甲:你什么小钢炮?就你这五短身材,五尺不足,四尺有余,人称三等残废!一双小眼睛贼亮贼亮,一双小手无缚鸡之力,一双小脚走起路来东摇西晃。上半截有一个小胸腔,里面藏着一颗小心眼;下半截有一张小肚皮,里面裹着一副小肚鸡肠。当兵你爱向领导打个小报告,当官你爱给下属穿小鞋,就你这细不溜溜的小胳膊,还能扭过我这大腿

乙:你什么大力神就你这身材:上身圆,下身短,中间一个大圆盘。大鼻子下面一张大嘴巴,大嘴巴里面露出两颗大门牙,活象断了齿的大钉钯!生就一副大嗓门,发出的声音不是杀鸡就是宰鸭!大门牙咬住一片大舌头,大舌头不动它就不说话。常不说话也便罢,一旦说话真可怕!说什么地球要爆炸,吓的人饭也吃不下,你说你这玩笑开的大不大!

甲:我怎么会开这种玩笑我是吃饱了撑的!咱们不要互相贬低。我说大的好,是有根据的,你应该知道“大河有水小河满,大河没水小河干”的道理

乙:我当然知道。但小有小的优势,你也该知道“秤砣虽小压千斤”的道理,麦秸垛虽大,压不死个老鼠。大而无用,草包一个!

甲:你没说两句就乱骂人!我看你是心眼太小,老婆跟人跑!

乙:胡说!我老婆怎么跟人跑了

甲:因为你心眼太小,你老婆看不起你小心眼!

乙:你头大身体虚,老婆把你欺!你老婆经常骂你:“你真是个大笨蛋。笨死你了!有这事没有?”

甲:你这完全是胡说!我膀大腰圆,大手大脚,大智大勇大胸怀!我给你出一副上联,你能对上下联我就服了你。我这上联有六个“大”!

乙:我身小力薄,小头小脑,小心小意小气鬼! 我对的下联有六个“小”!对得怎么样你该服了吧!

甲:小气鬼什么玩意!我再给你出一副上联:我力大如牛,摔跤比赛,夺取冠军大快人心! 我这上联有两个“大”!

乙:好,我给你对上下联:我短小精悍,散打竞技,争得第一小事一桩!我这下联有两个“小”,怎么样,不错吧!

甲:不错是不错。我看你是嘴上挂小号,走到哪里吹到哪里。到处就爱乱吹牛。你散打得第一,不可能!

乙:我看你是腿上绑大锣,走到哪里响到哪里。到处就爱瞎乍呼!你摔跤得冠军,我看你是喜欢做美梦!

甲:你是小庙的神,没见过大供香!

乙:你是大水冲倒龙王庙,一家人不认得一家人!

甲:既然你这样套近乎,我也不跟你计较。我是大肚能容容天下难容之事。

乙:你这是鹦鹉学舌,套用别人的话,我给你对一副下联:我是小嘴爱唱唱人间喜唱之歌。对得怎么样

甲:好是好,你小嘴爱唱人间喜唱之歌,这是不是在说大话

乙:什么大话唱歌对我来说不过是小菜一碟!而且我唱的都是带小字的歌!

甲:你要唱的都是带小字的歌,我就给你对上带大字的歌。

乙:好!(唱)“小妹妹坐船头,哥哥我在岸上走”。我唱的是小妹妹。

甲:“我听过你的歌,我的大哥哥”,我对上大哥哥。

乙:“小和尚下山去化斋,老和尚有交待”。我唱的是小和尚。

甲:“春季到来绿满窗,大姑娘窗下绣鸳鸯”。我对的是大姑娘

乙:“小呀嘛小儿郎,背着书包上学堂”。我唱小儿郎上学。

甲:“长大后,我就成了你”。你这小儿郎总要长大。

乙:“送你送到小村外,有句话儿要交待”。我到小村外送客。

甲:“送君送到大路旁”。你送客只送到小村外,我送客送到大路旁,比你送的远!

乙:“在那遥远的小山村,小呀小山村”。这小山村住着我的妈妈,我十分想念。

甲:“我们的大中国呀,好大的一个家”。你的小山村只是我们大中国的一个小地方,我想的可是全中国,不象你!

乙:“小河弯弯,向东流”。小河水向东流,多么可爱!

甲:“一条大河,波浪宽。”我这大河是祖国的象征,你的小河是早晚得流到我这大河里!

乙:“走在乡间的小路上,暮归的老牛是我同伴”。我走在乡间的小路上,这情景是多么的悠闲自得!

甲:“我们走在大路上,意气风发斗志昂扬”。我走的是社会主义金光大道。这情景是多么的激荡人心!

乙:“小城故事多,充满喜和乐”。这座小城是多么的值得人留恋!

甲:“大板城的石头硬又平哪,西瓜呀大又甜”。我这大板城不仅西瓜好吃,而且姑娘漂亮,那才吸引人呐!

乙:“采蘑菇的小姑娘”。

甲:“背着一个大箩筐。”

乙:“小妹伊呀小妹,真美伊呀真美。”

甲:“一双大眼眼,弯弯的柳叶眉”。

乙:“村里有个姑娘叫小芳,长得好看又漂亮”。

甲:“一双美丽的大眼眼,辫子粗又长”。

乙:“小时候,妈妈对我讲”。

甲:“大海就是我故乡”。

乙:这带小字的歌三天三夜也唱不完。

甲:这带大字的歌十天半月也唱不尽,不过你的嗓门还差不多。

乙:谢谢夸奖!

甲:不用谢,我是说你唱的跟我家大黄狗的叫声差不多。

乙:我唱的跟你家大黄狗的叫声差不多你家的狗叫声有这么好听

甲:我给你学一学:“汪汪汪汪汪汪,汪汪汪汪汪汪汪!”(即“妹妹你坐船头,哥哥我在岸上走”)

乙:你家的大黄狗真不简单!不过我不知道是你家的狗聪明,还是你家的人聪明

甲:有你这样问的吗

乙:其实你的歌唱的那才叫动听!

甲:不是跟你吹大话,那些有名气的歌星也不过如此。

乙:是不错,好像我家的小花猫叫春时候也是这种声音!

甲:你也不要贬低我。说到底,生活中处处都是大的好!

乙:大的再好也没有小的精!

甲:我家住的是大楼房。

乙:我家住的是小别墅。

甲:我家买了一辆大客车。

乙:我家买了一辆小轿车。

甲:我家买有大冰柜。

乙:我家买有小摄像机。

甲:我家买有大彩电。

乙:我家买有小电脑。那可是上网聊天,娱乐购物无所不能!

甲:我天天吃大米饭。

乙:我顿顿吃小烧烤。大米饭太平常,小烧烤是又焦又香!

甲:我喜欢吃大闸蟹。

乙:我喜欢吃小羊羔。

甲:小羊羔你都吃你也太残忍了!

乙:那只能是生意人残忍。

甲:我家尽吃大龙虾。

乙:我家常吃小蝌蚪。

甲:啊连小蝌蚪你们家都不放过你们家是什么心肠怎么这么黑!

乙:你别大惊小怪,那是仿制品,是用面粉做的。 甲:我喜欢看《大闹天宫》。

乙:我喜欢看《小城故事》。

甲:我喜欢听京韵大鼓。

乙:我喜欢看武侠小说。

甲:我喜欢逛名山大川。

乙:我喜欢游小桥流水。

甲:我最爱看大风车。

乙:我最爱看小燕子。你那么大岁数啦还看大风车,不嫌没意思!

甲:我是陪着我儿子看,哪象你,偷看人家小燕子,那才叫没意思!

乙:哪里话!我家房上有一个燕窝,窝里有几只小燕子,我下班回家,总要往那儿看几眼,这有什么大惊小怪的。

甲:我家住在大城市。

乙:我家住在小山村。

甲:小山村,条件差!想要啥,没有啥。小山村没有大城市好,打工妹都往城里跑。是不是这种情况?

乙:我看你是在用老眼光看问题:大城市,污染重,吃喝全靠农民供;小山村,空气好,有钱人都往山里跑。有没有这种事情?

甲:大城市,气魄大,大桥都在路上架,大街两旁都是高楼和大厦。大商场一座连一座,卖的全是大百货。模特大赛好热闹,来参赛的都是大姑娘。大剧院演的都是大节目,上场的可都是大名星。大城市到处是大老板,大老板个个是大款。大城市,大风貌,大姑娘个个打扮俏。大贸易,大展销,大市场引来了外国佬!改革开放涌大潮,人民生活大提高;夏天穿着大皮袄,一年一张婚妙照,十元八元不用找!大街上到处是大广告,外国人来的可真不少,一个个伸出大拇指:你们大中国不得了!

乙:大城市好是好!可就是大城市怪样也真不少!

甲:怎么说大城市怪样不少

乙:你刚才说的三句话有点怪。

甲:哪三句话怪

乙:你说“夏天穿着大皮袄。”是不是有点怪

甲:我们城里人有的是钱,都喜欢摆阔,喜欢标新立异,你管得着吗别说夏天穿皮袄,有人冬天还穿薄纱裙呢!这叫大冬天穿裙子,美丽冻人,这才叫潇洒!

乙:那“十元八元不用找”是怎么回事

甲:那是我们城里人钱太多,买东西一掏就是成沓的百元大钞,用不完的十元八元根本看不到眼里,就干脆不要了,这也值得大惊小怪

乙:那“一年一张婚纱照”又是为什么

甲:我们城里人爱新潮。每年一到结婚纪念日,不管少夫少妻、老夫老妻都要去拍一张婚纱 照,一来是为了显示青春不老,二来是为了庆贺婚姻美满。这是我们城里人正在追求的一种新生活,一种新时尚,懂吗

乙:你夸你们大城市好,我的家乡也不错!我家住在小山村,小山村的空气实在新。万里蓝 天飘白云,小山坡牛羊一群群;山间小溪汩汩流,小河绕着村庄走;小鱼小虾水中游,朵朵红花满枝头;小桥流水风光秀,小日子过的象流油;外国人来了看不够,城里人来了不想走;吃的喝的样样有,家家户户住小楼;小康建设步子快,小汽车开进了农家院!我也不是跟你吹,小山村的风光实在美;我也不是跟你夸,小山村现在可真是顶呱呱!

甲:你吹牛的本事真够大,真是高射炮打蚊子——大材小用!

乙:我的家乡确实美不胜收,你也不要象张飞穿针——大眼瞪小眼,不相信。

甲:我看你是小题大作!

乙:我看你是大惊小怪!

甲:你说小的好,我也不反驳。可我听说你们还有什么“四小”,那才有名气!“四小”只要在哪里出现,哪里就要闹翻了天!

乙:你说大的好,也许没说错。听说你们有什么“四大”,那才不得了!“四大”只要出现在哪里,哪里的人们就像得了狂犬病!

甲:你们“四小”是:小四轮乱了交通,小金库乱了财政,小二奶乱了家庭,小广告乱了市 容。你们“四小”完全就是“四乱”!

乙:你们“四大”就是大鸣,大放,大字报,大辨论,搞得天下大乱,完全就是“四害”!

甲:怎么是我们“四大”这“四大”跟我沾不上边,我可是个大好人,工作上我是挑大梁,年年我都得大奖。

乙:那也不能说是我们“四小”!人们称我是科技小能人,我是人小技术高,小奖月月有。 甲:我承认我也犯过大错误。

乙:你犯过什么大错误

甲:我把本拉登给放跑了。

乙:你瞎吹啥!本拉登是啥人物你都能放走你这种小把戏太可笑了,为了想出名就不惜作 践自己搞炒作,你倒不如说你就是本拉登

甲:你不信那外国的电台可是天天这样说。

乙:我犯的错误可都是小错误。

甲:你是大错不犯,小错不断,你肯定是个小偷!

乙:我小什么偷,我的小秘书最近跟我关系不正常。

甲:那可不是小错,那是大错!

乙:我的小秘书就是我老婆,最近我们两人常吵架。

甲:我最近得了一种大病。

乙:我最近得的是小病。

甲:我得的大病说不出口。

乙:我得的小病笑死人。

甲:我得的是大出血!

乙:我得的是小产!

甲:什么你是小产一个大男人也能小产

乙:我老婆吃的坠胎药不小心让我给吃了!

哪个口技?

蒲松龄的《口技》说的是一位擅长口技的女子借助口技之术假扮神仙开药替人看病谋生的故事。

林嗣环的《口技》说的是善于表演口技的人表演了一场夜间一家四口睡复醒,醒复睡,最后遭遇火灾的事。

夜阑人静,一家人惊醒后的喧闹情景。“遥闻深巷中犬吠”。表演从模拟远处“深巷”里传来的狗叫声开始,用“遥闻”二字恰切地表现了深夜远方回响的隐约可闻之声,顿时把人们引入夜阑人静的境界中。夜半“犬吠”引起妇人“惊觉”,行文着一“便”字,转入详写近处四口之家卧房内传出的连锁反应的声响。妇人打哈欠、伸懒腰的响动,丈夫的“呓语”,小儿子醒来的大哭、哺乳、含乳声、大儿子“絮絮不止”声,“夫叱大儿声”。至此,文章来一概述:“一时齐发”。形容人声嘈杂,掀起文章波澜。同时,在叙述的基础上,又下一“众妙毕备”的评语,要言不烦地反映了演出的种种难以尽言的妙处。继用“妙”极写听众的观感。人人竟是如此出神:“伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。”听众的激动神情毕现纸上。这一传神之笔,虽是状写全场听众,而意在彼,在于反衬与赞美艺人之技“善”。

闹而复静的情景。经过一阵喧闹,四口人旋即酣然入睡。所以,这里的静,并不是寂然无声,而是酣睡中室内出现的情状。“夫声起”,点明由喧闹复归于安睡,亦即由动转静。尤其叠用两“渐”字,细致而酷肖地表现了“拍儿”动作由大到小,从有到无的过程,更衬托出静的境界。可以想见,此时卧室中当是一片宁静。但是,更深人静之时,往往是鼠类放肆活动之机,偷噬食物,撞倒“盆器”,以及发出“作作索索”的细微声响。“微闻”云者,最恰切地反映了宁静的微响之感,或者说是静中见动之境。又出现妇人酣睡后“梦中咳嗽”声,更加强了安睡的气氛,则又是动中显静。这里的表演,主要是突现“静”的情景,所以给人一种轻而且慢的声感,文字节奏似乎亦比前后两段更舒缓。“宾客意少舒,稍稍正坐”。听众的情绪,时时随着表演的起伏而变化,再一次表现口技的引人入胜的艺术效果和艺术感染力。这个场景的写法,也与表演一样,既是前段喧闹的余波,又是下节高潮的前奏。

深夜失火、救火的情景。“忽一人大呼‘火起’”,声响突如其来,文字奇峰突起,恰似平地风雷,情势步步紧逼。一家人又喧闹并骚动起来了,夫妇“大呼”,“两儿齐哭”。四口人突然感到祸从天降,陷入急难之中的情状可见。接着连用五个“百千”,浓笔重彩点染由于失火从屋内卧室到邻近火场而传来的多少人和物发出的各色声响:大呼声、哭声、犬吠声、力拉崩倒声、火爆声、风声,急切相混,“求救声”“许许声”“抢夺声”“泼水声”,呼号交加,情势越来越危急,声响越来越复杂,情节逐渐推向高潮。这里,重叠使用五个“百千”,读时不仅不使人感到文字重复,而且大有增浓气氛之妙,非如此不足以表现此种凶猛的火势和紧迫的情状。五个“百千”交织成十种不同的声响,惊慌忙乱之境,跃然而出。再用“凡所应有,无所不有”一句,说明在火警中凡是应有的声响,无哪一种声响没有出现,用以总括不及一一描摹的声响。同时,又以四个“百”字组成两句对偶,用这种夸张手法,极写声响的复杂,盛赞口技人技艺之“善”。然后笔锋一转,写听众异常激动的反应:“无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。”听众的神色、动作、情感、心理无不形容尽致,犹如一场火灾就发生在眼前。这种惊心动魄的情景,使读者亦感到口技表演真达到了形神兼备的迷人地步,不能不为之拍案叫绝。

总结:

三个场景的描述,都是先描摹表演的情节内容,再写听众的情绪变化,其间插入笔者的简要赞语。这种正面描摹与侧面描写相结合的写法,为文章在艺术表现上的一个显著特点。整个口技表演是由简单到复杂,由弛缓而渐趋紧张。而三个场景,则犹如三个乐章,既各有不同的“乐”趣,又构成一个完美的艺术整体。文章按表演顺序依次描述,第一个场景描写四口人四声齐发,形成第一个波澜;第二个场景主要起过渡作用,承上启下,声情潜伏;最后失火、救火的情景,是整个表演的高峰,情节发展的高潮。随声换形,场次分明。

结尾写表演结束,呼应篇首。假如说开头对演出场面的描写是为了“亮底”,那么此处重复一笔则是为了“印证”。文章前后照应,有力地表现了口技人技艺之“善”。全文情节完整而曲折,开端、发展、高潮、结束,井然有序,委婉多彩。结构开阖自如,起落分明,完整而严谨。行文善于随声赋形,因物敷彩,语言简练而又细腻,形象而又传神,构成自然、清新、感人的格调。

原文:

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。

遥遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝也。

既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少舒,稍稍正坐。

白话译文:

京城里有个擅长口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

客人们一起围坐在围幕前面。过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。

远远地听到深巷中有狗叫,就有一个妇人被惊醒打呵欠,伸懒腰的声音,她摇着丈夫说起房事。丈夫说着梦话,开头不怎么答应她,妇女把他摇个不停,于是两人的说话声逐渐间隔混杂,床又从中发出“戛戛”的响声。

过了一会儿孩子醒了,大声哭着。丈夫叫妻子抚慰孩子喂奶,孩子含着奶头哭,妇女又哼着唱着哄他。丈夫起来小便,妇女也抱着孩子起来小便。床上另一个大孩子醒了,大声唠叨个没完。

在这时候,妇女用手拍孩子的声音,口里哼着哄孩子的声音,孩子含着奶头的哭声,大孩子刚醒过来的声音,床发出的声音,丈夫责骂大孩子的声音,小便解入瓶中的声音,解入桶中的声音,同时响起,各种绝妙的效果都有了。

满座的宾客没有一个不伸长脖子,斜着眼睛,微微笑着,默默赞叹,认为奇妙极了 。

过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也渐渐停下。隐隐听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿歪倒了,妇女在梦中发出了咳嗽声。宾客们的心情稍微松弛下来,逐渐端正了坐姿。

出处:出自清朝初年林嗣环的《口技》。

扩展资料:

作者简介:

林嗣环(1607——约1662),字铁崖,号起八。清代顺治年间的福建晋江人(现泉州市安溪县官桥镇驷岭村),当时的进士。明万历三十五年(1607年)生,从小聪颖过人,七岁即能属文。及长赴试,因文章峭奇卓绝,考官疑为他人代笔,故不得中。

林嗣环遇挫折不气馁,倍加发愤攻读,于明崇祯十五年(1642年)年壬午科中举人,继而于清顺治六年(1649年)已丑科登进士及第。授太中大夫,持简随征,便宜行事。后调任广东琼州府先宪兼提督学政。

中进士后,官至广东提刑按察司副使,分巡雷琼道兼理学政,山西左参政道。他小时家境清贫,长大后心高志远。其博学善文,著有《铁崖文集》《海渔编》《岭南纪略》《荔枝话》《口技》等。

其中《口技》的删减版至今仍为初中语文课文。《荔枝话》是一篇记述荔枝的科技小品文,不仅有一定的艺术价值,而且在农业经济方面有较高的科学价值和史料价值。他的这些著作都是祖国文化遗产中的无价之瑰宝。

-林嗣环

1 口技中的文言现象,如通假字,一词多义,古今异义,特殊句式,词

通假字满坐寂然(“坐”通“座”,座位。

句意:全场静悄悄的。)古今异义1 会,古义:适逢 今义:会议(会宾客大宴)2 但,古义:只 今义:转折连词,但是(但闻屏障中抚尺一下)3 稍,古义:渐渐 今义:稍微(稍稍正坐)4 间,古义:夹杂 今义:事物两端之间(中间力拉崩倒之声)5 股,古义:大腿 今义:指机关团体中的组织单位;或作量词;或称集合资金中的一份;或指 (即臀)6 走,古义:跑 今义:步行(几欲先走)7 是,古义:这,那 今义:判断动词(当是时)8 虽,古义:即使 今义:虽然(虽人有百手)(初一课本注释)9 善,古义:擅长 今义:善良(京中有善口技者)10 名,古义:指明 今义:名字,或作量词(不能名其一处)11 微,古义:隐隐约约 今义:小,微小 (微闻有鼠作作索索)12 闻,古义:听 今义:用鼻子嗅 (微闻有鼠作作索索词类活用1 不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。

句意:不能说清其中一个地方。)2 会宾客大宴(宴:名词活用为动词,举行宴会。

句意:正赶上一家摆酒席大请宾客。)3 遥闻深巷中犬吠(遥:形容词活用为状语,远远地。)

4 妇抚儿乳(乳:名词活用为动词,喂奶。)5 妇手拍儿声(手:名词活用为状语,用手。)

6 众妙毕备(妙:形容词活用为名词,妙处)特殊句式1 倒装句:会宾客大宴。(应为“会大宴宾客”,宾语前置。)

翻译:正碰上有一家人大摆宴席请客。时间量词1 表示突然发生:忽、忽然2 表示同时发生:一时3 表示相继发生:既而4 表示在特定的时间内发生:是时5 表示过了很短时间就发生:俄而、少顷、未几6 表示过了较长时间才发生:逾时表示时间的词语1 少顷:一会儿2 既而:不久,紧接着3 是时:这时4 一时:同时5 未几:不久6 忽:忽然7 俄而:不久8 忽然:忽然。

2 以《口技》为题的文言文

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺二下,满堂寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,嘿叹,以为妙绝也。 既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千狗吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 而忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。 作品原文出处如下: 书名:《虞初新志》

作者:张潮

蒲松龄作品《口技》

作品原文

村中来一女子,年十有四五。携一药囊,售其医。有问病者,女不能自为方,俟暮夜问诸神。晚洁斗室,闭置其中。众绕门窗,倾耳寂听;但窃窃语,莫敢咳。内外动息俱冥。至夜许,忽闻帘声。女在内曰:“九姑来耶?”一女子答云:“来矣。”又曰:“腊梅从九姑耶?”似一婢答云:“来矣。”三人絮语间杂,刺刺不休。俄闻帘钩复动,女曰:“六姑至矣。”乱言曰:“春梅亦抱小郎子来耶?”一女曰:“拗哥子!呜呜不睡,定要从娘子来。身如百钧重,负累煞人!”旋闻女子殷勤声,九姑问讯声,六姑寒暄声,二婢慰劳声,小儿喜笑声,一齐嘈杂。即闻女子笑曰:“小郎君亦大好耍,远迢迢抱猫儿来。”既而声渐疏,帘又响,满室俱哗,曰:“四姑来何迟也?”有一小女子细声答曰:“路有千里且溢,与阿姑走尔许时始至。阿姑行且缓。”遂各各道温凉声,并移坐声,唤添坐声,参差并作,喧繁满室,食顷始定。即闻女子问病。九姑以为宜得参,六姑以为宜得芪,四姑以为宜得术。参酌移时,即闻九姑唤笔砚。无何,折纸戢戢然,拔笔掷帽丁丁然,磨墨隆隆然;既而投笔触几,震笔作响,便闻撮药包裹苏苏然。顷之,女子推帘,呼病者授药并方。反身入室,即闻三姑作别,三婢作别,小儿哑哑,猫儿唔唔,又一时并起。九姑之声清以越,六姑之声缓以苍,四姑之声娇以婉,以及三婢之声,各有态响,听之了了可辨。群讶以为真神。而试其方亦不甚效。此即所谓口技,特借之以售其术耳。然亦奇矣! 昔王心逸尝言:“在都偶过市廛,闻弦歌声,观者如堵。近窥之,则见一少年曼声度曲。并无乐器,惟以一指捺颊际,且捺且讴,听之铿铿,与弦索无异。”亦口技之苗裔也。

3 《口技》这片文言文的解释

口技 节选自《虞初新志·秋声诗自序》(北京文学古籍刊行社1954年版)。

《虞初新志》是清代张潮编选的笔记小说。林嗣环,字铁崖,福建晋江人,清代顺治年间进士。

●课 文 评 点 京中有善口技者。会〔会:适逢,正赶上〕宾客大宴,于厅事〔厅事:大厅,客厅〕之东北角,施〔施:设置,安放〕八尺屏障〔屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西〕,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺〔抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”〕而已。

众宾团坐〔团坐:围绕而坐〕。少顷〔少顷:一会儿〕,但闻〔闻:听见〕屏障中抚尺一下,满坐寂然〔满坐寂然:全场静悄悄的。

坐,同“座”。〕 ,无敢哗者。

交代口技表演者和演出的时间、地点、设施、道具,以及听众的情况、开演时的气氛。 这一段为下文记叙精彩表演作渲染和铺垫。

一个“善”字统领全篇。四个“一”字,列数道具,以道具的简单衬托表演者技艺的高超。

“满坐寂然,无敢哗者”,写“抚尺一下”所形成的肃静而紧张的气氛。一个“满”字,一个“无”字,点明人人如此。

八个字既衬托了表演者的口技之“善”,表现宾客对这位名噪京城者的向往之情,表明他那令人叹服的艺术魅力,又为即将开始的演出创造了静谧的氛围,是下文写精彩表演的烘托和伏笔。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸〔欠伸:打呵欠,伸懒腰〕,其夫呓〔呓(yì)语:说梦话〕语。

既而〔既而:不久〕儿醒,大啼。夫亦醒。

妇抚〔抚:抚摸,安慰〕儿乳〔乳:喂奶〕,儿含乳啼,妇拍而呜〔呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡〕之。又一大儿醒,絮絮〔絮絮:连续不断地说话〕不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时〔一时:同一时候〕齐发,众妙毕备〔众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都摹仿得极像。毕,全、都。

〕 。满坐宾客无不伸颈,侧目〔侧目:偏着头看,形容听得入神〕,微笑,默叹〔默叹:默默地赞叹〕,以为妙绝。

写口技表演者摹仿一个四口之家被深夜犬吠声惊醒的情形,以及宾客对表演者高超技艺的默叹。 这一段是口技表演的第一个 。

点明故事发生在人们入睡之后。“犬吠”,既是一家人由睡而醒的缘由,又以动写静,烘托深夜的寂静气氛,以致一切都听得十分清楚,连“欠伸”“呓语”之声都能听见。

由“遥闻”至“絮絮不止”,说明一家四口由睡而醒的过程。口技表演循序渐进,变化多端。

大儿“絮絮不止”是因为被吵醒后心里不痛快。这里分写各种声音。

由“分部唱”转入“大合唱”。以排比的句式,急促的语势,合写五种声音。

“一时齐发,众妙必备”,使口技表演达到第一个 。 由“遥闻”至“以为妙绝”,写出声音由远而近、由外而内、由小而大、由疏而密、由少而多的过程,表现了一家四口由睡而醒的情形。

一写宾客对口技表演的反应。“伸颈”“侧目”,说明宾客听得入神,唯恐有所遗漏;“微笑”,表示宾客对表演心领神会,感到满意;“默叹”写出宾客为表演者的技艺折服而又不便拍案叫好的神态。

未几〔未几:不多久〕,夫齁〔齁(hōu):打鼾〕声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索〔作作索索:老鼠活动的声音〕,盆器倾侧〔倾侧:翻倒倾斜〕,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒〔意少舒:心情稍微放松了些。少,稍微。

舒,伸展、松弛。〕,稍稍正坐。

写口技表演者摹仿四口人由醒复睡的情形,以及宾客的情绪变化。 这一段既是四口人被吵醒而喧闹的余波,又是深夜失火、救火的前奏。

“齁声起”,写丈夫由醒到睡。“渐拍渐止”,两个“渐”字,写出拍儿声由大到小的变化;一个“止”字,说明妇人和小儿也由醒到睡。

一个“微”字,突出深夜寂静的氛围,给人一种轻且慢的声感。以上写声音由大而小,由密而疏。

二写宾客对口技表演的反应。“正坐”与“伸颈”“侧目”对照。

“稍稍”,细致地表现了宾客情绪由紧张到松弛的渐变过程。 忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。俄而〔俄而:一会儿〕百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间〔间(jiàn):夹杂〕力拉崩倒〔力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。力拉,拟声词。

〕之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声〔曳(yè)屋许许(hǔhǔ)声:(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声。曳,拉。

许许,拟声词。〕,抢夺声,泼水声。

凡所应有〔凡所应有:凡是(在这种情况下)应该有的(声音)〕,无所不有。虽〔虽:即使〕人有百手,手有百指,不能指其一端〔不能指其一端:不能指明其中的(任何)一种(声音)。

形容口技摹拟的各种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识。一端,一头,这里是“一种”的意思。

〕;人有百口,口有百舌,不能名〔名:说出〕其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂〔奋袖出臂:扬起袖子,露出手臂。

奋,扬起、举起。〕,两股〔股:大腿〕战战〔战战:哆嗦的样子〕,几〔几(jī):几乎,差点儿〕欲先走。

写口技表演者摹仿一场大火灾的情形,以及宾客以假为真的神态、动作。 这一段是口技表演的第二个 ,也是全。

4 有关口技的文言文

扬州郭猫儿,善口技。庚申(清康熙19年),余在扬州,一友挟猫儿同至寓。比(及至)晚酒酣,郭起请奏薄技,于席右设围屏,不置灯烛,郭坐屏后,主客静听。

久之,无声。少之,群鸡乱鸣,其声之种种各别。俄闻父呼其子曰:“天将明,可以宰猪矣。”其子起至猪圈中饲猪,则闻群猪争食声,吃食声,其父烧汤声,进火倾水声。其子遂缚一猪,猪被缚声,磨刀声,杀猪声,出血声, 燖(xún,用沸水略烫)剥声,历历不爽也。父又谓子:“天已明,可卖矣。”闻肉上案声,即闻有卖肉数钱声,有买猪首者,有买腹脏者,有买肉者。正在纷纷争闻不已,砉(huā)然一声,四座俱寂。

5 文言文《口技》对比阅读题

一、1、①“遥闻深巷中犬吠……众妙必备”②“夫齁声起……妇梦中咳嗽”

2、①“忽一人大呼‘火起’……百千犬吠”②“中间力拉崩倒之声……不能名其一处也”

二、1、这三处侧面描写层层深入,生动细腻地刻画出听众的心理变化过程,表现了这场精彩的演出对听众具有强大的吸引力的表演效果,从而烘托了口技表演者技艺的高超。

2、首尾呼应,使结构完整。表明口技不是靠其他器物发生的,而仅仅是靠一张嘴发生,突出其技艺在“口”,也是从侧面表现表演者技艺的高超。

三、1、适逢,正赶面。举行宴会。2、只听见。3、喂奶。发出呜呜的声音。4、稍微。渐渐。5、即使。说出。6、大腿。跑。

6 口技是什么形式的文言文

它描写了一个善于表演口技的人的技艺的高超。

[疑 难 解 析]

1质疑:“京中有善口技者”在全文起何作用?

解惑:这一句交代口技表演者名气大、技艺高。“善”字统领全篇,全文的内容情节都是围绕“善”来展开的。

2质疑:开头和结尾都写到了表演道具是“一桌、一椅、一扇、一抚尺”,是不是简单的重复?为什么?

解惑:不是简单重复既有呼应作用,更主要的区别在于:开头以交代道具为主,为下文作铺垫,结尾再次强调道具的简单,称赞了表演者的高超技艺,让人对这场表演还回味无穷。

3质疑:课文直接描摹表演的内容和过程,这是从正面表现口技者的技艺精湛。另外还有侧面的描写,请一一指出,并谈谈侧面描写有什么作用?

解惑:侧面描写包括两个方面:一是在几个场面表演中观众的不同神情举止的变化,二是在首尾两段中对道具和场地气氛的描写。侧面描写从不同角度衬托出表演者的高超技艺,使文章表现手法富于变化,增强了感染力,显得真实可信。

4质疑:比较第2、3、4段中听众的反应,看看有何不同并加以品味。

解惑:第2段中听众的反应是:“伸颈”、“侧目”说明听得入神,被深深吸引,“微笑”、“默叹”表明对表演者的赞赏,观众初人情境,尚能自持;第3段中写“意少舒,稍稍正坐”,几个字已说明观众已渐渐融入表演情境,开始随表演内容而变化心态了;第4段写听众“无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走”,恨不得赶紧逃脱这场火灾,说明已完全进入到表演者创造的生活情境中,都失去了自持能力。这三处侧面描写,层层深入,生动而细腻地刻画出听众的心理变化过程。

5质疑:通读全文,口技表演描摹了几幅图画?请进行简略概括?

解惑:三幅图画场景:梦中惊醒、渐入梦乡、火起人乱。

[语 言 揣 摩]

1课文中写犬吠用“遥闻”,写鼠声用“微闻”,有什么好处?

“遥闻”表远远地听到之意,营造出小巷幽深、夜黑宁静的氛围,一开始便把人们带入了特定的生活环境中。“微闻”是指声音轻而慢,从侧面突出房间的寂静。这两个词用得恰如其分,符合人们在生活中的听觉感受。

2课文写小儿“含乳啼”,大儿“絮絮不止”,好在哪里?

准确传神,让人一下子就在脑海里浮现出这幅画面。

3文中用了哪些表示时间的词语,这些词语有何作用?

表示突然发生的有“忽”、“忽然”;表示几件事同时发生的有“一时”;表示相继发生的有“既而”;表现在特定的某个时间内发生的有“是时”,表示过了很短时间就发生的有“俄而”、“少顷”、“未几”。这些词语运用灵活多变,准确地反映了表演者在不同情况下制造出的声响种类和听觉效果,表现出其技艺之高超。

4课文第4段中写起火、救火场面,连用五个“百千”,表达效果怎样?

“百千”指多、杂,突出了火情急、火势猛的特点,也宣染出人们的紧张和慌乱。

7 口技文言文

原文 京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈侧目,微笑默叹,以为妙绝也。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

8 口技文言文的真实性是什么

林嗣环的《口技》在选入教材的时候被改写和删减了。原文如下:

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。

遥遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,嘿叹,以为妙绝也。

既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千狗吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

而忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺如故。

其中确有不适合少年儿童阅读的内容。至于改写删减是否合适,则是仁者见仁智者见智了。

9 麻烦说一下《口技》的文言知识,比如通假字,一词多义,古今异义等

通假字

满坐寂然(“坐”通“座”,座位) 满坐宾客无不伸颈(通“座”,座位)

少”通“稍” 宾客意少舒,稍稍正坐。

古今异义

会宾客大宴(古义:适逢,正赶上。今义:聚在一起,合拢。)

微闻有鼠作作索索(古义:隐隐约约。今义:小,细微。)

中间力拉崩倒之声(古义:其中夹杂。今义:里面。)

两股战战(古义:大腿。今义:量词。)

几欲先走(古义:跑。今义:行走)

但闻屏障中抚尺一下(古义:只。今义:表示转折的连词。)

微闻有鼠作作索索(古义:听。今义:用鼻子嗅。)

两股战战(古义:大腿。今义: 。)

几欲先走(古义:跑。今义:步行。)

虽人有百手(古义:即使,表示假设的连词。今义:虽然,表示转折的连词。)

会宾客大宴(古义:适逢。今义:会议。)

宾客意少舒(古义:稍微。今义:数量少。)

词类活用

1、京中有善口技者(善:形容词活用为动词,擅长。句意:京城里有个擅长表演口技的人。) 2、不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。句意:不能说清其中一个地方。)

3、会宾客大宴(宴:名词活用为动词,举行宴会。句意:正赶上一家摆酒席大请宾客。) 4、遥闻深巷中犬吠(遥:形容词活用为状语,远远地。)

5、妇抚儿乳(乳:名词活用为动词,喂奶。)

6、妇手拍儿声(手:名词活用为状语,用手。)

7、众妙毕备(妙:形容词活用为名词,妙处)

一词多义

指:1手有百指(名词,手指) 2不能指其一端(动词,指出)

绝:1以为妙绝(副词,极) 2群响毕绝(动词,消失)

秒:1众妙毕备(名词,妙处) 2以为妙绝(形容词,美妙,奇妙)

指:1手有百指(名词,指头) 2不能指其一端(动词,指出,指明)

作:1有鼠作作索索(拟声词) 2百千齐作(动词,开始,文中是发出声音)

间:1中间力拉崩倒之声(动词,夹杂) 2遂于外人间隔(动词,间断)

是:1当是时(介词,这) 2问今是何时(判断动词)

坐:1满坐寂然(名词,通“座”) 2众宾团坐(动词,坐)

名:1不能名其一处也(动词,说出) 2自为其名(名词,姓名,名称)

追问

古今异义中的哪个字?

回答

以这个为准吧

1。会,古:适逢 今:会议

2。但,古:只 今:转折连词,但是

3。稍,古:渐渐 今:稍微

4。间,古:夹杂 今:事物两端之间

5。股,古:大腿 今:量词

6。走,古:跑 今:行走

7。是,古:这,那 今:判断动词

口技未删减原文及翻译见下文。

《口技》原文

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺二下,满堂寂然,无敢哗者。 遥遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,嘿叹,以为妙绝也。 既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千狗吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 而忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

翻译

京城里有个擅长表演口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木。客人们围绕而坐。过了一会儿,只听到屏风里面醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢大声说话的人。 远远地听到幽深的巷子中有狗的叫声,接着就有妇女被惊醒打呵欠伸懒腰,她丈夫说着梦话。过了一会儿孩子醒了,大声哭泣。丈夫也醒了,妻子边安慰孩子边喂奶,孩子含着乳头哭泣,妇女嘴里轻声哼唱哄小孩入睡。另一个大孩子醒了,唠唠叨叨地说个不停。就在这时,妇女用手拍孩子的声音,嘴里轻声哼唱哄小孩入睡的声音,孩子含着乳头的啼哭的声音,大孩子刚醒过来的声音,丈夫斥责大孩子的声音,一时间同时发出,各种妙处都具备。全场的宾客没有一个不伸着脖子,偏着头看,有的在微笑,有的在默默赞叹,都认为口技人的表演好到了极点。 过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也越来越慢,快要停止了。隐隐约约听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿翻倒倾斜了,妇女在睡梦中发出了咳嗽声。宾客们的心情稍微放松了些,都都渐渐坐正了自己的身体。 忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声呼叫。两个小孩子一齐哭了起来。不久,成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩大声哭泣,成百上千条狗大叫。其中夹杂着劈里啪啦,房屋倒塌的声音,烈火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;又夹杂着成百上千人的求救的声音,救火的人们拉塌燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺东西的声音,泼水的声音。应有尽有。即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不能指出其中任何的一种声音;人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来。于是,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,扬起袖子露出手臂,两条大腿打哆嗦,几乎想先跑。 忽然醒木一拍,各种声响全部消失了。撤去屏风往里一看,只有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/11010441.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-20
下一篇2023-11-20

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存