吵架英语是什么?

吵架英语是什么?,第1张

quarrel

英 ['kwɒrəl];美 ['kwɔːrəl]    

n 吵架;争论;怨言;vi 吵架;争论;挑剔

1、quarrel的基本意思是“争吵,吵架,不和,口角”,指两人或多人之间愤怒的辩论,常指为琐事进行的争吵。

2、quarrel也可指“抱怨某人〔事物〕的原因或理由”。

固定搭配:

1、avoid a quarrel:避免争吵

2、cause a quarrel:引起争吵

扩展资料:

quarrel,altercation,bicker,spat,squabble这组词都有“争吵”的意思。其区别在于:

1、altercation常指一种坚决的口头上的争论或争执;

2、bicker指不停的口头争吵;

3、spat指短暂而激烈的争论;

4、quarrel指口头上的争论;

5、squabble指对某些小事进行糊涂的、孩子气的争执。

Friends 里有不少~~都很幽默~~

我挑了一段~第一季的~Ross 和Rachel 因为猴子跑了而吵架~~那时候他们还只是朋友~~呵呵~~

希望对你有用~~

The One Where the Monkey Gets Away

Opening Credits

[Scene: Central Perk, Monica enters with some mail]

Monica: Mail call, Rachel Green, bunk seven

Rachel: Thank you (Examines it) Oh, cool! Free sample of coffee!

Monica: Oh good! 'Cause where else would we get any

Rachel: Oh Right Oh great

Monica: What is it

Rachel: Country club newsletter My mother sends me the engagement notices for 'inspiration' Oh my God! Oh my God, it's Barry and Mindy!

Monica: Barry who you almost

Rachel: Barry who I almost

Monica: And Mindy, your maid of

Rachel: Mindy, my maid of Oh!

Monica: (Takes it) That's Mindy Wow, she is pretty (Sees Rachel's look) Lucky To have had a friend like you

[Scene: Monica and Rachel's, Rachel and Ross are eating Chinese]

Ross: Marcel Bring me the rice, c'mon Bring me the rice, c'mon Good boy Good boy C'mere, gimme the rice (Marcel brings the rice) Thank you, good boy Well, I see he's finally mastered the difference between 'bring me the' and 'pee in the' (Rachel ignores him) 'Bring me the' and- Rach

Rachel: What

Ross: Hi

Rachel: Oh, I'm sorry Oh, this is so stupid! I mean, I gave Barry up, right I should be happy for them! I am, I'm happy for them

Ross: Really

Rachel: No Oh, oh, I guess it would be different if I were- with somebody

Ross: Whoah, uh, what happened to, uh, 'Forget relationships! I'm done with men!' The whole, uh, penis embargo

Rachel: Oh, I don't know I guess it's not about no guys, it's about the right guy, y'know I mean, with Barry, it was safe and it was easy, but there was no heat With Paolo, that's all there was, was heat! And it was just this raw, animal, sexual

Ross: Wait-wait I, I got it I was there

吵架是生活中比较平常的事,但是我们还是希望大家不管遇到什么事情都能用心平气和的态度来面对每个人和每件事!

11句吵架常用的英语口语,希望能帮助大家提高英语口语水平!

人非圣贤,活在是非当中,语言中自然就产生了口舌之争。如果有人用英文和你挑衅,该如何应对呢?来看几个例子。

 当你心情很烦,但不想吵架的时候,你可以说: "Can we talk about this later"

 当你心情很烦,但对方还是苦苦纠缠,让你已经有点生气地时候,你可以说:"I don't know what you are talking about Sorry I have to go"

 当你发现对方依然穷追不舍,让你已经有点抓狂的时候,你可以说他(她)已经疯了:"Listen, you are out of your mind"

 当你发现对方开始对你进行讽刺,挖苦的时候,你可以说:"Look, are you trying to make me feel bad"

 当你发现工作中有人总是找你麻烦,故意和你做对,可你又要和他(她)同事时你可以说:"Look, I know you don't like me, but I think we should be professional while we work"

 当你发现你的朋友竟然出卖了你的时候,你可以说:"Well, you taught me a great lesson"

 当你发现对方明明自己有错却在说你有错的时候,你可以说:“Look who's talking"

 当你发现对方在背后说你坏话的时候你可以说:"I can't believe you could have done this to me!"

 当你和对方已经吵得不可开交,你已经想让对方去见鬼去了的时候,你可以说:“Go to hell!”或者" Kiss my ass!"

 当你发现对方已经完全失去理智,你已经不想再和他(她)说话的时候,你可以说:"End of discussion"

 当你觉得你们已经炒到要决裂的地步时,你终于无奈地说出了那句话:"We are done"

argue with sb about sth。

重点词汇:argue

v 主张,认为;说服;争论,争辩;争吵;提出质疑;提出理由

名 (Argue)(英、法)阿格(人名)

短语

argue about 争论 ; 议论某事 ; 争辩

argue against 反对 ; 据理反对 ; 争辩 ; 反驳

argue with 与争吵 ; 争吵 ; 与某人议论 ; 争辩

词语辨析

argue, reason, discuss, dispute, debate, quarrel

这组词都有“辩论,争论,说理”的意思,其区别是:

argue 指提出理由或证据为自己或自己一方的看法或立场辩护,着重说理、论证和企图说服。

reason 指据理力争以说服对方或求得对问题作更深入的研究。

discuss 最常用词,指就某一或某些问题表明观点、看法等,以便统一认识,解决问题。

dispute侧重对分歧进行激烈或热烈的争论或争辩,带一定感情色彩,常隐含“各持已见”或“争论不休”意味。

debate 侧重指意见等对立的双方之间正式或公开的争辩。

quarrel 指两人之间或两个团体之间不友好的、吵吵嚷嚷地大声争论某事,尤指“吵嘴、吵架”。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/11233435.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-25
下一篇2023-11-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存