中西方艺术的差异主要体现在以下几个方面:
观念差异:中西方文化背景、思维方式、价值观等观念的差异影响了艺术的表现形式和内容。西方注重个人主义、人权、自由等概念,强调对世界的探索和自我表达;而中国则注重集体主义、和谐、传统文化等,强调艺术的社会意义和文化内涵。
艺术形式差异:中西方艺术在表现形式上也有很大的差异。西方艺术注重写实、透视、光影等技法的运用,强调艺术作品的真实性和精细程度;而中国艺术则注重意境、气韵、节奏等,强调艺术的灵性和韵味。
艺术表达方式差异:中西方艺术在表达方式上也存在很大的差异。西方艺术倾向于采用象征、抒情、感性等方式来表达情感和思想,强调个人情感和精神体验;而中国艺术则注重隐喻、象征、寓意等表达方式,强调深层次的思想和文化内涵。
艺术观念差异:中西方艺术观念的差异也影响了艺术的创作和表现。西方注重创新、实验、颠覆等,推崇新生事物,崇尚先锋精神;而中国则注重传统、文化、历史等,强调艺术作品的历史价值和文化传承。
总的来说,中西方艺术的差异是深层次的文化差异所造成的,不同的文化背景和价值观决定了艺术的表现形式和内容。在全球化的今天,中西方艺术也在相互影响和融合中不断发展和演变。
In modern times, American culture has adopted the view that in order for emotional life to be in balance, one must express one's innermost feelings This view is congruent with concepts of the individual as separate and in need of fulfillment through expression of the self, in order to maintain one's person as unique and separate The focus of emotion here is to express, and therefore balance, an internal personal feeling state
In valuing the interdependent self as seen in Chinese culture, however, expression of emotion is often seen as imbalancing Being a culture that relies largely on the harmony of interactions between individuals, expressing one's personal emotions can upset a fragile social balance Reserve and control are considered qualities of high moral character and a balanced emotional state Indeed, emotions that are too strong are often thought to cause physical illness Learn more about emotions
Looking in reverse, starting from how people in Chinese and American cultures deal with and express their emotions, can we see how emotions and the self are defined by their cultures In Lum’s study, it was found that immigrants reported having used more love expressions the longer they resided in the United States, perhaps suggesting that emotion is expressed more freely in the United States than where the immigrants happened to be from Within interdependent cultures, emotions do not have as much emphasis as it does in the independent cultures, where emotions are seen as “a motivational force in achieving personal goals” Many researchers have noted that emotions in the Chinese, or interdependent cultures are present within individuals but are merely concomitant experiences to everyday life, but not entirely fundamental If these statements bare truth, then how can we explain the expressions of emotion within the media such as in songs, on television, or even in poetry
中国人认为诗歌是文学的最高层次,对诗歌的形式、韵律和情感的凝练度等方面的要求非常严格。外国诗歌则不然。外国诗歌更多的是诗人的情感激情的直接流露,少了一些规格,多了一些自由,更像是中国人眼中的散文体。外国人把很多文学形式都叫做诗。国外有许多歌手创作的歌词,他们就称作(lyrics)抒情诗。中国人就不会认为歌词是诗,最多说它富有诗意。可见,中国人与外国人在诗歌的审美取向上就有很大的区别,写出的诗歌自然是各具风格了。
总结一点: 中国诗歌讲究入境,而西方诗歌追求象征意义
一,严整的形式和精密的格律
讲究形式的工整和格律的和谐是所有古典诗歌的共性,也是诗歌区别于其它文体最原始也最显著的特文兴起后,由于多音词的大量产生,舶来词的日益增加,科技和生活语汇的不断
诗人臧克家的笔下就成了“黑夜的长翼底下,伏着一个光亮的晨曦”之妙句。
歌是语言的精华,文学美的极致。探索韵律、修辞不过是对诗歌写作手法的研究,探索它的发展趋势才是诗人、评论家的根本责任。
诗歌最先来源于劳动,也反映着劳动,诗歌是人们最敏感最强烈的内心活动的文学表现。诗歌始终不渝地讴歌着人类和那些创造着美的过程,这就是诗歌的生活本质。
诗歌是凝练的语言,是口口相传的节奏,是文学中最精尖的部分。语言的表现力和解读力因人而异,以有限的文字追求无限的意境,和最大多数的读者发生共鸣,这是诗歌创作的极致,也是诗歌的文学本质。
诗歌作为第二信号系统高度发展的产物,其描写和反映的却是因第一信号系统触动而引发的内心活动,这两者之间的微妙关系,值得我们进行深入的思考。
三大因素制约诗歌的借鉴
——访西南大学中国新诗研究所所长、《中外诗歌研究》主编蒋登科先生
孙友田 纵观今日诗坛,反映现实生活、充满艺术魅力的优秀诗歌虽然寥若晨星,却仍为主流,关心国家命运,同情人民疾苦的优良传统,虽然,常被误解,却仍在发扬。
当今诗坛上,过目得别扭,这种不好好说话的问题不解决,就写不出好诗。”
诗歌是最精彩、最精炼、最精美的文学样式,那些美丽的汉字,只有表达民心,表达国魂,歌颂真善美,鞭挞假恶丑,才能流传,才能永久。
音乐,从广义上来说,在我看来应该是文化的延伸,是文化孕育出来的精华其中的一种结晶形式。从某种意义上说,中国传统音乐是在中华民族悠久的历史文化活动中积累下来的丰富的审美经验,由于错综复杂的文化差异,中国古典音乐显然是有别于西方古典音乐(主要指的是交响乐)。我们可以从下面所举的例子中得到验证:
一曲《高山流水》旋律古朴、典雅、优美、深沉;节奏平稳、舒展;音调缠绵、柔婉秀娟;体现出阴柔之美。
一曲《命运交响乐》节奏明快、急促、音域宽广;曲调明朗、刚健;情绪激昂、气魄宏大;体现出阳刚之美。
因此延伸到中国传统古典音乐与西方古典音乐,不只是两首乐曲风格的差异,更是东西方文化背景的差异在音乐审美观点和不同的艺术表现形式上的体现。
说到中国传统古典音乐与西方古典音乐的差异,我们可以从以下两个方面来看:
技术层面上西方古典音乐有理论,有规范,有大量的文字和音响文献,易于流传;而中国传统音乐,没有一套完备的作曲理论与法则,较易失传。中国传统古典音乐以线条为主,而西方古典音乐更讲究和声。中国传统古典音乐注重气息,而西方古典音乐更讲究节奏。两者技术方面的最大不同在于音色与演奏方法。
艺术层面上中国传统古典音乐主要表达儒家、道家、佛家的思想,并且讲求悟性慧根,因此比较主观。
西方古典音乐着重美学及功能性,故此比较客观。中国传统音乐境界的表现特点与西方古典音乐不同,西方古典音乐以深刻严肃见长,突出主客对立,大都带有正剧或悲剧色彩,体现出来的是一种艺术精神的“壮美”;而中国传统音乐以旷达悠深见长,突出“情”和“景”的交融,主客统一,体现出来的是一种“和合”精神的“幽美”。
归根究底,艺术方面上的最大不同在于审美取向和价值观。由于社会文化背景的不同,带来音乐创作手法及审美观的差异。在保持原有风格的基础上相互借鉴、相互促进将是二者今后发展繁荣的必经之路!
牡丹亭:歌颂青年男女大胆追求自由爱情,坚决反对封建礼教的精神,揭露、批判了程(程颐、程颢)朱(朱熹)理学“存天理、灭人欲”的虚伪和残酷,形成了反封建社会没落时期思想、文化专制的一次冲击。
诗经:是中国最早的一部诗歌总集,先秦时期称《诗》,又称《诗三百》或《三百篇》,它收集了自西周初年至春秋中叶大约五百多年的三百零五篇诗歌。音乐上分为风、雅、颂三部分,其中“风”是地方民歌,有十五国风,共一百六十首;“雅”主要是朝廷乐歌,分大雅和小雅,共一百零五篇;“颂”主要是宗庙乐歌,有四十首。表现手法主要是赋、比、兴。“赋”就是铺陈(敷陈其事而直言之也),“比”就是比喻(以彼物比此物也),“兴”就是启发(先言它物以引起所咏之词也)。《诗经》思想和艺术价值最高的是民歌,“饥者歌其食,劳者歌其事”,《伐檀》、《硕鼠》、《氓》就是“风”的代表作。 《诗经》对后代诗歌发展有深远的影响,成为我国古典文学现实主义传统的源头。
张爱玲《落叶的爱》颇具朦胧美,内敛含蓄的情感在诗中也能得到体现,再去细细地品味,这种情感还有些温暖,有些若隐若现,有些克制,甚至是压抑。我在这首诗中所体会到的情感是矛盾的。想去爱,也许是不敢爱,或是不能爱,不会爱,其中的意蕴深远,能够给人带来更多的联想和幻想。同样是爱,张爱玲笔下,落叶对影子的爱是温暖的,含蓄的,克制的。而艾青则是表达了对红叶浓烈的喜爱。看看他用的词,“鲜血”、“火焰”、“燃烧”,这是多么热烈的情感啊!这种情感一下子就带动着我,使人心情澎湃,高昂亢奋。两种表达方式的不同,不仅仅与表达的对象不同有关,也与诗人创作的思维特征有关-。而诗人的思维特征又与其性别、年龄特征、家庭环境、经历的重大事件等有着密不可分地联系。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)