常见的营销策略分析方法

常见的营销策略分析方法,第1张

常见的营销策略分析方法

常见的营销策略分析方法。在职场上,营销的策略对于大部分的企业而言都是非常重要的,而营销策略也是有方法可言的。接下来就由我带大家详细的了解常见的营销策略分析方法。

常见的营销策略分析方法1

1、口碑营销策略

口碑营销是指企业通过产品或服务,通过用户和亲朋好友的交流将自己的品牌传播开来。这种营销方式可信度强、成功率高,这种以口碑传播为途径的营销方式,称为口碑营销。口碑营销策略除了基于线下的真实交流中,还体现在社会化媒体平台,强调关系与兴趣,我们曾在论坛、微博上看到关于海底捞众多口碑的传播,还有快书包1小时到货给用户带来的惊喜分享,这些都是口碑碎片,通过用户自行分享出来。

2、情感营销策略

情感营销就是把消费者个人情感差异和需求,作为企业品牌营销战略的核心,通过借助情感包装、情感促销、情感广告、情感口碑、情感设计等策略来实现企业的经营目标。这个时候,消费者购买商品所看重的已不是商品价格高低、数量的多少以及质量好坏了,而是为了一种感情上的满足,一种心理上的认同。情感营销从消费者的情感需求出发,唤起和激发消费者的情感需求,诱导消费者心灵上的共鸣。情感营销策略寄情感于营销之中,让有情的营销赢得无情的竞争。

3、恐吓营销策略

所谓恐吓营销是指营销者通过广告、营销人员等方式,向目标客户告知某种现存的或者潜在的威胁、危害,以达到销售其自身产品的目的的一种营销方式。但当营销者提供的事实或者数据存在夸大或者虚假时,这种行为一般不列入恐吓营销的讨论范畴。

恐吓营销在逻辑上的表述为:分析产品、列举提出问题、渲染问题的'严重性,从心理上恐吓,使潜在购买成为现实购买。这种策略适合一些对身体有益的健康类产品或服务、人身安全的产品或服务,比如保险公司、空气净化、安全座椅、保健品、药品、母婴用品、儿童教育……这些企业在使用此策略上效果很明显,但是不要夸大事实,甚至捏造谣言危害竞品,比如“微波炉有害”的传言,全行业销售量同期相比下降了40%左右,遭受巨大的损失,微波炉老大格兰仕更是深受其害。这方面需要营销者在运用时格外注意,然而此策略运用得当,效果甚好,比如当年螨婷这个品牌,当时九鑫集团耸人听闻的提出了螨虫概念,通过传播让用户知晓螨虫的危害,立刻使许多女性恐慌起来,纷纷掏钱抢购。利用恐吓营销,只要摸准心理,详尽列举,巧妙实施,恐吓适度,准能让顾客的顾虑对号入座!

4、体验营销策略

体验通常是由于人对事件的直接观察或是参与造成的,不论这个事件是真实的,还是虚拟的。体验会涉及到顾客的情感、感官、情绪等一系列感性因素,当然也会涉及到智力、知识、思考等理性因素,再加上在体验中需要进行的一些身体活动。体验的基本结果会清楚的反射于语言中,例如描述体验的动词:赞赏、喜欢、讨厌、憎恨等,形容词:诱人的、可爱的、刺激的等等。

为何进行体验营销呢?其实体验营销的重要性体现在:消费者的情感需求比重在增加;消费需求的日趋个性化、差异化、多样化;消费者价值观与信念转变迅速;消费者关注点向情感性利益转变。对于现代消费的观念转变,可通过体验式营销更深层的了解消费者需求。

5、植入营销策略

植入营销通常是指将产品或品牌及其代表性的视觉符号,甚至服务内容策略性融入电视剧、**或媒体节目等各种内容之中,通过场景的再现,让观众在不知不觉中留下对产品及品牌印象,继而达到营销产品的目的。我们经常在众多电视剧、**、微视频中看到不同品牌的植入。甚至可以在各种以内容输出的平台上来实现,比如网络游戏、微博段子、长微博图文,甚至小说之中。

6、事件营销策略

事件营销的英文为EventMarketing,国内有人把他直译为“事件营销”或“活动营销”。事件营销是企业通过策划、组织和利用具有名人效应、新闻价值以及社会影响的人物或事件,引起社会团体、媒体和消费者的兴趣与关注,以求提高企业或产品的知名度,树立良好品牌形象,并最终促成产品或服务的销售目的的手段和方式。

简单地说,事件营销就是通过把握新闻的规律,制造具有新闻价值的事件,并通过具体的操作,让这一新闻事件得以传播,从而达到广告的效果。我们常因为新产品知名度不够高而苦恼,在新品上市阶段,很多企业希望能有一个引爆的事件发生,将公众、媒体的目光聚集过来,这都是希望品牌迅速爆红的心理。

7、饥饿营销策略

饥饿营销指商品提供者有意调低产量,以期达到调控供求关系,制造供不应求“假象”,维持商品较高售价和利润率的目的。表面上,饥饿营销的操作很简单,定个叫好叫座的惊喜价,把潜在消费者吸引过来,然后限制供货量,造成供不应求的热销假现象,从而提高售价,赚取更高的利润。

但“饥饿营销”的终极作用还不是调节了价格,而是对品牌产生的附加值,这个附加值分正负。谈起饥饿营销,大家最先想到就是苹果手机,这世界上越难得到的东西越是令人着迷,乔布斯深深了解其中的道理。而雷军领衔的小米手机也学了乔布斯的精髓,小米的饥饿营销一样做的有声有色。

8、比附营销策略

比附营销是一种比较有效的营销手段,能让目标受众迅速完成对我们的产品、服务或品牌,从认识到感兴趣甚至到购买的过程。其操作思路是想方设法将自己的产品或品牌与行业内的知名品牌发生某种联系(即攀附知名品牌),并与其进行比较,但承认自己比其稍逊一筹。比如早些年蒙牛刚刚推出时,与伊利的比附,在互联网中2013年暴风影音推出“中国好老二”的活动,借艾瑞网关于视频排行之势推出了系列的广告丶营销活动,这次暴风影音的数字营销战役的策略便是比附营销。

9、会员营销策略

会员营销是一种基于会员管理的营销方法,商家通过将普通顾客变为会员,分析会员消费信息,挖掘顾客的后续消费力汲取终身消费价值,并通过客户介绍等方式,将一个客户的价值实现最大化。与传统营销方式在操作思路和理念上有众多不同。在数字营销战役中,我们更愿意使用数字化手段对企业的会员进行分群、清洗、优化,并制定有针对性的营销策略,比如通过梳理一个电商企业的会员,根绝年龄、地域、性别、习惯购买品类、购买次数等多个维度进行分群,在促销时针对不同群体进行不同内容的传播。

常见的营销策略分析方法2

市场营销分析方法

P(politics)

是指对组织经营活动具有实际和潜在影响的政治力量。比如当前出示的法律、法规限制某类产品的生产,那么此类产品将受到法律的约束和影响,从而影响其市场。

E(economic)

是指一个国家的经济制度、经济结构、产业布局、资源状况、经济发展水平以及未来的经济走势等。比如人均GDP会影响人们的消费,人均GDP下降,会导致人们购买水平降低,从而影响市场产品的销量。

S(society)

是指组织所在社会中成员的民族特征、文化传统、价值观念、宗教信仰、教育水平以及风俗习惯等因素。比如说年龄结构,老年人,中年人,年轻人,小孩各自的价值观念不一样,对事物有不同的需求。所以说市场营销中做好市场定位很重要。

T(technology)

包括那些引起革命性变化的发明,还包括与企业生产有关的新技术、新工艺、新材料的出现和发展趋势以及应用前景。技术决定了产品的质量好坏,有好的技术才会有高品质的产品。技术与设备相结合打造高品质产品,从而吸引人们注意,促进市场营销。

SWOT与PEST分析对比

swot分析方法是对企业战略的一种分析方法,即根据企业自身条件,寻找出企业自身的优势、劣势、以及核心竞争力。按照SWOT的观点,就是在两者企业之前寻求自身优势,从而得出适当调整以占据更大的市场。

PEST分析方法是对宏观经济的一种分析方法,它能更好的预测市场环境变化,让市场分析人员直观的看到市场前景,以及它能够较为准确的定位市场需求,让企业更快适应市场。

综上对于市场营销,首先企业自身进行SWOT分析,找出核心竞争力,其次借助PEST分析法,分析当前环境的市场营销策略。这样才能适应市场,做出正确的市场营销方案。

常见的营销策略分析方法3

市场营销学中常见的分析方法有哪些

市场营销的本质含义:

1、以顾客需要的满足为核心;

2、以企业的长远发展为目标;

3、 以营销策略的组合为手段。

营销管理的主要程序一般包括:

1、分析营销机会;

2、设计营销策略;

3、 计划营销方案;

4、 管理营销努力。

市场机会的识别与把握:

1、现在的市场适合采用填补法;

2、 前兆型市场机会适合采用追随法;

3、突发性市场机会适合采用捕捉法;

4、诱发型市场机会适合采用诱导法。

寻求和把握市场机会的方法:

1、 填补法包括差量填补,功能填填补和结构填补;

2、追随法包括梯度追随,时尚追随和关联追随;

3、诱导法包括开发产品,转变观念和改变环境。

4、捕捉法主要是时间捕捉和空间捕捉。

根据市场机会成功率的高低和吸引力的大小可以讲机会分成四种类型:

1、成功率高机会大的类型为理想的业务机会;

2、 吸引力大但是成功率低属于风险型机会;

3、吸引力小但是成功率高属于成熟的业务机会类型;

4、吸引力小成功率也低的属于麻烦的机会类型、一般应该放弃。

制定餐饮品牌营销方案,转换效应提高人气

随着餐馆数量的不断增加,许多餐馆装修优雅,高档,菜品味道不错,价格也不高,但生意却不好。

餐馆的租金成本高,人工成本高,如果生意不好,一两年内无法回到原来的水平,最终的结果就是关门,被取代。

下面迅推客传媒和大家分享一下餐饮营销方案:

首先,运用从众效应,提升人气。大部分顾客都有从众效应,尤其是当一些顾客对商场和卖家不熟悉的时候,他们会选择排队更多的餐厅来降低用餐风险(味道不好)。他们会觉得,这么多人选择,肯定不会太差。

一般餐厅的实际应用如下:

(1)现在一些商家利用这种心理雇人排队,创造人气,这不是长久之计,还是需要回到产品本身。

(2)在生产过程中,故意减缓生产速度,使店铺产生水平,这也是下策,容易消费顾客的耐心。

(3)想尽一切办法在等位区留住大家,营造热闹的气氛。

二是、商品组合效应,顾客乖乖掏钱

这种组合可以使顾客迅速获得满足感,换句话说,顾客只需点一道菜,就可以获得多种用餐体验。

所以,很多时候,顾客觉得占了便宜,或者是值得的,他们就会乖乖地掏钱。

三是、运用挑战心理,玩打折营销

折扣促销是火锅店常用的营销方案中最常见的。

关键在于你如何做活动。假设你仍然简单粗暴地直接发送折扣,通常会赔钱赚钱。

假使你玩得太多,你就会贬低自己的社会地位。

但是,如果你跳出思维定势,改变游戏性,通常会给餐厅带来意想不到的传播效果,比如把折扣促销和项目挑战结合起来。

四是、提高用品质的价值感。

在消费升级的背景下,绿色健康是餐饮的一大趋势,很多消费者更愿意为优质食材买单。

餐厅可以放置食材,让顾客看到新鲜的食材,不仅提高了食材的质量,而且强调了食材的原产地。

虽然餐馆的成本会在一定程度上增加,但是相应的收益也会增加。

此外,它还能增强食品在消费者心中的价值感,给餐馆带来更多意想不到的收益。

五是、赋予商品高附加值。

商品具有价值和附加值。顾客到餐馆吃饭时,首先要注意商品本身的价值。

其次,他们还会关注这种食物是否有营养成分,包装是否好,如何吃。这些都是附加值。比如他们经常吃火锅,就会注意它的营养价值。

六是、慢收盘子快速翻盘

许多餐馆为了提高翻盘率,顾客的前面刚离开后马上清理餐桌。这样的行为在餐厅人多、等级严重的时候是没有问题的。但是在餐馆还没有人山人海的时候,收拾桌子要适当慢一些,这样反而能更好的增加客单量。由于顾客看见旁边的桌子上摆满了盘子,就会有一种自我心理暗示,我已经吃了很多,差不多该走了。

所以,空盘的出现是一种心理预警,给顾客一种潜移默化的暗示。

同时,在外面的人看来,桌子上的盘子比较多,也会给人一种生意好、味道好的感觉,可以吸引顾客吃饭。

当然,这并不意味着清理桌子越慢越好。这涉及到很多权衡利弊的问题,策略要根据实际操作过程中的情况进行调整。

化整为零,让顾客觉得你的菜便宜。许多人可能都知道超市日用品定价的道理。事实上,餐饮定价也可以参考这种做法。一般而言,餐馆习惯于用整数来定价,因为顾客在付款时比较方便,不会有找零的麻烦。

但是如今移动支付工具越来越普及,越来越多的人会选择微信或支付宝支付,因此没有找零的问题。

所以,最初的营销方案非常重要,营销让更多的人了解你的店铺,留住顾客,最终让顾客成为“粉丝”。

我也不太知道,就给你找了个例子照葫芦画瓢呗,

郑州大曲上市白酒营销策划书

郑州大曲系河南一家本土企业06年曾经推出的一款中低端白酒品牌。此前笔者曾有幸参与前期策划组织并目睹了郑州大曲上市推广前后的过程,在此结合之前针对郑州大曲所做的一些策略观点,向各位读者朋友分享如下:

  一、背景:

  06年年初,DHC公司的主要产品还是以运做双连壶中高端白酒为主,产品结构相对单一。加之郑州市场中高端白酒品牌云集,中高端白酒的竞争异常惨烈,使得该公司的产品销量一直难以突破量的瓶颈。为此,公司提出开发一款中低档白酒的思路,意欲拉大销量。

  基于拟将开发的白酒市场定位,笔者认为适宜开发一个全新的子品牌,主要定位于中低端市场,拓宽公司利润的增长点。

  通过自身现状和行业竞争的综合分析,将新开发的中档产品命名为“郑州头曲”,低档产品命名为“郑州大曲”(以下行文皆用后者),从品牌传播到终端一系列的推广都完全脱离出原有的DHC品牌 。这是因为:

  其一、DHC品牌虽然经过前期的宣传和推广,具有了一定的品牌认知度,但DHC白酒品牌文化深厚,适宜走中、高档产品的路线,而且在具体的市场推广中也一直主要在做中高端市场,无形中消费者已将DHC酒定位为中高档酒。如果公司再推出一款低档酒,短期内虽然能借助DHC现有的品牌优势提高新产品的销量,但长期来看,与DHC品牌形象背道而驰,不利于DHC品牌的成长和培育。

  其二、将拟开发的低档白酒命名为“郑州大曲”有一定的市场基础:80年代时期,郑州市场曾出现并热销过很长一段时间的“郑州大曲”,但缘于种种原因未能发展到今天,而今利用郑州市广大消费者重感情和怀旧心理再次强势推出“郑州大曲”,专供郑州市场,走情感路线,较易引起消费者的购买欲望和好感。

  其三、郑州作为一座古老的城市,历史悠久,被誉为中国历史文化名城,品牌文化的可塑性很强,卖点也很多,也有利于产品后期的推广和销售。在具体的推广当中,根据市场推广的需要,可以不断挖掘“郑州大曲”的文化底蕴和卖点,有利于发挥本土市场的资源优势、地理优势,巧妙打出本土化情感营销牌。

  二、市场分析

  1、市场概述 

  郑州市地处中国最重要的交通枢纽之一,辖6区5市1县:金水区、二七区、中原区、管城区、惠济区、上街区、巩义市、荥阳市、新密市、新郑市、中牟县。 人口约708万人。

  郑州地处中原地区核心地带,是白酒消费大市,而郑州人喝酒厉害更是远近闻名,一年喝倒一个白酒牌子似乎不在话下。每年都有新的白酒闪亮登场,每年也都有一些面孔的黯然退出。据不完全统计,郑州市每年的白酒消费量接近20万升,巨大的消费能力,吸引了各地酒商逐鹿中原。

  2、行业现状和发展趋势

  (1)品牌化经营趋势明显 

  不仅是大企业,愈来愈多的中小或地方企业也清醒认识到,品牌效应引发的顾客忠诚度不但可以确保市场份额,创造竞争优势,而且往往会超过完全靠“扩大生产规模,降低单位成本”所带来的收益。

  (2)地域中低档白酒势力起色 

  由于渠道、价格、消费习惯及感情因素的影响,地产名酒已逐渐成为白酒消费的主体。特别是由于地产白酒在地域文化、家乡观念等情感消费上所占据的优势。 

  (3)白酒品种的需求更趋理性 

  随着健康消费意识的形成和消费水平的提升,以及食品、医疗卫生、新闻界等权威人士的舆论引导,白酒消费也逐渐理性回归,白酒需求转变为讲究健康、品质和品位,具知名度、美誉度和品质度的名优酒,成为消费者的首选。 

  (4)终端、渠道竞争日益激烈 

  激烈的市场竞争和白酒消费的区域性,使“毛细化渠道”成为白酒市场营销的主要趋势,营销重心势必下沉,打区域市场,拼终端促销。企业需要不断研究消费需求和细分市场,找准自己的定位,并采取对路的营销策略和手段,满足目标消费者的情感需求。

  3、 行业所处的阶段和位置分析:

  郑州市场白酒品牌众多,竞争异常激烈,市场正处于价值流出阶段:即由于竞争激烈,迫使产品成本不断下降,销量受宣传、促销、价格战的影响逐渐下滑,利润点不断降低。

  4、行业的营销特征分析:

  ☆区域品牌不断涌现,品牌密集度日趋严重,导致竞争开始向终端转移,代理商与终端开始成为大家必争之地;

  ☆更多的白酒品牌开始注重长期的经营行为,文化营销、品牌营销逐渐成为白酒整合营销的核心;

  ☆白酒企业的经营策略已出现围绕品牌建立、维护、宣传、推广展开的趋势。

   5、郑州大曲的消费特性分析

  由于年龄和时代限制的原因,该部分消费群体学历普遍不是很高,多是初中、高中至大专学历。年龄以中青年的男性为主;多为有一定的朴实厚重,重情义、讲感情的大众阶层,追求和谐、平静的生活。该部分消费者的“怀旧和回味过去的心理”无疑成为吸引其消费“郑州大曲”的一个情感结合点。

  三、自身分析:

  1、强势

  ☆产品以文化古都命名,文化底蕴深厚;

  ☆与郑州五大城市名片结合能达致“高品位传播、大众消费”效果;

  ☆公司目标市场集中稳定,利用地理条件打情感营销牌;

  ☆包装、品质上乘,价位适中,差异化策略明确;

  ☆“郑州大曲”的产品概念曾在老郑州人心目中留下深刻印象,具有一定的忠诚度。

  2、弱势

  ☆营销网络薄弱;

  ☆营销队伍的能力还有待提高;

  ☆品牌影响力有限。

  3、机会

  ☆消费者消费白酒,已不太取决于产品本身,而取决于从品牌感知的价值; 

   ☆多数竞品的诉求点不够鲜明。

  4、威胁

  ☆竞品的宣传力度大;

  ☆宋河、张弓、宝丰等本地品牌及外来品牌等拥有雄厚的实力已占了较大的市场份额;

  ☆ 消费者面临的选择越来越多,对品牌的忠诚度较低;

  因此,影响郑州大曲推广成败的关键因素是:外部的机会能否把握,取决于公司的强势;外部的威胁能否规避,取决于公司如何调整弱势。问题的关键点表现在如下方面:

  ☆品牌声誉/形象;

  ☆质量与相对成本地位;

  ☆推广产品/技术革新能力;

  ☆本土情感诉求的宣传;

  ☆渠道整合和服务能力;

  ☆分销能力/销售网络;

  ☆营销队伍的营销技巧。

  笔者认为,在解决上述问题的前提下,把握郑州市场目标市场消费特点的同时,依靠现代营销观念,选择合理的销售通路,找准自身的市场空间,加强产品自身优势的宣传,扩大“郑州大曲”的知名度、美誉度,有条件将其打造成为郑州市继郑州市市花月季、郑州的称号绿城、郑州的黄河风情、郑州3600年的商都文化底蕴、二七塔的革命精神”的第六张“城市名片”。

  四、推广策略分析:

  整体策略描述:

  作为新品,在推广中,行销策略资源调整的方向着重于资源弱势方面:

  品牌形象,形成差异:优化现有品牌资源,定位出一个具有显著差异性的市场区间,挖掘能打动消费者的的品牌核心价值——感情。

  广告与促销能力,传播差异: 结合建设郑州、宣传郑州等政府提出的方针,开展系列广告宣传活动和促销活动,表在响应政府号召、宣传文化郑州,其真正的意图在于增进公众对郑州的大曲的认同感。

  塑造品牌:利用地理优势,响应宣传郑州、建设郑州的政府口号,开展情感性的公关活动,短时间内提升“郑州大曲”的品牌影响力。

  渠道优化,积聚内功:整合渠道的宽度、深度,创新优化渠道,是“郑州大曲”逐步渗透郑州市场的重要手段。

  策略分述:

  1、 产品/价格:

  1)、产品名称:“郑州大曲”(浓香型低档白酒),“郑州头曲”(浓香型中档白酒) 

  2)、产品定位:大众消费

  3)、产品理念:打造郑州本土化白酒第一品牌(打造郑州第六张特色名片)

  4)、产品广告语:老感情,我们的郑州大曲

  5)、产品线延伸:“郑州大曲”主打中低端市场,普及郑州市场,大众化消费,待市场进入成熟期时适时推出系列不同度数和规格的中档产品——“郑州头曲”。

  6)、价格定位原则: 紧跟外来和豫酒强势品牌,略高于豫酒二线品牌。

  2、市场规划:

  一类市场:二、三批市场。重点策略:细化通路管理,强化分销能力,产品上市初期,通过高回报的年度返点政策和强势的促销、广告、公关的配合,刺激分销商的进货量;

  二类市场:中小型餐饮店、大排挡。重点策略:维持品牌形象,夺取餐饮店的制高点,进行大面积的铺货,引导2006大众消费热潮;加强与消费者的沟通,强化品牌忠诚度和公众形象;提升产品占有率、渗透率;通过促销活动、广告宣传刺激消费者重复消费“郑州大曲”。

  三类市场: 中小型商超、便民店。重点策略:保持终端陈列生动化,尤其是中秋、国庆节期间保持陈列的一致性,提升品牌形象;加强与消费者的沟通,引导消费者习惯购买;按几个区划分的地域逐步市中心外围的市场渗透,步步为营,提高铺货率,提高产品分销、覆盖面。

  3、品牌目标:

  响应热爱郑州、建设郑州、宣传郑州、美化郑州的政府号召,全力打造体现河南文化、代表河南形象的继郑州市市花月季、郑州的称号绿城、郑州的黄河风情、郑州3600年的商都文化底蕴、二七塔的革命精神”的第六张“郑州大曲”,在郑州乃至河南建立和巩固“郑州大曲”的郑州首支本土白酒产品的品牌形象。

  4、运做模式:

  采用直销和代理相结合的策略,分别以郑州市5区为一个战略单位,以周边5市1县为各小区域市场的中心,网络要达到镇级单位的市场,以终端销售为重点,区域代理、分销和团购直销三条渠道相互促进,公司派设人员负责协助代理商区域市场的铺货、促销,共同发展营销网络。

  ﹡终端以中小型商超、便民店、中档以下酒店及二级批发为主要渠道。

  ﹡中秋节、春节期间加强政府、企事业单位团购这条通路的建设。 

  五、推广战术:

  1)、强化“郑州大曲”品牌的忠诚度。在品牌的三度(知名度、美誉度和忠诚度)中,忠诚度是最重要的,没有忠诚度的品牌是昙花一现的品牌,而知名度和美誉度是忠诚度的前提和基础。一个品牌虽然有较高的知名度,但品牌的美誉度还不够,缺乏亲合力和感染力,让消费者对其产生了距离感。为此我们要在市场推广工作中导入文化营销、情感营销为主要内容的品牌营销战略。

  2)、建立高效的网络体系。现代白酒营销是终端营销的时代,市场决胜在终端,必须借助依托区域代理商和分销商资源,加强终端市场开发力度,提高对市场的控制力。

  3)、实施产品差异化营销。利用“郑州大曲”专供郑州本土区域市场的特点和地理优势,开展差异化营销,扩大“郑州大曲”的市场份额。

  4)、加强市场管理,市场竞争力一方面来源于企业的营销策略的创新力,一方面来自于市场的管理力,政策的执行力。而且后者更为重要,没有一个高效的管理,再好的策略也不可能得到有效的执行,市场竞争力也就体现不出来。

  5)、加大终端的买赠、特价活动,严格执行生动化陈列(视郑州市各片区市场的情况确定数量);

  6)、联合开展郑州大曲进社区活动,谋求渠道创新:郑州市场,产品类品牌众多,一些本地品牌及外来品牌,为提升市场占有率和知名购买率,互相拚杀,在强势推广和高额对兑付力度的影响下,使得郑州显得异常激烈。在这种形势下,我们不宜全方位采取正面竞争的策略运作郑州大曲,在目前确保郑州大曲正常渠道运作的同时,在渠道上进行创新,扬长避短,避实就虚,重点突破,与郑州市各区代理商、分销商联合起来,共同开发社区市场,形成以点带面的市场成效。

  六、推广活动计划:

  1、促销活动 

  1)、目的:扩大市场占有率,提高铺货量,与消费者加强沟通和联系

  2)、创意原则:创新,双向沟通,以品味高品质、享受低价位的大众消费需求点、追忆往昔、回味过去成败得失等为感性诉求点(设计系列平面广告和软文),制造或引导社会热点,引导消费潮流。

  3)、基本策略:超值加量,折价优惠,加大买赠力度。

  4)、促销时期:第一阶段:(2006年5月):重点是宣传“郑州大曲”的品牌,并辅以促销推广活动,使“郑州大曲”品牌深入到消费者心目中。 

  91)、在“郑州大曲”正式投放市场前,将报纸、电视、候车亭等提前联系好,集中在上市后的一周内全方位的立体式的强势传播,高调上市,刺激郑州市大众消费者的眼球,强化品牌记忆效果,同时根据广告宣传的诉求点,以二七纪念塔景点所在的二、七区、商鼎所在景点的管城区、黄河风情所在景点的氓山区等为重要传播渠道(露天卖场)选定时机,配合产品铺市,进行巡回展示和路演,提高“郑州大曲”的知名度,形成点对面的传播效果。

  (2)、选派业务人员到郑州市管辖的5市1县寻找代理商、分销商和大范围大面积的铺货,为6月份促销活动和中秋节旺季消费促销的开展奠定基础。 

  第二阶段:(6—7月):这期间重点是配合市场铺货情况,开展强大广告宣传攻势。 

  1)、这一阶段的促销活动,依铺货的实际情况,在报纸、电视、户外等众多媒体进行大规主题性、系统性广告轰炸,强化“郑州大曲”在消费者心目中的形象,促进购买。

  2)、为了吸引代理商、分销商、零售商对“郑州大曲”的进货量,提高产品的铺货率,针对其开展让利促销活动,具体做法:根据进货量的金额制订不同的激励措施(略)。 

  3)、联合郑州市百家中小型经营状况良好餐饮酒店或排挡,开展以“喝郑州大曲,赠(特色小菜)”为主题的联合式促销活动,即凡在参与活动的餐饮店就餐消费郑州大曲金额满  元者,由公司免费赠送该店特色的(小菜)(或统一采购一种夏季实用礼品)。

  第三阶段:(8—10月):强化品牌忠诚度意识,鼓励消费者接认可“郑州大曲”,建立起品牌忠诚意识。 

  2、公关及形象活动 

  (1)目的:塑造品牌形象,提升知名度,建立牢固的品牌忠诚度和企业美誉度,培养消费者品牌偏好。

  (2)原则:疏通关系,联络感情,直接或间接地为产品拓展市场服务。 

  (3)活动内容:在郑州市五个景点所处的五个区针对为建设郑州、宣传郑州、美化郑州做出贡献的先进单位或个人开展以“郑州大曲万瓶赠酒香溢绿城”为主题的赠酒活动,时间选在五一、端午及双节期间。

  活动主题一:郑州大曲万瓶赠酒香溢绿城(针对城市建筑工地的农民工、铁路工人老大哥们、环卫工人等普通大众的典型阶层,分群体的进行赠酒)。

  活动主题二:联合郑州市中老年合唱团进老年公寓等普通阶层居住的社区开展巡回式的慰问演出,以表达对老一代郑州人为建设郑州作出贡献的敬意;

  活动主题三:“美化郑州,净化郑州,做郑州文明人”。刊登健康饮酒的系列软文,以引起消费者的关注与好感。 

   活动主题四:喝文明酒,做文明人——郑州大曲提醒您!针对郑州市数千家酒店、餐馆、酒吧等地方悬挂横幅,联合开展促销活动。

  活动主题五:“郑州大曲”携手郑州市五区开展万瓶义卖关爱弱势群体”的活动,即在五个区的景点处开展万瓶郑州大曲义卖赠希望工程或困难农民工等弱势群体等,致力于打造郑州的另一张名片,提倡喝郑州人自己的酒。

  活动主题六:组织公司人员或志愿者到五个景点附近义务开展以“我献绵薄之力美化郑州” 为主题的卫生打扫或清洗公共设施的活动。

  3、广告策略:

  原则:以感性诉求为主,以理性诉求为辅。 

  诉求目标:30-60岁之间的中青年的大众化普通消费者。 

  1)、广告目标

  通过系列的广告运动,让“郑州大曲”品牌在目标区域市场内建立良好美誉度,加强消费者对“郑州大曲”品牌的忠诚度。从而使该市场的市场份额得到提高。 

  2)、广告媒介策略

  ◆一改以往厂家动辄以数十万元费用为奖金征集广告语的套路,率先选择大河报刊登一期以“一万元征集郑州大曲广告语”为主题的告知性广告。以较低的费用,增加活动的可信性吸引郑州市民踊跃参与。

  ◆选择郑州市区线路长,交叉行驶的公交车、出租车做全年度的户外流动广告。

  ◆在“郑州大曲”上市之初和执行促销活动的前期选择大河报、东方今报做活动告知广告、系列产品形象广告( 报纸广告等略)。

  ◆统一终端的促销宣传用品,充分利用它在各渠道做好地面的宣传。

  3)、媒体选择: 《大河报》、《东方今报》、车体广告、灯笼。

  4)、广告主题:1)、产品形象广告:郑州大曲”“为城市干杯!”系列之商都篇、绿城篇、黄河风情篇、二七精神篇、月季花篇。2)、系列软文广告:《郑州大曲为100名下岗女工提供工作岗位》、《老感情,我们的郑州大曲》、《郑州大曲一万元征集广告语应征如云》、《郑州大曲,欲做郑州本土特色名片》、《郑州大曲,咱郑州人自己的酒》、《郑州大曲,为绿城建设者干杯!》、《郑州大曲走进社区送温暖》等。

摘要:成功翻译的商业广告对企业开拓国际市场、创造财富发挥着不可忽视的作用。从语音、措词、句型与修辞等方面分析中英广告的语言风格差异,并从了解西方国家的禁忌,文化因素的变通和处理,注重创新翻译等3个角度探讨了相关的翻译策略。随着世界经济的迅速发展,全球经济一体化的趋势日益明显,国际间的贸易愈加频繁,跨国公司的数量与日俱增。为了开拓国际市场,各跨国企业竞相推销自己的产品。作为跨国企业与目标市场的直接对话桥梁———广告,则被大量广泛地使用。广告的质量优劣,直接关系到企业的国际化形象。成功的商业广告能帮助企业销售产品,而成功的广告翻译更有利于企业冲出国门、闻名世界。广告翻译的目的是将一国的产品推销给生长在另一种文化中的消费者,使后者接受前者[1]。既然广告的目的是推销,其本质就是商业性。广告所体现的语言风格深深扎根于本土文化之中,是一定社会文化的产物。广告翻译并非简单地把句子翻译出来,它涉及了丰富的语言文化知识。一个翻译得体的广告既要保留原文的精华,又要把句子中所承载的企业思想与产品概念传递给目标消费者。但是,由于世界各国在地理位置、宗教信仰、价值取向以及经济发展水平等方面不尽相同,人们的思维方式、价值观、审美情趣和消费观念也必然存在着一定差异,并直接体现在语言表达方式的差异上。1 中英广告语言风格的差异  广告语言是广告的核心内容,它作为一种功能性语言,其主要目的是刺激消费。因此“广告语言通常具有注目价值(attention value),记忆价值(memory value),表达功能(expressive function),引导功能(directive function)和美学功能(aesthetic function)。”[2]广告语言不只是单纯的商业性,而是汇集文学、美学、心理学、市场营销学和消费行为学等学科为一体的鼓动性艺术语言(loaded artistic language)[3]。为了取得最佳的诉求效果,广告语言必须具有较强的艺术美感。为适应当代文化语境,广告语言成为产品的包装手段,塑造了具有极大附加值的产品形象。它通过制造审美幻像,不仅给人带来精神上的愉悦,“消除”受众的困顿劳累,获得现实矛盾的象征性解决,而且刺激了受众的消费兴趣,引导着受众的消费时尚,连其自身也成为受众语言消费的对象。中英广告语言风格的差异主要体现在以下4个方面。

11 语音差异。中英语言的发音极不相同,同样的一句话能引起不同的听觉效果,激起不同的心理反应。一句念起来朗朗上口的英文广告词在直译成中文后不一定能带给中国消费者同样的效果。而一句平平仄仄的中文广告语在翻译成英文后也常变了味道。“可口可乐”商标的翻译就是一个典范。1920年,“Cocacola”开始进入中国市场,被译为“蝌蚪啃蜡”。可想而知,起这样一个怪名字的饮料吸引不了多少消费者。直到1979年,“Cocacola”再次重返中国内地市场时,中文译名改为“可口可乐”,才从此打开了中国市场。“可口可乐”既保持了原词的音节和响亮,又使人一听便知是饮料商标。这就把原本没有什么含义的商标翻译得有声有色,令人回味无穷,译名的效果远远超过了原名。又如“海尔”公司的英文商标“Haier”与“海尔”的中文拼音写法一样,而且“Haier”的发音还与英文单词“higher”(更高)的发音相同,意在表达“海尔”的产品将会在欧洲等海外市场取得越来越好的成绩。这也为海尔在海外的发展迈出成功的第一步。许多公司在刚开展海外市场时倾向于尽量使用这种保留原文发音的音意相结合翻译法。

12 措词差异。“中国广告语幅较长(high context),注重解说词等声音造型,表意性强,往往通过营造一种美好的气氛使观众对其产品产生某种直觉或好感,讲究的是以情动人,比较侧重感性认识。”[4]我国大多广告语的特点是注重以传统美德为基础并结合时代精神,树立正面的形象。在表现形式上,国内广告语遣词用句大都严谨、工整,且喜欢用诗句。词语是语言的基本单位,中式广告语言中词语的运用主要表现在词语的意义上。常见的一词多义现象为词语的巧妙运用提供了基础条件。常用义与非常用义,字面义与原义的混合使用,巧妙搭配,使广告出语惊人,妙趣横生,给人新颖奇特之感。心理学认为新奇感会吸引人的注意力,从而激发兴趣,增强记忆。汉语广告常用的措词方法有[5]:①一词多义。广告创作常常使一个词语表现出两个以上的意义,以人们对词语常用义的熟悉为前提,利用人们的心理定势,一开始只理解词语的常用义,同时又出人意料地表现出另一层意义,从而使广告语出语惊人,幽默风趣,增强了广告的感染力,便于人们记忆。例如:“阿里山瓜子,一嗑就开心。”(阿里山瓜子广告)———“开心”既表示瓜子很容易嗑开,又表示心情愉快;“40年风尘岁月,中华在我心中。”(中华牙膏广告)———把中华这个品牌与中华民族巧妙地联系起来,既宣传了产品,又使人们从内心深处产生一种强烈的爱国之情,蕴含了丰富深刻的文化内涵。②曲解词义。有些词语的字面形式与产品的特点有着密切的联系,因此某些中式广告利用其字面义,有意曲解词义产生新义。这种方法一方面把产品特点一目了然地表达出来,另一方面由字面义曲解出新义,推陈出新,给人在心理上造成新奇之感,进而加深印象[6]。例如:“人人爱戴”(首饰广告)———“爱戴”作为一个词指敬爱并且拥护,但在该广告中被故意分割成两部分,意为喜欢佩戴。英语广告通常比较客观,广告语精短,强调语言的精准、概括以及画面造型语言的推理和联想,因而理性的成分居多,整个广告多以一段有所寓意的画面作铺垫,最后给出画龙点睛般的广告语。英国广告语的特点则注重直接宣传企业与产品。在用词方面,英语广告可以说是兼收并蓄,不拘一格,绚丽多姿。在许多情况下,广告为产生一种幽默与诙谐的效果,故意使用一些不正式的语言。许多广告使用了大量的俚语和非正式词汇,使广告显得通俗活泼,给人留下深刻的印象。例如:“Keep the frog out of your throat”这是一篇咽喉片广告中的最后一句话,广告策划者故意用这样一个非正式的短语取得一种幽默的效果。在某外衣的广告“Pitythe pickpocket”(可怜那些三只手吧)中,突出了服装的特色,衣袋设计的不同凡响,甚至可以防盗。其中“pickpocket”就属于口语体,相当于汉语中的“三只手”或“扒手”。如将其换成“thief”(贼),效果就不如“pickpocket”生动有趣。13 句型差异。汉语广告简短,采用精练句式,便于记忆。心理学研究成果表明,减少记忆性材料的数量可以增加记忆的深度,因此简明的广告内容会比复杂的记忆效果好[6]。汉语广告常用的句型有:①广泛采用短句,复句多为一重复句。例如:“味道好极了!”(雀巢咖啡广告);“东方,东方的风格,东方的情调。”(上海东方家具厂广告)②多用省略句。例如:“任劳任怨,只要还剩一口气。”(轮胎广告);“少一份噪声,多一份宁静。”(双鹿冰箱广告)③多用整句,整句即结构相同或相似的一组句子。例如:“来自深山,穿过密林,带着凉爽,飘来幽香,送来愉快。”(盛夏矿泉水广告);“是献给妻子的一份体贴,是回报母亲的一颗孝心,是赠送朋友的一种礼物,是带给家庭的一片温馨。”(洗衣粉广告)英语广告在表现形式上多趋向不拘一格的自由体。英语广告的句型也多种多样,最常用的句型有以下几类:①祈使句。祈使句在广告中的出现频率也较大。广告的最终目的就是鼓动、劝说人们去购买特定的商品。祈使句的恰当使用可以很好地达到广告的引导功能。例如:“Askany one who owns one”———询问一下有这种车的人吧。(汽车广告) ;“Lay down your arms”———放下您的胳膊吧。(桌子广告)②一般疑问句。英语广告中平均30句话便有一个疑问句,疑问句的使用缩短了广告与读者的距离,因为疑问句通常需要对方作出反应,似乎甲乙双方在交流。有的疑问句不是真正发出疑问,不需要回答。这种疑问句增加了渲染力度,加强语势,启发读者思考,突出主题,吸引读者的注意力。这些也正是广告的初衷所在。例如:“Canyou tell cheese from real cheese”———您能把普通奶酪与真正的奶酪分开吗“Why smoke if you don’t enjoy it”———如果您不喜欢,又为什么要抽呢“The Seiko Ladies QuartzPretty, isn’t she”———精工牌女士石英表,潇洒漂亮,不是吗③比较级。由于英语广告中有大量的形容词和副词做修饰语,比较级在广告中广为运用。例如:“These dayssucceeding in business means getting more competitive and makingtougher decisions”;“In short, the stronger your character, thebrighter your future”④直接引语。英语广告中直接引语出现得很多,因为直接引语能使广告显得形式活泼、新颖,从心理学的角度看可以增强说服力。例如:“It’s like we’re allin the same office The office just happens to spread across 7000miles of ocean”———Tom Hughes MIS Director, Construction这是IBM公司一则广告的开头语,通过该公司经理的原话,使广告显得生动具体。14 修辞差异。汉语广告习惯使用大量的修饰语,偏好华丽的词汇,并有意识地重复使用某些语句加深受众印象,增强表达效果的修辞手段。常用的修辞手法有:①连续反复。广告语中的连续反复多是商品品牌名称的重复,这是由广告的目的和人们的记忆特点所决定。广告的目的就是刺激消费者去消费广告中的那种商品,而广告刻意突出反复商品的品牌名称,可以增强人们对这种商品的印象,达到宣传目的。[7]例如:“丰华丰华,笔中精华。”(丰华笔广告);“盾牌,盾牌,可靠的盾牌。”(盾牌头盔广告)②间隔反复。最常见的是同一个语言单位的重复。既有反复,又有变化,在重复中增添新的信息,消除人的厌烦情绪和抗拒心理,发挥记忆功能[7]。例如:“中国人的生活,中国人的美菱。”(美菱冰箱广告);“留下山留下水,留下青春留下美。”(照相机广告);“在特别的日子,把特别的爱,给特别的您。”(轻骑摩托车公司广告)③引用。中国五千多年的悠久文化造就了无数优秀的成语、俗语和诗文名句,而这些是中国人在日常生活学习中所熟知的。广告语中使用这些熟语使人们直接跨越记忆过程中的识记阶段,唤起头脑中已存在的对于成语、俗语的记忆,并把此记忆的印迹作为表象在脑海中重新呈现出来,这样对加深人们的记忆,增强广告语的感染力起着很大的作用[9]。例如:出自魏曹操《短歌行》的诗文名句———“慨当以慷,忧思难忘。何以解忧,唯有杜康。”(杜康酒广告);成语———“一毛不拔”(牙刷广告);俗语———“天有不测风云,人有旦夕祸福。”(中国人民保险公司广告)英语广告则忌滥用修饰语,由于其语言本论文由无忧论文网www51lunwencom整理提供本身的特性,同一个词组或句式,过度重复会适得其反。如果将汉语广告中过多的修饰词直译成英语,会给人一种虚假的感觉,导致情感传递的障碍,不能达到原有广告的功效。所以翻译时不能机械地直接对应,而应从英语的文化习惯和可接受性出发,或改译,或省略,以保持译文地道自然、平实无华的风格。例如:“Selected materials, fine workmanship, mod-ern designs, reasonable price, various specifications Orders wel-come”———用料上乘,做工精细,款式新颖,价格合理,规格齐全,欢迎选购[1]。上述译文既保留了原义,又简洁流畅有节奏,符合中国人的审美习惯。为了使广告语言具有强烈的说服力给人们留下深刻的印象,使之能刺激受众的消费欲望,打动受众去购买和使用产品,许多英语广告并不单纯是靠大量使用修饰语,而是靠运用各种修辞手法,以为数不多但精练独到的语言给人们留下深刻的印象。常用的修辞手法有[10]:①排比(parallelism)。“The Milk Chocolate melts in yourmouth, not in your hand”(牛奶巧克力:只溶在口,不溶在手。)②重复(repetition)。“Extra Taste Not Extra Calories”暗示该产品有额外的口味,却无额外的热量,不会使人发胖。通过重复“extra”,使该食品更具诱惑力,从而使消费者不再犹豫。③仿拟(parody)。“A Mars a day keeps you work, restand play”(火星巧克力,生活原动力。)巧妙仿拟“An apple aday keeps the doctor away”(一天一苹果,医生远离我。),在消费者心中产生强烈的共鸣和奇妙的联想,激起他们购买的欲望。④明喻(simile)。“Light as a breeze, soft as acloud”用明喻的形式描述了衣服质地的轻柔以及穿上之后舒适飘逸的感觉,让人跃跃欲试!⑤暗喻(metaphor)。“Soft, enchanting, smiling color, that’s the gift of Focus to yourhair”把使用发油后发质柔软、颜色可人的效果说成是发油赠送的礼物,使该产品更具魅力和人情味。⑥拟人(per-sonification)。“Unlike me, my Rolex never needs a rest”用拟人的手法把Rolex表人格化,从其不需休息这一点暗指该表走时准确,劲力十足,其质量值得消费者信赖。⑦夸张(hyperbole)。“We have hidden a garden full of vegetables whereyou’d never expect in a pie”(在您意想不到的一个地方,我们珍藏了满园的蔬菜,那是在一个小小的馅饼里。)⑧反衬(contrast)。“Othello is a game that takes only a minute to learnbut a lifetime to master”(奥赛罗电子游戏:一分钟入门,一辈子玩味。)原文通过“a minute”和“a lifetime”的反衬,突出该电子游戏容易上手又经得起琢磨的特性。2 中英广告互译策略  通过对中英广告语言风格差异的分析,我们发现广告翻译不仅是简单的语言翻译,也是一种文化翻译。成功的广告翻译需要译者认真研究相关的翻译策略。21 了解西方国家的禁忌。任何国家、民族都存在许多这样那样的忌讳,如英国人不喜欢大象,信奉伊斯兰教的国家忌用猪、狗作广告,西方人多喜爱白色,厌恶红色等等。各种禁忌无奇不有,这在民俗学中是一种专门的学问。对于千百年来形成的文化风俗和传统习惯,我们应给予必要的尊重。例如:“白翎”不能直译成“white feather”,因为英语习语“to show the white feather”表示临阵脱逃、软弱无能;“白象”不能直译成“white elephant”,该词在英语中意味着“clumsy”或“awkward”。在语义上,由于中西方在风俗习惯、文化传统、礼仪等方面的不同,导致许多词语在中西两种文化中有着不同的文化内涵。缺乏对这些词语所传递的文化含义的理解而进行误用或滥用,会造成交际和翻译中的失误。在广告翻译中,一定要注意避开容易产生歧义和不愉快的联想意义的词语,以免引起负面的情感反映。例如:“黑人”牙膏,曾被译为“Darkie”,而“Darkie”在英文中是对黑人的蔑称,正好涉及种族歧视这一敏感问题。“藕粉”不能直译成“lotus root starch”,“starch”(淀粉)会让外国人担心产品会导致肥胖,改译为“lotus root powder”更容易让人接受。因此,译者应对译入语国家的历史、政治有一定了解,避免使用有特殊含义、容易引起负面联想的词语。

22 文化因素的变通和处理。由于原有的语言在新的环境中失效,翻译并不是一味追求与原文意义最高程度的吻合。在中英广告翻译中,译者面对着两种截然不同的表达方式,译文只要符合受众国消费者的语言文化和习俗,就是合适的翻译。原文的文字可以舍去不用,但应尽量产生对应的形象效果,达到同样的销售目的。实际上,广告翻译的灵活性很强,留给译者发挥的空间很大。译者只要熟知译入语国家的文化习俗,充分挖掘产品的特征并尽可能地去寻找最贴近当地文化的表达法即可。例如,中国人认为红色代表喜庆,常在商标或广告语中使用“红色”,而西方人大多不喜欢红色,因为“red”是危险、暴力和流血的标志。因此,“红星”牌电风扇就可被巧妙地译为“Bright StarElectric Fan”或“Shining Star Electric Fan”,效果自然比从原文直译的“Red Star Electric Fan”要好。又如,中国人熟悉的“蚊子杀!杀!杀!”广告语中的“杀”字,若直译成英文“kill”很不文雅,而译文“Mosquito bye bye bye!”显得更地道、更符合英语的表达习惯。再如,“芳芳”牌口红若直译成“Fangfang”让英语读者联想到毒蛇的牙齿并兴致全无,用“Aroma”或“Fragrance”进行变通则可以避免尴尬。

23 注重创新翻译。广告本身就极具丰富的想象力和极大的创造力,翻译也绝非只是一一对应的文字转换,而是在保持原文含义的基础上进行的二次改造。“实达”电脑与“瑞星”杀毒软件分别被巧妙地通过音意相结合译为“Star”与“Rising”,既保留了原文的发音,译名又新颖生动,表示该产品将成为同行业中的一颗新星。如果采用原音直译,或谐音取义,都无法传神地体现出商品的特色和与众不同。在这种情况下,译者就应该果断地放弃原来的广告词,另辟蹊径,融合受众国的文化,大胆创新,赋予商品美好的联想意义,才能让商品迅速进驻另一个市场,吸引更多的消费者。又如,“昂立一号”在英译时就抛开原来的发音,经过再创造变为“Only one”这个商标,一进入国际市场,就取得良好的销售业绩,其品牌知名度大大提升。创新,是使新产品快速深入人心的必胜法宝。商品是国际化的,而广告是本土化的。由于英汉语言的差异,原文为达到新奇独特目的而采用的修辞手法可能在翻译过程中无法保留,译者只能进行合理的变通甚至运用其他修辞手法加以转译,尤其是双关语,大多只能通过其他手法来别具一格地翻译。例如,某家海滨旅馆为吸引前来度假的年轻情侣的“Twogether”广告,取“together”的谐音,译为“双宿双栖”可重点突出“two”,套用韩剧片名译为“浪漫满屋”则更具时代气息,别有风味。又如,某服装店的“We have coats for every wear, every-where”运用“every wear”与“everywhere”的谐音进行重复强调加深读者印象,汉译成四字结构“天下衣仓”、“衣行天下”或“随心所欲,随时随地”显得朗朗上口,通俗易记。其他修辞手法则比较容易在译文中得以再现,例如,某啤酒广告语“too good to forget”看似平淡而又极为夸张地给人以“永难忘怀”的印象,可以再用夸张的手法译为“一口钟情”、“一醉千年”或“欲罢不能”,也可套用雪津啤酒的广告词“真情的味道”。某女装品牌“XS”的汉语拼音读法接近“西施”,其广告语“穿上XS,西施就是你!”也可运用隐喻译为“You are a beauty in XS!”。学生街某餐馆的押韵广告语“有酒有菜,红颜自己带”也可运用再现押韵的手法译成“come for dinner, with your lover”。3 结束语  

作为企业首选的营销策略,广告在中西文化巨大差异的背景下,经常面临着文化冲突的问题。中英广告的互译中有许多不理想的实例,有的甚至导致了销售挫折。追溯广告翻译误差的根源,主要是由于译者没有足够的语言文化驾驭能力,一味拘泥于原文表面意义。文化之间的差异反映到承载文化的语言上,若未经过适当的处理,就会造成跨文化交际中的障碍。本论文由无忧论文网www51lunwencom整理提供中国的经济不断腾飞,已有不少企业在国际中享有盛名。这些中国品牌能够拥有国际知名度,得到海外消费者的认可,和企业在当地进行的一系列本土化营销策略有关,其中广告翻译必定起着关键的因素。广告是民族文化与语言文字的统一体,广告翻译是语言翻译和文化翻译的结合体。准确的广告翻译除了遵循语言的翻译原则和规律外,还必须注重研究与两种语言相关的文化。只有跨越了语言文化障碍得体地处理跨文化交际中的语言文化因素,运用恰当的翻译策略与技巧,才能译出符合消费者审美情趣和心理需求的广告语,才能使企业品牌从多个方面拉近与外国消费者的距离,潜移默化地加深当地人对品牌的认可,从而取得成功。参考文献:

[1] 徐莉林从中英文广告的差异看广告翻译[J]内蒙古社会科学,2005(4):84

[2] 赵静广告英语[M]北京:外语教学与研究出版社,1992:159

[3] 谭卫国中西文化与广告语言[J]上海师范大学学报:社会科学版,2003(2):108-109

[4] 王紫娟广告语言与大众心理[J]上海外国语大学学报:社会科学版,1995(4):74

[5] 林乐滕广告语言[M]济南:山东教育出版社,1992:42

[6] 朱清阳广告金句[M]长春:吉林科技出版社,1993:49

[8] 刘雪春反复在广告语中的创新[J]汉语学习,1998(4):26

[9] 倪宝元修辞手法与广告语言[M]杭州:浙江教育出版社,2001:105

[10]吴希平英语广告修辞种种[J]中国翻译,1997(5):27

本论文由无忧论文网www51lunwencom整理提供

情感营销是从消费者的情感需要出发,唤起和激起消费者的情感需求,诱导消费者心灵上的共鸣,寓情感于营销之中,让有情的营销赢得无情的竞争。在情感消费时代,消费者购买商品所看重的已不是商品数量的多少、质量好坏以及价钱的高低,而是为了一种感情上的满足,一种心理上的认同。

作用

情感营销的作用

(一)情感营销能营造更好的营销环境

营销环境既可给企业带来威胁,也可以带来机遇。营销环境制约着企业的生存和发展。企业应重视良好营销环境的利用和营造。传统的营销方式专注于企业和消费者之间的商品交换关系,企业营销往往跟消费者获得使用价值和企业获得利润联系在一起,使消费者总是难以得到尽情的满意。

随着情感消费时代的到来,消费行为从理性走向感性,消费者在购物时更注重环境、气氛、美感,追求品味,要求舒适,寻求享受。情感营销不仅重视企业和消费者之间的买卖关系的建立,更强调相互之间的情感交流,因而致力于营造一个温馨、和谐、充满情感的营销环境,这对企业树立良好形象、建立良好人际关系、实现长远目标是非常重要的。

(二)情感营销能提高消费者的品牌忠诚度

市场竞争日益激烈,是否有优秀的品牌已成为企业竞争成败的重要因素。一个好的品牌能建立顾客偏好,吸引更多的品牌忠诚者。但是品牌忠诚的建立除了有过硬的产品质量、完美的产品市场适应性和营销推广策略外,在很大程度上与消费者的心理因素有很密切的关系。情感营销正是以攻心为上,把顾客对企业品牌的忠诚建立在情感的基础之上,满足顾客情感上的需求,使之得到心理上的认同,从而产生偏爱,形成一个非该企业品牌不买的忠实顾客群。

(三)情感营销是战胜竞争对手的强有力武器

市场如战场,市场竞争犹如战场上的战斗那样激烈无情。市场竞争,实质就是与同行争夺顾客。争夺顾客除了注意商品质量上乘、包装新颖、价格公道外,更重要的是要实施情感营销。通过钟情于顾客,对顾客真诚、尊重、信任,处处为顾客着想,从而赢得顾客的好感和信任;通过优质的服务,不断提高企业声誉,树立企业良好的形象,这样,企业在市场竞争中必然取胜。

内容

产品

在不同的市场供求状态下,消费者对产品的要求是不完全相同的。一般来说,当商品供不应求时,人们更多地注重其满足生理需求的基本效用,往往无暇顾及对产品其他功能的要求;而当供过于求时,人们开始较多地注重产品满足心理需求的程度,对产品其他功能的关切度则相对降低。供求矛盾越

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/3843255.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-18
下一篇2023-08-18

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存