原文是:
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
译文是:
在旧亭台上饮了一杯酒,边写下一曲新词,想起去年也在这里,也是这样的天气,我坐着,看那夕阳西下,突然感叹有多少这样的时间已一去不返,只是此间的人不知何时才能回来。
无奈地看着那花在风中飘荡、落在地上,燕子归来的样子也是似曾相识,时间飞逝,物是人非,我站在花园里飘着落花香味的小路上,惟有一个人独自徘徊,不胜感慨。
(一)《采桑子》
轻扫薄雪入浅溪
煮酒唤月
影合影离
漫弄箫管为谁痴
莺飞燕语春浓时
罗袖轻拢
挽手烟堤
杏花微雨香湿衣
(二)《浣溪沙》
故园风物仍依旧,
一江碧水逝东流。
小径黄花独自幽!
富丽冷香今犹在,
谁将软温强盈手?
何日朝天看游舟!
——于2021、01、15。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)