有三个月空闲的世纪那,想学法语,各位有经验的大侠能否给点建议?

有三个月空闲的世纪那,想学法语,各位有经验的大侠能否给点建议?,第1张

我在学的书:简明法语教程(上下册)

不过现在公共法语的书比较流行一点

等级考试么,有TELF,TALF

TELF,TALF考试简单介绍简介由法国教育部设立之法国国际法语教学研究中心授权全球法语教学优良机构办理考试,考务由委托中心等监控,核备后办理。法语程度鉴定文凭由法国教育部统一颁发。全球已有八十多个国家地区接纳本法语程度鉴定文凭。 法国教育部于一九八五年五月二十五日部令设置法语程度鉴定考试文凭,分两类:

一 法语鉴定文凭

第一级DELF1 证明持证人具有法语基础能力,足以应付日常生活。

第二级DELF2 证明持证人具有较深法语基础能力,对于法国文化具有概要了解,并有选考科目之专业法语能力。

二 法语鉴定文凭

进阶级DALF 证明持证人具有进入法国大学就读其选考科目相近学科语文能力, 依据一九九八年十二月二十一日法令规定, 持证人得抵免法国大学入学语文能力测验。

考试内容

第一等级DELF1 1er degré

A1 Expression générale 基本表达

口试:与主考教师的角色互换练习 准备时间15min 考试时间10min 计2分

笔试:1根据提供的一系列及描写的动作发生的地点写一篇短文 (120-150字)2写信回复别人的邀请, 帮助及建议 (120-150字) 考试时间60min 计1分

听力:听录音选项 (场景辨别)(如:辨别机场的告示, 电话录音, 天气预报等)

A2 Expression des ideées et des sentiments思想与情感表达

口试:就考卷上出示的题目, 考生向主考教师表达自己的看法, 并详细描绘 准备时间15min 考试时间10min 计2分

笔试:就考题描绘意图及观点,在所给的一系列句子中表达明确的态度 考试时间60min 计1分

听力:听录音选项(人物辨别) 15min

A3 Lecture et expression écrite笔头表达和阅读

口试:分析简单材料的内容, 并大声朗读该材料 准备时间15min 考试时间10min 计1分

笔试:分析文章内容 45min 计2分

A4 Pratique du fonctionnement de la langue语言实际运用

听力:法语的语音, 韵律, 语调和结构 120min 计1分

笔试:笔头理解和表达 120min 计2分

第二等级DELF2 2ème degré

A5 Culture et civilisation 文学与文化

口试:围绕关于法国文化及法国生活的一个主题, 提出论点并进行论证,就考卷上出示的题目, 考生向主考教师表达自己的看法并详细描绘 准备时间20min 考试时间20min 计2分

笔试:根据提示写短文 90min 计2分

A6 Espression spécialisée 特殊专用表达

口试 内容: 社会与人类科学, 法律经济科学, 数学, 生活百科

---围绕关于法国文化及法国生活的一个主题, 提出论点并进行论证

---就考卷上出示的题目, 考生向主考教师表达自己的看法并进行描绘

准备时间20min 考试时间30min 计2分

进阶级DALF

B1 Compréhension et expression écrites 作文和笔头表达

B2 Compréhension et expression orales 作文和口头表达

B3 Compréhension et expression écrites in langue spécialisée 专用语言的笔头表达和作文1

B4 Compréhension et expression écrites in langue spécialisée 专用语言的笔头表达和作文2

取得DELF2以上证书你就可以根据自己的情况在国内申请公立大学的某个阶段,直接入读专业。

报考资格

第一级 不需任何学历或语言能力证明均可报考

第二级 需经第一级鉴定考试合格具有其文凭者始得报考。

进阶级 需具备前两级鉴定考试合格文凭,或经考前测验具有相当第二级语言程度者始得报考

报考人得向全球不同考试中心报考。各级鉴定文凭考试科目,不限一次全考,报考人得视准备状况,自由选考其中部分科目。选考科目成绩及格者,获得该科目“及格证明”。累积全部应考科目“及格证明”后,换取该级鉴定文凭。考试于每年四月举行。

课程咨询请微信蜗牛法语小答应(wnfysos)

与法国人交流的时候,你是否会遇到以下一些情况:

a 遇到热情的法国人噼里啪啦给你说了一大段话,但你却听不懂……

b 听不太懂,但能从神情举止中大概猜出对方所表达的感情;

c 好像能听懂,但不知道怎么回答。鉴于对方感情这么强烈,根本不好意思让对方重新说一遍……

救你命的十句简单用语来啦,帮你解决社交场合的尴尬!

D'accord  好的

这是火华社长刘烨和他儿子最喜欢用的法语表达了,语调上扬就变成了问句“可以吗?”

当对方说了一段话, 不太理解但也不想劳烦对方再花口舌解释 ,都可以回一句”D'accord”

Mais non !   哦不!

对方很 沮丧 ,或者很 受挫 时,都可以回一句« Mais non !»,以表示对Ta的同情。另外还有一句«Mais oui !»(“当然啦~”)

- Tu l'as vu   -  Mais oui !

- 你看到了吗? - 当然了!

Putain / Merde !    握X !

作为法国的国骂,大家肯定对这个表达不陌生。当同辈或亲密的人表示 抱怨 或 伤心 时,你都可以回一句putain / merde,跟ta同仇敌忾!

Ça marche (pas) !  (不)成

这真是一个万能的表达,可以用在很多场景里:

a 表示 同意,认可

- Il faut arriver avant 10 heures 得10点前到。

-Ça marche! 可以!

b 在餐厅中,表示“ 马上上菜 !”

- Une salade et un verre de vin blanc, s'il vous plaît

- 麻烦给我一份沙拉还有一杯红酒,谢谢!

-Ça marche 好嘞马上来~

c 加上 pour ,表示 某事(对某人)可行

Ça marche pour samedi 星期六可以

Ça march e pour nous 我们可以

Vous avez raison 您说得有道理

这句话一般是表示 认同 。而且据我亲测,每次听爱抱怨的法国人说了一大通吐槽之后,回一句«Vous avez raison»,可以很好的避免沉默的尴尬。

Ça m'est égal 无所谓,没差

这句话一般用于回答 在事物之间的做选择 ,意思是“对我来说一样”,“我无所谓”。

加强语气«Ça m'est complètement égal»= 我完全不care

- Est-ce que tu veux une pomme ou une poire -Ça m'est égal

- 你想要苹果还是雪梨? - 都可以。

du coup 所以

这句话的语意比较复杂,就想英文里面的" sooo, like " 或者 " you know ",法国年轻人经常说du coup,这样会显得很酷。

Il est arrivé en retard hierDu coup, il doit travailler jusqu'à 19h ce soir

他昨天来晚了,所以今晚他得工作到7点

Tant mieux 也好,更好

这句话一般用来表示“满意、接受,这样很好”。如果遇到法国人和你讲述 好事情 ,但你听不太懂或者没有参与的时候,都可以用这个句子。

- Est-ce que ton fils se remet de son accident de moto 你儿子从摩托车祸中恢复过来了吗?

- Oui, il va bien, il récupère vite

他挺好的,他恢复得很快

- Ah,tant mieux!啊~那就好!

Tant pis 算了,就这样吧

这是法语中最常见的表达之一,可以是表达失望或者可惜的情感,“那好吧”。

J'ai oublié d'apporter le cadeau, maistant pis

我忘了带我的礼物,哎算了就这样吧。

Doucement 慢点儿,悠着点儿

当然啦,如果你不想一直这样敷衍回答,你也可以在听不懂的时候,礼貌的要求对方说慢一点: Pouvez-vous parlezdoucement

PS : 虽然这些用语有用,但是为了和法国人走心地聊天真诚地交朋友,还是好好学法语哦~

我觉得法语的特点,相较于中文来说,

1名词的阴阳性和单复数,不同于汉语,法语的大部分名词都是有阴阳性之分的,而且阴阳性名词还必须和相应的冠词做配合。也有单复数,不可数名词,这个和英文一样,而这个中文是没有这种区分方式的。

2形容词的阴阳性和单复数,这个不仅和中文不一样,和英语也不一样,因为英语是没有这种表达的。

3 动词变位,这个是最令学法语的人头疼的。每个单词都要随时态和人称而变。

4 更神奇的是法语还有副代词y和en,用语代替上文所提到的某一句话或一件事情。

法语的魅力,我觉得最重要的一点就是要学会配合,写一句话的时候,一定要搭配动词,名词和形容词的配合问题,如果没有配合正确,这个是很容易出笑话的。

还有法语的一些特殊字符è,é,ê,ù,ç,î,à,有些单词一旦加上这些东西,瞬间就觉得高大上了,也变得优雅,气质也瞬间提升了。

对于初学者法语的朋友,跟着自己的兴趣去学习是最好的学习方法;跟着法语入门视频学习就是这个是最好的学习工具;两者加起来,就能克服很多学习者常遇到的难题。对于法语初学者来说,语音是入门必须攻克的难关之一。迥然不同的发音方式和重音位置,与中文大相径庭的语调节奏,似乎让人很难找着感觉。的确,法语发音的基础部位主要位于口腔前部,鲜有较后的发音位置。与英语和中文相比,讲法语时口腔肌肉要紧张得多,发对于法语初学者来说,语音是入门必须攻克的难关之一。迥然不同的发音方式和重音位置,与中文大相径庭的语调节奏,似乎让人很难找着感觉。的确,法语发音的基础部位主要位于口腔前部,鲜有较后的发音位置。与英语和中文相比,讲法语时口腔肌肉要紧张得多,发音也就显得更为明快清晰。法语中并没有像英语那样含糊的发音,也没有送气的嘘音,因此无论是元音还是辅音,都是干脆利落、清晰有力的。

其次,音节构成上的特点造成了重音的单一性。在法语中,大部分的音节以元音结尾,使得法语单词的重音都落在最后一个音节上。而组成句子的基本单位却是节奏组而非单词。一个节奏组作为一个整体,讲究的是连贯性。每个节奏组中只有一个重音,并且中间不能有停顿。再次,法语语调也是促成其魅力的一大元素。重音不会强到弱化其他音节,而是与语调互相配合,形成有高低和强弱的节奏和乐感。除了约定俗成的重音习惯之外,一些非正常重音能起到强调或表达情感的作用。同时,远比意大利语或西班牙语丰富的元音,要求清楚地区分一些相近的发音。

这样看来,要熟练掌握法语的发音,并不是一蹴而就的,需要不断地摸索和积累。其实,法语的发音有很明确的规则,而且变化不多。如果熟练掌握发音的规则,即使一篇完全看不懂的法语文章,也照样能够正确地朗读。在这一点上,可以说一旦掌握,法语的发音远比英语来得简单。因此,初学者们很有必要在语音上下点工夫。人们常说,学习语言没有捷径,最重要的就是多说多练。这一点毋庸置疑,但是如果能掌握方法,就能做到事半功倍。欢迎加群一起学习:397050349

语音、语调要准确,拼读规则要掌握

学法语,首先碰到如何发音,如何拿调的问题。语音语调好,就像能写一手好字,或衣着整洁,给人以好感。因此,不要仅满足于能让人吃力的听懂,而要让人与你交谈时感到愉快,乃至惊喜。所以,这一阶段没法自学,一定要有老师指导。因为自己发音是否准确不一定都能自己鉴别,发音时有关发音器官的部位也需老师指点,更不要说有的同学会碰到清浊音分不清,[n]、[l]不分等发音上的困难。在老师指导的前提下,通过听录音模仿,把语音、语调掌握好。

拼读规则很重要

掌握了这些规则,即使单词不认识也能读出来。更何况,许多法语词典里没个单词都注有国际音标。掌握拼读规则,自然是要分清字母名称与音素(元音与辅音)。例如,字母e在不同情况下可以发[e],甚至不发音,字母y 读作[igr k],不要与音素[y]搞混。字母顺序掌握是否熟练也将决定你将来查字典的快慢。

学法语也必须天天练,反复练

首先要大声练。有的同学怕难为情,练的时候嘴唇不怎么动,声音很小。这种学法会使你大声说时语音语调有走样的可能。课堂上需大声练,课堂外也应大声练。另外要天天练,即使是周末,也应拿出一两个小时练,放假时决不能连续几天不碰,这对初学者来说是十分忌讳的。法语强化教学通常进度偏快。一天不学,一天不练就有可能产生不利影响,时间长了就可能跟不上,就可能失去信心。再者要反复练,短文都因能够背诵,常用句子应该能够脱口而出。这要下苦功夫,没有捷径可走。加群397050349

用"滚雪球"方法学法语

一本好的教材应该体现"滚雪球"原则,不能每课书之间毫无联系,老师当然也应该在每教新课时,要与已教的语言素材相结合。学生在学习时要有意识的把已学的东西与新学的东西有机结合。换言之,尽可能把已学的东西移入新的情景,用新的语法、词汇、修辞手段重复、扩充、应用。

怎么记单词?

有同学说单词记不住,有什么办法吗?首先,最笨,但也是最有效的办法就是死记硬背,还要默写出来。例如,像avoir,tre这些不规则而又常用的动词变位,就应背得滚瓜烂熟。当然,在死记硬背的前提下,也应该找一些规律性的东西。单词学多了,你就会发现有许多规律可循。

#法国留学# 导语法语入门学习真的很重要,很多法国**真的是很不错,但是呢,大家可能都因为他是法语的,自己看不懂或者真的还没有融入到那个情节气氛中去, 在这还是要提醒大家对于入门学习还是要自己都知道的好。

  对于法语初学者来说,语音是入门必须攻克的难关之一。迥然不同的发音方式和重音位置,与中文大相径庭的语调节奏,似乎让人很难找着感觉。的确,法语发音的基础部位主要位于口腔前部,鲜有较后的发音位置。与英语和中文相比,语时口腔肌肉要紧张得多,发对于法语初学者来说,语音是入门必须攻克的难关之一。迥然不同的发音方式和重音位置,与中文大相径庭的语调节奏,似乎让人很难找着感觉。的确,法语发音的基础部位主要位于口腔前部,鲜有较后的发音位置。与英语和中文相比,语时口腔肌肉要紧张得多,发音也就显得更为明快清晰。法语中并没有像英语那样含糊的发音,也没有送气的嘘音,因此无论是元音还是辅音,都是干脆利落、清晰有力的。

  其次,音节构成上的特点造成了重音的单一性。在法语中,大部分的音节以元音结尾,使得法语单词的重音都落在最后一个音节上。而组成句子的基本单位却是节奏组而非单词。一个节奏组作为一个整体,讲究的是连贯性。每个节奏组中只有一个重音,并且中间不能有停顿。再次,法语语调也是促成其魅力的一大元素。重音不会强到弱化其他音节,而是与语调互相配合,形成有高低和强弱的节奏和乐感。除了约定俗成的重音习惯之外,一些非正常重音能起到强调或表达情感的作用。同时,远比意大利语或西班牙语丰富的元音,要求清楚地区分一些相近的发音。

  这样看来,要熟练掌握法语的发音,并不是一蹴而就的,需要不断地摸索和积累。其实,法语的发音有很明确的规则,而且变化不多。如果熟练掌握发音的规则,即使一篇完全看不懂的法语文章,也照样能够正确地朗读。在这一点上,可以说一旦掌握,法语的发音远比英语来得简单。因此,初学者们很有必要在语音上下点工夫。人们常说,学习语言没有捷径,最重要的就是多说多练。这一点毋庸置疑,但是如果能掌握方法,就能做到事半功倍。

  法国人说“如果把英语比做小学生的话,法语就是博士后”了,虽然有些夸张,但法语的严谨与精确的确是其它语言无法比拟的,在纯正标准的法语中,你很难找到可以玩文字游戏的破绽,联合国之所以把一些重要的文件用法语备案,也恰恰是看中这一点。当然,“博士后”的“美誉”是以其繁杂的语法、众多的动词变位和飘忽的单词阴阳性等“不近人情”的规则为代价的。那么法语是不是很难学呢也不尽然,语言毕竟只是一门语言,能流传的下来,就是以有用与易掌握为前提的,只要用心去学了,自然而然的也就掌握了。

学法语有什么技巧吗

 1、学好语音、打好基础。

 有网友留言问“奇怪了,我买的法语课本上的单词怎么没有音标,怎么办”,——事实上,法语单词的音标只有在字典中才会有完全的标注;为什么呢法语入门也是很讲究的,因为法语的发音是有规则的,您对法语稍有接触就会发现,法语区别于英语最直观的地方就是在某些字母上面会有一些音符(accent),诸如“é,à”之类的,这其实是用来确定字母发音的,所有带音符的字母发音都是的,对于其它不带音符的字母,其发音会因在单词中位置的不同而不同,但也都是固定的有规则的,利用规则就可以象拼汉语拼音一样来读法语单词。所以说,掌握了法语的发音规则,法语的拼读就算是解决了。即便给你一篇一个单词都不认识的文章,你也可以在不依赖其它任何帮助情况把它读下来。语音学习中应该注意的问题:①防止用说英语的腔调来读法语;法语发音以优雅、庄重见长,没有双元音,卷舌音也不象英语那样“轻浮”。②避免方言的影响。比如n;l不分等。语音学习中建议采用的方法:①有老师带一下,便于纠音,当然前提是找个好老师。②可以看几部法语**、听听法语歌曲、法语广播,不懂没有关系,关键是营造一种氛围,让你潜意识里对法语语音、语调有“感觉”,不至于语音发的太离谱。

  2、中外教材并用并行

 英语学了这么多年,到最后讲的却还是蹩脚的“chinaenglish”(中国英语),想来的一个原因就是因为当初学英语的时候受条件所限,缺乏一套优秀的原版教材做引导。法语学习中应极力避免这一问题。现行大学专业法语的教学中,都是采用中外两套教材并行讲解的模式的:中文教材主要用于法语的入门、语法的讲解,通常按中国人的思维方式来编纂,讲解时,便于理解、易于接受;法语原版教材,则是按照法国人的语言习惯、思维方式来编制的,你学到不仅是纯正的语音语法,而且能从中对他们的意识形态、社会文化、思想观念等各方面有客观的理解与体会,这一点对学语言的人来说是至关重要的。就象外国人在学汉语的时候,如果不是对中国的语言习惯有相当的接触与了解,单凭他们本国的老师来讲,他是很难搞明白什么算是“东西”,自己是不是“东西”之类的问题的。教材选择与使用中应该注意的问题:①尽量用权威、流行的教材。这样既便于你学到纯正法语,也便于你在网上与他人交流,学得教材太偏,很难找到“知音”了。②求优不求多的原则。好的教材,中文的、法语原版的各一套就够,其余的充其量只能作为一种参考,不宜平均用力。

  3、培养兴趣持之以恒

 “兴趣是的老师”,学语言是一种非常有意思的事情,她很容易让人有成就感,尤其在网络时代。从对法语的一窍不通,到QQ上能用法语进行简单的问候,慢慢发展到社区里发几篇法语的帖子,看法国**时逐渐能听懂一些短句,听法语歌时所感受的也不仅限于那优美的旋律。新学的东西可以马上到网上找个地方用出来,疑问的地方可以立即找个网上社区贴出来商讨。既感受到了自己的进步,又交了朋友,何乐而不为之!由于个性的差异和学习目的不同,法语学习中会经常出现一些“半途而废”的现象,比如法语培训班人越到最后来得学员越少;其实,我觉得这都是正常的,如果没有什么特殊的压力,比如要考试、要面试之类的,不想学的时候,可以停一停,当然,此间不要与法语完全隔绝可以听听法语歌,看看**之类的,能让法语在自己的意识里有所积淀,再学得时候也容易。当然要想真正学好法语还是得“持之以恒”,学到一定时间,老觉得难有提高的现象大家都有,这应该是学任何东西的规律吧,克服过去了,也就“柳暗花明”了。

  4、常听常背常诵出口成章

 学语言最简单的办法就是去听去背了,很多东西都是固定的,拿来就用,背一些常用的句子、实用的短文,学唱优美的法语歌曲都是好办法。

  5、实时交流有疑就问

 网络时代,信息传输极为方便。有时候一些让初学者几天转不过弯来的问题,网上找个“老师”或“同学”,可能几句话就解决了,省时透彻。法语社区、交友录里,藏龙卧虎,高手很多的,不怕有解决不了的问题。当然,一个很现实的问题是,目前这种服务多是义务性的,很多疑问都得不找及时准确的解答,但我想随着网络的发展与成熟,以及对个人知识与时间的尊重,网上有偿法语教育交流的方式会因其不受时间地点的限制和低廉的服务价格慢慢为大家所接受,到时大家会有更多的选择。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/808693.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-09
下一篇2023-07-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存