飘里面的"罗塔庄园"怎么翻译?"亚特兰大"怎么翻译?还有飘的作者的英文全名是什么?
Actually it is not 罗塔 It is 塔罗 (Tara) 塔罗庄园 = the Tara Plantation = Tara (note: plantation= a large estate or far
令人惊艳的网名大全390个 令人难忘的网名
令人惊艳的网名大全390个 1、不羁的醒与醉 2、消失不见 ∝ 3、ˇ其实硪介意¨ 4、流泪哭到遗忘 5、选择奔跑 6、离清歌° 7、你的傀儡不会是我 8、自适固其常 9、山后别相逢 10、诗人的血液 11、凉心初透 12、如约而至 1