《离骚》的全文及注释。和简单的感想。

《离骚》的全文及注释。和简单的感想。,第1张

《离骚》全文

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;

我是高阳帝的后代子孙啊,

我的伟大的先父名叫伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;

太岁在寅那年,正当新正之月啊,

又恰在庚寅之日我降生到世上。

皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;

父亲察看揣度我初生的姿态啊,

一开始就赐我美好的名字。

名余曰正则兮,字余曰灵均;

为我取名叫正则啊,

又取了字叫灵均。

纷吾既有此内美兮,又重之以修能;

我已经有这多内在的美质啊,

又加上美好的容态。

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;

身披香草江离和幽雅的白芷啊,

还编结秋兰作为佩带更加芳馨。

汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;

时光飞快,我似乎要赶不上啊,

心裏总怕岁月流逝不把我等待。

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;

清晨摘取山坡上的香木兰啊,

傍晚又把经冬不枯的香草来采。

日月忽其不淹兮,春与秋其代序;

日月飞驰不停留啊,

春天刚刚过去就迎来秋天。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;

想那花草树木都要凋零啊,

唯恐美人也将有暮年到来。

不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

你为什 不乘著壮年抛弃恶习啊,

又为什 不改变原来的政治法度?

乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。

你若乘上骏马纵横驰骋啊,

来吧,请让我在前面为你带路。

昔三后之纯粹兮,固众芳之所在;

古代的三王德行多么完美啊,

众多的贤臣在他们身边聚会。

杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷;

杂聚申椒菌桂似的人物啊,

岂只只是联系优秀的蕙和芷?

彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路;

那尧舜是多 光明正大啊,

已经遵循正道走上了治国的坦途。

何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘;

桀与纣是那样狂妄邪恶啊,

他们只因走上邪路而难以举步。

惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘;

那些结党营私的小人苟且偷安啊,

使国家的前途昏暗艰险。

岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩;

难道我自己害怕灾难祸患吗,

怕只怕君王的车子颠覆不起!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武;

我前前后后奔走照料啊,

追随著前王的足迹不斜不偏。

荃不察余之中情兮,反信馋而齌怒;

君王不体察我火热的内心啊,

反而听信谗言对我大发脾气。

余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也;

我本来知道直言会招来祸殃啊,

想忍耐不说却又无法控制。

指九天以为正兮,夫唯灵修之故也;

我指著上天让它为我作证啊,

我这样做的缘故全是为了君王。

初既与余成言兮,后悔遁而有他;

本来说好以黄昏为迎娶之期啊,

没想到半路上又改变主意。

当初他已与我说好了啊,

后来却翻悔另有它想。

余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

分手,离开我都不当回事啊,

伤心的是君王行为放荡反复无常。

余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩;

我已经培养了许多亩春兰啊,

又种植了许多亩蕙草。

畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷;

分垄栽培留夷和揭车啊,

还套种了杜衡与芷草。

冀枝叶之峻茂兮,愿竢[2]时乎吾将刈;

希望它们枝高叶茂啊,

但愿到时我能有丰厚的收获。

虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽;

它们枝枯叶落倒不必悲伤啊,

可悲的是这 多香草腐化堕落变成了恶草。

众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索;

众小人争权夺利贪婪成性啊

装满了腰包还贪求不已。

羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒;

对己宽容却猜疑他人啊。

都勾心斗角满怀妒忌

忽驰骛以追逐兮,非余心之所急;

奔走追逐权势和财富啊,

这不是我急於追求的东西。

老冉冉其将至兮,恐修名之不立;

老年慢慢地就要到来啊,

怕的是美名未能树立。

朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英;

早晨我吮饮木兰花的清露啊,

晚上又服食秋菊的落瓣。

苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤;

只要我的情操确实美好而专一啊

即使长久的饥饿憔悴又何必悲叹。

揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊;

采来香木的根株系上白芷啊,

又把薛荔的花心联成一串。

矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚;

拿起菌桂再编上蕙草啊,

搓成长长的胡绳花索挂在下边。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;

我效法那前代的贤人啊,

不作世俗人的世俗打扮。

虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!

虽不合今人的心意啊,

我愿遵循彭咸遗留下的规范。

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;

深深地叹息著擦拭眼泪啊,

我哀伤自己活得是如此艰难。

余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;

我只因为热爱美德并以之约束自己啊,

却旱晨受到责骂,晚上又被罢官。

既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;

这既是因为我以蕙草为佩饰啊,

又加上我采了白芷精心编连。

亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔;

只要是我衷心喜爱的事啊,

纵然为它死上多次也不后悔半点。

众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善*;

众女子们嫉妒我的美丽的风姿啊,

造谣诬蔑我善於*乱。

固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;

世俗的人本会投机取巧啊,

违背了规矩把措施改变。

背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;

背弃正道而追求邪曲啊,.

争著苟合求容反以为符合常规。

忳郁邑余挓傺兮,吾独穷困乎此时也;

烦闷苦恼,我深深地惆怅啊,

独有我在此时遭受穷困命运多舛。

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态;

宁肯即刻死亡魂离魄散啊,

我也不能把小人的丑态来现!

鸷鸟之不群兮,自前世而固然;

雄鹰猛雕不与燕雀为伍啊,

自古以来就是这样。

何方圜之能周兮,夫孰异道而相安;

方和圆怎能包容在一起啊,

哪有志趣各异的人能彼此相安

屈心而抑志兮,忍尤而攘诟;

心灵受屈精神压抑啊,

强忍指责把侮辱承担。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

坚守清白为直道而死啊,

这本为前代的圣贤称赞嘉许。

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反;

后悔选择道路未曾细察啊,

徘徊不进我将要回还。

回朕车以复路兮,及行迷之未远;

我掉转车子回到原来的道路啊,

趁著在迷途上还没走远。

步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息;

我让我的马漫步在生有兰草的水边啊,

又奔向长著椒树的小山休息留连。

进不入以离尤兮,退将复修吾初服;

接近君王不成反遭责难啊,

只好退回去重修德行以偿宿愿。

制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳;

用菱叶与荷叶制成上衣啊,

又采集荷花瓣做成了下衣。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳;

不了解我也就算了啊,

只要我的内心真正芳洁高尚。

高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离;

把我的花冠做得高高啊,

使我的佩带变得长长。

芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏;

芳香与污垢混杂一起啊,

唯有我洁白的品质还未受影响。

忽反顾以游目兮,将往观乎四荒;

忽然回首纵目远望啊,

我将游观遥远的四方。

佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章;

服饰佩带丰富多彩啊,

香气勃勃愈来愈芬芳。

民生各有所乐兮,余独好修以为常;

人们生来各有所好啊,

只有我爱好美德习以为常。

虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

即使粉身碎骨我也不改变自己的初衷啊,

难道我会因受到教训而放弃早有的志向。

女媭之婵媛兮,申申其詈予。

女连喘带说心情急切啊,

反反覆覆将我告诫:

曰:“鮌婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野;

“伯鲧秉性刚直不顾自身啊,

终於死在羽山之野。

汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节;

你为何事事百言又喜欢高洁啊

你为何偏偏要坚持美好的品节?

薋菉葹以盈室兮,判独离而不服;

屋子裏堆满了普普通通的花草啊,

你却不肯佩带与众有别。

众不可户说兮,孰云察余之中情;

对众人的误解不能挨家逐户去解说啊,

谁会将我们的本心详察关切?

世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听。”

世人都在成群结党啊,

你为何偏要孤独不听我的劝戒?”

依前圣以节中兮,喟凭心而历兹;

我遵循前代圣贤的榜样并无偏差啊,

可叹的是心中愤懑直到如今。

济沅湘以南征兮,就重华而陈词:

渡过湘江沅水我向远方远行啊,

要找虞舜诉说我的本心:

“启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵;

“夏启从天上取来《九辩》、《九歌》啊,

他就在寻欢作乐中放纵自身。

不顾难以图后兮,五子用乎家巷;

看不到危难也不考虑后果啊

五个儿子因而内乱纷纭。

羿*游以佚畋兮,又好射夫封狐;

后羿喜欢射猎漫无节制啊,

又喜欢射死大兽虎咽狼吞。

固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家;

狂乱之辈本不会有好的结局啊,

他的家臣寒浞又对他的妻子起了贪心。

浇身被服强圉兮,纵欲而不忍;

寒浞的儿子浇身强性暴啊,

纵饮胡为不能节制。

日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨;

天天游乐忘了自身危险啊,

他那脑袋因而掉落埃尘。

夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃;

夏桀的行为违背常理啊,

终於遭到了祸殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用之不长;

商纣把人剁成肉酱啊,

殷朝因此不能久长。

汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差;

商汤、夏禹严肃而又恭敬啊,

周代的贤王讲究治国之道谨慎恰当。

举贤才而授能兮,循绳墨而不颇;

举荐贤人授权给能人啊,

遵守法度没有偏向。

皇天无私阿兮,揽民德焉错辅;

皇天对人公正无私啊,

看谁有德就给谁帮忙。

夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土;

圣明之人德盛行美啊,

才得以享有天下,治理四方。

瞻前而顾后兮,相观民之计极;

看一看前朝想一想后代啊,

观察人们在立身处世上的根本打算。

夫孰非义而可用兮,孰非善而可服;

哪有不义之事可以做啊,

哪有不善之事可以干?

阽余身而危死兮,揽余初其犹未悔;

我临近危险几近死亡啊,

回顾当初的追求却无后悔之感。

不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。

不度量插孔而削正榫头啊,

前代的贤人正因此而惨遭死难。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当;

我呜咽抽泣心情烦恼啊,

哀伤自己生不逢时。

揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

拿来柔软的蕙草擦拭眼泪啊,

热泪滚滚还是沾湿了衣衫。

跪敷衽以陈词兮,耿吾既得中正;

铺开衣襟跪著诉说这些话啊,

我感到豁然开朗已找到正路。

驷玉虬以乘鹥兮,溘埃风余上征;

驾驭著玉龙乘上凤车啊,

立刻乘风奔向天上的征途。

朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃;

清晨从九疑山启程啊,

黄昏便到了昆仑山上的县圃。

欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮;

本想在仙门之前稍稍歇息啊,

太阳匆匆下落时已近日暮。

吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫;

我命日神驭者停车不前啊,

望著崦嵫山不要靠近你的归宿处。

路曼曼其修远兮,吾将上下而求索;

前途漫漫多 遥远啊,

我还要上天下寻求正路。

饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑;

早上我饮马在那咸池边啊,

又把马系在太阳升起的扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊;

到黄昏折一枝若木来阻拦太阳下落啊,

且让我逍遥徘徊不慌不忙。

前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属;

前边让月神驭者开路啊,

后边让风神追随驰翔。

鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具;

鸾鸟凤凰为我警戒开道啊,

雷公却告诉我还没有备好行装。

吾令凤鸟飞腾夕,继之以日夜;

我令凤车升腾飞驰啊,

夜以继日不停奔忙。

飘风屯其相离兮,帅云霓而来御;

旋风聚集向我靠拢啊,

率领著云霞来迎接护航。

纷总总其离合兮,斑陆离其上下;

缤纷的云霞聚散流动啊,

色彩斑斓上下飞扬。

吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予;

我叫天帝的守门人为我开门啊,

他却冷眼相看斜靠在门旁。

时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫;

暮色暗淡天光将尽啊,

我编结著幽兰久久旁徨。

世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。

世道混浊美丑不分啊,

专好嫉妒把好人阻挡。

朝吾将济于白水兮,登阆风而緤马;

清晨我渡过白水啊,

登上了阆风系马停留。

忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女;

忽然回首不禁涕泪交流啊,

哀叹那高山上无美女可求。

溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩;

匆匆地又来到东方的仙宫啊,

摘下了玉树枝把佩饰添修。

及荣华之未落兮,相下女之可诒;

趁著玉树之花尚未凋落啊,

寻一个下界美女把礼品来投。

吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在;

我命令丰隆驾起彩云啊,

寻找那宓妃在何处居留。

解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理;

解下玉佩想和她订约啊,

我命蹇修为媒去通情由。

纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁;

她态度变幻若即若离啊,

忽然又闹蹩扭再也不将就。

夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘;

她晚上住在穷石啊,

清晨在洧盘边洗发梳头。

保厥美以骄傲兮,日康娱以*游;

仗著她那美貌目中无人啊,

成天玩乐沉湎於冶游。

虽信美而无礼兮,来违弃而改求;

她诚然美丽却全无礼仪啊,

我将抛开她另作追求。

览相观于四极兮,周流乎天余乃下;

观察了遥远的四方啊,

走遍了天上又回到人间寻找。

望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女;

远望那玉台高高耸立啊,

看见了有娀氏的美女简狄分外妖娆。

吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好;

我令鸠鸟为我作媒啊,

它竟告诉我说她不好。

雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧;

雄鸠叫唤著飞去说合啊,

我又嫌它过於轻佻。

心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可;

心中犹豫满腹狐疑啊,

想自己前去又觉不妙。

凤皇既受诒兮,恐高辛之先我;

凤凰已受了聘礼为帝喾作媒啊,

恐怕他在我之前已把简狄娶讨。

欲远集而无所适兮,聊浮游以逍遥;

想往远方又无处可去啊,

且让我飘流四方逍遥游荡。

及少康之未家兮,留有虞之二姚;

趁著少康还没有成家啊,

还留著有虞氏的两个姑娘。

理弱而媒拙兮,恐导言之不固;

理由不足媒人又笨拙啊,

恐怕说合不牢白忙一场。

世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶;

世道混浊而嫉妒贤能啊,

总喜欢掩人之美而把恶行张扬。

闺中既已邃远兮,哲王又不寤;

美人闺房既是深远难通啊,

君王又不能醒悟而心明眼亮。

怀朕情而不发兮,余焉能忍此终古。

满怀衷情无可抒发啊,

我怎能终身忍受这样的苦况!

索藑茅以筳篿兮,命灵氛为余占之;

找来算卦用的茅草和竹片啊,

请灵氛为我预卜休咎。

曰:两美其必合兮,孰信修而慕之;

我问:「双方美好一定可以结合啊,

就看谁真正美好并把这结合来求?

思九州之博大兮,岂惟是其有女?

我想天下是多 广大啊,

难道那美女只是这裏才有?」

曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?

灵氛答道:“你努力远去不要犹豫啊,

哪个追求美好的人会把你放弃?

何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇;

天下何处没有芳草啊,

你为什 一定要怀恋故居?

世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶;

世道昏暗而今人目眩啊,

谁会来识别我们是好是坏?

民好恶其不同兮,惟此党人其独异;

人们的好恶本来就不同啊,

这帮小人的爱好却分外奇怪。

户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩;

家家户户都把臭艾插满腰间啊,

反倒说芳香的兰草不可佩带。

览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?

观察草木都分不清好坏啊,

又怎能对美玉估价得当?

苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。

拿粪土塞满了荷包啊,

却说那累累的花椒一点不香。

欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑;

我想听从灵气的吉祥占卜啊,

心中犹豫主意不定。

巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之;

听说巫咸将在晚间降神啊,

我带著花椒精米去迎候神灵。

百神翳其备降兮,九疑缤其并迎;

众神遮天蔽日一起降临啊,

九疑山诸神纷纷相迎。

皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故;

辉煌耀目神光大显啊,

告诉我先贤遇合的佳话典型。

曰:勉升降以上下兮,求榘镬之所同;

他说:「努力寻求哪怕上天入地啊,

去寻求那志同道合的英豪。

汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调;

商汤、夏禹认真寻求同道啊。

得到了伊尹、皋陶君臣协调。

苟中情其好修兮,又何必用夫行媒;

只要内心真正爱好贤美啊,

又何必用媒人来作介绍?

说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑;

傅说拿著筑版在傅岩打墙啊,

殷高宗毫不犹疑将他选挑。

吕望之鼓刀兮,遭周文而得举;

姜太公不过是磨刀宰牛的屠夫啊,

遇见了周文王而一步登高。

宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅;

宁戚敲著牛角唱歌啊,

齐桓公听见了就让他辅佐当朝。

及年岁之未晏兮,时亦犹其未央;

趁著这年岁还不太老啊,

这时光也未曾终了。

恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳;

怕的是杜鹃鸟鸣声先起啊,

各样的花草都要随之香消。」

何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之;

我的佩玉是多瑰奇不凡啊,

众人却将它遮蔽得暗淡无光。

惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之;

这帮结党营私的笑人不讲信义啊,

恐怕他们会因嫉妒而加以摧伤。

时缤纷其变易兮,又何可以淹留;

时俗纷乱变化无常啊,

我怎能在此滞留久长。

兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅;

兰草、芷草变得不香啊,

百菖蒲、零陵香也变得跟茅草一样。

何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也;

为什 从前的香草啊,

如今竟成了白蒿、臭艾的模样。

岂其有他故兮,莫好修之害也;

这难道还有别的缘故啊,

都只因为不爱惜美质而受害受伤。

余既以兰为可侍兮,羌无实而容长;

我以为幽兰可靠啊,

谁知它并无实质空有表象。

委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳;

抛弃了它的美贸而追随世俗啊,

苟且得以钻入「众芳」的行列。

椒专佞以慢韬兮,樧又欲充夫佩帏;

花椒变得专横谄媚而又狂傲啊,

樧子又想冒充香料混进香囊。

既干进而务入兮,又何芳之能祗;

既然是只求进用而竭力钻营啊,

又怎能看重自己的品洁行芳?

固时俗之流从兮,又孰能无变化;

本来世俗就有随波逐流之风啊,

谁又能保持不变把世俗风气来挡?

览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离;

看一看花椒、幽兰不过如此啊,

又何况揭车、江离之类本来平常!

惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹;

只有我的佩饰永远可贵啊,

它的美质却被人鄙弃落到这般下场。

芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫;

但它那浓郁的香气不会消退啊,

至今没有泯灭它固有的芬芳。

和调度以自娱兮,聊浮游而求女;

让佩玉鸣响与步伐协调以自欢娱啊,

为了寻求美女我且飘游四方。

及余饰之方壮兮,周流观乎上下。

趁著我的佩饰正在盛美之时啊,

我将上上下下四方观访。

灵芬既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行;

灵氛已经告诉我吉利的占卜啊,

选择吉日我将远游四方。

折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻;

折下玉树的嫩枝做菜肴啊,

精选玉屑作为乾粮。

为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车;

为我驾上飞龙啊,

兼用美玉、象牙做成车辆。

何离心之可同兮,吾将远逝以自疏;

离心离德的人怎能合到一起啊,

我将远走高飞自动疏离。

邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流;

我在昆仑山转了路啊,

路途遥远周游四方。

扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾;

云旗飞扬遮天蔽日啊,

龙车的玉铃叮当作响。

朝发轫于天津兮,夕余至乎西极;

清晨从天河渡口启程啊,

黄昏已来到天上极西的地方。

凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼;

凤凰展翅连接著云旗啊,

它们节奏整齐高高飞翔。

乎吾行此流沙兮,遵赤水而容与;

忽然我路经西方这片流沙啊,

沿著赤水徘徊旁徨。

麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予;

指挥蛟龙在渡口充当桥梁啊,

命令少皞将我渡到彼岸。

路修远以多艰兮,腾众车使径待;

路途遥远又多艰难啊,

使众车飞腾护卫在我车旁。

路不周以左转兮,指西海以为期;

路过不周山再向左转啊,

指定西海为大家聚集的地方。

屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰;

我集结千乘车辆啊,

对齐了车轮长驱并进。

驾八龙之蜿蜿兮,载云旗之委蛇;

八龙驾车蜿蜒而行啊,

车上的云旗招展而又卷曲。

抑志而弭节兮,神高驰之邈邈;

定下心来停车不前啊,

神思悠悠漫天裏飘。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐;

演奏《九歌》跳起《韶》舞啊,

藉此时光暂求欢娱。

陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡;

上升於天进入光明境界啊,

忽然往下看到了故乡旧居。

仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。

仆从悲伤马也怀恋啊,

《离骚》读后感

小时候,不读屈原的诗,但不会不知道他的故事。

读了《离骚》的前半部分,心里一直觉得有什么在抖动。也许,冰冷的文字背后,隐藏的是诗人火热的心。

曾经多少次失去了方向,曾经多少次破灭了梦想。他毕竟没有被现实击倒。他不能成为历史上的政治家,就要成为伟大的诗人。

香草美人,讲述着他自己一段段不得志的往事;琼枝玉树,勾勒出他那清瘦的轮廓。

曾经,是那么的踌躇满志。后来,就只有失意,只有落魄。一切的一切,违背了他的本意。愤怒、烦恼、失望,每一个失败者都会经历的心灵痛苦,令他刻骨铭心。他只有在竹简上、绢帛上写出自己的苦恼,留给后人。

刚刚开始的时候,他或许还日思夜想,想着君王有一天会醒悟。然而,时间一天一天过去,他真的绝望了。他无法挽救国家,无法使国家强盛,只有看着国家走向毁灭。

他也不是没有过彷徨的时候。“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。”既然无法改变,只有选择遗忘。他想尽办法远离这个圈子,然而,他最终回来了。对于他而言,是否能够有所作为倒在其次。重要的是,离开并非是他的本意。在人的心中,总会有各种各样的思想斗争。是否有过急流勇退的想法,是否成功,都不是评价一个人物的关键。信念,才是人心中最强大、也最可怕的力量。而屈原,是一个有信念的人。

他有信念,然而无法成功。失望、痛心,在这个时候达到了极致。徘徊着,只有一束束美丽的香花,可以略减他的痛苦和失落。

换一个角度来想,如果屈原能够顺从一些,或者能够注重一下与那些小人的交往方法,或许就能免于灾难。然而,他根本不是那样的人,做不出那样的事情。他是宁折不弯的人,在他眼中,那不是圆通,而是鬼鬼祟祟、违背原则。他是一个坚定的人,但因为他只注重自己的坚定信念,所以只能一事无成。

既然无法在政治上有所作为,就只能逃避。在流放的路上,他开始吟诗作赋。每一首诗篇中,都渗透了几许苍凉和悲壮。或许,是现实的失意,为我们带来了一个千古留名的诗人。

历经千年以后,再读他的作品,不知道该做何感想。他是幸运的,他写出的诗篇流传千古;但他又是不幸的,终其一生,他也没有达到自己的理想。

读了楚辞,我最想探索的一个问题,就是幸福是什么样子的?幸福,也许不只是流芳百世、升官发财。幸福,就是做自己最想做的事情。

离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起,抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了诗人坚持“美政” 理想,抨击黑暗现实,不与邪恶势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。

离骚 屈原 帝高阳之苗裔兮 , 我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸。 我的父亲字伯庸。 摄提贞于孟陬兮, 岁星在寅那年的孟春月, 惟庚寅吾以降。 正当庚寅日那天我降生。 皇览揆余初度兮, 父亲仔细揣测我的生辰, 肇锡余以嘉名: 于是赐给我相应的美名: 名余曰正则兮, 父亲把我的名取为正则, 字余曰灵均。 同时把我的字叫作灵均。 纷吾既有此内美兮, 天赋给我很多良好素质, 又重之以修能。 我不断加强自已的修养。 扈江离与辟芷兮, 我把江离芷草披在肩上, 纫秋兰以为佩。 把秋兰结成索佩挂身旁。 昔三后之纯粹兮, 从前三后公正德行完美, 固众芳之所在。 所以群贤都在那里聚会。 杂申椒与菌桂兮, 杂聚申椒菌桂似的人物, 岂惟纫夫蕙茝! 岂止联系优秀的茝和蕙。 汩余若将不及兮, 光阴似箭我好像跟不上, 恐年岁之不吾与。 岁月不等待人令我心慌。 朝搴阰之木兰兮, 早晨我在山坡采集木兰, 夕揽洲之宿莽。 傍晚在小洲中摘取宿莽。 日月忽其不淹兮, 时光迅速逝去不能久留, 春与秋其代序。 四季更相代替变化有常。 惟草木之零落兮, 我想到草木已由盛而衰, 恐美人之迟暮。 害怕君王逐渐衰老。 不抚壮而弃秽兮, 何不利用盛时扬弃秽政, 何不改乎此度? 为何还不改变这些法度? 乘骐骥以驰骋兮, 乘上千里马纵横驰骋吧, 来吾道夫先路也! 来呀,让我在前引导开路! 以上是第一部分:叙述诗人家世出身,生辰名字,以及自已如何积极自修,锻炼品质和才能 彼尧舜之耿介兮, 唐尧虞舜多么光明正直, 既遵道而得路。 他们沿着正道登上坦途。 何桀纣之猖披兮, 夏桀殷纣多么狂妄邪恶, 夫唯捷径以窘步。 贪图捷径落得走投无路。 惟夫党人之偷乐兮, 结党营私的人苟安享乐, 路幽昧以险隘。 他们的前途黑暗而险阻。 岂余身之惮殃兮, 难道我害怕招灾惹祸吗, 恐皇舆之败绩! 我只担心祖国为此覆灭。 忽奔走以先后兮, 前前后后我奔走照料啊, 及前王之踵武。 希望君王赶上先王脚步。 荃不察余之中情兮, 你不深入了解我的忠心, 反信谗以齌怒。 反而听信谗言对我发怒。 余固知謇謇之为患兮, 我早知道忠言直谏有祸, 忍而不能舍也。 原想忍耐却又控制不住。 指九天以为正兮, 上指苍天请他给我作证, 夫唯灵修之故也。 一切都为了社稷的缘故。 初既与余成言兮, 你以前既然和我有成约, 后悔遁而有他。 现另有打算又追悔当初。 余既不难夫离别兮, 我并不难于与你别离啊, 伤灵修之数化。 只是伤心你的反反复复。 以上是第二部分:诗人在实现自已政治理想的过程中遭遇到的挫折。 余既滋兰之九畹兮, 我已经栽培了很多春兰, 又树蕙之百亩。 又种植香草秋蕙一大片。 畦留夷与揭车兮, 分垄培植了留夷和揭车, 杂杜衡与芳芷。 还把杜衡芳芷套种其间。 冀枝叶之峻茂兮, 我希望他们都枝繁叶茂, 愿竢时乎吾将刈。 等待着我收获的那一天。 虽萎绝其亦何伤兮, 它们枯萎死绝有何伤害, 哀众芳之芜秽。 使我痛心的是它们质变。 众皆竞进以贪婪兮, 大家都拼命争着向上爬, 凭不厌乎求索。 利欲熏心而又贪得无厌。 羌内恕己以量人兮, 他们猜疑别人宽恕自已, 各兴心而嫉妒。 他们勾心斗角相互妒忌。 忽驰骛以追逐兮, 急于奔走钻营争权夺利, 非余心之所急。 这些不是我追求的东西。 老冉冉其将至兮, 只觉得老年在渐渐来临, 恐修名之不立。 担心美好名声不能成立。 朝饮木兰之坠露兮, 早晨我饮木兰上的露滴, 夕餐秋菊之落英。 晚上我用菊花残瓣充饥。 苟余情其信姱以练要兮,只要我的情感坚贞不移, 长顑颔亦何伤。 形销骨立又有什么关系。 揽木根以结茝兮, 我用树木的根结成茝草, 贯薜荔之落蕊。 再把薜荔花瓣穿在一起。 矫菌桂以纫蕙兮, 我拿菌桂枝条联结惠草, 索胡绳之纚纚。 胡绳搓成绳索又长又好。 謇吾法夫前修兮, 我向古代的圣贤学习啊, 非世俗之所服。 不是世间俗人能够做到。 虽不周于今之人兮, 我与现在的人虽不相容, 愿依彭咸之遗则。 我却愿依照彭咸的遗教长太息以掩涕兮, 我揩着眼泪啊声声长叹, 哀民生之多艰。 可怜人生道路多么艰难。 余虽好修姱以鞿羁兮, 我虽爱好修洁严于责已, 謇朝谇而夕替。 早晨进谏晚上又丢官。 既替余以蕙纕兮, 他们攻击我佩戴惠草啊, 又申之以揽茝。 又指责我爱好采集茝兰。 亦余心之所善兮, 这是我心中追求的东西, 虽九死其犹未悔。 就是多次死亡也不后悔。 怨灵修之浩荡兮, 怨就怨楚王这样糊涂啊, 终不察夫民心。 他始终不体察我的心情。 众女嫉余之蛾眉兮, 那些庸人妒忌我的丰姿, 谣诼谓余以善*。 造谣诬蔑说我妖艳好*。 固时俗之工巧兮, 庸人本来善于投机取巧, 偭规矩而改错。 背弃规矩而又改变政策。 背绳墨以追曲兮, 违背是非标准追求邪曲, 竞周容以为度。 争着苟合取悦作为法则。 忳郁邑余侘傺兮, 忧愁烦闷啊我失意不安, 吾独穷困乎此时也。 现在孤独穷困多么艰难。 宁溘死以流亡兮, 宁可马上死去魂魄离散, 余不忍为此态也。 媚俗取巧啊我坚决不干。 鸷鸟之不群兮, 雄鹰不与那些燕雀同群, 自前世而固然。 原本自古以来就是这样。 何方圜之能周兮, 方与圆怎能够互相配合, 夫孰异道而相安? 志向不同何以彼此相安。 屈心而抑志兮, 宁愿委屈心志压抑情感, 忍尤而攘诟。暂时忍受罪过,等待将来除去耻辱 伏清白以死直兮, 保持清白节操死于直道, 固前圣之所厚! 本来是古代圣贤所推崇的! 以上是第四部分:由于诗人的特立独行,立即引起世间庸人的馋毁,从而使诗人再一次遭遇挫折,诗人陷入孤独绝望的境地。但诗人依旧矢志不屈,甘愿“伏清白以死直”,也不愿意屈服认同世俗:“背绳墨以追曲”。 悔相道之不察兮, 后悔当初不曾看清前途, 延伫乎吾将反。 迟疑了一阵我又将回头。 回朕车以复路兮, 调转我的车走回原路啊, 及行迷之未远。 趁着迷途未远赶快罢休。 步余马于兰皋兮, 我打马在兰草水边行走, 驰椒丘且焉止息。 跑上椒木小山暂且停留。 进不入以离尤兮, 既然进取不成反而获罪, 退将复修吾初服。 那就回去把我旧服重修。 制芰荷以为衣兮, 我要把菱叶裁剪成上衣, 集芙蓉以为裳。 我并用荷花把下裳织就。 不吾知其亦已兮, 没有人了解我也就罢了, 苟余情其信芳。 只要内心真正馥郁芳柔。 高余冠之岌岌兮, 把我的帽子加的高高的, 长余佩之陆离。 把我的佩带增得长悠悠。 芳与泽其杂糅兮, (因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊,(所以)唯独我光明纯洁的品质还没有亏损。 唯昭质其犹未亏。 只有纯洁品质不会腐朽。 忽反顾以游目兮, 我忽然回头啊纵目四望, 将往观乎四荒。 我要游观四面遥远地方。 佩缤纷其繁饰兮, 佩戴五彩缤纷华丽装饰, 芳菲菲其弥章。 散发着一阵阵浓郁清香。 民生各有所乐兮,人生各有各的乐趣啊, 余独好修以为常。我独爱美,并且习以为常。 虽体解吾犹未变兮,即使被肢解,我也不会改变啊, 岂余心之可惩。难道我的志向是可以挫败的吗?

女媭之婵媛兮, 姐姐对我遭遇十分关切, 申申其詈予: 她曾经一再地向我告诫。 曰:“鲧婞直以亡身兮, 她说:“鲧太刚直不顾性命, 终然夭乎羽之野。 结果被杀死在羽山荒野。 汝何博謇而好修兮, 你何忠言无忌爱好修饰, 纷独有此姱节? 还独有很多美好的节操。 薋菉葹以盈室兮, 满屋堆着都是普通花草, 判独离而不服。 你却与众不同不肯佩戴。 众不可户说兮, 众人无法挨家挨户说明, 孰云察余之中情? 谁会来详察我们的本心。 世并举而好朋兮, 世上的人都爱成群结伙, 夫何茕独而不予听?” 为何对我的话总是不听?” 依前圣以节中兮, 我以先圣行为节制性情, 喟凭心而历兹。 愤懑心情至今不能平静。 济沅湘以南征兮, 渡过沅水湘水向南走去, 就重华而陈词: 我要对虞舜把道理讲清。 “启《九辨》与《九歌》兮,“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊, 夏康娱以自纵。 他寻欢作乐而放纵忘情。 不顾难以图后兮, 不考虑将来看不到危难, 五子用失乎家巷。 因此武观得以酿成内乱。 羿*游以佚畋兮, 后羿爱好田猎溺于游乐, 又好射夫封狐。 对射杀大狐狸特别喜欢。 固乱流其鲜终兮, 本来*乱之徒无好结果, 浞又贪夫厥家。 寒浞杀羿把他妻子霸占。 浇身被服强圉兮, 寒浇自恃有强大的力气, 纵欲而不忍。 放纵情欲不肯节制自已。 日康娱而自忘兮, 天天寻欢作乐忘掉自身, 厥首用夫颠陨。 因此他的脑袋终于落地。 夏桀之常违兮, 夏桀行为总是违背常理, 乃遂焉而逢殃。 结果灾殃也就难以躲避。 后辛之菹醢兮, 纣王把忠良剁成肉酱啊, 殷宗用而不长。 殷朝天下因此不能久长。 汤禹俨而祗敬兮, 商汤夏禹态度严肃恭敬, 周论道而莫差。 正确讲究道理还有文王。 举贤而授能兮, 他们都能选拔贤者能人, 循绳墨而不颇。 遵循一定准则不会走样。 皇天无私阿兮, 上天对一切都公正无私, 览民德焉错辅。 见有德的人就给予扶持。 夫维圣哲以茂行兮, 只有古代圣王德行高尚, 苟得用此下土。 才能够享有天下的土地。 瞻前而顾后兮, 回顾过去啊把未来瞻望, 相观民之计极。 观察做人根本打算怎样。 夫孰非义而可用兮? 哪有不义的事可以去干, 孰非善而可服? 哪有不善的事应该承当。 阽余身而危死兮, 我虽然面临死亡的危险, 览余初其犹未悔。 毫不后悔自已当初志向。 不量凿而正枘兮, 不度量凿眼就削正榫头, 固前修以菹醢。” 前代的贤人正因此遭殃。 曾欷余郁邑兮, 我泣声不绝啊烦恼悲伤, 哀朕时之不当。 哀叹自已未逢美好时光。 揽茹蕙以掩涕兮, 拿着柔软惠草揩抹眼泪, 沾余襟之浪浪。 热泪滚滚沾湿我的衣裳。

跪敷衽以陈辞兮, 铺开衣襟跪着慢慢细讲, 耿吾既得此中正。 我已获得正道心里亮堂。 驷玉虬以桀鹥兮, 驾驭着玉虬啊乘着风车, 溘埃风余上征。 飘忽离开尘世飞到天上。 朝发轫于苍梧兮, 早晨从南方的苍梧出发, 夕余至乎县圃。 傍晚就到达了昆仑山上。 欲少留此灵琐兮, 我本想在灵琐稍事逗留, 日忽忽其将暮。 夕阳西下已经暮色苍茫。 吾令羲和弭节兮, 我命令羲和停鞭慢行啊, 望崦嵫而勿迫。 莫叫太阳迫近崦嵫山旁。 路漫漫其修远兮, 前面的道路啊又远又长, 吾将上下而求索。 我要上上下下追求理想。 饮余马于咸池兮, 让我的马在咸池里饮水, 总余辔乎扶桑。 把马缰绳拴在扶桑树上。 折若木以拂日兮, 折下若木枝来挡住太阳, 聊逍遥以相羊。 我可以暂时从容地徜徉。 前望舒使先驱兮, 叫前面的望舒作为前驱, 后飞廉使奔属。 让后面的飞廉紧紧跟上。 鸾皇为余先戒兮, 鸾鸟凤凰为我在前戒备, 雷师告余以未具。 雷师却说还没安排停当。 吾令凤鸟飞腾兮, 我命令凤凰展翅飞腾啊, 继之以日夜。 要日以继夜地不停飞翔。 飘风屯其相离兮, 旋风结聚起来互相靠拢, 帅云霓而来御。 它率领着云霓向我迎上。 纷总总其离合兮, 云霓越聚越多忽离忽合, 斑陆离其上下。 五光十色上下飘浮荡漾。 吾令帝阍开关兮, 我叫天门守卫把门打开, 倚阊阖而望予。 他却倚靠天门把我呆望。 时暧暧其将罢兮, 日色渐暗时间已经晚了, 结幽兰而延伫。 我纽结着幽兰久久徜徉。 世溷浊而不分兮, 这个世道混浊善恶不分, 好蔽美而嫉妒。 喜欢嫉妒别人抹煞所长。 朝吾将济于白水兮, 清晨我将要渡过白水河, 登阆风而绁马。 登上阆风山把马儿系着。 忽反顾以流涕兮, 忽然回头眺望涕泪淋漓, 哀高丘之无女。 哀叹高丘竟然没有美女。 溘吾游此春宫兮, 我飘忽地来到春宫一游, 折琼枝以继佩。 折下玉树枝条增添佩饰。 及荣华之未落兮, 趁琼枝上花朵还未凋零, 相下女之可诒。 把能受馈赠的美女找寻。 吾令丰隆乘云兮, 我命令云师把云车驾起, 求宓妃之所在。 我去寻找宓妃住在何处。 解佩纕以结言兮, 解下佩带束好求婚书信, 吾令蹇修以为理。 我请蹇修前去给我做媒。 纷总总其离合兮, 云霓纷纷簇集忽离忽合, 忽纬繣其难迁。 很快知道事情乖戾难成。 夕归次于穷石兮, 晚上宓妃回到穷石住宿, 朝濯发乎洧盘。 清晨到洧盘把头发洗濯。 保厥美以骄傲兮, 宓妃仗着貌美骄傲自大, 日康娱以*游。 成天放荡不羁寻欢作乐。 虽信美而无礼兮, 她虽然美丽但不守礼法, 来违弃而改求。 算了吧放弃她另外求索。 览相观于四极兮, 我在天上观察四面八方, 周流乎天余乃下。 周流一遍后我从天而降。 望瑶台之偃蹇兮, 遥望华丽巍峨的玉台啊, 见有娀之佚女。 见有娀氏美女住在台上。 吾令鸩为媒兮, 我请鸩鸟前去给我做媒, 鸩告余以不好。 鸩鸟却说那个美女不好。 雄鸠之鸣逝兮, 雄鸩叫唤着飞去说媒啊, 余犹恶其佻巧。 我又嫌它过分诡诈轻佻。 心犹豫而狐疑兮, 我心中犹豫而疑惑不定, 欲自适而不可。 想自已去吧又觉得不妙。 凤皇既受诒兮, 凤凰已接受托仗的聘礼, 恐高辛之先我。 恐怕高辛赶在我前面了。 欲远集而无所止兮, 想到远方去又无处安居, 聊浮游以逍遥。 只好四处游荡流浪逍遥。 及少康之未家兮, 趁少康还未结婚的时节, 留有虞之二姚。 还留着有虞国两位阿娇。 理弱而媒拙兮, 媒人无能没有灵牙利齿, 恐导言之不固。 恐怕能说合的希望很小。 世溷浊而嫉贤兮, 世间混乱污浊嫉贤妒能, 好蔽美而称恶。 爱障蔽美德把恶事称道。 闺中既以邃远兮, 闺中美女既然难以接近, 哲王又不寤。 贤智君王始终又不醒觉。 怀朕情而不发兮, 满腔忠贞激情无处倾诉, 余焉能忍而与此终古? 我怎么能永远忍耐下去!

索藑茅以筳篿兮, 我找来了灵草和细竹片, 命灵氛为余占之。 请求神巫灵氛为我占卜。 (曰:)“两美其必合兮, “听说双方美好必将结合, 孰信修而慕之? 看谁真正好修必然爱慕。 思九州之博大兮, 想到天下多么辽阔广大, 岂惟是其有女?” 难道只有这里才有娇女?” (曰:)“勉远逝而无狐疑兮,“劝你远走高飞不要迟疑, 孰求美而释女? 谁寻求美人会把你放弃? 何所独无芳草兮, 世间什么地方没有芳草, 尔何怀乎故宇? 你又何必苦苦怀恋故地? 世幽昧以眩曜兮, 世道黑暗使人眼花迷乱, 孰云察余之善恶? 谁又能够了解我们底细。 民好恶其不同兮, 人们的好恶本来就不同, 惟此党人其独异! 只是这帮庸人更加怪异。 户服艾以盈要兮, 人人都把艾草挂在腰间, 谓幽兰其不可佩。 说幽兰是不可佩的东西。 览察草木其犹未得兮, 对草木好坏还分辨不清, 岂珵美之能当? 怎么能够正确评价玉器? 苏粪壤以充帏兮, 用粪土塞满自已的香袋, 谓申椒其不芳。 反说佩的申椒没有香气。” 欲从灵氛之吉占兮, 想听从灵氛占卜的好卦, 心犹豫而狐疑。 心里犹豫迟疑决定不下。 巫咸将夕降兮, 听说巫咸今晚将要降神, 怀椒糈而要之。 我带着花椒精米去接他。 百神翳其备降兮, 天上诸神遮天蔽日齐降, 九疑缤其并迎。 九嶷山的众神纷纷迎迓。 皇剡剡其扬灵兮, 他们灵光闪闪显示神灵, 告余以吉故。 巫咸又告诉我不少佳话。 (曰:)“勉升降以上下兮, 他说:“应该努力上天下地, 求矩矱之所同。 去寻求意气相投的同道。 汤禹严而求合兮, 汤禹为人严正虚心求贤, 挚咎繇而能调。 得到伊尹皋陶君臣协调。 苟中情其好修兮, 只要内心善良爱好修洁, 又何必用夫行媒? 又何必一定用媒人介绍? 说操筑于傅岩兮, 傅说拿梼杌在傅岩筑墙, 武丁用而不疑。 武丁毫不犹豫用他为相。 吕望之鼓刀兮, 姜太公曾经摆弄过屠刀, 遭周文而得举。 他被任用是遇到周文王。 宁戚之讴歌兮, 宁戚喂牛敲着牛角歌唱, 齐桓闻以该辅。 齐桓公听见后任为大夫。 及年岁之未晏兮, 趁现在年轻大有作为啊, 时亦犹其未央。 施展才能还有大好时光。 恐鹈鴂之先鸣兮, 只怕杜鹃它叫得太早啊, 使夫百草为之不芳。” 使得百草因此不再芬芳。” 何琼佩之偃蹇兮, 为什么这样美好的琼佩, 众薆然而蔽之。 人们却要掩盖它的光辉。 惟此党人之不谅兮, 想到这帮庸人不讲信义, 恐嫉妒而折之。 恐怕出于嫉妒把它摧毁。 时缤纷其变易兮, 时世纷乱而变化无常啊 又何可以淹留? 我怎么可以在这里久留。 兰芷变而不芳兮, 兰草和芷草失掉了芬芳, 荃蕙化而为茅。 荃草和惠草也变成茅莠。 何昔日之芳草兮, 为什么从前的这些香草, 今直为此萧艾也? 今天全都成为荒藁野艾。 岂其有他故兮, 难道还有什么别的理由, 莫好修之害也! 不爱好修洁造成的祸害。 余以兰为可恃兮, 我还以为兰草最可依靠, 羌无实而容长。 谁知华而不实虚有其表。 委厥美以从俗兮, 兰草抛弃美质追随世俗, 苟得列乎众芳。 勉强列入众芳辱没香草。 椒专佞以慢慆兮, 花椒专横谄媚十分傲慢, 榝又欲充夫佩帏。 茱萸想进香袋冒充香草。 既干进而务入兮, 它们既然这么热心钻营, 又何芳之能祗? 又有什么香草重吐芳馨。 固时俗之流从兮, 本来世态习俗随波逐流, 又孰能无变化? 又还有谁能够意志坚定。 览椒兰其若兹兮, 看到香椒兰草变成这样, 又况揭车与江离? 何况揭车江离能不变心。 惟兹佩之可贵兮, 只有我的佩饰最可贵啊, 委厥美而历兹。 保持它的美德直到如今。 芳菲菲而难亏兮, 浓郁的香气难以消散啊, 芬至今犹未沫。 到今天还在散发出芳馨。 和调度以自娱兮, 我调度和谐地自我欢娱, 聊浮游而求女。 姑且飘游四方寻求美女。 及余饰之方壮兮, 趁着我的佩饰还很盛美, 周流观乎上下。 我要周游观访上天下地。

灵氛既告余以吉占兮, 灵氛已告诉我占得吉卦, 历吉日乎吾将行。 选个好日子我准备出发。 折琼枝以为羞兮, 折下玉树枝叶作为肉脯, 精琼爢以为粻。 我舀碎美玉把干粮备下。 为余驾飞龙兮, 给我驾车啊用飞龙为马, 杂瑶象以为车。 车上装饰着美玉和象牙。 何离心之可同兮? 彼此不同心怎能配合啊, 吾将远逝以自疏。 我将要远去主动离开他。 邅吾道夫昆仑兮, 我把行程转到昆仑山下, 路修远以周流。 路途遥远继续周游观察。 扬云霓之晻蔼兮, 云霞虹霓飞扬遮住阳光, 鸣玉鸾之啾啾。 车上玉铃丁当响声错杂。 朝发轫于天津兮, 清晨从天河的渡口出发, 夕余至乎西极。 最远的西边我傍晚到达。 凤皇翼其承旗兮, 凤凰展翅承托这旌旗啊, 高翱翔之翼翼。 长空翱翔有节奏地上下。 忽吾行此流沙兮, 忽然我来到这流沙地段, 遵赤水而容与。 只得沿着赤水行进缓慢。 麾蛟龙使梁津兮, 指挥蛟龙在渡口上架桥, 诏西皇使涉予。 命令西皇将我渡到对岸。 路修远以多艰兮, 路途多么遥远又多艰险, 腾众车使径待。 我传令众车在路旁等待。 路不周以左转兮, 经过不周山向左转去啊, 指西海以为期。 我的目的地已指向西海。 屯余车其千乘兮, 我再把成千辆车子聚集, 齐玉轪而并驰。 把玉轮对齐了并驾齐驱。 驾八龙之婉婉兮, 驾车的八龙蜿蜒地前进, 载云旗之委蛇。 载着云霓旗帜随风卷曲。 抑志而弭节兮, 定下心来啊慢慢地前行, 神高驰之邈邈。 难控制飞得远远的思绪。 奏《九歌》而舞《韶》兮, 演奏着《九歌》奏起《韶舞》啊, 聊假日以偷乐。 且借大好时光寻求欢娱。 陟升皇之赫戏兮, 太阳东升照得一片明亮, 忽临睨夫旧乡。 忽然看见我生长的故乡。 仆夫悲余马怀兮, 我的仆从悲伤马也怀念, 蜷局顾而不行。 退缩回头不肯走向前方。

乱曰:“已矣哉! “算了吧! 国无人莫我知兮, 国内既然没有人了解我, 又何怀乎故都! 我又何必怀念故国旧居。 既莫足与为美政兮, 既然不能实现理想政治, 吾将从彭咸之所居!“ 我将追随彭咸安排自已。”

王字旁一个行是:珩。

珩有两种读音héng、háng。

读作héng时为佩玉上面的横玉,形状像磬。古玉器名。玉饰品,杂佩上部的横玉。形似磬而小,或上有折角,用于璧环之上,因较稀少而珍贵。多用于人名。

读作háng。一般用在珩磨。

扩展资料:

珩字组词示例如下:

1珩黻[ héng fú ]佩玉和蔽膝。本为大夫以上者的服饰,后泛指贵官服饰。

2珩磨[ héng mó ]用磨石从圆柱表面上去除少量材料以达到所要求的光洁度或非常精确的尺寸公差。

3珩组[ héng zǔ ]系佩玉的组绶,有官位者的佩饰。

4珩佩[ héng pèi ]指杂佩。各种不同的佩玉。

参考资料:

-珩

古人讲佩玉为美,黄金有价玉无价。玉埋藏地下几千年货是上亿年,玉中含有大量矿物元素,所以人们常说人养玉玉养人,如果人的身体好长期佩玉可以滋润玉,玉的水头也就是折光度会越来越好,越来越亮。如果人的身体不好长期佩玉,玉中的矿物元素会慢慢让人体吸收达到保健作用,譬如女士戴玉的手镯通常带左手,因为对心脏有好处。玉为枕而脑聪,古代皇帝就喜欢用玉做枕头,向中国古代长寿的皇帝都久用玉枕。而且像《本草纲目》也有对玉保健作用的介绍。

戴玉的好处

我国自古以来就有“玉石之国”的美名,古人视玉如宝,作为珍饰佩用。古医书称“玉乃石之美者,味甘性平无毒”,并称玉是人体蓄养元气最充沛的物质。认为吮含玉石,借助唾液与其协同作用,“生津止渴,除胃中之热,

平烦懑之所,滋心肺,润声喉,养毛发。”因而玉石不仅作为首饰、摆饰、装饰之用,还用于养生健体。自古各朝各代帝王嫔妃养生不离玉,而宋徽宗嗜玉成癖,杨贵妃含玉镇暑。

玉的养生机理已经被现代科学所证实。据化学分析,玉石含有多种对人体有益的微量元素,如锌、镁、铁、铜、硒、铬、锰、钴等,佩带玉石可使微量元素被人体皮肤吸收,活化细胞组织,提高人体的免疫功能。故有中医所说“有的病吃药不能医好,经常佩带玉器却治好病”,道理就在于此。倘佩带玉手镯长期的良性按摩,不仅能被动除视力模糊之疾,而且可以蓄元气,养精神。

秀丽(こぅ しゅぅれい Kou Shuurei)(声:桑岛法子/香港:张颂欣/台湾:郭馨雅)

十七岁,是本作的主角,红邵可和蔷薇姬的女儿,红黎深和红玖琅的侄女。

坚强独立,勤奋节俭,擅于烹饪和拉二胡。

在蔷薇姬去世后,红家派来的家仆把他们的财产和蔷薇姬的遗物搜刮一空,所以虽然贵为名门红家直系长千金,但是家境却十分贫困。因此,需要经常四处做兼职而赚取生活费。 小时候经历过动乱,眼见百姓生活在水深火热之中,民不聊生,因此立志成为能为百姓带来幸福的官吏。 当得知女性不能参加国试后,便将梦想寄予孩子们,在私塾里当老师。 因高额报酬而接受了霄太师的委托,以贵妃的身份进入后宫,扶助假装昏庸的国王 - 紫刘辉。

后来,国家开放女性参加国试,秀丽探花及第,成为彩云国第一位女性官吏,后被以“武有蓝茈,文有李红”、“红花驭双玉”所流传于后世的奇女子。 与杜影月和蓝龙莲是同期国试考生,分别成为该期的状元和榜眼。 曾与影月于茶州任职州牧,为茶州带来了新气象,后由棹瑜接手茶州州牧。现任职于御史台。

在被任命为茶州州牧的仪式中,紫刘辉陛下御赐“蓓蕾”发簪给秀丽,并说希望能够看到"蓓蕾"开花。秀丽非常珍惜此发簪。

在《白虹贯日》裹,缥璃花对邵可透露过秀丽的命运。“这女孩的命运就是会让她周围的男人疯狂。无论是你,还是那个年轻的王,或者是茶朔洵。只要有一丝想要帮助这个女孩的想法,他的命运就将往最坏的方向发展。如果她接受所爱的男人的帮助,那么这个男人就将追随她,直到死亡。而她会为了这个男人生存。竭尽全力,却也不得不为了他而离开。这就是命运。无论是好是坏,都已经深入她的骨髓中了……即使想要改变,似乎也已经太迟了。”

紫刘辉(し りゅぅき Shi Ryuuki)(声:关智一/香港:黄荣璋/台湾:李景唐)

十九岁,现任彩云国国王,喜欢秀丽,是茈静兰(紫清苑)同父异母的弟弟。被后世称为“最盛世”的名君,元号“上治”。 由于生为先王最小的六王子,因此被母亲嫌弃,更被异母兄弟欺凌。 在八年前的王位之争中,除清苑外,其他异母兄弟均同归于尽,因此登上王位。 唯一对他温柔的兄长 - 清苑皇子在他6岁时遭到流放。为了等待王兄回来,让他取代自己登上王位,假装为好男色的昏君,但其实他剑艺高超,才华出众。 与秀丽邂逅之后,立意成为明君,整顿朝政,并开放女性参加国试。

刘辉经常造访府库找邵可谈心,是少数能忍受邵可极苦“父茶”的人。 发觉自己不能永远等待秀丽,若秀丽没嫁给自己,就会迎娶蓝十三姬。

茈静兰(し せいらん Shi Seiran)(声:绿川光/香港:梁伟德/台湾:官志宏)

自称21岁,于红家居住的人,13岁时在茶州相遇秀丽的父母并被收养。 真实年龄约为28-29岁。

真正的身份是被流放的二皇子 - 清苑皇子。被流放至茶州,被茶朔洵送进杀刃贼(被称为小旋风),其间是不堪的回忆,却也因此结识浪燕青。

因为在武艺表现出色和效忠刘辉与秀丽,而被后世以“武有蓝茈,文有李红”、“红花驭双玉”所赞扬。

精通琴棋书画,剑艺出众,文武双全的他被誉为最优秀的皇子,更曾受先王御赐“干将”、“莫邪”两把宝剑,因此曾被认定为继任国王的人选。

在秀丽与影月担任茶州州牧时,被任命为敕宣武官,拥有州将军以上的权力。

现属右御林军,担任郑悠舜的护卫官。

蓝楸瑛(らん しゅぅえぃ Ran Shuuei)(声:森川智之/香港:陈廷轩/台湾:孙诚)

年青的武官,左御林军将军,紫刘辉的近臣。

名门蓝家直系出身,蓝龙莲的兄长。蓝龙莲叫他做四愚兄。 与李绛攸是同期国试考生,同届18岁以榜眼(第二名)及第,却在数年间辞去文官之职转而成为武官。(因为刘辉没有对楸瑛采取行动,在蓝家的命令下转为武官) 初恋情人是玉华,但后来嫁给了哥哥雪那,伤心前往贵阳。目前喜欢的人是珠翠。为确认珠翠是否继续对她爱慕的那个对象一心一意而常常管闲事般地在这件事上费心探询。在《白虹贯日》里,珠翠离开了他,让他伤心不已。 从参加国试开始,便与李绛攸结下孽缘,常常戏弄他。 故事开始的半月前,曾经和绛攸一起见过秀丽的母亲蔷薇姬(的鬼魂)。 精通剑术、骑术、棋艺,真正的实力隐藏的很完美,相当的深藏不露,轻浮的外表是保护色。被后世流传著“武有蓝茈,文有李红”所赞扬。 与司马迅是挚友。蓝十三姬是楸瑛最疼爱的妹妹。 在小说十一集中,在被御史台调查前辞去将军地位。回到蓝家后与蓝家断绝关系后,决定效忠刘辉,目前是静兰的部下。

蓝龙莲(らん りゅうれん Ran Ryuuren)

——彩云国国主近臣蓝楸瑛的弟弟, 上治三年国试榜眼。有天赋的才能。不过,以出奇的服装表现独特的感性。

常常被当成古怪的人一样对待。 称秀丽和影月为知心好友1号和知心好友2号 ,所以, 和红秀丽、杜影月在一起时最开心。

四岁时, 因其天才的能力而获得了“龙莲”这个名字,关键时刻拥有颠覆蓝家宗主决定的能力, 一直以来都是孤独的,因为“蓝龙莲”不能被任何人利用,甚至不能让人产生它可以被利用的想法,但后来遇见了真心对他的影月和秀丽, 因而甘心全力帮助他的“心灵挚友”们。

李绛攸(り こうゆう Ri Kouyuu)(声:桧山修之/香港:陈卓智/台湾:何志威)

年轻的文官,吏部侍郎。红黎深的养子,亦是他的部下。 16岁时高中状元,与蓝楸瑛是同窗。被誉为宫廷第一才子的有名能吏,亦是刘辉的近臣。 是个不折不扣的路痴(路盲),走出三十步以外的范围就会迷路。虽然自称“理性如铜墙铁壁”,但迷路之后暴躁易怒(抓狂),到歇斯底里的状态。 从刘辉那收下和楸瑛接受的紫花菖蒲(称为“御赐之花”)。花菖蒲的花语是“信赖”。紫色花菖蒲又另有一“保护王之花(秀丽)”之意。两人因此被后世誉为“双花菖蒲” 。 因为在文官和红秀丽同样表现出色,而被后世以“武有蓝茈,文有李红”所赞扬。 曾经被玖琅要求跟秀丽结婚以继承红家宗主之位。 因为被黎深收养而视以他的意愿为优先,在十三集中因没有尽到吏部侍郎劝谏的工作而被御史台审查并入狱,还中了缥琉花的咒术昏迷不醒,但在羽羽和璃璎全力下恢复意识。 在秀丽的指示下弹劾黎深而免被赶出朝廷,目前被贬为小官,专心效忠刘辉。

浪燕青(ろう えんせい Rou Ensei)——晕倒在红府门口的大汉。与静兰是老相识,似乎与都城突然猖獗起来的土匪盗贼有莫大联系。在静兰调入羽林军的时候,他负责保护秀丽的安全,跟秀丽一起到户部打工挣钱。喜欢秀丽。

红邵可(こう しょうか Kou Shouka)(声:池田秀一/香港:招世亮/台湾:何志威)

红家的长子,秀丽的父亲,黎深和玖琅的兄长。 负责管理府库的书籍,平易近人的有识之士。 他亦是负责统领传说中的暗杀集团“风之狼”的顶尖刺客“黑狼”。

深受黎深的仰慕,然而玖琅却认为他为人太过和善,不适任宗主之职而将他逐出家门。 由于他很早已隐藏自己的能力,所以人们不易发现他的学识高深莫测。 不擅长泡茶,他所泡的茶味道十分苦,通称“父茶”(取谐音之意)。 刘辉经常造访府库与邵可谈心。 擅长弹琵琶,但在暗杀其大伯母红玉环后绝弹。

黄凤珠(こう ほう じゅ kou hou zyu)——大家都叫他“黄奇人”户部尚书。过去:与红黎深、管飞翔、郑悠舜同科考试,(曾经在会试时将许多考生吓晕过去,很少有人通过)当年的国试被称为“梦魇国试”。经常戴上面具(面具经常根据心情的变化而选择不同的面具),以这样的奇特行为,被称为「怪人」。真实姓名除了同在户部工作的景柚梨景侍郎和其他少数几人以外已经没有人知道,大家除了知道他是个男的以外,年龄、长相和声音均不详,原因是他一直戴着面具。 因为当年的国试有“美若天仙的考生”(黄凤珠)、“恶魔般的考生”(红黎深)、“行动不便但优秀过人的考生”(郑悠舜)、“嗜酒如命的考生”(管飞翔)这几个特例的存在,所以通过的人少之又少,通过的几个都成为了国家不可或缺的高层人才,所以是下一任宰相的公认人选之一。有彩云国第一美人之称。

红黎深(こぅ れいしん Kou Reishin)——邵可的弟弟,玖琅的哥哥,秀丽的叔叔,绛攸的养父。秀丽在户部打工时,经常在朝廷里碰见的一个官员,他总是非常热心的帮秀丽搬东西,问寒问暖。生怕被秀丽知道自己是她的叔叔,因为据说自己喜欢的女人却是自己的侄女,这是一件很痛苦的事。有人发现这个大叔似乎总是事先埋伏在秀丽必经之地……

霄太师(しよ Xio)《彩云国物语》人物, 宫廷百官的长。当朝第一重臣,作为刘辉的教育员后宫雇用秀丽的策士。表面上是一个老奸巨猾的臣子,其实是彩云国传说中的彩八仙之一,身为紫仙的霄太师名唤“霄瑶漩”,与茶太保,宋太傅交情甚深。有极其残酷的一面,刘辉就经常吃他的苦头,这次为了报复他,刘辉在宫中散布了一个谣言,差点没要了霄太师命。是彩八仙中的一员,可以变回20岁的模样

茶鸳洵(さ あんじゅん Sa anjun)一一即朝廷三师之一的茶太保。在《红风乍现》中因为谋反而被霄太师杀死,但是事情并未因此而结束,霄太师把茶太保的灵魂装在了茶家宗主象征的戒指里。茶太保似乎和霄太师有个鲜为人知的约定,小说至今尚未把疑团解释清楚。

缥璃樱(大)——缥家宗主, 姐姐:缥琉花(他俩的名字组合起来是琉璃,樱花) 拥有奇异的力量和不老的容颜,只对蔷薇姬感兴趣,现在已经80多岁了。

缥璃樱(小)——缥璃樱的儿子,儿子沿用了父亲的名字 现在仙洞宫工作,会观星明,面相,有预知能力。本人很不会说话,但很懂得尊重女性(缥家母系社会),刘辉很喜欢他,经常邀他在府库谈话。与父亲不同,属于偏理性的人

榛苏芳——最初听从父亲向秀丽进行求婚,然后卷入了赝品时间,因部长头脑的佩戴了一身狸猫饰品而被静兰称为“狸狸”。同时因有感于静兰的阴险而成其为“竹笋怪人”。

蝴蝶------贵阳首席名妓,最大妓恒娥楼老板,也是贵州地下势力众老大之一,对秀丽非常照顾。

凌晏树——贵族的根据地——门下省内拥有强大实力的人。不知为何非常中意秀丽,因而出手试探。

葵皇毅——御史台长官,与凌晏树青梅竹马,是一个非常冷酷的人,面部表情很严肃。贵族葵家的唯一幸存者,吹得一手很好的龙笛。

碧珀明-----与秀丽同科的进士,第四名,虽然因是贵族比较高傲,但心眼不坏十分崇拜李绛攸,视其为目标

杜影月(と えいげつ To Eigetsu)-----《彩云国物语》人物,黑州西华村出身的少年。被亲生父母杀死后由白仙白夜(即阳月)救活。影月香铃养父是堂主华真,非常伟大的医生。热爱生命,热爱大自然,对影月的性格形成有着很大的影响。彩云国历史上最年少的(13岁)国试状元。与同期的红秀丽、蓝龙莲有深的缘。在此角色出现初期,影月是不能喝酒的,因为只要一沾酒,那隐藏在他体内的“阳月”(其实是彩八仙之一的白仙——白夜)就会出来捣乱。后来,影月与秀丽一同,被彩云国国主紫刘辉钦点为彩云国史上首例茶州双州牧。茶州的混乱中,影月险些丧命,但终化险为夷。喜欢香铃。为救他人,不惜牺牲自己处理完邪仙教后,被紫刘辉降下一职,但却给他创造了大展宏图的机会。 幼年,伤重的月昏倒在路上被华真遇到,华真无法救活他,就在华真为月伤心时白仙救活了影月。白夜寄居在其体内,使月继续活命,从此月体内多了个阳月,阳月给月改了另一个名字为“影月”。在茶州州牧任职期间,影月被邪仙教抓走,被茶朔洵所救扔在山洞较浅的的位置,可影月最后在山洞中死去,而白仙牺牲自己救了他-----在影月体内沉睡再不苏醒,直到影月死去。

香铃(こぅ りん Kou Rin)-----茶太保养女,喜欢杜影月。

缥珠翠(しすい Sisui)-----宫中女官,“风之狼”成员,拥有能力“千里眼”。喜欢秀丽的父亲(纯粹单恋)。

茶朔洵(さ さくじゅん Sa Sakujun)------茶家二公子,看起来是浪荡公子,实际心狠手辣。喜欢秀丽,为赌秀丽是否愿意为其泡甘露茶而最终被毒死。后又有复活迹象,是个少见的美男子。

茶春姬-------茶太保的孙女,茶克洵的妻子,其声音有催眠人使其听从指令的力量。

蓝十三姬------蓝家千金,酷似秀丽。

红蔷薇/蔷薇姬(声:园崎未惠/香港:谢洁贞/台湾:黄珽筠)

——秀丽之母,彩八仙之一,曾一度被缥家宗主缥缡缨囚禁,后被红邵可救出,红邵可原是要杀蔷薇姬的刺客,后爱上蔷薇姬,结为夫妻。

茶克洵——茶家的三公子,茶太保弟弟的儿子,懦弱,而后来因杀人感到自卑,和茶春姬从小就很要好。

年表以上治年号为界(紫刘辉登基继位为上治元年)

上治前:

远古:苍玄在彩八仙的帮助下,斩尽妖魔鬼怪,开创彩云国。

几十年前,开始实行国试制度

前十三年,清苑公子流放

前十二年,红邵可一家从红州迁至紫州,途中救下奄奄一息的少年,取名静兰

前八年,茶州出现史无前例的准试未通过的州牧

前七年,先王卧病,王位之争开始

前五年,李绛攸、蓝楸瑛、国试合格

上治元年,先王驾崩,半年后紫刘辉继位

上治二年春,红秀丽进宫为贵妃数月后离宫,茶鸳旬过逝

上治二年夏,异常酷热,茶州州牧辞官,交还佩玉与官印。

上治二年冬,确定女子参加国试制度

上治三年春,红秀丽,杜影月被任命为茶州州牧

上治三年夏,新州州牧赴任,茶家当家主新人选决定

上治四年春,红秀丽以茶州州牧之身份正式上京新年朝拜,茶家新当家主同朝拜。茶州千里山发生怪病,邪仙教祸乱,王都派遣医生团前往。 二.家族

1紫家:王族

紫刘辉:彩云国国王

紫清苑:前二王子{十三年前被流放被红邵可领养现名:茈静兰是秀丽最信赖的人}

紫戬华:刘辉与清苑的父亲(彩云国前任国王)

百合姬:紫戬华的妹妹,红玉环的女儿

旺家(紫家一门):

旺季

凌家(紫家二门)

凌晏树

葵家(紫家三门)

葵皇毅

陆家(紫家四门):

陆清雅:下任当家

2红家:贵族名家,与蓝家分庭抗礼,规模与七家之首蓝家齐名

成员:

红黎深:红家当家主,来往於贵阳与红州之间

红玖琅:当家主胞弟,当家主不在时当家主代理。

红邵可:当家主的胞兄,相当於被断绝关系离开家门现居贵阳。

红秀丽:邵可的女儿,红家的长公主

李绛攸:当家主的养子

红玉环:邵可的叔母

红伯邑:红玖琅的儿子

红世罗:红玖琅的女儿

3蓝家:彩七家之首,拥有蓝家官员的臣服是判断一个主君是否明主的标准这样的权贵。现在本家有三位当家主。

规模:彩七家之首

成员:

蓝雪那:蓝家的当家

玉华:雪那的妻子

蓝楸瑛:蓝家直系四男

蓝龙莲:蓝家直系五男

蓝十三姬:蓝家直系第十三女

(事实上还有两人,不过不知道名字)

司马家(蓝家一门)

司马龙

司马勇:司马龙之子

司马迅:司马勇之子

4碧家:

碧珀明:吏部官员

碧歌梨(碧幽谷):珀明之姐

碧万里:歌梨之子

欧阳家(碧家四门之一)

欧阳玉:工部侍郎

欧阳纯:碧歌梨丈夫,碧珀明之义兄。欧阳玉之堂兄。

5黑家:

黑耀世

黑权榆

6白家:

白雷炎

7黄家:

黄凤珠(人称黄奇人)

8茶家:虽贵为彩七家之一名门望族,但为列彩家最末。作为诸侯雄霸一方,被王家与所派遣去的官员所轻视。

规模:末度

成员:

茶鸳洵:茶家前任当家主

茶仲障:茶鸳洵胞弟

茶草洵:仲障之孙 ,(长孙)

茶朔洵:仲障之孙 ,草洵的二弟。

茶克洵:仲障之孙,草洵的三弟,茶家现任当家主

缥英姫:茶鸳洵之妻,当家主不在时代理当家主

茶春姫:鸳洵之孙女

9缥家:神之家系,拥有异能的女子辈出。

规模:不明

知名度:作为彩七家之后的第一名门为世人所知。但真正清楚其情况的没有。

成员:

缥璃樱:当家主,例外难得拥有异能的男性

缥瑠花:缥璃樱之姐

缥英姫:离开缥家,嫁给鸳洵。虽然上了年纪但还是拥有异能。

缥珠翠:宫廷首席女官 ,有异能——千里眼。喜欢邵可。

三.彩八仙与彩七家

1、彩八仙:助彩云国开国王苍玄建国的传说中的仙人。苍玄死后,从王宫中销声匿迹,之后又数次重返历史舞台,协助在位王。因其所协助的都为明主,故有流传,“如有能使八仙协助的王出现,八仙就为齐集在王宫的仙洞宫”

成员:

紫仙:宵瑶璇

红仙:蔷薇姬(秀丽的母亲);现在似乎在秀丽体内

黄仙:黄叶(叶医师)

白仙:白夜(阳月,现沉睡在杜影月体内)

茶,黑、碧、蓝仙不明

2、彩七家:以彩八仙为名除紫色王家外另七家贵族之姓。紫色是王家象征被定为禁忌色,除王家外无人可用。

蓝家 当家-蓝雪那,等三胞胎

红家 当家-现任为红邵可,前任红黎深(当家主不在时由红玖琅代理)

碧家 当家-碧歌梨(碧幽谷)

黄家 当家不明

白家 当家不明

黒家 当家不明

茶家 当家-茶克洵

另:其中红、蓝两家地位紧次于皇室,茶家地位相对最低

白、黑两家传统习武(想想两大将军)

碧家擅长艺术

黄家应该很有钱(黄州是全商联发祥地)

玉乃是吉祥之饰物,玉是一种有灵气的宝物,一块上好的玉件能给人带来好运,趋吉避凶,佩玉石可养生,身上佩玉可防疾病,佩玉则百邪不侵。 中国有君子佩玉之说,喜欢佩玉的男人,排除掉财富的因素外,往往是精致的男人。“君子如玉”,古人视玉如宝,“君子无故,玉不去身”。佩玉成了君子有德的象征。中国人之爱玉,佩玉,玉的刚毅大气是属于男人的;玉的信实、达雅是属于男人的。一、男人和玉 佩玉的男人是磊落的。玉的铿锵使佩玉的男人走起路来温文尔雅,没有邪念,来来去去光明正大。 佩玉的男人是内敛的。玉的质朴使佩玉的男人出入进退俯仰之间不张不狂,懂得聚敛内在的品质。

佩玉的男人是可依赖的。佩玉的男人不掩饰自己的瑕疵,是怎样就怎样。他温润有加,知道关心别人,并时时准备着为他人做些什么。 佩玉的男人是充满朝气的。佩玉的男人看上去精力充沛,乐观开朗。玉的冰凉还可以养心,养神,所以,佩玉的男人显得从容不迫,显得胜券稳。 民间还有一种说法,玉能补气,玉能辟邪,一个佩玉的人如果遇到不幸,玉会先碎,灾祸也会减轻,这叫“玉碎人全”。招财辟邪貔貅坠二、男人佩玉有何讲究 现如今的佩戴习惯一般是男戴观音女戴佛。 玉观音如果你们真要佩带就佩带自己的本命佛最好! 举几个例子: 狗年、猪年出生的人守护神是阿弥陀佛 阿弥陀佛代表光明无量,寿命无量,能够默默守护狗、猪年出生的人,通天智慧,摆脱烦恼,不疲不倦,与社会与家庭共创人生佛业。 阿弥陀佛 鸡年出生的人守护神是不动尊菩萨 不动尊菩萨是理性的象征,能够默默保护你,能使你在人生的道路上知错知过,把握人生的每一次机遇,很好的利用自身的智慧,应付种种困境,使你事业有成,家庭幸福,吉祥如意。 羊年、猴年出生的人守护神是大日如来 大日如来是光明理智的象征,佩戴者能够保护你,给您带来光明理智,除妖避邪,能使你通天地之灵气,取万物之精华,勇往直前,光明快乐。 龙年、蛇年出生的人守护神是普贤菩萨 普贤菩萨是礼德和大行愿的象征,默默的守护龙、蛇年出生的人,使你实现最大愿望,除掉各种小人,增加领导者的权威,使你人生如愿以偿,幸福美满。

牛年、虎年出生的守护神是虚空藏菩萨 虚空藏菩萨是诚实、富有的象征。不虚不空是佛界的财神,当你佩戴时能够使你避开破财、败财的灾难,使你财路畅通无阻,且能生财聚财,得八方贵人相助,远离小人,人财俱旺。 鼠年出生的人守护神是千手观音 千手观音是大慈悲的象征,当你佩戴时她能够默默的保佑你度过各种难关、消除各种病痛,当你运气旺时,能使你更加辉煌,当运气低落时,能够消除各种障碍,化解各种灾难,使你顺利度过关口,达到一生幸福、平安吉祥。三、最适合男人带的玉器 招财金蟾招财貔貅 招财进宝

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/95918.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-06-17
下一篇2023-06-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存