如何区分汉语中的外来词?到底哪些是译音哪些是意译,那些是半译音半意译

如何区分汉语中的外来词?到底哪些是译音哪些是意译,那些是半译音半意译,第1张

白兰地,开司米,蒙太奇,香槟是音译,用同音或相近的汉字来表示外语词的读音

道林纸,沙丁鱼,是音译加汉语语素,整个词音译以后,再加上一个表示义类的汉语语素

乌托邦是音译兼意译,整体是音译,同时又是意译

浪漫主义是半音译半意译,把外语词一分为二,音译一部分,意译一部分

浪漫主义在文学、美术、建筑、音乐等艺术领域都有所体现。

浪漫主义在表现现实上,强调主观与主体性,侧重表现理想世界,把情感和想象提到创作的首位,常用热情奔放的语言、超越现实的想象和夸张的手法塑造理想中的形象。

浪漫主义表达了艺术家对现实的不满,浪漫主义产生并风行于18世纪末~19世纪初的欧洲。其时正值资产阶级革命的时代,资产阶级处于上升时期,要求个性解放和感情自由,在政治上反抗封建主义的统治,在文学艺术上反对古典主义的束缚。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3363240.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-14
下一篇2023-08-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存