英语字典中的这些词是怎么回事

英语字典中的这些词是怎么回事,第1张

英语词的拆分(word division)有两种方式:一是依据词源(词的结构、派生关系)划分音节,二是依据读音划分音节。依词源拆分和依读音拆分在一部分词是一致的,如:trans-form、post-harvest、strict-ness;在另一些词则不一致,如:trans-action[tr�0�3n'z�0�3kFEn](依词源拆分,不依读音分作tran-saction),post-humous[ 'p�0�8stjJm[s/ 'pBs�0�2[m[s] (依词源拆分,不依读音分作pos-thumous)、stric-ture(依读音拆分,不依词源分作strict-ure)。一般英语词典的词条都标明音节的分界,但不是每一个分界处都适宜于行末加连字符转行,所以需要制定一些移行规则。下面介绍一些带普遍性的移行规则。

(1) 单音节词不拆分。如:bribe (非bri-be)、change(非chan-ge)、judge(非 jud-ge)、straight(非stra-ight)、through (非thro-ugh)、friends(非fri-ends)。

(2) 相连的元音字母,若分别发音可以在其间拆分,否则不能拆分。如:cre-ate、crea-ture(非cre-ature)、li-aison、strenu-ous。

(3) 元音之间的单个辅音字母的处理办法为:1)若前一个音节为长元音或二合元音构成的开音节,这个辅音字母划归第二音节。如:Mongo-lian、re-cently、so-cial、thou-sand。2)若前一个音节的元音为重读的短元音,则这个辅音字母划归前一音节以构成闭音节。如:lec-ithin 、lig-and、lig-ature、peas-ant、phys-ical、 prej-udice、prop-erty、sep-arate、thor-oughly。闭音节后如果是自成音节的单元音,在这个单元音后拆分(即将其留在上行)更适宜。如:leci-thin (优于lec-ithin),liga-ture(优于lig-ature),physi-cal(优于phys-ical),preju-dice (优于prej-udice),sepa-rate(优于 sep-arate)。

有些同形词根据含义和读音的差异采用不同的拆分法。如:pre-sent(动词“赠送”)/pres-ent(形容词“目前的”), re-cord(动词“记录”)/ rec-ord(名词“记事录”), pro-duce(动词“制造”)/ pro-ject(名词“产品”),pro-ject(动词“规划”) / proj-ect(名词“方案”)。斜线前为开音节,斜线后为闭音节。

(4)合成词(复合词和加前缀/后缀构成的词)的处理办法:

a在词源和读音兼顾的前提下首先在组成部分的接合处拆分;如行长不合适,再考虑在其他音节拆分,但要注意避免造成结构错乱和理解困难。如:colour-blind(非col-ourblind),handle-bar(优于han-dlebar),leader-ship(优于lead-ership), news-paper(非newspa-per), railway-man(非rail-wayman),re-adjust(非read-just),throw-away(非throwa-way),un-equal(非une-qual)。

b 若词源和读音不能兼顾,一般依照读音拆分。如:anti-proton、anti-pode[�0�4AntIp[Jd](词源和读音兼顾),antip-odes[An�0�4tIp[di:z ](依读音,不依词源分作anti-podes,更好是分作antipo-des);aurif-erous(依读音,不依词源分作auri-ferous );extraor-dinary(依读音,不依词源分作extra-ordinary); sruc-ture(依读音,不依词源分作struct-ure);demo-crat(词源和读音兼顾),democ-racy(依读音,不依词源分作demo-cracy);steno-graphic(词源和读音兼顾), stenog-rapher(依读音,不依词源分作steno-grapher)。

c 若词源和读音不能兼顾,有时依照词源拆分。如:dis-able(词源和读音兼顾),dis-aster[dI�0�4zB:stE](依词源,不依读音分作di-saster)。inter-pret(词源和读音兼顾),inter-est(依词源,不依读音分作inte-rest )。sub-order(词源和读音兼顾),sub-ordinate [s�0�4b:dInt]依词源不依读音分作su-bordinate。

d在词源不明的情况下,依读音拆分,如mas-sacre(非mass-acre)。

(5) 元音之间两个辅音字母(包括相同的辅音)相连时通常分属前后两个音节。如:ad-van-tage、des-parate、es-tab-lish、equilib-rium、ex-ces-sive、finan-cier、fin-ger、foun-dation、im-por-tant、In-dian、moun-tain、pol-lute(但poll-ing day)、pop-pet、struc-ture。若前一音节为开音节,则两个辅音字母均属后一音节。如:be-tween、de-spite。

元音之间的bt、lk、lm、gh、gn、sh、th、ph、sc等双辅音字母表示一个辅音(包括其中一个不发音)时作为单辅音字母看待,不拆分,而根据词的构成和读音确定归属。如:calm-est、talka-tive、de-scend(但des-cant,s和c分别发音)、hemo-therapy(但post-harvest,t和h分别发音)、hy-phen、 poign-ant(但preg-nant,g和n分别发音)、wash-able。

(6)多数动名词和现在分词允许在-ing前拆分移行,如carry-ing、crown-ing、divid-ing、 eat-ing、sew-ing、sweep-ing、work-ing。动词末尾加-ing时重复的最后一个辅音,同-ing一起移行,如forget-ting、run-ning。词根原有的重叠辅音不拆分,如discuss-ing、sell-ing。以-le为结尾的动词拆分法为:bris-tling、chuck-ling、dwin-dling、han-dling、puz-zling、ram-bling、ruf-fling、star-tling、trick-ling、twin-kling。

(7)动词或过去分词词尾的-ed的处理办法:

a 如果自成音节(e发音),可以拆分。如:end-ed、start-ed。若-ed前面有两个或更多的音节,则要考虑行长是否允许在前一个音节拆分。例如integrated能分作inte-grated则不分作integrat-ed,divided能分作 di-vided则不分作 divid-ed。u�6�1nit�6�1ed因为u是单字母,只能分作unit-ed。

b 如果不自成音节(e不发音),则不能拆分。如aimed、climbed、helped、passed、spelled、vexed等属单音节词,不能拆分成aim-ed等。

c 动词末尾加-ed 时重复的最后一个辅音,同-ed一起移行,如:permit-ted、rag-ged。abbreviated中的t是词根中原有的,与a组成一个音节,可分成abbrevi-ated,不能分成abbrevia-ted移行。

(8)-ceous、-cial、-cious、-cion、-geous、-gion、-gious、-sial、-sion、-tial、-tion、-tious等后缀虽然在诗节中偶尔作为两个音节使用,实际上是一个音节,因此不拆分。如:coura-geous、espe-cial。

(9)-ism、-ist、istic等后缀可以移行,如capital-ism、chem-ist、Marx-ist、character-istic;但-ism前面是c、ch时习惯连在一起,如criti-cism、fas-cism、anar-chism。

(10) 移行时不允许把单个字母留在上行末或移到下行。因此,a�6�1cre、a�6�1lone 、a�6�1gain、a�6�1plomb、e�6�1nough、e�6�1vent、i�6�1dea、o�6�1nus、o�6�1boe、u�6�1nite、hoar�6�1y这类双音节词有一个音节为单字母,不拆分移行。O-hi-o虽有三个音节,第一个和第三音节为单字母,也不能拆分移行。但是,e-book(电子书)、p-book(纸印书)等原来有连字符的合成词可把连字符和前面的单个字母留在行末。

(11)带连字符的复合词在连字符处拆分。out-of-print、up-to-date的每个组成部分只有一个音节,只能在连字符处移行。若组成部分有多个音节,为适合于行长,有的出版单位允许在必要时增加连字符在其他音节拆分。如:high-profile可分作high-pro-/file,print-on-demand可分作print-on-de-/mand。有的出版单位只允许在原有连字符的基础上移行,不允许再在增加连字符。如:energy-related不再分作energy-re-/lated,Washington-Oregon,不再分作Wash-/ington-Oregon。尽可能避免增加连字符,能更好地适应出版单位的要求。

需要加连字符转行的行数避免连续超过两行。在页末或栏末的最后一个词避免加连字符转行。

(12) 缩写词移行时不拆分。如:UNESCO ISSN bldg PhD

缩写词要尽可能与连用的数词排在同一行。 如:45 mi 150 kg 103 BC

7:30 P M

(13)人名尽量避免拆分移行。必要时,Lyndon B Johnson 可分作Lyndon B/ Johnson,其次分作Lyndon B John-/son 或Lyn-/don B Johnson;L B Johnson 可分作L B/ Johnson ,但不可分作L/ B Johnson。

(14)对词的拆分英美出版的词典大体是一致的,但有时因为英美的读音不同,或因为有的偏重于词源,有的偏重于读音,各种英语词典对某些词的拆分不尽一致,下面举例说明以供参考。在查阅不同的英语词典时要考虑哪一种拆分法更加适合所处理作品的需要。

三种英语词典对词的不同拆分法比较表

(①加下划直线表示依词源不依读音拆分,②加下划曲线表示依读音不依词源拆分,③加双下划线表示词源和读音兼顾。)

英国《科林斯英语词典》 英国《朗文当代英语词典》 美国《韦氏第九版大学词典》

at+mos+phere英国读音② at�6�1mo�6�1sphere英国读音① at�6�1mo�6�1sphere美国读音③

cor+re+spond+ence① cor�6�1re�6�1spond�6�1ence① cor�6�1re�6�1spon�6�1dence②

de+pend+ence① de�6�1pen�6�1dence② de�6�1pen�6�1dence②

in+ex+pli+ca�6�1ble① in�6�1ex�6�1plic�6�1a�6�1ble② in�6�1ex�6�1pli�6�1ca�6�1ble①

read+a�6�1ble① rea�6�1da�6�1ble② read�6�1able①

pro+gress(n)英国读音③ pro�6�1gress(n) 英国读音③ prog�6�1ress(n)美国读音②

con+vert+i�6�1ble① con�6�1ver�6�1ti�6�1ble② con�6�1vert�6�1ible①

for+ci�6�1ble② for�6�1ci�6�1ble② forc�6�1ible ①

wast+rel① was�6�1trel(读音)② wast�6�1rel①

上表音节分界用小圆点标示,依照《朗文》、《韦氏》(及一般英语词典)的体例,都适宜于移行,位于词首和词尾的单字母音节除外。用小圆点标示音节分界处,依照《科林斯》的体例不适宜于移行;适宜于移行的音节分界处,另用加号(+)标示。《科林斯》的《凡例》说明,如有可能应当避免该词典用小圆点标示音节分界处拆分移行。西方辞书界有一种观点认为:“ble”的 e不发音,“ble”是靠响辅音“l”构成的音节,尽可能避免单独移行。《科林斯》是据此处理的,词尾-able、-ible不拆分。该书认为:inexplicable 可分作inexpli-cable,不宜分作inexplica-ble;convertible可分作convert-ible,不宜分作converti-ble。而《朗文》等一些英语词典则认为“ble”必要时是可以单独移行的。

连字符一般在行尾处一个单词没有写完,就可以用连字符。

另外有些复合词中间有连字符。有的也没有。

英语单词移行有一定规则,归纳如下:

1.移行处要用连字符号“-”,只占一个印刷符号的位置并放在该行的最后

2.移行时一般按照音节进行,故只可在两音节之间分开,不能把一个完整的音节分写在上下两行例如:Octo-ber(正),Octob-er(误)

3.复合词要在构成该词的两部分之间移行如:some-thing,bed-room等

4.如果复合词原来就有连字符号,则就在原连字符号处分行如:good-looking等

5.两个不同的辅音字母在一起时,移行时前后各一个如:cap-tain,ex-pose等

6.当两个音节间只有一个辅音字母时,如果该辅音字母前的元音字母按重读开音节的规则发音,该辅音字母移至下一行如:fa-ther等但如果元音按重读闭音节的规则发音,则该辅音字母保留在上一行末尾例如:man-age等

7.当遇到双写辅音字母时,一般把它们分成前后各一个例如:mat-ter等

8.当重读音节在后面时,元音字母前的辅音字母通常移到下一行如:po-lite等

9.单音节词不可移行如:length,long,dance等

10.前缀或后缀要保持完整,不可分开写如:unfit,disappear等

11.阿拉伯数字不分开移行书写

12.不论音节多少,专有名词不宜分写例如:Nancy,Russia等

13.缩写词、略写词或某些词的缩写形式不可移行书写例如:U.N.(联合国),P.R.C.(中华人民共和国),isn't

14.不能构成一个音节的词尾不分写例如:stopped等

15.字母组合或辅音连缀不可移行例如:machine,meat等

DHalf an hour修饰语排序问题,没有为什么,规定的

Dhis early twenties二十刚出头,英语里需要个所有格这里不是具体的20岁,如果是20岁应该是 at 20,at age 20,at the age of 20,at twenty years old

Aat ten past seven 也是固定用法

four years old = four-year-old

连字符只是表示连着的这几个词是个群组,或是语义群,没特殊含义,有的话也就是稍微强调一下用时注意单复数即可

通常连字符有下列用法:

1) 用于复合词

2) 用于词缀(或组合语素)与词根(或词)之间

3) 用以避免单词在语义或在语音上发生混淆或用于分离

4) 用于两地名、两数字或两个时间之间,意为“至”

5) 用于单词移行

就连英文原文字典都不一样,一个是学过什么,只要不是狗皮膏药英语,真正的英语,就要牢记,另一个就是用字典了。

只有三类:

bound

hyphenated

open

参考资料:

Ball, A M (1951) The Compounding and Hyphenation of English Words New York: Fund & Wagnalls Company

进步

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3367974.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-14
下一篇2023-08-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存