●【翻译】给人玫瑰,手留余香.......高手来哦,翻译的浪漫些呀!多谢

●【翻译】给人玫瑰,手留余香.......高手来哦,翻译的浪漫些呀!多谢,第1张

在下认为,此处的“香”采用I3adI3oy - 高级魔法师 七级和窒息的月亮的 “fragrance”最确切。
Flavor风味,是味觉的感受而不是嗅觉。
aroma芳香,多形容带有苯环芳香族化合物的气味,而水果的短链酯类则不能用。当然也普遍用于古代的“熏香”。
fragrance指的是更普遍的对人类心情愉悦的气味,还可以用来形容调配的香水。
玫瑰的香型,主要是苯甲醇和苯乙醇,似乎采用aroma也可以。

Make a gift of rose, hand stay lingering fragrance

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址: https://hunlipic.com/langman/3653153.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-17
下一篇 2023-08-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存