2014年《星际穿越》,影片开头往往是当观众看完结局后最容易忘记的,不知道你是否还记得,开头出现的老奶奶,笃定的说着“我的父亲是农民,但我很敬佩他。”这是女儿墨菲。我也看过一些影评,大抵都会说近三个小时的**前一个小时很无聊,我不这样认为。如果说将**分为三部分,前一个小时可以说是以涓涓细流的笔触娓娓讲述着父女二人的点滴,开车时女儿帮父亲挂挡,车子爆胎时父亲解释“墨菲定律”安慰女儿,父亲在老师面前对女儿的极力维护以及被NASA误抓后醒来欲马上见到女儿的焦急不安… …然而,影片随着一场铺天盖地的沙尘暴正式开启了科幻大剧之旅。奈何,正应了“无巧不成书”这句话,女儿墨菲发现的引力变化,二进制解开坐标密码来到NASA秘密基地,可以说是亲手将父亲送去了未知的星际之旅。
《星际穿越》不像《太空旅客》《地心引力》等宇宙科幻题材**浓墨重彩的渲染爱情与人性的阴暗面,诺兰着眼于人间至纯至善,将平凡的父女之间血肉相连的爱铺陈放大,用爱去撞击宇宙的冰冷,用爱去博弈未来的渺茫,用爱融化了观众心底那欲言又止的坚冰。
我觉得《星际穿越》,说它是科幻片之首可能有些夸大,但它绝对是科幻片中的佼佼者。
一边太空冒险,一边是通俗情感戏。无论外表多硬科幻:虫洞、黑洞、太空冒险、多维空间……核心仍是亲情与爱。科学理论都是为感情服务的,用很硬的外壳包裹最柔软的情感。也因为此,它不会是2001那样严肃伟大的科幻片,但是却有更饱满的感情,以及泪点。
它的好,绝对不是因为探索未知世界与对人类未来的思考,也不是因为很硬科幻很有亲情和爱的温暖。最主要的,是它真的很美!一种在地球上永远看不到的纯粹自然的美!
星际穿越,异星觉醒,星际特工,普罗米修斯,地心引力,2001太空漫游,太空救援,太空旅客,流浪地球,黑衣人,第五元素,星际穿越,火星救援。
这些都挺好看的。
星际旅行、星际迷航记、星际迷航、星舰迷航记、星舰奇航记、星空奇遇记、星际争霸战其实都是同一个系列,这个系列的英文名叫Star Trek。
至于为什么ST会有这么多名称,其一是两岸三地的翻译交流不畅,其二则是系列太多,同一地区各个版本的名称也有不同。
《星际旅行》这一译名来自1980年代新华出版社出版的Star Trek: The Motion Picture(也就是第一部**)的译名,同时也是80、90年代中国大陆唯一播出过的电视剧Star Trek动画版的译名。
《星际迷航》是2009年最新的Star Trek第11部**在中国大陆的译名。
《星际迷航记》似乎是2000年代中国大陆某公司出品的第1部至第10部**的译名。
《星舰迷航记》是台湾对Star Trek: The Motion Picture的译名。
《星舰奇航记》是台湾的Trekkies对Star Trek较为常用的称呼,出自1990年代初的一篇文章。
《星空奇遇记》是香港对Star Trek系列的译名,包括2009年上映的Star Trek第11部,两岸三地中数香港的译名较为单一。
《星际争霸战》是台湾对1960年代电视剧Star Trek: The Original Series的译名,也是2009年Star Trek第11部的台湾版译名。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)