朝朝暮暮是什么意思

朝朝暮暮是什么意思,第1张

1、朝朝暮暮,汉语成语,拼音是zhāo zhāo mù mù,意思是指每纳氏天的早晨和黄昏,指短暂的时间。也有比喻从早到晚,天天如此的用法。

2、出自战国·楚·宋玉《高唐赋》:“妾在巫羡茄培山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下兄唯。”

3、成语故事。传说古代楚怀王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”楚怀王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”

1、朝朝暮暮,汉语成语,拼音是zhāo zhāo mù mù,意思是指每纳氏天的早晨和黄昏,指短暂的时间。也有比喻从早到晚,天天如此的用法。

2、出自战国·楚·宋玉《高唐赋》:“妾在巫羡茄培山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下兄唯。”

3、成语故事。传说古代楚怀王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”楚怀王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”

(最多18字)

楚襄王与巫山神女峰的神女的故事:

楚襄王和宋玉一起游览云梦之台的时候,宋玉告诉他,以前楚怀王也曾在这里游览过,之后遇到了一个神女。

原来宋玉在《高唐赋》里记载,楚怀王有一天在高唐游山玩水,睡觉时,梦到了一位神女,这个神女十分好看,并且还把自己的枕头席子让出来,找他求欢。两个人于是恩爱了一夜,天亮之后,他们说了分手,神女给楚怀王留下了一个地址。

楚怀王醒了之后,把这个梦告诉了宋玉,让他作赋留作纪念,之后楚怀王还为神女修了神女庙。

楚襄王听了这个之后,便问他那女子长什么样,宋玉说她长得十分美丽,人间是找不到的。楚襄王很心动,他也想和父亲楚怀王一样,可以撞到个桃花运。令人称奇的是,楚襄王真的在梦里见到了一个神女,可是他的运气没有像他父亲那么好,心心念念希望发生的事情却没有发生。

之后,宋玉在《神女赋》里记录了楚襄王见到神女的故事,因为楚襄王没有和神女发生什么,所以在《神女赋》里,宋玉主要描写的是神女优美的容颜和神女见到楚襄王时复杂的感情。

其实对于这个故事,究竟梦见神女的人是楚王还是宋玉,一直都有着争议。

扩展资料:

巫山神女峰因其宛若绰约多姿的少女、萦绕着飘渺云烟及其神秘浪漫的神话传说而吸引了历代无数文人墨客为其留下了灿若繁星的诗篇。历代诗人的不绝咏唱,与浩浩长江一道,形成了环绕神女奔腾流淌的另一条文化江河,绵延不息,代代相传。

神女峰为三峡旅游景点之一,游客可乘车或飞机先至重庆、武汉、宜昌,然后乘船,长江沿线各地均有三峡游轮停靠 。

-神女峰

全文翻译

教人悲伤啊这秋天的气候,大地萧瑟啊草木衰黄凋零。

凄凉啊好像要出远门,登山临水送别伤情。

空旷啊天宇高秋气爽,寂寥啊积潦退秋水清。

凄凉欷歔叹息啊,这微寒袭人。

怅然失意啊,去新地离乡背井;

坎坷崎岖啊,贫士失官心中不平。

孤独啊流落在外没朋友,惆怅啊形影相依自我怜悯。

燕子翩翩飞翔归去啊,寒蝉寂寞也不发响声。

大雁鸣叫向南翱翔啊,鹍鸡不住地啾啾悲鸣。

独自通宵达旦难以入眠啊,聆听那蟋蟀整夜的哀音。

时光匆匆已经过了中年,艰难阻滞仍是一事无成。

悲愁困迫啊独处辽阔大地,有一位美人啊心中悲凄。

远离家乡啊异地为客,漂泊不定啊如今去哪里

一心思念君王啊不能改变,有什么办法啊君王不知。

积满哀怨啊积满思虑,心中烦闷啊饭也不想吃。

但愿见一面啊诉说心意,君王心思啊却与我相异。

驾起马车啊去了还得回,不能见你啊伤痛郁悒。

倚靠着车箱啊长长叹气,泪水涟涟啊沾满车轼。

慷慨决绝啊实在不能,一片纷乱啊心惑神迷。

自怨自悲啊哪有终极,内怀忠忱啊精诚耿直。

上天将一年四季平分啊,我悄然独自悲叹寒秋。

白露降下沾浥百草啊,衰黄的树叶飘离梧桐枝头。

离开明亮的白日昭昭啊,步入黑暗的长夜悠悠。

百花盛开的时季已过啊,余下枯木衰草令人悲愁。

白露先降带来深秋信息啊,预告冬天又有严霜在后。

夏日的繁茂今都不见啊,生长培养的气机也全收。

叶子黯淡没有光彩啊,枝条交叉纷乱杂凑。

草木改变颜色将衰谢啊,树干萎黄好像就要枯朽。

见了光秃秃树顶真可哀啊,见了病恹恹树身真可忧。

想到落叶衰草相杂糅啊,怅恨好时光失去不在当口。

抓住缰绳放下马鞭啊,百无聊赖暂且缓缓行走。

岁月匆匆就将到头啊,恐怕我的寿命也难长久。

痛惜我生不逢时啊,遇上这乱世纷扰难以药救。

徘徊不止独自徙倚啊,听西堂蟋蟀的鸣声传透。

心中惊惧大受震动啊,百般忧愁为何萦绕不休

仰望明月深深叹息啊,在星光下漫步由夜而昼。

暗自悲叹蕙花也曾开放啊,千娇百媚开遍华堂。

为何层层花儿没能结果啊,随着风雨狼藉飘扬

以为君王独爱佩这蕙花啊,谁知你将它视同众芳。

哀悯奇思难以通达啊,将要离开君王远飞高翔。

心中悲凉凄惨难以忍受啊,但愿见一面倾诉衷肠。

一次次想着无罪而生离啊,内心郁结而更增悲伤。

哪能不深切思念君王啊君王的大门却有九重阻挡。

猛犬相迎对着你狂叫啊,关口和桥梁闭塞交通不畅。

上天降下绵绵的秋雨啊,下方几时能有干燥土壤

孑然一身守在荒芜沼泽啊,仰望浮云在天叹声长长。

为何时俗是那么的工巧啊违背准绳而改从错误。

抛弃骏马不愿骑乘啊,鞭打劣马竟然就上路。

世上难道缺乏骏马啊实在是没人能好好驾御。

看到拿缰绳的人不合适啊,骏马也会蹦跳着远去。

野鸭大雁都吞吃高粱水藻啊,凤凰却要扬起翅膀高翥。

好比圆洞眼安装方榫子啊,我本来就知道难以插入。

众鸟都有栖息的窝啊,唯独凤凰难寻安身之处。

但愿口中衔枚能不说话啊,想到曾受你恩惠怎能无语。

姜太公九十岁才贵显啊,真没有君臣相得的好机遇。

骏马啊应当向哪儿归依凤凰啊应当在哪儿栖居

改变古风旧俗啊世道大坏,今天相马人只爱马的肥腴。

骏马隐藏起来看不到啊,凤凰高高飞翔不肯下去。

鸟兽也知应该怀有美德啊,怎能怪贤士避世隐居不出

骏马不急于进用而驾车啊,凤凰不贪喂饲乱吃食物。

君王远弃贤士却不觉悟啊,虽想尽忠又怎能心满意足。

要默默与君王断绝关系啊,私下却不敢忘德在当初。

独自悲愁最能伤人啊,悲愤郁结终极又在何处!

寒霜凉露交加多凄惨啊,心中还希望它们无效。

雪珠雪花纷杂增加啊,才知道遭受的命运将到。

愿怀着侥幸有所等待啊,在荒原与野草一起死掉。

愿径自前行畅游一番啊,路又堵塞不通去不了。

想沿着大道平稳驱车啊,怎样去做却又不知道。

走到半路就迷失了方向啊,自我压抑去学诗搞社交。

秉性愚笨孤陋褊狭浅直啊,真没领悟从容不迫的精要。

私下赞美申包胥的气概啊,恐怕时代不同古道全消。

如今世俗是多么的巧诈啊,废除前人的规矩改变步调。

独立耿直不随波逐流啊,愿缅怀前代圣人的遗教。

在污浊的世界得到显贵啊,不能让我心中快乐而欢笑。

与其没有道义获取名誉啊,宁愿遭受穷困保持清高。

取食不苟且求得饱腹就行啊,穿衣不苟且求得暖身就好。

私下追慕诗人的遗风啊,以无功不食禄寄托怀抱。

充满委屈而没有头绪啊,流浪在莽莽原野荒郊。

没有皮袄来抵御寒冬啊,恐怕死去春天再也见不到。

寂静的暮秋长夜啊,心中萦绕着深深的哀伤。

岁月匆匆年龄渐老啊,就这样惆怅自感悲凉。

四季相继又是一年将尽啊,日出月落总不能并行天上。

太阳曚昽将要西下啊,月亮也消蚀而减少了清光。

一年忽悠悠马上过去啊,衰老慢慢逼近精力渐丧。

心中摇荡每天怀着侥幸啊,但总是充满忧虑失去希望。

心中惨痛凄然欲绝啊,长长叹息又加以悲泣难当。

时光如水一天天流逝啊,老来倍感空虚安身无方。

办事勤勉希望进用啊,但停滞不前徒自旁徨。

为何浮云漫布泛滥天空啊,飞快地遮蔽这一轮明月。

忠心耿耿愿作奉献啊,可浓云阴风隔离难以逾越。

祈愿红日朗照天地啊。云雾蒙蒙却把它遮却。

不自思量只想着效忠啊,竟有人用秽语把我污蔑。

尧帝舜帝的高尚德行啊,光辉赫赫上与天接。

为何遭险恶小人的嫉妒啊,蒙受不慈的冤名难以洗雪

那昼日夜月照耀天地啊,尚且有黯淡现黑斑的时节。

何况一个国家的政事啊,更是头绪纷繁错杂纠结。

披着荷叶短衣很轻柔啊,但太宽太松不能结腰带。

骄傲自满又夸耀武功啊,辜负左右耿直臣子的忠爱。

憎恨赤诚之士的美德啊,喜欢那些人伪装的慷慨。

群奸迈着碎步越发得意啊,贤人远远地跑得更快。

农夫停止耕作自在逍遥啊,就怕田野变得荒芜起来。

事情琐细却充满私欲啊,暗自悲痛后面的危险失败。

世人都一样地自我炫耀啊,诋毁与赞誉多么混乱古怪。

如今认真打扮照照镜子啊,以后还能藏身将祸患躲开。

愿托那流星作使者传话啊,它飞掠迅速难以坐待。

终于被这片浮云挡住啊,下面就黑暗不见光彩。

尧帝舜帝都能任用贤人啊,所以高枕无忧十分从容。

诚然不受天下人埋怨啊,心中哪会有这种惊恐。

乘着骏马畅快地奔驰啊,驾驭之道岂须马鞭粗重。

高大的城墙实在不足依靠啊,虽然铠甲厚重又有什么用。

谨慎地回旋不前没完了啊,忧郁昏沉愁思萦绕心胸。

生在天地之间如同过客啊,功业未成总效验空空。

愿埋没于人丛不现身影啊,难道还想在世上扬名取荣。

飘荡放浪一无所遇啊,真愚昧不堪自找苦痛。

渺茫一片没有尽头啊,忽悠悠徘徊何去何从

国有骏马却不知道驾乘啊,惶惶然又要索求哪种

宁戚在马车下唱歌啊,桓公一听就知他才能出众。

没有伯乐相马的好本领啊,如今让谁作评判才最公

怅惘流泪且思索一下啊,着意访求才能得到英雄。

满怀热忱愿尽忠心啊,偏有人嫉妒阻挠乱哄哄。

愿赏还没用的身子离去啊,任远游的意志翱翔云中。

乘着天地的一团团精气啊,追随众多神灵在那天穹。

白虹作骖马驾车飞行啊,经历群神的一个个神宫。

朱雀在左面翩跹飞舞啊,苍龙在右面奔行跃动。

雷师跟着咚咚敲鼓啊,风伯跟着扫尘把路辟通。

前面有轻车锵锵先行啊,后面有大车纷纷随从。

载着云旗舒卷飘扬啊,扈从聚集的车骑蜂拥。

计议早定专心不能改啊,愿推行良策行善建功。

仰仗上天的深厚恩德啊,回来还及见君王吉祥无凶。

作品原文

九辩

悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。

憭栗兮若远行;登山临水兮送将归。

泬寥兮天高而气清;寂漻兮收潦而水清。

憯凄增欷兮,薄寒之中人。

怆怳懭悢兮,去故而就新。

坎廪兮,贫士失职而志不平。

廓落兮羁旅而无友生;惆怅兮而私自怜。

燕翩翩其辞归兮,蝉寂漠而无声;

雁雍雍而南游兮,鹍鸡啁哳而悲鸣。

独申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。

时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成。

悲忧穷戚兮独处廓,有美一人兮心不绎。

去乡离家兮徕远客,超逍遥兮今焉薄

专思君兮不可化,君不知兮可奈何!

蓄怨兮积思,心烦憺兮忘食事。

愿一见兮道余意,君之心兮与余异。

车既驾兮朅而归,不得见兮心伤悲。

倚结軨兮长太息,涕潺湲兮下沾轼。

忼慨绝兮不得,中瞀乱兮迷惑。

私自怜兮何极,心怦怦兮谅直。

皇天平分四时兮,窃独悲此廪秋。

白露既下百草兮,奄离披此梧楸。

去白日之昭昭兮,袭长夜之悠悠。

离芳蔼之方壮兮,余萎约而悲愁。

秋既先戒以白露兮,冬又申之以严霜。

收恢台之孟夏兮,然欿傺而沈臧。

叶烟邑而无色兮,枝烦挐而交横;

颜*溢而将罢兮,柯彷佛而萎黄;

萷櫹槮之可哀兮,形销铄而瘀伤。

惟其纷糅而将落兮,恨其失时而无当。

揽騑辔而下节兮,聊逍遥以相佯。

岁忽忽而遒尽兮,恐余寿之弗将。

悼余生之不时兮,逢此世之俇攘。

澹容与而独倚兮,蟋蟀鸣此西堂。

心怵惕而震荡兮,何所忧之多方!

仰明月而太息兮,步列星而极明。

窃悲夫蕙华之曾敷兮,纷旖旎乎都房;

何曾华之无实兮,从风雨而飞扬

以为君独服此蕙兮,羌无以异于众芳。

闵奇思之不通兮,将去君而高翔。

心闵怜之惨凄兮,愿一见而有明。

重无怨而生离兮,中结轸而增伤。

岂不郁陶而思君兮君之门以九重。

猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。

皇天*溢而秋霖兮,后土何时而得干!

块独守此无泽兮,仰浮云而永叹。

何时俗之工巧兮,背绳墨而改错!

却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。

当世岂无骐骥兮诚莫之能善御。

见执辔者非其人兮,故駶跳而远去。

凫雁皆唼夫梁藻兮,凤愈飘翔而高举。

圆凿而方枘兮,吾固知其鉏铻而难入。

众鸟皆有所登栖兮,凤独遑遑而无所集。

愿衔枚而无言兮,尝被君之渥洽,

太公九十乃显荣兮,诚未遇其匹合。

谓骐骥兮安归谓凤凰兮安栖

变古易俗兮世衰,今之相者兮举肥。

骐骥伏匿而不见兮,凤凰高飞而不下;

鸟兽犹知怀德兮,云何贤士之不处

骥不骤进而求服兮,凤亦不贪喂而妄食。

君弃远而不察兮,虽愿忠其焉得。

欲寂漠而绝端兮,窃不敢忘初之厚德。

独悲愁其伤人兮,冯郁郁其何极!

霜露惨凄而交下兮,心尚幸其弗济;

霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之将至。

愿徼幸而有待兮,泊莽莽与野草同死。

愿自直而径往兮,路壅绝而不通;

欲循道而平驱兮,又未知其所以,

然中路而迷惑兮,自压按而学诵。

性愚陋以褊浅兮,信未达乎从容。

窃美申包胥之气盛兮,恐时世之不固。

何时俗之工巧兮,灭规矩而改凿。

独耿介而不随兮,愿慕先圣之遗教。

处浊世而显荣兮,非余心之所乐。

与其无义而有名兮,宁处穷而守高。

食不偷而为饱兮,衣不苟而为温。

窃慕诗人之遗风兮,愿托志乎素餐。

蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。

无衣裘以御冬兮,恐溘死不得见乎阳春。

靓杪秋之遥夜兮,心缭悷而有哀。

春秋逴逴而日高兮,然惆怅而自悲。

四时递来而卒岁兮,阴阳不可与俪偕。

白日晼晚其将入兮,明月销铄而减毁。

岁忽忽而遒尽兮,老冉冉而愈弛。

心摇悦而日幸兮,然怊怅而无冀。

中憯恻之凄怆兮,长太息而增欷。

年洋洋以日往兮,老嵺廓而无处。

事亹亹而觊进兮,蹇淹留而踌躇。

何泛滥之浮云兮,猋壅蔽此明月!

忠昭昭而愿见兮,然霠曀而莫达。

愿皓日之显行兮,云蒙蒙而蔽之。

窃不自料而愿忠兮,或黕点而污之。

尧舜之抗行兮,瞭冥冥而薄天。

何险巇之嫉妒兮,被以不慈之伪名

彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕;

何况一国之事兮,亦多端而胶加。

被荷禂之晏晏兮,然潢洋而不可带。

既骄美而伐武兮,负左右之耿介。

憎愠惀之修美兮,好夫人之慷慨。

众踥蹀而日进兮,美超远而逾迈。

农夫辍耕而容与兮,恐田野之芜秽。

事绵绵而多私兮,窃悼后之危败。

世雷同而炫曜兮,何毁誉之昧昧!

今修饰而窥镜兮,后尚可以窜藏。

愿寄言夫流星兮,羌儵忽而难当。

卒壅蔽此浮云兮,下暗漠而无光。

尧舜皆有所举任兮,故高枕而自适。

谅无怨于天下兮,心焉取此怵惕

乘骐骥之浏浏兮,驭安用夫强策。

谅城郭之不足恃兮,虽重介之何益。

邅翼翼而无终兮,忳惛惛而愁约。

生天地之若过兮,功不成而无效。

愿沈滞而不见兮,沿欲布名乎天下。

然潢洋而不遇兮,直怐愗而自苦。

莽洋洋而无极兮,忽翱翔之焉薄。

国有骥而不知乘兮,焉皇皇而更索。

宁戚讴于车下兮,桓公闻而知之。

无伯乐之善相兮,今谁使乎誉之。

罔流涕以聊虑兮,惟著意而得之。

纷纯纯之愿忠兮,妒被离而障之。

愿赐不肖之躯而别离兮,放游志乎云中。

乘精气之抟抟兮,骛诸神之湛湛。

骖白霓之习习兮,历群灵之丰丰。

左朱雀之茇茇兮,右苍龙之躣躣。

属雷师之阗阗兮,通飞廉之衙衙。

前轻辌之锵锵兮,后辎乘之从从。

载云旗之委蛇兮,扈屯骑之容容。

计专专之不可化兮,愿遂推而为臧。

赖皇天之厚德兮,还及君之无恙!

作品概述

《九辩》是战国时期楚国文学家宋玉创作的一首长篇抒情诗。此诗主要抒写的是"贫士失职而志不平"这种在中国古代社会中带有普遍性的感慨。它在一定程度上对现实的黑暗有所反映,并表达了诗人"处浊世而显荣兮,非余心之所乐;与其无义而有名兮,宁处穷而守高"的志尚。

全诗虽多有模仿屈原《离骚》之处,但也有自己的特色。它善于借景抒情,融情于景,并且句法多变,能够巧妙地运用双声叠韵和叠字等修辞手法,音调节奏抑扬顿挫,饶有音乐美,具有很强的艺术感染力。

创作背景

《九辩》是王逸定为宋玉作于楚顷襄王时期。朱熹《楚辞集注》:"《九辩》者,屈原弟子楚大夫宋玉之所作也。闵惜其师忠而放逐,故作《九辩》以述其志云。"明代焦竑《焦氏笔乘》、清代牟庭相《楚辞述芳》及吴汝纶在《古文辞类纂》评语中,均以为屈原所作,但所提出的理由还不足以推倒王逸及朱熹之说。

关于《九辩》的主旨,王逸认为是宋玉"悯其师忠而放逐,故作《九辩》以哀其志"。现代学者对此有不同看法,主要有两种观点:一说此诗是代屈原立言,另一说此诗是宋玉自悯身世。

赏析

《九辩》的主题是悲秋。它把秋季万木黄落、山川萧瑟的自然现象,与诗人失意巡游、心绪飘浮的悲怆有机地结合起来,人的感情外射到自然界,作品凝结着一股排遣不去、反复缠绵的悲剧气息,勾起人们对自然变化、人事浮沉的感喟。

关于"九辩"名称的意义,王逸释"辩"为"变";但又说"谓陈道德以变说君"。王夫之说:"辩犹遍也。一阕谓之一遍。盖亦效夏启《九辩》之名,绍古体为新裁,可以被之管弦。其词激宕淋漓,异于风雅,盖楚声也。后世赋体之兴,皆祖于此。"(《楚辞通释》)今人多从此说。

《九辩》现传本子中,有分为九章的,也有分为十章的。根据洪兴祖《楚辞补注》、朱熹《楚辞集注》的分法,《九辩》分为十章。

此诗开头第一章就鲜明地点明了主题:"悲哉秋之为气也!草木摇落而变衰。憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归。"在先秦典籍中,虽然不乏人们对秋寒的畏惧,但更多是秋天农作物收获的喜悦。宋玉却把秋天万木凋落与人的遭遇联系起来。"坎廪兮贫士失职而志不平""廓落兮羁旅而无友生""怆怳懭悢兮去故而就新""时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成",失去官职,没人同情,独自流浪,人过中年事业无成,所有不幸,仿佛都集中在诗中抒情主人公的身上。于是,这位贫困、孤独、哀怨的流浪者,眼目中秋天的景物,无不带上悲伤的颜色。贫士悲秋主题一旦确定,诗歌就顺利地展开了。

从第二章到第十章,《九辩》反复抒述见秋而悲的原因。不能为世所用而事业无成,是萦绕心怀的痛苦。造成这种痛苦也是多方面的。第二章说"有美一人兮心不绎,去乡离家兮徕远客,超逍遥兮今焉薄"。美丽的女人竟然被抛弃,独自飘零远方,而所思恋之君却不理睬,爱情破灭了,不能不伤心。第三章写一路所见秋色,眼中都是凄凉。"白露既下百草兮,奄离披此梧楸",寒露下来,百草焦黄,乔木落叶,春天的群芳与夏日的浓荫,都消失了。"惟其纷糅而将落兮,恨其失时而无当。"季节过去了,草木只能黄落;机遇失去了,贫士唯有悲哀。第四章在脉络上遥接第二章,还是以一个被君所弃的美人口吻,写她求爱不遂的悲苦。"猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。"大门紧闭,门外恶狗狂吠,不能传送去一片心意。无奈之下,只好"块独守此无泽兮,仰浮云而永叹"。在秋草摇摇的水泽边,伤心人只能仰天悲叹。

第五章是直接模仿屈原的《离骚》和《九章·涉江》的,所以历来评论者,大都认为《九辩》的政治性社会性就在这一章中。特别是诗中用了姜太公九十岁才获得尊荣的典故,显示诗人参与军国大事、建功立业的希冀。不过,诗中直接论及当时国家形势并不明显,反而是突出不为世用的悲哀:"君弃远而不察兮,虽愿忠其焉得"如果与诗歌中的贫士形象相联系,就可以领会到,宋玉所说的是:如果贫士为君王所用,也能像姜太公一样立下赫赫功勋;如果不能为君王赏识,只能"冯郁郁其何极",悲愤郁结,不知何年何月才能消散了。这一章笔墨集中在贫士自身进行抒情。第六章承第五章,意蕴主旨复沓。不过,着重写霜露霰雪,突出了秋已深、冬即至的季节特点。"愿徼幸而有待兮,泊莽莽与野草同死",季节不等人,岁月不等人,贫士失意,虽然怀着侥幸心情等待,然而仍然是无望的等待。冬季来临,能熬过这严寒吗:"无衣裘以御冬兮,恐溘死而不得见乎阳春!"由悲秋发展到惧冬,贫士的心情更紧迫也更凄苦了。

第七章全然抒发岁月流逝的感伤,诗中秋夜、夕阳、流水、明月,无不加强了岁月不居、一事无成的慨叹。第八章、第九章,诗歌集中突出"失人"的悲哀。所谓"失人",一方面指掌权得势的都是薄幸小人,奸臣当道,把持国柄,使社会污秽混乱;一方面指如贫士一类贤人被弃置不用,心怀壮志宏才却不得施展,还受到小人的排挤、压迫。在悲怨之后,诗人仍然抱有希望,"罔流涕以聊虑兮,惟著意而得之"。要擦干眼泪去唱歌,壮气可嘉,但底气不足,因为"失人"的现实仍然存在,贫士要抒怀,只能依赖幻想了。这秋天的悲哀,仍然盘结在贫士心胸之间。

最后第十章,是全诗的结束。悲秋在现实中难以了结,只有依赖浪漫主义的想像:人间得不到的,天上能够补偿。于是,贫士"愿赐不肖之躯而别离兮,放游志乎云中。"离开躯体的精魂,穿过太空的日月虹气,成了天上神灵的主宰,朱雀、苍龙、雷师、风神都听他调遣,成了他车驾的扈从,多么神气又多么得意!贫士之贫变成了贵,悲秋之悲变成了喜。悲秋的主旨却引出一个欢乐结尾,然而那欢乐只是幻想的虚构的欢乐。贫士得志,是虚幻的想像的得志,现实社会中,秋天仍然是草木黄落,贫士仍然是不为世用。现实与想像的强烈对比,把悲秋主题更加强化了。

《九辩》把一个贫士在深秋时节"失时""失人"的心境写得生动精彩,有很强烈的感染力。悲秋主题得到形象的感性的抒述。不过,从社会意义而言,此诗虽然也有伤时之语,但总的说来缺乏社会的指涉性。所以司马迁说"皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏"(《史记·屈原贾生列传》)。

从文学艺术的创造性来看,《九辩》是很成功的作品。悲秋题旨,本来是古代南方文学(以《楚辞》为代表)的特点之一,最能显示楚骚精神的浪漫主义色彩。如开头一段描写秋天:"悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰,憭栗兮若在远行;登山临水兮送将归!"寥寥数语,而情景俱现,成为后世文人触景伤怀,寄慨身世的滥觞。

名家点评

元代祝尧:"其一,兴而赋也,然兼比义。盖遭谗放逐,感时物而兴怀者,兴也;而秋乃一风之运盛极而衰,阴气用事,有似叔世危邦之象,则比也。其二,赋兼风也。玩其温柔宛转之辞,则得之矣。其三,赋兼比兴之义,与首篇同余、吾皆为原之谓。他篇仿此。其四,比而赋也。其五,比而赋也。全篇取骥与凤为比,寓情曲折有味。其六,赋而比也。其中赋多而比少。其七,赋也中含比义。其八,比而赋也。首尾专言拥蔽之祸。其九,赋也。其间亦略兼比。"(《古赋辨体》)

明代陆时雍:"《九辩》深深得《离骚》之清,《九歌》之峭,而无《九章》之婉。"(《七十二家评楚辞》)

明末陈继儒:"《九辩》首章,举物态而觉哀怨之伤人,叙人物而见萧条之感候,梗概既具,情色自章,足令循声者知冤,感怀者兴悼。"(《佘山诗话》)

清初王夫之:"绍古体为新裁,可以被之管弦,其词激昂淋漓,异于风雅,盖楚声也。后世赋体之兴,皆祖于此。"(《楚辞通释》)

后世影响

《九辩》是中国文学史上第一篇情深意长的悲秋之作。作者把悲秋题旨发挥得淋漓尽致,成为后代人们学习的典范。从此,在中国文学中,悲秋一直是诗文家喜爱的题材,汉武帝有《秋风辞》,曹植有《秋思赋》《遥逝》,曹丕有《燕歌行》。

魏晋南北朝诗人笔下的秋天,大都带有《九辩》悲秋的气息,庾信《拟咏怀二十七首》之十一"摇落秋为气,凄凉多怨情",以悲秋带出身世之感、家国之恨,更为悲秋主题谱写出新曲。此后历经唐宋元明清,诗词中的悲秋之风始终弥漫不散。悲秋已经成为中国传统文学的母题之一,产生了许多动人的作品,而《九辩》原创性的功劳,当是不可抹杀的。

作者简介

宋玉,战国末期辞赋家。生卒年不详,战国时鄢(今襄樊宜城)人。生于屈原之后,或是屈原的弟子。出身寒微,曾事楚顷襄王,为小臣,不得志。好辞赋,为屈原之后辞赋家,与唐勒、景差齐名。相传所作辞赋甚多,《汉书·艺文志》录有赋十六篇,今多亡佚,篇目已不可考证。《隋书·经籍志》载有《宋玉集》三卷,现已亡佚。署名宋玉所作流传至今的作品,有人怀疑非宋玉之作。

1、明月几时有?把酒问青天。 —— 苏轼《水调歌头·丙辰中秋》

译文:明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。

2、但愿人长久,千里共婵娟。 —— 苏轼《水调歌头·丙辰中秋》

译文:只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

3、十年生死两茫茫,不思量,自难忘! —— 苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》

译文:两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。

4、不识庐山真面目,只缘身在此山中。 —— 苏轼《题西林壁》

译文:我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。

5、竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。 —— 苏轼《惠崇春江晚景 》

译文:竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。

《山海经》是中国志怪古籍,大体是战国中后期到汉代初中期的楚国或巴蜀人所作。也是一部荒诞不经的奇书。该书作者不详,原共22篇约32650字。

山海经内容主要是民间传说中的地理知识,包括山川、道里、民族、物产、药物、祭祀、巫医等。保存了包括夸父逐日、女娲补天、精卫填海、大禹治水等不少脍炙人口的远古神话传说和寓言故事。

在古代文化、科技和交通不发达的情况下,《山海经》是中国记载神话最多的一部奇书,也是一部地理知识方面的百科全书。

扩展资料:

文献价值

《山海经》是一部充满着神奇色彩的著作,内容无奇不有,无所不包,蕴藏着丰富的地理学、神话学、民俗学、科学史、宗教学、民族学、医学等学科的宝贵资料,它的学术价值涉及多个学科领域,它大量地、有条序地记载了当时中国的自然地理要素及人文地理的内容,细心钻研,深入探讨,就不愁没有新发现。

《山海经》的文学价值是丰富多样的,可以从多方面进行探究。至少可以从神话思维(即原始思维)对浪漫主义文学创作传统的影响、原始逻辑的表述方式、人文关怀中丰富的情感体验和实用主义的审美判断等视角对《山海经》的文学价值予以解读和探究。

——山海经

主要内容:

曹植率领众随从由京城返回封地,经过洛水之滨时停驻体息。在平静的水面上,风姿绝世、含情脉脉的洛神衣带飘逸、动态从容,凌波而来。柳岸边,曹植身体微微前倾,伸出双手挡住众随从。随从们目光呆滞,而曹植目光灼灼地注视着前方水面上美丽的洛神。

曹植见到洛神是份惊喜,曹植被洛神的绝世之美所深深吸引。曹植解玉佩相赠表达对洛神的深切爱慕,洛神指潜渊为期,曹植又怕受骗,心情矛盾。于是便敛容定神,守之以礼,二人情意缠绵。

洛神与诸神仙嬉戏,风神收风,河神抚平水波,水神鸣鼓,女蜗起舞,洛神在空中、山间、水中若隐若现,舒袖歌舞。通过女神与众神仙的欢乐、嬉戏的热闹场景,为洛神与曹植即将分离做了铺垫,衬托出女神无奈和矛盾的内心状态。

《洛神赋》是中国三国时期曹魏文学家曹植所作。

扩展资料

《洛神赋》的主要特点有三:

特点一,想象丰富。作者从京城洛阳启程,东归封地鄄城。途中,在洛川之边,停车饮马,在阳林漫步之时,看到了洛神宓妃,这就是想象。

她的体态摇曳飘忽像惊飞的大雁,婉曲轻柔像是水中的游龙,鲜美、华丽较秋菊、茂松有过之,姣如朝霞,纯洁如芙蓉,风华绝代。随后他对她产生爱慕之情,托水波以传意,寄玉佩以定情。然她的神圣高洁使他不敢造次。洛神终被他的真情所感动,与之相见,倾之以情。

但终因人神殊途,结合无望,与之惜别。想象绚烂,浪漫凄婉之情淡而不化,令人感叹,惆怅丝丝。但这想象并不离奇,因此赋是有感于宋玉的《神女赋》《高唐赋》两篇赋而作。

特点二,词藻华丽而不浮躁,清新之气四逸,令人神爽。讲究排偶,对仗,音律,语言整饬、凝炼、生动、优美。取材构思汉赋中无出其右。此赋起笔便是平中蕴奇的氛围创造。开头平平的叙述,正与陶渊明《桃花源记》叙武陵人的行舟之始一样,奇境的显现事前一无征兆。

但在此刻,作者刹那间目睹了一幕终身难忘的景象:一位俏丽的女子,即洛神现身。接着作者像要与宋玉笔下的巫山神女争辉似的着力描摹洛神的神采姣容以及痛苦情状。然后写洛神率众离去,与屈原《离骚》抒写主人公悲怆远逝的景象有异曲同工之妙。

特点三,传神的描写刻画,兼之与比喻、烘托共用,错综变化巧妙得宜,给人一种浩而不烦、美而不惊之感,使人感到就如在看一幅绝妙丹青,个中人物有血有肉,而不会使人产生一种虚无之感。在对洛神的体型、五官、姿态等描写时,给人传递出洛神的沉鱼之貌、落雁之容。

同时,又有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的清新高洁。在对洛神与之会面时的神态的描写刻画,使人感到斯人浮现于眼前,风姿绰约。

而对于洛神与其分手时的描写“屏翳收风,川后静波,冯来鸣鼓,女娲清歌。”爱情之真挚、纯洁,一切都是这样美好,以致离别后,人去心留,情思不断,洛神的倩影和相遇相知时的情景历历在目,浪漫而苦涩,心神为之不宁徘徊于洛水之间不忍离去。

作者简介:曹植(192—232),字子建,三国魏谯(今安徽亳州)人。曹操子。封陈王,谥曰思,故世称陈思王。

天资聪颖,才思敏捷,深得曹操赏爱,几乎被立为太子,终因“任性而行,不自雕励,饮酒不节”而失宠。其创作以建安二十五年为界,分为前后两期。

-洛神赋

许多年以来,“巫山云雨”的神奇梦幻的确让太多的人赞叹过。而在那云雾缭绕的背后,其实还有着无数隐秘和浪漫流传下来,一直到今天……

神女峰:世间最多情的石头

巫山云雨的景致尽在神女峰。对于神女峰,古人是这样描述的:“峰峦上主云霄,山脚直插江中,议者谓泰、华、衡、庐皆无此奇”。而它最美丽的景观是:每当云烟缭绕峰顶,神女峰就像披上了一层缥缈的薄纱,欲说还休中显得脉脉含情、妩媚动人。此情此景,南宋诗人陆游早在《入蜀记》中就感叹过:“天宇晴霁,唯神女峰上有白云数片,如鸾鹤翔舞徘徊,久之不散。”

神女峰的闻名不仅仅是由于它形貌酷似少女,更来源于历史上楚国文人宋玉的《高唐赋》《神女赋》。 《高唐赋》塑造了一位热情美丽、自由奔放、大胆追求爱情的神女,她有着朝云暮雨的神秘感,又有着保佑楚国世世代代人口繁衍、民族兴旺的庄严、高贵与神圣。神女的故事是楚地的,而南方楚地风俗较为原始浪漫,并不同于中原礼教束缚下的北方地区。《高唐赋》中的神女是一个具有明显原始神话特征的神话式人物,一个地地道道的女神。

《神女赋》中则塑造了一位服饰华美、容貌姣丽、举止端庄、神态娴静的神女。宋玉除了强调她光彩照人的外貌之外,更强调她的内在的精神和气质,主要突出了两个方面:一是温柔和顺,安闲自得,骨法奇美,适于侍奉君上;一是贞亮清洁,意态高远,以礼自持,凛然难犯。文章展现出神女美丽多情,但又洁清守身,非礼难近的形象。

宋玉的《高唐赋》和《神女赋》,开创了中国文学史上细腻地描绘女性外貌、形体和情态之美的先河,创造了中国美女标志性的形象。神女形神兼备,既端庄典雅,超凡脱俗,又美丽多情,风情万种。这位女子的美丽令毛嫱自惭,以袖遮蔽;西施失色,凄然掩面。她容貌绝美,端庄娴淑;肤色洁白,温润如玉;双眸炯炯,脉脉含情;娥眉弯弯,樱唇红润。总之,这位女子浑身上下无一不美艳四射,光彩照人。

在宋玉的生花妙笔之下,神女丰满靓丽,完美无瑕。她瑰丽奇伟,姿态万千。刚见她时,但觉光彩耀目,如旭日初升,光照屋梁;当她稍走近些,则皎洁映人,如明月泻地,晶莹闪光。她绚烂似鲜花,温润如美玉,光彩四溢,动人心魄。

《高唐赋》《神女赋》情节:战国末年,楚襄王与宠臣宋玉在巫山打猎游玩,楚襄王极目远眺,觉得神女峰周围云气缭绕,形状如山,一层层直上九天,可还没来得及细看,云雾又变了样子,各种奇景层出不穷。

楚襄王十分惊讶于眼前的景象,向宋玉询问原因,宋玉回答:“云雾变幻是为了隐藏朝云女神的居所。多年前,您的父亲楚怀王(“先王”)曾巡游到此——当时他感到十分疲惫,于是就在白天小睡了一会儿。在梦中,怀王遇见了一位自称是巫山之女的神女,她愿意献出自己的枕头、席子与怀王共享。临别时神女说——‘妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’意思是自己在巫山南面,最高最险的地方,早晨我是一团云,傍晚时我又变成飘忽不定的阵雨。每天早晨晚上,我都在巫山南面一个高台靠下一点地方等你。第二天楚怀王醒后出门观看,景象果如巫山神女所说——神女峰处的云彩,层层叠叠,升腾如挺拔的松树。云层忽地变化,又有如倾国倾城的美女,举起袖子遮住太阳,像在张望她思念的人。云雾中夹杂着温柔的雨滴,来去无踪,变幻莫测。怀王观望良久,愈发留恋巫山神女,便在此修建了神女庙,并取名为朝云。‘巫山云雨’的典故便由此而来”

楚襄王听罢,不禁对巫山神女思慕不已,当晚他也梦见了神女。然而尽管楚襄王对神女苦苦追求,但神女却洁身自持,“怀贞亮之清兮”,似乎向世人表明她的心早已交付给长眠幽冥的先王(楚怀王)。最终“欢情未接,将辞而去”,楚襄王被神女拒绝,故而“徊肠伤气,颠倒失据,”“惆怅垂涕,求之至曙。”(伤感失意之下泪流不止,苦苦等待直到天明。)

在中国古代神话中,神女是未嫁而死、葬于巫山的赤帝(炎帝)之女,神女死后精魂化为瑶草,服用瑶草的果实就可以得到别人的喜爱。据《巫山县志》记载:“赤帝女瑶姬,未行而卒,葬于巫山之阳为神女。”这位神女曾经下凡帮助过大禹治水,水患消除后,她依然决定留在巫山,为行船指点航道,为百姓驱除虎豹,日子久了便化为一座山峰,而随行的侍女也和瑶姬一起化作了巫山十二峰中的其他山峰。

诗画千载的烟云浪漫

历朝历代,数不清的文人墨客慕名而来,把“神女峰”和“巫山云雨”要么入诗要么入画,一颗颗多情的心,共同把这里的风景抬进了中国文化的殿堂。而巫山云雨,也宛如一幅浓淡相宜的泼墨山水画,向人们展示着中国画中“留白”的真正含义——山色因云雾遮掩,在这里由青翠渐渐向墨绿、深黛转换,似层次分明但又捉摸不定,恰如“留白”的真谛。周围的烟云模糊了万物,重重叠叠的江山就这样粘合在了一起。

江水无声,天地间只剩下云的独舞——浩浩荡荡,沾衣欲湿。它们漫过山峰,在峡谷中挥袂舞袖,空灵而从容。曼妙的云雾中,你仿佛能听见神女细细的歌声,如泣如诉,随云而升腾,随雾而低回,随烟而飘散,随雨而凝聚。唐代诗人刘禹锡的名句“巫山十二郁苍苍,片石亭亭号女郎。晓雾乍开疑卷幔,山花欲谢似残妆。”正是源于此。

一块石头、一幅美景,已在长江边展览了千年。

“巫山披云雨而神秘莫测,云雨绕神女而变幻迷离”,后人对“巫山云雨”神奇美丽的遐想从来没有停歇过。然而,此处的美丽不仅仅是一种自然奇观,更是中国传统文化中最浪漫的一个章节,而最令我们幸福的是,至今,我们依旧能看到这块叫做“神女”的石头在巫山烟云里,永远多情下去。

古人表达爱意有多浪漫

1心心复心心,结爱务在深。——孟郊《结爱》,译文:两个人之间情投意合,心心相印,结成了深刻的爱意。

2尔尔辞晚,朝朝辞晚。——宋玉《高唐赋》,译文:每天早晨和黄昏,比喻从早到晚,天天如此。每一盏灯后面都有着对爱人的等待,每一盏灯都散发着对爱人的馨甜。

3愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。——范成大《车遥遥篇》,译文:多么希望我是星星你是月,每一个夜里你我光明洁白的光彩辉映着。

4但使两心相照,无灯无月何妨。——周练霞《寒夜》,译文:即使没有月亮,没有灯光,但只要两情相悦,一切都会变的美好起来。

5若以月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。——纳兰性德《蝶恋花》,译文:如果能够像天上的圆月,长盈不亏,那么我愿化作冰雪,不惜为你融化。

6与君远相知,不道云海深。——王昌龄,译文:我和你相隔千里,但能相互了解、彼此交心,就不在乎深远的云海将我们分开了。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/466897.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-06-30
下一篇2023-06-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存