法语词汇:法语学习爱情格言大盘点

法语词汇:法语学习爱情格言大盘点,第1张

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art

爱情既是一种感情,也是一种艺术。

L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime

最柔美和谐是情人之间的悄悄话。

L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté

爱情有一种本能,她知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,有一种无与伦比的力量,牵引它在它最喜爱的花朵上爬行。

Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour

所有的善良,所有的喜悦,全都归功于爱情的欢乐。

Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter

爱的天职是诱惑。

Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble

我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我走近你,我不再是我原来的自己。

L'amour réunit les coeurs qui s'aiment

爱是两颗心的对接,彼此吻合。

C'est merveilleux quand on est amoureux

相爱总是美好的。

Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel L'amour, c'est éternel !

爱情,就算很它无奈的远离我们但仍能给我们留下甜意的温存。永恒的——爱情。

Il faut tant, et tant de larmes Pour avoir le droit d'aimer

爱情要经过如浴似淋的泪水洗礼。

1、世界上有那么多的城市,城市中有那么多的酒馆,而她却偏偏走进了我的

2、我知道爱要自由才能快乐,我却宁愿留在你身边,陪你,陪你走过。

3、你笑一次,我就可以高兴好几天;可看你哭一次,我就难过了好几年。

4、爱情既是一种感情,也是一种艺术

5、Si je rêve encore qu’un jour tu reviennes à mes côté, c’est parce que sans toi, je suis comme un roi qui perd ma reine

6、好笑吗身边没你,好怪,陪我一生一世好吗

7、Le vrai amour na pas dâge, pas de limites, pas de mort(JohnGalsworthy

8、寂寞的人总是记住生命中出现的每一个人,正如我总是意犹未尽地想起你。

9、Tu me plais tellement que, quand il t’arrive de n’être pas jolie, je te trouve belle --Sacha Guitry

10、我的心只为你一个人跳动

11、Il y a beaucoup de villes dans lemonde, il existe tant de bistrots dans uneville, alors qu’elle entre dans celui-là où je m’assois

12、你爱我吗已经爱到危险的程度了,危险到什么程度已经不能一个人生活。

13、我如此喜欢你,就算你不漂亮,但在我心里,你是美丽的存在。

14、梧桐树,三更雨,不道离情正苦,一叶叶,一声声,空阶滴到明。

15、当幻想和现实面对时,总是很痛苦的。要么你被痛苦击倒,要么你把痛苦踩在脚下。

16、感情有时候只是一个人的事情,和任何人无关,爱,或者不爱,只能自行了断。

17、真爱无关乎年龄、界限、死亡。

18、Quoi quil se passe, si une personne taime réellement, elle reviendratoujours avec le temps

19、思念一个人的滋味,就象是喝了一杯冰冷的水,然后一滴一滴凝成热泪。

20、不管发生了什么,如果一个人真的爱你,随着时间的流逝,他∕她终会回来。

21、L’amour n’est pas seulement un sentiment, il est aussi un art

22、没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

23、我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我走近你,我不再是我原来的自己。

24、爱上一个人的时候,总会有点害怕,怕得到他;怕失掉他。

25、我是一个笨蛋,但是请相信我,我并不是有意的。

26、我欲与君相知bai,长命无绝衰。山无陵,江水为竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢与君绝。

27、我真的爱你,闭上眼,以为我能忘记,但流下的眼泪,却没有骗到自己。

28、爱情要经过如浴似淋的泪水洗礼。

29、七月七日长生殿,夜半无人私语时,在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝。

30、Il faut tant, et tant de larmes Pour avoir le droit d’aimer

31、如果说我幻想着有一天你会回到我身边,那是因为没有你我如同一个失去了王后的国王。

32、e taime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble

1 法语关于爱的诗句

法语关于爱的诗句 1 法语关于爱情的经典句子

Il faut trouver la relation qui ne provoquera jamais l'overdose L'amour pur est une drogue dure Mais au contraire l'extase étrenelle 应该寻找一段刚好的感情。纯粹的爱情就像穿肠的毒药。我们却为其永恒而欣喜不已。

 Le vrai amour n'a pas d'âge, pas de limites, pas de mort(John Galsworthy)

真爱无关乎年龄、界限、死亡。

 Le vrai amour peut te rendre aveugle, mais il peut aussi t'ouvrir les yeux

真爱能让人盲目,但也可以开阔视野。

 Si j'avais le choix entre toi et la vie, je te choisirais car tu es ma seule raison de vivre

如果在你和生命之间我得做出选择,我选你,因为你是我活着的唯一理由。

 Quoi qu'il se passe, si une personne t'aime réellement, elle reviendra toujours avec le temps

不管发生了什么,如果一个人真的爱你,随着时间的流逝,他∕她终会回来。

 Lorsqu'une personne t'aime sincèrement, elle n'a même pas à te le dire Tu le sais simplement par la façon dont elle agit avec toi

当一个人真心地爱着你,没有和你言明。仅仅是通过他∕她和你在一起的一举一动,就能知道。

 L'amour, c'est comme un feu dans un jour de pluie, tu dois tout le temps la proteger, l'alimenter et s'occuper de ça, sinon il va séteindre Mais une belle rencontre fortuite, c'est parfois aussi une question de temps Il faut rencontrer l'un l'autre au bon moment

爱情就像雨天里的一把火,你必须每时每刻保护它,补给它,照顾它,否则它就会熄灭。而一场美丽的邂逅有时是一个时间问题,必须在对的时间遇到对的人。

 J'ai fait la chose la plus terrfiante et la plus dangereuse de ma vie quand je t'ai dit que je t'aime

我此生做的最可怕和危险的事,就是对你说我爱你。

 Si l'amour était un livre d'histoires, nous nous serions rencontrés à la toute première page

如果爱情是一本童话故事集,我们应该在第一页就相遇了。  Quand je ferme mes yeux, je vous vois, et quand je les ouvre, je vous cherche

当我闭上双眼,我看见了你。当我睁开双眼,我在寻找你。

2 经典法语爱情名言

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art

爱情不只是一种感觉,它也是一种艺术

L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime

最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音

L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté

爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,牵引它自愿的在无法抗拒的花朵上爬行。

Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour

所有美丽,喜悦的中心是爱情。

Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter

爱情能做的事,是大胆的吸引。

Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble

我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己

L'amour réunit les coeurs qui s'aiment

爱是两颗心的对接,彼此吻合。

C'est merveilleux quand on est amoureux

这是绝妙的当我们相爱。

Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel L'amour, c'est éternel !

就算我们失去了,我们所认识爱仍然留下蜂蜜的香甜,爱情,是永恒的!

Il faut tant, et tant de larmes Pour avoir le droit d'aimer

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

3 法语爱情诗

MON PLUS PROFOND DESIR

Alors que le soleil se lève à l'est,

L'aurore de mon amour commence à poindre

Alors que le soleil se couche à l'ouest,

Je suis envahi d'un désir brûlant

Un désir enfermé au fin fond de moi

L'un de ceux qu'on ne cacher plus longtemps

J'attends impatiemment un doux baiser pour apaiser ma soif

J'attends impatiemment un geste tendre qui durera toute une vie

Pour tout dire, tu es mon désir le plus profond

Je ne t'aime pas pour aujourd'hui ni demain mais à jamais

CHAQUE FOIS

Chaque fois que nous nous prenons dans les bras,

Je vais dans cet endroit si éloigné

Quand nous marchons simplement main dans la main,

Je suis dans le pays des rêves

Chaque fois que je regarde dans tes yeux,

Je suis très ému,

Puis mon coeur s'affole

Et nos lèvres se rencontrent avec passion

Tu es toujours dans mon esprit,

A ton visage, c'est tout ce qu'il (= mon esprit) peut penser

Je pense à toi chaque jour

Et je sais que ça va marcher d'une façon ou d'une autre, un jour

Certains disent que nous sommes stupides et idiots

Certains disent que nous devrions faire comme nous le souhaitons

Mais tout ce que mon coeur pourrait faire

C'est te dire que je t'aimerai toujours

这两首都可以。我最喜欢第一首的最后一句。

4 经典法语爱情句子

Je t'aime pas parce que vous êtes une sorte de gens, mais parce que j'aime ce sentiment avec vous

我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

Personne ne mérite tes larmes, il est bon de vous laisser faire il ne vous fera pas pleurer

没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

De perdre quelqu'un, la pire qu'il ne l'était la dernière à vos côtés, mais, comme au loin

失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

Avant de rencontrer rêveur, le ciel mai être organisés pour nous d'abord rencontré par d'autres personnes, nous avons finalement rencontré dans la cohue des gens, ils devraient être reconnaissants

在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

5 法国有哪些著名的诗人 女的诗人 关于爱情的名诗 有哪些 法语加翻译更佳

DE VIVRE AVEC TOI — 我欲与你一起生活 ( 法国史上最为浪漫的爱情诗) J'ai envie de vivre avec toi 我渴望与你一起生活 J'ai envie de rester avec toi 我渴望与你耳鬓斯摩 Toute la vie, de rester avec toi 一辈子,与你耳鬓斯摩 Toute la vie, toute la vie, toute la vie 一辈子,一辈子,一辈子 J'ai envie de chanter quand tu chantes 我渴望歌唱当你歌唱时 J'ai envie de pleurer quand tu pleures 我渴望哭泣当你哭泣时 J'ai envie de rire quand tu ris 我渴望笑当你笑时 Quand tu ris, quand tu ris 当你笑时,当你笑时 Mais en lisant ta lettre 但当我读你的信 Je vois qu'il n'y a plus d'espoir 我知道再也没有希望 Je sais que tu ne viendras pas 我知道你不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚之约 J'avais tout préparé 而我已精心准备 J'avais tout décidé 而我已下定决心 Mais tu ne viendras pas 但你不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚的约会 J'ai envie de parler avec toi 我渴望与你说话 J'ai envie de dire n'importe quoi 我渴望随便说点啥 J'ai envie pourvu que tu sois là 我渴望你在这里 J'ai envie de vivre avec toi 我渴望和你一起生活 J'ai envie que tu sois près de moi 我渴望你在我身边 J'ai envie que tu sois près de moi 我渴望你在我身边 Mais en lisant ta lettre 但读着你的信 Je vois qu'il n'y a plus d'espoir 我再也看不到希望 Je sais que tu ne viendras pas 我知道你不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚之约 J'avais tout décidé 我都已下过决心 J'avais tout préparé 我都已精心准备 Mais tu ne viendras pas 而你却不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚之约 J'ai envie de parler avec toi 我想与你说话 De dire n'importe quoi 随便说点啥 De vivre avec toi 说说和你一起生活 J'ai envie de chanter quand tu chantes 我渴望唱歌当你唱歌时 J'ai envie de pleurer quand tu pleures 我渴望哭泣当你哭泣时 J'ai envie de rire avec toi 我渴望随你一起笑 Quand tu ris 当你笑时 Paroles et musique: Hervé Vilard, 1966。

6 法语爱情句子

Je t'aime 我爱你

Je pense à toi 我想你

Tu es très important pour moi 我很在乎你

L'amour a une signification différente pour chacun爱对不同的人来说,意义不同。

Je suis tombé amoureux de quelqu'un d'autre我爱上别人了

L'amour peut briser votre coeur爱使人心碎

Il n'est amoureux que de lui-même他只不过更爱他自己

Je crois que c'eat le destin qui nous a réunis 我想我们命中注定要在一起

la Saint-Valentin情人节

有其他想知道的再问我吧。

7 求法语的爱情句子,或者是是诗歌要带翻译的,悲伤点的

听歌学法语法语歌:BELLEBELLE美人Quasimodo, Frollo & Phoebus Quasimodo :Belle C'est un mot qu'on dirait inventé pour elleQuand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-Dame Quel Est celui qui lui jettera la première pierre Celui-là ne mérite pas d'être sur terre O Lucifer! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'EsmeraldaFrollo :Belle Est-ce le diable qui s'est incarné en elle Pour détourner mes yeux du Dieu éternel Qui a mis dans mon être ce désir charnel Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel Elle porte en elle le péché originel La désirer fait-il de moi un criminel Celle Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humain O Notre-Dame ! Oh ! laisse-moi rien qu'une fois Pousser la porte du jardin d'EsmeraldaPhoebus :Belle Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent La demoiselle serait-elle encore pucelle Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-cielMa dulcinée laissez-moi vous être infidèle Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel Quel Est l'homme qui détournerait son regard d'elle Sous peine d'être changé en statue de selO Fleur-de-Lys Je ne suis pas homme de foi J'irai cueillir la fleur d'amour d'EsmeraldaLes trois J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-Dame Quel Est celui qui lui jettera la première pierre Celui-là ne mérite pas d'être sur terre O Lucifer !Oh ! laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda Esmeralda。

8 法国有哪些著名的诗人 女的诗人 关于爱情的名诗 有哪些 法语加翻译更

DE VIVRE AVEC TOI — 我欲与你一起生活 ( 法国史上最为浪漫的爱情诗) J'ai envie de vivre avec toi 我渴望与你一起生活 J'ai envie de rester avec toi 我渴望与你耳鬓斯摩 Toute la vie, de rester avec toi 一辈子,与你耳鬓斯摩 Toute la vie, toute la vie, toute la vie 一辈子,一辈子,一辈子 J'ai envie de chanter quand tu chantes 我渴望歌唱当你歌唱时 J'ai envie de pleurer quand tu pleures 我渴望哭泣当你哭泣时 J'ai envie de rire quand tu ris 我渴望笑当你笑时 Quand tu ris, quand tu ris 当你笑时,当你笑时 Mais en lisant ta lettre 但当我读你的信 Je vois qu'il n'y a plus d'espoir 我知道再也没有希望 Je sais que tu ne viendras pas 我知道你不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚之约 J'avais tout préparé 而我已精心准备 J'avais tout décidé 而我已下定决心 Mais tu ne viendras pas 但你不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚的约会 J'ai envie de parler avec toi 我渴望与你说话 J'ai envie de dire n'importe quoi 我渴望随便说点啥 J'ai envie pourvu que tu sois là 我渴望你在这里 J'ai envie de vivre avec toi 我渴望和你一起生活 J'ai envie que tu sois près de moi 我渴望你在我身边 J'ai envie que tu sois près de moi 我渴望你在我身边 Mais en lisant ta lettre 但读着你的信 Je vois qu'il n'y a plus d'espoir 我再也看不到希望 Je sais que tu ne viendras pas 我知道你不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚之约 J'avais tout décidé 我都已下过决心 J'avais tout préparé 我都已精心准备 Mais tu ne viendras pas 而你却不会来 Au rendez-vous ce soir 赴今晚之约 J'ai envie de parler avec toi 我想与你说话 De dire n'importe quoi 随便说点啥 De vivre avec toi 说说和你一起生活 J'ai envie de chanter quand tu chantes 我渴望唱歌当你唱歌时 J'ai envie de pleurer quand tu pleures 我渴望哭泣当你哭泣时 J'ai envie de rire avec toi 我渴望随你一起笑 Quand tu ris 当你笑时 Paroles et musique: Hervé Vilard, 1966。

9 关于爱的德语诗歌

当我第一次见你的时候

Als ich dich das erste Mal sah,

ich weiß nicht, was da geschah

Sah dich einfach nur an,

wusste sofort, dass ich nur dich lieben kann

Gehst du mal an mir vorbei,

bekomme ich nicht heraus einen Schrei

Könnte ich jetzt nur bei dir sein,

wären wir wenigstens einen Augenblick allein

Jeden Tag denke ich an dich,

ich weiß nicht, liebst du mich

Ich hoffe nur, dass du mich verstehst

und nicht einfach wieder gehst!

Du und ich!

Ich soll nur tun, was Dir gefällt

Nach Deinen Wünschen mich verhalten

Warum bin „ich“ auf dieser Welt,

Wenn andere mich umgestalten

Ich will so leben wie ich mag,

Auf meine Weise glücklich werden!

Verderbe mir nicht einen Tag

In meinem Leben hier auf Erden!

Lass jeden sein, so wie er ist;

Willst Du Dich ständig ändern lassen

Wenn alle sind so wie Du bist,

Wirst Du am Ende Dich selbst hassen

Drum mag mich oder meide mich;

So wirst auch Du zufrieden leben

Und weil „Du“ anders bist als ich

will ich Dir meine Liebe geben

这样的可以吗?呵呵,希望有帮助!

法语经典爱情名言

 法国是爱情之都,法语是最浪漫的语言。下面是我为大家整理的法语经典爱情名言,希望喜欢!

表达我爱你的法语

 Jet'appréciebeaucouptusais你知道我很欣赏你。

 Jet'appréciebeaucoup我很欣赏你。

 Jesuisamoureuxdetoi我爱上你了。

 Jesuisamoureusedetoi我爱上你了。

 Jet'aime!我爱你!

 Jet'adore!我爱你!我崇拜你!我欣赏你!

 Jet'aimealafolie!我发疯一样的爱你!我为你着迷!

 Moncoeurnebatquepourtoi我的心只为你一个人跳动。

 Jet'aimais,t'aimeett'aimerai!我以前就爱你,现在还爱你,将来永远都会爱你。

经典唯美浪漫法语语录

 1、la voix de celle que l'on aime 最柔美和谐是情人之间的悄悄话。

 2、L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec uneirrésistible volonté爱情有一种本能,她知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,有一种无与伦比的力量,牵引它在它最喜爱的花朵上爬行。

 3、Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour 所有的善良,所有的喜悦,全都归功于爱情的欢乐。

 4、Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter 爱的天职是诱惑。

 5、Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble 我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我走近你,我不再是我原来的自己。

 6、L'amour réunit les coeurs qui s'aiment 爱是两颗心的对接,彼此吻合。

 7、C'est merveilleux quand on est amoureux 相爱总是美好的。

 8、Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel L'amour, c'est éternel ! 爱情,就算很它无奈的远离我们但仍能给我们留下甜意的温存。永恒的--爱情。

 9、Il faut tant, et tant de larmes Pour avoir le droit d'aimer 爱情要经过如浴似淋的泪水洗礼。

 10、L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art 爱情既是一种感情,也是一种艺术。

经典**台词法语版

 1、我猜着了开头,但我猜不中这结局。—《大话西游》 J’ai deviné le début, mais j’ai l’échec de deviné la fin

 2、黎耀辉,不如我们重新开始。—《春光乍泻》 Li Yaohui, est-ce qu’on pourrait recommencer notre amour

 3、你知不知道有一种鸟没有脚的他的一生只能在天上飞来飞去,飞累了就在风里睡觉,一辈子只能落地一次,那就是他死的时候。—《阿飞正传》 Il existe une sorte de l’oiseau qui n’a pas de pieds, tu sais Il vole dans le ciel sans cesse pendant toute la vieQuand il est fatigué, il se repose dans le vent Il peut tomber sur la terre seulement une fois dans la vie au moment de lamort

 4、我知道要想不被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。—《东邪西毒》 Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’estmoi-même qui fait le premier pas

 5、我要你知道,在这个世界上,总有一个人是会永远等着你的。无论什么时候,无论在什么地方,总会有这么一个人。——《半生缘》 Jete fais être au courant de ce que dans le monde il existe une personne qui t’attendra toujours n’importe quand etn’importe où, il en existe une…

 6、我曾听人说过,当你不能够再拥有,你唯一可以做的,就是令自己不要忘记。——《东邪西毒》 J’ai entendu parlé de ce que tupeux faire unique une chose, c’est ne pas en oublier quand tu ne peux plus en posséder

 7、这么多年,牵着你的手,就象左手牵着右手没有感觉,但砍下去也会生疼。——《一声叹息》 Il y a tant d’années que j’ai pris tamain, comme je n’ai pas la sensation quand je me coise les mains, mais cela me fait mal en la coupant

 8、所谓深情挚爱,就是你中有我,我中有你,原来,一个人吃饭没有两个人吃饭开心。——《天下无双》 L’amour dit, c’est cequ’il existe le moi dans le toi, vice versa En fin de compte, deux personnes prennent du repas plus contents qu’une seulele fait

 9、不是子弹,而是美女杀死了野兽。——《金刚》 Ce n’est pas la balle qui tue le monstre, c’est la belle

 10、如果我知道怎么舍弃你,那该有多好。——《断臂山》 J’espère savoir comment je pourrais te quitter

 11、我甚至连他的一张照片都没有。他只活在我的记忆里。—《泰坦尼克号》 Je n’ai même pas une photo de lui, il est vivantseulement dans ma mémoire

 12、我这一辈子不知道还会喜欢多少个女人,不到最后我也不知道会喜欢哪一个。—《阿飞正传》 Je ne sais pas encore de combien defemmes je tomberai amoureux, je ne saurai pas ce qui j’aime s’il n’arrivera pas à la dernière seconde

 13、感情就是这样,你伤了别人,无论有意无意,就总会有一个人来伤你。—《我和春天有个约会》 Si tu blesses le coeur dequelqu’un, il existe une personne qui blessera ton coeur selon la volonté ou non, c’est l’amour

 14、拥抱真是很奇妙,虽然两颗心靠得很近,却看不见对方的脸。—《妙手仁心》 Il est merveilleux quand on s’embrasse Bien queles deux coeurs soient parfaitement proches l’un de l’autre, on ne peut pas se voir

 15、当我站在瀑布前,觉得非常的难过,我总觉得,应该是两个人站在这里。—《春光乍泻》 Quand je m’installe devant la chute d’eau moi-même, je me sens démesurément triste Il faut que deux personnes s’y installent, j’y pense toujours

 16、姐姐,你千年修行,为了一个许仙值得吗—《青蛇》 Ma soeur, tu attends depuis un mille ans Maintenant un seulhomme---Xuxian, il métite vraiment ton amour

 17、小时候,看着满天的星星,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿。长大了,遇见了自己喜欢的人,却还是来不及。—《停不了的爱》 Quand j’étais petit, le ciel était plein d’étoiles dans la nuit Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard desouhaiter Maintenant il m’est encore trop tard d’attraper l’amour que je croise

 18、有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎么退出。—《笑傲江湖》 Les êtres humains produisent la grâce et la rancune,la grâce et la rancune causent la société En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’enretires

 19、人生下来的时候都只有一半,为了找到另一半而在人世间行走。有的人幸运,很快就找到了。而有人却要找一辈子。—《玻璃樽》 Lors dela naissance, on n’a que la moitié de soi-même, on voyage dans le monde pour trouver l’autre moitié Certains ont de lachance, il est rapide pour eux de les avoir trouvés, par contre les autres ont passé toute la vie à trouver

 20、往往都是事情改变人,人却改变不了事情。—《无间道》 C’est toujours l’environnement qui change les êtres humains, mais lesêtres humains sont impuissants devant l’environnement

 21、有些人一辈子都在骗人,而有些人用一辈子去骗一个人。—《开往春天的地铁》 Certains mentent pendant toute la vie, tandis quecertains passent toute la vie à mentir à une personne

 22、世界上有那么多的城市,城市中有那么多的酒馆,而她却偏偏走进了我的。—《卡萨布兰卡》 Il y a beaucoup de villes dans lemonde, il existe tant de bistrots dans une ville, alors qu’elle entre dans celui-là où je m’assois

 23、爱情这东西,时间很关键。认识得太早或太晚,都不行。—《2046》 Le temps est critique pour l’amour Cela ne va pas en seconnaissant trop tôt ou trop tard

 24、如果有一天我忍不住问你,你一定要骗我。就算你心里多不情愿,也不要告诉我你最爱的人不是我。 — 《东邪西毒》 Si un jour je nem’empêchais pas de t’en poser, tu me mentirais absolement malgré tout au lieu de me dire que la personne que tuaimes le plus n’est pas moi

 25、我不知道该说什么,我只是突然在那一刻很想念她。—《开往春天的地铁》 Je ne sais pas qu’est-ce que je dois dire, je ne pensequ’à elle a ce moment-là

《小王子》里经典法语爱情句子

 1、小王子:你知道--当你感觉到悲伤的时候,就会喜欢看落日

 Tu sais quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil

 2、如果有人钟爱着一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那么,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间暗淡无光!而你却认为这并不重要!

 Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde Il se dit : "Ma fleur est là quelque part" Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient ! Et ce n’est pas important ça !

 3、因为忘记自己的朋友是一件悲哀的事情,并不是每个人都有朋友,如果我忘记了小王子,那我就会变得和那些除了对数字感兴趣,对其他事都漠不关心的大人们一样了

 C’est triste d’oublier un ami Tout le monde n’a pas eu un ami Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s’intéressent plus qu’aux chiffres

 4、小王子:我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。她香气四溢,让我的生活更加芬芳多彩,我真不该离开她的我早该猜到,在她那可笑的伎俩后面是缱绻柔情啊。花朵是如此的天真无邪!可是,我毕竟是太年轻了,不知该如何去爱她。

 Je n’ai alors rien su comprendre ! J’aurais dû la juger sur les actes et non sur les mots Elle m’embaumait et m’éclairait Je n’aurais jamais dû m’enfuir ! J’aurais dû deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses Les fleurs sont si contradictoires ! Mais j’étais trop jeune pour savoir l’aimer"

 5、玫瑰花:"我并非如此的弱不禁风夜晚的'凉风对我倒有好处。我是一朵花啊。"

 Je ne suis pas si enrhumée que ça L’air frais de la nuit me fera du bien Je suis une fleur

 6、玫瑰花:哦,如果我想跟蝴蝶交朋友的话,当然就得忍耐两三只毛毛虫的拜访咯。我听说蝴蝶长的很漂亮。况且,如果没有蝴蝶,没有毛毛虫,还会有谁来看我呢你离我那么远至 于大动物,我才不怕呢,我有我的力爪啊。

 Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons Il paraît que c’est tellement beau Sinon qui me rendra visite Tu seras loin, toi Quant aux grosses bêtes, je ne crains rien J’ai mes griffes

 7、小王子:我在想星星们闪闪发亮是不是为了要让每个人找到回家的路。他说:“看,我的那颗星星,恰好就在头上却距离如此遥远!

 Je me demande, dit-il, si les étoiles sont éclairées afin que chacun puisse un jour retrouver la sienne Regarde ma planète Elle est juste au-dessus de nous Mais comme elle est loin !

 8、“人群里也是很寂寞的。”蛇说。

 On est seul aussi chez les hommes, dit le serpent

 9、小王子:人吗我想大概有六、七个吧,几年前看到过他们,但我不知道在哪能找到他们,风把他们吹散了,他们没有根,活得很辛苦。

 Les hommes Il en existe, je crois, six ou sept Je les ai aperçus il y a des années Mais on ne sait jamais où les trouver Le vent les promène Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup

 10、 “这是已经早就被人遗忘了的事情。”狐狸说道,“它的意思就是建立关系。”

 C’est une chose trop oubliée, dit le renard Ca signifie "créer des liens"

 11、狐狸说:“对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。

 Tu n’es encore pour moi qu’un petit garçon tout semblable à cent mille petits garçons Et je n’ai pas besoin de toi Et tu n’as pas besoin de moi non plus Je ne suis pour toi qu’un renard semblable à cent mille renards Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre Tu seras pour moi unique au monde Je serai pour toi unique au monde

 12、狐狸:如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。其他人的脚步声会让我迅速躲到地底下,而你的脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。

 Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres Les autres pas me font rentrer sous terre Le tien m’appellera hors du terrier, comme une musique Et puis regarde !

 13、狐狸:你看,看到那边的麦田了吗我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金**的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。

 Tu vois, là-bas, les champs de blé Je ne mange pas de pain Le blé pour moi est inutile Les champs de blé ne me rappellent rien Et ça, c’est triste ! Mais tu as des cheveux couleur d’or Alors ce sera merveilleux quand tu m’auras apprivoisé ! Le blé, qui est doré, me fera souvenir de toi Et j’aimerai le bruit du vent dans le blé

 14、“你只能了解你驯养的东西。”狐狸说,“人类不再有时间去了解事情了,他们总是到商店里买现在的东西。但是,却没有一家商店贩卖友谊,所以人类没有真正的朋友,如果你不需要一个朋友,就驯养我吧!”

 On ne connaît que les choses que l’on apprivoise, dit le renard Les hommes n’ont plus le temps de rien connaître Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands Mais comme il n’existe point de marchands d’amis, les hommes n’ont plus d’amis Si tu veux un ami, apprivoise-moi !

 16、小王子:“你们很美,”他继续往下说“但是很空虚,没有人会为你们而死,没错,一般过路的人,可能会认为我的玫瑰和你们很像,但她只要一朵花就胜过你们全部,因为她是我灌溉的那朵玫瑰花;她是那朵我放在玻璃罩下面,让我保护不被风吹袭,而且为她打死毛毛虫的玫瑰;因为,她是那朵我愿意倾听她发牢骚、吹嘘、甚至沉默的那朵玫瑰;因为,她是我的玫瑰。”

 Vous êtes belles, mais vous êtes vides, leur dit-il encore On ne peut pas mourir pour vous Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble Mais à elle seule,elle est plus importante que vous toutes, puisque c’est elle que j’ai arrosée Puisque c’est elle que j’ai mise sous globe Puisque c’est elle que j’ai abritée par le paravent Puisque c’est elle dont j’ai tué les chenilles (sauf les deux ou trois pour les papillons) Puisque c’est elle que j’ai écoutée se plaindre, ou se vanter, ou même quelquefois se taire Puisque c’est ma rose

 17、只有用心灵才能看得清事物本质,真正重要的东西是肉眼无法看见的

 on ne voit bien qu’avec le coeur L’essentiel est invisible pour les yeux

 18、因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以,她才会如此重要。

 C’est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante

 19、“人总是这山望着那山高。”扳道工说。

 On n’est jamais content là où on est, dit l’aiguilleur

 20、“水对心灵也会有好处。”

 L’eau peut aussi être bonne pour le coeur

 21、“因为有一朵我们看不到的花儿,星星才显得如此美丽。沙漠美丽,因为,沙漠某处隐藏着一口井。”小王子说。

 Les étoiles sont belles, à cause d’une fleur que l’on ne voit pas。Ce qui embellit le désert, dit le petit prince, c’est qu’il cache un puits quelque part

 22、“我今天也要回家了。”“路好远也很艰难。”

 Moi aussi, aujourd’hui, je rentre chez moi

 C’est bien plus loin c’est bien plus difficile

 23、如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。

 Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c’est doux, la nuit, de regarder le ciel Toutes les étoiles sont fleuries

 24、我会住在其中的一颗星星上面,在某一颗星星上微笑着,每当夜晚你仰望星空的时候,就会像是看到所有的星星都在微笑一般。

 Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j’habiterai dans l’une d’elles, puisque je rirai dans l’une d’elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les étoiles

法语情话最浪漫短句如下:

1 Aimer, c'est savoir dire je t'aime sans parler - Victor Hugo

爱,就是我未曾开口,你已懂我。- 维克多·雨果

2 L'amour est cette merveilleuse chance qu'un autre vous aime encore, quand vous ne pouvez plus vous aimer vous-même - Jean Guéhenno

爱情是场奇遇,它是你甚至都不爱自己的时候,仍有他在爱你。- 让·盖昂诺

3 Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi - Alain (Emile Chartier)

爱,就是找到身外的财富。- 阿兰(埃米尔·查特)

4 Je vous dis que je suis l'homme tu peux dépender,n'êtes pas appruté dans la location la plus loin de moi,s'il vous plaît

我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要站在离我最远的地方。

1经典法语句子,满意追加40分~

Le Dieu me donnera la justice (《基督山伯爵》里的经典句子,主人公因为受迫害入狱,狱中条件十分恶劣,他撑过来并逃出靠的就是这个信念。这句话是他刻在牢房墙上的,意译为“上帝会给我一个公正的答复的”)

Il semble que le destin a mis la main (**《卡撒布兰卡》里的经典台词,意思是“好像命运已经插手了”)

还有一句英语的,我个人觉得很好:May destiny teach you greatness

^_^还算令人满意吧

2求法文的经典美句

你要哪个方面的啊?给个范围,要不怎么找Dieu réunit ceux qui s'aiment上帝让相爱的人重聚Rien n'est tel que le dogme pour enfanter le rêve Et rien n'est tel que le rêve pour engendrer l'avenir没有什么比信念更能产生梦想,没有什么比梦想更能孕育未来La réduction de l'univers à un seul être, la dilatation d'un seul être jusqu'à Dieu, voilà l'amour把宇宙缩减到唯一的一个人,把唯一的一个人扩张到上帝,这才是爱。

------------------------------L'amour, c'est la salutation des anges aux astres爱,便是众天使向群星的膜拜。------------------------------Comme l'âme est triste quand elle est triste par l'amour !灵魂是何等悲伤,当它为爱而悲伤!Quel vide que l'absence de l'être qui à lui seul remplit le monde ! Oh ! comme il est vrai que l'être aimé devient Dieu On comprendrait que Dieu en fût jaloux si le Père de tout n'avait pas évidemment fait la création pour l'âme, et l'âme pour l'amour不见那唯一充塞天地的人,这是何等的空虚!呵!情人成上帝,这是多么真实。

人们不难理解,如果万物之父不是明明为了灵魂而创造宇宙,不是为了爱而创造灵魂,上帝也会伤心的。------------------------------Il suffît d'un sourire entrevu là-bas sous un chapeau de crêpe blanc à bavolet lilas, pour que l'âme entre dans le palais des rêves能从远处望见一顶紫飘带白绉纱帽下的盈盈一笑。

已够使灵魂进入美梦之宫了。------------------------------Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu Les choses sont noires, les créatures sont opaques Aimer un être, c'est le rendre transparent上帝在一切的后面,但是一切遮住了上帝。

东西是黑的,人是不透明的。爱一个人,便是要使他透明。

------------------------------De certaines pensées sont des prières Il y a des moments où, quelle que soit l'attitude du corps, l'âme est à genoux某些思想是祈祷。有时候,无论身体的姿势如何,灵魂却总是双膝跪下的。

------------------------------Les amants séparés trompent l'absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité On les empêche de se voir, ils ne peuvent s'écrire ; ils trouvent une foule de moyens mystérieux de correspondre Ils s'envoient le chant des oiseaux, le parfum des fleurs, le rire des enfants, la lumière du soleil, les soupirs du vent, les rayons des étoiles, toute la création Et pourquoi non Toutes les œuvres de Dieu sont faites pour servir l'amour L'amour est assez puissant pour charger la nature entière de ses messages相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。别人不让他们见面,他们不能互通音讯,他们却能找到无数神秘的通信方法。

他们互送飞鸟的啼唱、花朵的香味、孩子们的笑声、太阳的光辉、风的叹息、星的闪光、整个宇宙。这有什么办不到呢? 上帝的整个事业是为爱服务的。

爱有足够的力量可以命令大自然为它传递书信。Ô printemps, tu es une lettre que je lui écris呵春天,你便是我写给她的一封信。

------------------------------L'avenir appartient encore bien plus aux cœurs qu'aux esprits Aimer, voilà la seule chose qui puisse occuper et emplir l'éternité À l'infini, il faut l'inépuisable未来仍是属于心灵的多,属于精神的少。爱,是唯一能占领和充满永恒的东西。

对于无极,必须不竭------------------------------L'amour participe de l'âme même Il est de même nature qu'elle Comme elle il est étincelle divine, comme elle il est incorruptible, indivisible, impérissable C'est un point de feu qui est en nous, qui est immortel et infini, que rien ne peut borner et que rien ne peut éteindre On le sent brûler jusque dans la moelle des os et on le voit rayonner jusqu'au fond du ciel爱是灵魂的组成部分。爱和灵魂是同一本质的。

和灵魂一样,爱也是神的火星;和灵魂一样,爱也是不可腐蚀的,不可分割的,不会涸竭的。爱是人们心里的一个火源,它是无尽期、无止境的,任何东西所不能局限,任何东西所不能熄灭的。

人们感到它一直燃烧到骨髓,一直照耀到天际------------------------------Ô amour ! adorations ! volupté de deux esprits qui se comprennent, de deux cœurs qui s'échangent, de deux regards qui se pénètrent Vous me viendrez, n'est-ce pas, bonheurs ! Promena-des à deux dans les solitudes ! journées bénies et rayonnantes ! J'ai quelquefois rêvé que de temps en temps des heures se détachaient de la vie des anges et venaient ici-bas traverser la destinée des hommes呵爱!崇拜!两心相知、两情相投、两目相注的陶醉!你会到我这里来的,不是吗,幸福!在寥寂中并肩散步!美满、光辉的日子!我有时梦见时间离开了天使的生命,来到下界伴随人的命运------------------------------Dieu ne peut rien ajouter au bonheur de ceux qui s'aiment que de leur donner la durée sans fin Après une vie d'amour, une éternité d'amour, c'est une augmentation en effet ; mais accroître 。

爱一个人不一定要拥有,但拥有一个人就一定要好好去爱他!!

当你经历过爱与被爱,学会了爱,才会知道什么是你需要的,

也才会找到最适合你,能够相处一辈子的人。

但很悲哀的,在现实生活中,

由于种种原因真心相爱的人并不一定能在一起;

你最爱的,往往没有选择你;

最爱你的,往往不是你最爱的;

而最长久的,偏偏不是你最爱的,也不是最爱你的。

只是在最适合的时间出现的那个人,

才会真的和你永远在一起!

没有人是故意要变心的,他爱你的时候是真的爱你,

可是他不爱你的时候也是真的不爱你了,

他爱你的时候没有办法假装不爱你;

同样的,他不爱你的时候也没有办法假装爱你。

当一个人不爱你要离开你,

你要问自己还爱不爱他(她),

如果你也不爱他(她)了,千万别为了可怜的自尊而不肯离开;

如果你还爱他(她),你应该会希望他(她)过得幸福快乐,

希望他(她)跟真正爱的人在一起,绝不会阻止,

你要是阻止他(她)得到真正的幸福,就表示你已经不爱他(她)了,

而如果你不爱他(她),你又有什么资格指责他(她)变心呢?

爱不是占有!!!

你喜欢星星,不可能把星星拿下来放在脸盆里,

但星星的光芒仍可照进你的房间。

换句话说,你爱一个人,也可以用另一种方式拥有,

让爱人成为生命里的永恒回忆,

如果你真爱一个人,就要爱他原来的样子──爱他的好,也爱他的坏:

爱他的优点,也爱他的缺点,

绝不能因为爱他,就希望他变成自己所希望的样子,

万一变不成就不爱他了。

真正爱一个人是无法说出原因的,

你只知道无论何时何地、心情好坏,你都希望这个人陪著你;

真正的感情是两人能在最艰苦中相守,也就是没有丝毫要求。

毕竟,感情必须付出,而不是只想获得;

分开是一种必然的考验,

如果你们感情不够稳固,只好认输,

真爱是不会变成怨恨的。

两人在谈情说爱的时候,

最喜欢叫对方发誓,许下承诺我们为什么要对方发誓,

就是因为我们不相信对方,我们根本不相信情人,

而这些山盟海誓又很不切实际。

海枯石烂、地老天荒,都不能改变我对你的爱!

明知道海不会枯、石不会烂、地不会老、天不会荒;

就算会,也活不到那时候。

许下诺言的时候千万注意,不要许下可以实现的诺言,

最好是承诺做不到的事,

反正做不到的,随便说说也不要紧,

请记住:“不可能实现的诺言最动人”

在爱情里,说的是一套,做的是另一套;

讲的人不相信,听的人也不相信 ……

茫茫人海中,你遇见了谁?谁又遇见了你

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/505692.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-01
下一篇2023-07-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存