专辑名称:命运(韩剧《浪漫满屋》国语版主题曲)
歌手:香香
语言:国语
风 格:华语流行
发行公司:华友飞乐
发行日期:2006年12月15日
作词:阳冰
作曲:李京燮
演唱:香香
都是你 我忘乎所以
打翻深藏在水晶瓶的咒语
自作聪明的我还是不经意 偷偷的爱上你
不小心 没有看仔细
发现你依然隐藏好多秘密
似乎我不一定是你的唯一
才让你显得那么漫不经心
就算我心里会有一点点在乎你
你也别以为你会有什么了不起
一场游戏 我不想输了我自己 还那么便宜了你
就算是我心里真得那么在乎你
也不过是命运安排的浪漫的旋律
可不可以让我多一些 幸福的回忆给我和你
浪漫的旋律
可不可以给我多一些些 幸福的动力
中国是韩语学习者非常多的国家之一,但是真正能把韩语说得地道的人却为数不多,那是为什么呢?因为会受到第一语言的干扰,有些人会被汉语告干扰,有些人会被家乡方言干扰。
第一语言越不官方,越会被深深滴干扰。
所以在学习语言之前我们有必要先了解一下他们之间的区别在于哪里。
1.汉语的词没有词尾变法,主要依靠词序来表示句子中各个词之间的关系,即每个词在句中的地位和语法功能。
而韩国语则依靠词尾来表示每个词在句中的地位和语法功能。如:汉语“我去”,“人多”,这些句中的主语是“我”,“人”。
但是韩国语表示主语时,必须加表示主语的格词尾“가 (이)”。
即“내가 간다”,“사람이 많다”。同样,表示谓语、宾语、定语、状语时都有一定的词尾变化。这一点与汉语大不相同。
2.汉语有时是通过一些介词来表示各个词之间的语法关系的,这时介词是加在词的前边的,但韩国语则用词尾和助词来表示各个词之间的语法关系。
3韩国语在口语中根据说话者和听话者之间的辈分、上下级、年龄、性别关系,表现出严格的礼节关系。
不掌握阶称关系就会造成失礼,产生不良影响。我们必须注意这一点。如:
表示尊敬对方时说:“오늘 가십니까”
表示与对方对等关系是说:“오늘 가오”而当听话者是少年儿童时则用:“오늘 가니”等。
4.韩国语主要用词尾变化来表现说话者对听话者所表明的意图、方式。如“읽다”(读)的四种方式如下:
陈述式:책을 읽습니다 读书
疑问式:책을 읽습니까 读书吗?
命令式:책을 읽으십시오 请读书吧。
共动式:채을 읽읍시다 咱们一起读书吧。
怎么样?看了这么多,是否有一些感悟了?
其实归根结底,语言学习贵在坚持,既然选择了,就好好学习下去吧,总会有收获的。
1 그 후에 우리는 낯설다 무슨꼴인지 일찍이 너에게 좋은 모두 정말
无论后来我们生疏成什么样子 曾经对你的好都是真的
2 집은 자연의 장기 체류의 경우, 결혼을 쉽게 한계에 자연 멩 멩의 깊이에 머물 결혼하고 다른 집에 계속
宅若久时天然呆、呆到深处自然萌,萌至极限轻松嫁,嫁与他人继续宅。
3 생활 많은 냄새 때문에 가장 달다, 가장 힘든 마침 다
生活有许多味道 而最甜和最苦恰好都是你
4 나는 그저 꽃피는 봄날 바다를 향해 서있기를 바라네
面朝大海,春暖花开
5 이 넓은 세상, 만난, 너, 너도 만나서 내가 좋다
世界这么大,我遇到了你,你也遇到了我,真好。
6 낯 선 사람 은 나 는 가만히 있다 가 친구 들 은 내 가 행복 해, 나 의 가장 친 한 친구 는 개 하 곤 했 다
陌生人认为我很安静,朋友们认为我很幸福,我最好的朋友知道我就是个疯子
7 너무 좋아하는 사람도 없고, 너무 싫어하는 사람도 없고, 너무 친한 친구가 없다날렵하다
好像现在没有了特别喜欢的人,也没有了特别讨厌的人,更没有了特别要好的朋友。
8 마음에 드는 이야기를 한 마음으로 쓰는 것은 평생 사랑 할만 한 가치 가 있는 사람이다
一心一意写一个喜欢的故事,一生一世爱一个值得的人。
사랑 아프다 니 가슴엔 난 없나봐
爱情是悲伤的 你的心里似乎没有我
원하고 널 원해도 너는 다른 곳 보고 있어
无论怎么需要你 你还是看着别处
I can't cry I can't cry
Let me love Let me love
I can't cry I can't cry
Let me love Let me love
죽을 것 같아 넌 자꾸만 고갤돌려
像是快死了 你总是别过头
미친듯 나 미친듯 내 심장은 너만 원해
疯了似的 我疯了似的 我的心脏只需要你
바보야 Why Why 나 아닌 사랑으로
傻瓜呀 Why Why 你不爱我
나처럼 아파할 꺼면서 Baby why Baby so cry-
会像我一样悲伤的Baby why Baby so cry-
사랑해 Don't break my heart! Don't break my love!
我爱你Don't break my heart! Don't break my love!
너 울지마-
你不要哭~
사랑해 Can take my heart, can take my love!
我爱你Can take my heart, can take my love!
널 사랑해-
我爱你
바보야 너땜에 눈물이 너땜에 눈물이나
傻瓜呀 眼泪为你而流 为你而流
Oh! 바보야 너땜에 아프고 너땜에 아프잖아
Oh!傻瓜呀 心为你而痛 为你而痛
울지마
别哭
I can't cry I can't cry
Let me love Let me love
I can't cry I can't cry
Let me love Let me love
죽을 것 같아 넌 자꾸만 고갤돌려
像是快死了 你总是别过头
미친듯 나 미친듯 내 심장은 너만 원해
疯了似的 我疯了似的 我的心脏只需要你
바보야 Why- Why- 그렇게 울고있니
傻瓜呀 Why- Why- 你那么哭着
이렇게 널~보고 있는데 Baby why Baby so cry~
所以我这么看着你 Baby why Baby so cry~
歌名:你现在
演唱:李宝蓝
作词:한성호
作曲:李京燮
歌词:
그대 지금 내 가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠
现在,你进入我的心里,诉说着爱恋
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
我祈望这不是梦境
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요
我的心底在说,千万不能错过你
욕심을 빼라며 바보같은 말을 하네요
可我也许像个贪得无厌的傻瓜吧
우연히 다가온 그대 사랑이
那么偶然间出现在我身边的你的爱
왠지 낯설지 않았죠
为何竟然让我感到如此习惯
하지만 약속된 인연이기에
然而这一切都不过是一场交易
사랑이 될 줄 몰랐죠
谁料到竟然会真的陷入爱恋
조금 후면 그대, 보내야 할 텐데
再过不久就要把你送走
그럴 자신이 없죠
可是,我真的没自信能够做到
나홀로 있던 자리를 찾아
我去寻找过去的自己
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情
왜 맘이 아프죠
可为何心却在不停地作痛
그대 원하던 사랑을 찾아
你要寻找你所希望的爱情
이제 돌아갈 뿐인데
现在,就应该离去
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데…
…我应该微笑着送走即将得到幸福的你
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
可你为何却看着我的眼睛,对我诉说着爱恋
스쳐간 사랑이지만,
虽然是已经逝去的爱
이 순간만은 너무 행복해요
却在这一瞬间,觉得那么幸福
마치 꿈을 꾼 것 처럼
仿佛是在做梦一样
이제야 알았어요
终于明白了
처음부터 우린 사랑했었다는 걸
我们是从一开始就爱上了对方
나홀로 있던 그 자리를 찾아
我去寻找过去的自己
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情
왜 맘이 아프죠
可为何心却在不停地作痛
그대 원하던 사랑을 찾아
你要寻找你所希望的爱情
이제 돌아갈 뿐인데
现在,就应该离去
행복할 그대를 웃으며 보내야할텐데
我应该微笑着送走即将得到幸福的你
내게 사랑을 주면 안돼나요
真的不可以爱上我么?
그대 정말 안돼나요
你,真的不可以么?
이제 난 그대를 이토록 사랑하는데
就算现在,我是这样地爱你
扩展资料:
《你现在》(初次和你相遇)是由李宝蓝所演唱,出现在溜冰场,在泰国吃冰淇淋等等场景出现的插曲。
《浪漫满屋》(풀하우스/FullHouse),是韩国KBS电视台于2004年7月14日起播的水木剧,由表民洙执导,敏孝正编剧,郑智薰、宋慧乔、韩恩贞、金圣洙等领衔主演。
《浪漫满屋》根据韩国元秀妍同名漫画改编,讲述了菜鸟小说家韩智恩与高傲的超级巨星李英宰在种种阴差阳错下协议结婚并共同生活在FullHouse里发生的各种故事。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)