1 高一古文《赤壁之战》第四段的实词、通假字、古今异义、活用归纳~
赤壁之战 第一课时 一、教学目的:1、通过学习课文,懂得以弱胜强的道理,培养虚心听取别人意见,多谋善断的品德作风。
2、学习本文详略得当的剪裁技巧和用对话表现人物性格的写法。3、掌握重点实词和虚词的意义和用法,掌握特殊的文言现象。
4、掌握重点句子的翻译。二、文学常识填空 《资治通鉴》是我国 史书,由司马光等人用19年编成。
宋神宗认为此书“ , ”,是为使后代统治者吸取前代盛衰兴亡的经验教训,所以它着重于政治、军事,而缺少社会经济变动的记载。 司马光, (朝代)杰出的史学家和散文家,字 ,陕州夏县涑水乡(今山西运城安邑镇东北)人,世称涑水先生。
著有 。三、自主探究 合作反馈 1、解释下列句子中加点的字词 鲁肃闻刘表卒 若据而有之 此帝王之资也 二子不协 与操有隙 表恶其能而不能用也 宜别图之 以济大事 并慰劳其军中用事者 及说备使抚表众 备必喜而从命 如其克谐 恐为操所先 比至南郡 备南走 肃宣权旨 致殷勤之意 与苍梧太守吴巨有旧 敬贤礼士 江表英豪咸归附之 足以立事 莫若遣腹心自结于东 偏在远郡 行将为人所并 将顺江东下 略已平矣 量力而处之 何不按兵束甲 北面而事之 外托服从之名 内怀犹豫之计 事急而不断 何不遂事之乎 守义不辱 英才盖世 安能复为之下乎 吾不能举全吴之地 刘琦合江夏战士 曹操之众远来疲敝 必蹶上将军 诚能命猛将统兵数万 鼎足之形成矣2、知识整理 ⑴古今异义 ⑵词类活用 ⑶特殊句式(写出例句) ① 判断句 ② 被动句 ③ 倒装句 ④ 省略句 四、翻译下列句子1、肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众……备必喜而从命2、子瑜者,亮兄瑾也3、豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人4、此所谓'强弩之末势不能穿鲁缟'者也5、荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也6、豫州今欲何至?7、若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!济南历城二中高一(45)级语文教学案 赤壁之战 总序号:21 编写人:李玲、张森 第二课时 一、教学目的:1、掌握三、四段中重点实词和虚词的意义和用法,掌握特殊的文言现象。
2、掌握三、四段中重点句子的翻译。二、自主探究 合作反馈 1、解释下列句子中加点的字词 第三段:是时曹操遗权书 近著奉辞伐罪 旌麾南指 方与将军会猎于吴 动以朝廷为辞 奄有其地 蒙冲斗舰乃以千数 操悉浮以沿江 愚谓大计不如迎之 向察众人之议 操当以肃还付乡党 品其名位 从吏卒 累官故不失州郡也 甚失孤望 第四段:时周瑜受使至番阳 其实汉贼也 兼仗父兄之烈 地方数千里 英雄乐业 当横行天下 为汉家除残去秽 而操舍鞍马 杖舟楫 此数者用兵之患也 而操皆冒行之 此天以君授孤也2、知识整理 ⑴古今异义 ⑵词类活用 ⑶特殊句式(写出例句) ①判断句 ②倒装句 ③省略句 三、翻译下列句子1、方与将军会猎于吴2、曹公,豺虎也,挟天子以征四方,动以朝廷为辞3、且将军大势可以拒操者,长江也;今操得荆州,奄有其他,刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陆俱下,此为长江之险已与我共之矣。
4、卿欲何言5、何以言之?今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事,乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。6、将军以神武雄才,兼仗父兄之烈,割据江东,地方数千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽。
7、此数者用兵之患也,而操皆冒行之。8、诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同。
2 赤壁中的通假字通假字
赤壁赋
1、举酒属客 举匏尊以相属(属,通“嘱”劝酒 ) 2、浩浩乎如冯虚御风 (冯,通“凭”乘)
3、山川相缪 (缪,通“缭”联结、盘绕)
4、杯盘狼籍 (籍,通“藉”,凌乱)
5、举匏尊以相属(尊,通“樽”,酒杯)
赤壁之战
1将军禽操 (禽——擒:擒拿)
2五万兵难卒合(卒——猝:立及)
3顷之,烟炎张天 (炎——焰:火焰)
4雷鼓大震(雷——擂:擂动)
3 文言文赤壁之战重点词(多义,词性活用,古今异义)和特殊句式此帝王之资也:名词性短语充当谓语,判断句。
用“……,……也”表示。 刘备天下枭雄:名词充当谓语,判断句。
用主语在前,谓语在后的次序表示。 与结盟好:介词“与”后省略宾语“备”。
使抚表众:动词“使”后省略兼语“备”。 恐为操所先:“先”,形容词活用为动词,占了先。
“为……所”表被动,这句话的意思是:恐怕被曹操占了先。 备南走:南,名词,“走”的状语。
殷勤:恳切的情意,跟现代汉语里表示热情而周到的意思不同。 豫州今欲何至:刘备曾任豫州牧。
用刘备任官职的地方称呼刘备,是敬称,在修辞上属婉曲手法。“何至”,到哪里去,疑问代词作宾语,一般要置于动词之前。
敬贤礼士:贤,有才有德,形容词;这里是有才有德的人,活用为名词。礼,礼仪,名词;这里是以礼相待的意思,活用为动词。
腹心:亲信的人,比喻的说法。 自结于东:主动同东吴结好。
介宾短语置于动词“结”之后。 巨是凡人:名词充当谓语,判断句。
用“是”表示判断。 行将为人所并:“为……所”表示被动。
我,子瑜友也:名词短语充当谓语,判断句。用“……,……也”表示判断。
子瑜者,亮兄瑾也:名词性短语作谓语,判断句。用“……者,……也”表示判断,这是古汉语中最典型的判断形式。
避乱江东:“避乱于江东”的省略。 求救于孙将军:向孙将军求救。
介宾短语置于动词“求救”之后。 见权于柴桑:在柴桑会见孙权。
介宾短语置于动词“见”之后。 起兵江东:“起兵于江东”的省略。
收众汉南:“收众于汉南”的省略。 吴、越之众:东吴的军队。
东吴处于古吴越所在地,这里借吴越称东吴,在修辞上属借代手法。 中国:中原地区,当时曹操占据的地方,跟现代汉语里称我们的国家为“中国”意思不同。
北面而事之:北面,面朝北,跟现在表示方位的“北面”意思不同。 田横,齐之壮士耳:名词短语作谓语,判断句。
用主语在前,谓语在后的次序表示判断。 刘豫州王室之胄:名词短语作谓语,判断句。
用主语在前,谓语在后的次序表示判断。 众士慕仰,若水之归海:许多有才德的人都敬仰他,好像流水归向大海一样。
用“水之归海”比喻“众士”对刘备的敬仰。 若事之不济,此乃天也:名词作谓语,判断句,用“乃”表示判断。
战士还者:归队的战士。“还”是“战士”的定语,置于中心词“战士”之后;“者”复指中心词“战士”。
精甲:“甲”本是盔甲,借指穿盔甲的人,即战士,在修辞上属借代手法。 此所谓“强弩之末势不能穿鲁缟”者也:这里用了引用修辞手法。
故兵法忌之,曰“必蹶上将军”:这里用了引用修辞手法。 荆州之民附操者:归附曹操的荆州民众。
“附操”是“荆州之民”的定语,置于中心词之后;“者”复指中心词“荆州之民”。 操军破:曹操的军队被打败。
被动句,无标志,与主动句形式相同。 (鼎足之)形成(矣):局面形成。
形,形势,局面;成,形成。“形成”的今义是:通过发展变化而成为具有某种特点的事物,或此出现某种情形或局面。
古今意义不同。 旌麾:旗帜。
这里借来指军队,在修辞上属借代手法。 南指:南,名词,作“指”的状语。
方与将军会猎于吴:会猎,同打猎,这里是会战的委婉说法,在修辞上属婉曲手法,是一种外交辞令。 曹公,豺虎也:名词作谓语,判断句。
用“……,……也”表示判断。“豺虎”比喻贪残暴乱的人,这里喻曹操,在修辞上属比喻手法。
大势可以拒操者,长江也:名词作谓语,判断句。用“……,……也”表示判断。
“可以拒操”是“大势”的定语,置于中心词之后;“者”复指中心词“大势”。 浮以沿江:浮,使……浮,使动用法;“浮”后省宾语“船”。
愚:称自己,是谦称,在修辞上属婉曲手法。 权起更衣:更衣,上厕所。
为了避粗俗,用了委婉说法。在修辞上属婉曲手法。
不足与图大事:“与”后省去介词宾语“之”,指上文所说的“众人”,即张昭等主降派。 从吏卒:带着吏卒。
从,使……从,使动用法。 甚失孤望:很使我失望。
失:使……失,使动用法。 操虽托名汉相,其实汉贼也:名词“汉贼”作谓语,判断句。
用“……,……也”表示判断。其,他,指曹操;实,实际上。
“其实”是两个单音词,跟现代汉语里作副词用的“其实”不同。 地方数千里:(东吴所占据的)土地方圆数千里。
地,土地;方,古代称面积的用语,见方,纵横。“地方”是两个单音词,跟现代汉语里称某一区域,或称空间的一部分的意思不相同。
横行天下:在天下纵横驰骋,意思是所向无敌。现在说“仗势胡作非为”是“横行”,古今意义不同。
除残去秽:残,残暴;秽,丑恶,都是形容词。在这里都指坏人,活用作名词。
舍鞍马,仗舟楫:鞍马,借指骑兵;舟楫,借指水兵。在修辞上属借代手法。
尚怀狐疑:还怀有疑心。狐疑:像狐狸那样多疑。
狐,名词,“疑”的状语。 各顾妻子:都只顾妻子和儿女。
“妻子”是两个单音词,跟现在指男人的配偶的意思不同。 初一交战:刚开始交战。
“初”和“一”是两个单音词,都是刚、才的意思。现在说农历每月的第一天为“初一”,古今意义不同。
可烧而走也:可。
4 赤壁之战 一词多义 古今异义古汉字
(一)生僻字
瑾:jǐn,美玉。出句:子瑜者,亮兄瑾也。
缟:gǎo,白绢。出句:强弩之末势不能穿鲁缟。
挟:xié,挟制,用强力逼迫别人执行某事。出句:挟天子以征四方。
奄:yǎn,覆盖,包住,常“奄有”连用。出句:操得荆州,奄有其地。
犊:dú,小牛。出句:乘犊车,从吏卒。
秽:huì,邪恶的行为;邪恶的人。出句:为汉家除残去 秽。
斫:zhuó,砍。拔刀 斫前奏案。
枭:xiāo ,勇猛。出句:刘备天下枭雄。
隙:xì,裂缝;嫌怨,感情上的裂痕。出句:与操有隙。
吊:diào ,慰问(死者亲属)。出句:奉命吊表二子。
蹶:jué,跌倒;受挫折。出句:必蹶上将军。
芟:shān,割草;除去。出句:今操芟夷大难。
弩:nǔ,一种用机械发箭的弓。出句:强弩之末势不能穿鲁缟。
旌麾:jīng huī。旌,旗子的通称。麾,指挥作战用的旗子。出句:旌麾南指,刘琮束手。
琮:cóng,八角形的玉,中间有圆孔。出句:刘 琮束手。这里用作人名。
邂逅:xiè hòu,一旦,万一。出句: 邂逅不如意,便还就孤。
荻:dí,类似芦苇的一种草木植物。出句:载燥荻枯柴,灌油其中。
舸:gě,船。出句:豫备走舸,系于其尾。
羸:léi,瘦弱。出句:悉使羸兵负草填之。
(二)通假字
“禽”通“擒”:将军禽操,宜在今日。
“卒”通“猝”:五万兵难卒合。
“炎”通“焰”:顷之,烟炎张天。
“邪”通“耶”:况操自送死,而可迎之邪?
“雷”通“擂”:雷鼓大震,北军大坏。
“豫”通“预”:豫备走舸,系于其尾。
(三)异读字:
1破音异读:是改变字的通常读音来表示不同词性和意义的一种办法。
①说备使抚表众——说,读shuì,劝说。
②亮见权于柴桑,说权曰——同上。
③轻骑一日一夜行三百余里——骑,读jì,骑兵。
④是时曹操遗权书曰——遗,读wèi,交付。
⑤烟炎张天——张,读zhàng,布满。
2通假异读:甲字通假为乙字,即读乙字的音。
①操自送死,而可迎之邪——“邪”通“耶”,读yé。
②五万兵难卒合——“卒”通“猝”,读cù。
③顷之,烟炎张天——“炎”通“焰”,读yàn。
④雷鼓大震——“雷”通“擂”,读lèi。
3古音异读:有些名词,因为专有,就有了固定性,一般应按传统和习惯去读。
时周瑜受使至番阳——番,读pó。
二、古汉语实词
(一)多义词
〔卒〕1、步兵,士兵。
乘犊车,从吏卒。
夫以疲病之卒御狐疑之众。
2、死。
鲁肃闻刘表卒。
3、cù,副词,仓猝,通“猝”。
五万兵难卒合。
〔士〕1、男子。
简单介绍一下,希望对你有所帮助。
5 赤壁之战 一词多义 古今异义古汉字 (一)生僻字 瑾:jǐn,美玉。
出句:子瑜者,亮兄瑾也。 缟:gǎo,白绢。
出句:强弩之末势不能穿鲁缟。 挟:xié,挟制,用强力逼迫别人执行某事。
出句:挟天子以征四方。 奄:yǎn,覆盖,包住,常“奄有”连用。
出句:操得荆州,奄有其地。 犊:dú,小牛。
出句:乘犊车,从吏卒。 秽:huì,邪恶的行为;邪恶的人。
出句:为汉家除残去 秽。 斫:zhuó,砍。
拔刀 斫前奏案。 枭:xiāo ,勇猛。
出句:刘备天下枭雄。 隙:xì,裂缝;嫌怨,感情上的裂痕。
出句:与操有隙。 吊:diào ,慰问(死者亲属)。
出句:奉命吊表二子。 蹶:jué,跌倒;受挫折。
出句:必蹶上将军。 芟:shān,割草;除去。
出句:今操芟夷大难。 弩:nǔ,一种用机械发箭的弓。
出句:强弩之末势不能穿鲁缟。 旌麾:jīng huī。
旌,旗子的通称。麾,指挥作战用的旗子。
出句:旌麾南指,刘琮束手。 琮:cóng,八角形的玉,中间有圆孔。
出句:刘 琮束手。这里用作人名。
邂逅:xiè hòu,一旦,万一。出句: 邂逅不如意,便还就孤。
荻:dí,类似芦苇的一种草木植物。出句:载燥荻枯柴,灌油其中。
舸:gě,船。出句:豫备走舸,系于其尾。
羸:léi,瘦弱。出句:悉使羸兵负草填之。
(二)通假字 “禽”通“擒”:将军禽操,宜在今日。 “卒”通“猝”:五万兵难卒合。
“炎”通“焰”:顷之,烟炎张天。 “邪”通“耶”:况操自送死,而可迎之邪? “雷”通“擂”:雷鼓大震,北军大坏。
“豫”通“预”:豫备走舸,系于其尾。 (三)异读字: 1破音异读:是改变字的通常读音来表示不同词性和意义的一种办法。
①说备使抚表众——说,读shuì,劝说。 ②亮见权于柴桑,说权曰——同上。
③轻骑一日一夜行三百余里——骑,读jì,骑兵。 ④是时曹操遗权书曰——遗,读wèi,交付。
⑤烟炎张天——张,读zhàng,布满。 2通假异读:甲字通假为乙字,即读乙字的音。
①操自送死,而可迎之邪——“邪”通“耶”,读yé。 ②五万兵难卒合——“卒”通“猝”,读cù。
③顷之,烟炎张天——“炎”通“焰”,读yàn。 ④雷鼓大震——“雷”通“擂”,读lèi。
3古音异读:有些名词,因为专有,就有了固定性,一般应按传统和习惯去读。 时周瑜受使至番阳——番,读pó。
二、古汉语实词 (一)多义词 〔卒〕1、步兵,士兵。 乘犊车,从吏卒。
夫以疲病之卒御狐疑之众。 2、死。
鲁肃闻刘表卒。 3、cù,副词,仓猝,通“猝”。
五万兵难卒合。 〔士〕1、男子。
简单介绍一下,希望对你有所帮助。
1 刘备在樊口日前翻译
刘备驻军在樊口,每天派遣巡逻士兵在汉水旁边等候望着孙权的军队。
巡逻士兵看见周瑜的船,就立即乘马回营报告刘备,刘备派人去慰劳周瑜的军队。周瑜对慰劳的人说:“我有军事任务在身,不能派别人代理,如果刘备能屈尊前来会面,是在符合我的愿望。”
刘备就剩一只船去见周瑜,说:“现在抵抗曹操实在是很明智的的决定。不知有多少战士?”周瑜说:“三万人。”
刘备说:“可惜太少了。”周瑜说:“这已足够用,将军且看我击败曹军。”
刘备想要招呼鲁肃等来共同谈话,周瑜说:“接受军令,不得随意托人代理,如果您想见鲁肃,可以另去拜访他。”刘备既很惭愧,有很高兴。
2 资冶通鉴第六十五译文之刘备在樊口
文言文翻译刘备驻军在樊口,每天派遣巡逻士兵在汉水旁边等候望着孙权的军队。
巡逻士兵看见周瑜的船,就立即乘马回营报告刘备,刘备派人去慰劳周瑜的军队。周瑜对慰劳的人说:“我有军事任务在身,不能派别人代理,如果刘备能屈尊前来会面,是在符合我的愿望。”
刘备就剩一只船去见周瑜,说:“现在抵抗曹操实在是很明智的的决定。不知有多少战士?”周瑜说:“三万人。”
刘备说:“可惜太少了。”周瑜说:“这已足够用,将军且看我击败曹军。”
刘备想要招呼鲁肃等来共同谈话,周瑜说:“接受军令,不得随意托人代理,如果您想见鲁肃,可以另去拜访他。”刘备既很惭愧,有很高兴。
亲自手打答案,很辛苦啊!绝对正确。
3 《刘玄德以人为本》文言文的全部翻译曹操南征刘表,恰逢刘表逝世,他的儿子刘琮立为主,派遣使者请求投降。
刘备驻扎在樊地,不知道曹操已经到了,直到到了宛城才得知,于是带领军队离开。过襄阳之时,诸葛亮劝说刘备攻打刘琮,可以得到荆州。
刘备说:“我不忍心。”于是停下马呼叫刘琮,刘琮害怕得伏地不起。
刘琮身边将领和荆州民众大多都拥护刘备,行到当阳,人数达十余万,辎重达数千辆,每天行军十余里,刘备派遣关羽带领数百艘船在江陵会合。有人对刘备说:“应该赶快赶路去保护江陵,如今虽然得到了很多人,但缺少兵器盔甲,如果曹操大军来了,我们用什么抵抗呢?”刘备说:“成大事的人必以人为本,如今民众拥戴我,我怎么忍心弃他们而去!”。
4 赤壁之战文言文翻译当初,鲁肃听说刘表已死,(便)对孙权说:“荆州与我国邻接,地理形势险要、坚固,土地肥沃、广阔,人口繁多,生活富裕,如能占为已有,这是开创帝王之业的凭借。现在刘表刚死,他的两个儿子(刘琦、刘琮)又不和协,军队中的那些将领,有的拥戴刘琦,有的拥戴刘琮。刘备是天下骁悍的雄杰,与曹操有仇,寄居在刘表那里,刘表妒忌他的才能而不能重用(他)。如果刘备和刘表的部下们同心协力,上下一致,就应当安慰他们,与他们结盟友好;如果他们离心离德,就另作打算,以成就(我们的)大事。请让我能够奉命去慰问刘表的两个儿子,同时慰劳军中掌权的人物,并劝说刘备安抚刘表的部下,同心一意,共同对付曹操,刘备必定高兴而听从我们的意见。如果这件事能够成功,天下大势可以决定了。现在不赶快前去,恐怕就被曹操占了先。”孙权即刻派鲁肃前往。(鲁肃)到夏口,听说曹操已向荆州进发,(于是)日夜兼程,等到到了南郡,刘琮已投降曹操,刘备向南撤退,鲁肃直接去迎他,与刘备在当阳县长坂坡相会。鲁肃转达孙权的意思,(和他)讨论天下大事的势态,表示恳切慰问的心意,并且问刘备说:“刘豫州现在打算到哪里去?”刘备说:“我和苍梧太守吴巨有老交情,打算去投奔他。”鲁肃说:“孙讨虏为人聪明仁惠,敬重、礼待贤才,江南的英雄豪杰都归顺、依附他,已经占据了六个郡,兵精粮足,足够用来成就大业。现在为您筹划,不如派遣亲信主动去结好东吴,以共建大业。(但是您)却打算投奔吴巨,吴巨是个平庸的人,又处在偏远的郡地,很快被人呑并,难道能够依靠吗?”刘备很高兴。鲁肃又对诸葛亮说:“我是子瑜的朋友。”两个人随即(也因子瑜的关系)交了朋友。子瑜就是诸葛亮的哥哥诸葛瑾,在江东避乱,是孙权的长史。刘备采纳了鲁肃的计谋,率兵进驻鄂县的樊口。
5 的卢救主文言文的卢救主原文
刘备屯兵樊城,时荆州刺史刘表礼焉,然不甚信用。表尝延备赴宴,其下蔡瑁等欲因取备。备觉之,佯如厕,潜遁去。其所乘马名“的卢”。备骑“的卢”走堕城西檀溪水,溺不能出。备亟曰:“的卢,的卢!今日危矣!可努力1“的卢”乃一踊三丈,遂得以过水。
翻译
刘备在樊城驻扎兵马,这时荆州刺史刘表假装对他很有礼貌,然而刘备不信任刘表。刘表曾经邀请刘备去赴宴,他手下蔡瑁等人想要乘机抓住刘备。刘备觉察到了,假装到厕所,悄悄逃离了。他所骑的马叫“的卢”。刘备骑着“的卢”在城西的檀溪河边,困住过不去了。
补充: 刘备着急地说:“的卢,的卢啊!今天很危险!(你)要努力啊1“的卢”于是就一跳三丈,于是才渡过河水。
字词翻译
1屯:驻扎
2延:邀请
3亟( jí ):急
4踊:跳
5樊(
fán )城:古城名,今湖北境内
6荆州:古州名,今湖北一带
7刺史:州的长官叫“刺史”
8如:往,到
9尝:曾经
10因:乘机
11佯:假装
12潜:悄悄
13遁:逃离
句子翻译
1刘表礼焉:刘表对他有礼貌。
2其下蔡瑁等欲因取备:他的手下蔡瑁等人想乘这个机会抓住刘备。 补充:
3佯如厕,潜遁去:(刘备)假装去上厕所,悄悄地逃跑离开了。 亲~希望能够帮助到你
6 文言文《赤壁之战》及其翻译原文: 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命如其克谐,天下可定也今不速往,恐为操所先”权即遣肃行到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲何至?”备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之”肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远群郡,行将为人所并,岂足托乎!”备甚悦肃又谓诸葛亮曰:“我,子瑜友也”即共定交子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史备用肃计,进住鄂县之樊篱口 曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军”遂与鲁肃俱诣孙权亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之!若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今将军外托服从之名而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣!”权曰:“苟如君言,刘豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!”权勃然曰:“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣!非刘豫州莫可以当曹操者,然豫州新败之后,安能抗此难乎?”亮曰:“豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人,刘琦合江夏战士亦不下万人曹操之众远来疲散,闻追豫州,轻骑一百一夜行三百余里,此所谓‘强弩之末势不能穿鲁缟’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上将军’且北方之人,不习水战;又,荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破操军必矣操军破,必北还;如此则荆、吴之势强,鼎足之形成矣成败之机,在于今日!”权大悦,与其群下谋之 是时曹操遗权书曰:“近著奉辞伐罪,旌麾南指,刘琮束手今治水军八十万众,方与将军会猎于吴”权以示群下,莫不响震失色长史张昭等曰:“曹公,豺虎也,挟天子以征四方,动以朝廷为辞,今日拒之,事更不顺且将军大势可以拒操者,长江也;今操得荆州,奄有其他,刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陆俱下,此为长江之险已与我共之矣而势力众寡又不可论愚谓大计不如迎之”鲁肃独不言权起更衣,肃追于宇下权知其意,执肃手曰:“卿欲何言?”肃曰:“向察众人之议,专欲误将军,不足与图大事今肃可迎操耳,如将军不可也何以言之?今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事,乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也将军迎操,欲安所归乎?愿早定大计,莫用众人之议也!”权叹息曰:“诸人持议,甚失孤望今卿廓开大计,正与孤同” 时周瑜受使至番阳,肃劝权召瑜还瑜至,谓权曰:“操虽托名汉相,其实汉贼也将军以神武雄才,兼仗父兄之烈,割据江东,地方数千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽;况操自送死,而可迎之邪?请为将军筹之今北土未平,马超、韩遂尚在关西,为操后患;而操舍鞍马,仗舟楫,与吴、越争衡今又盛寒,马无稿草驱中国士众远涉江湖之间,不习水土,必生疾病此数者用兵之患也,而操皆冒行之将军禽操,宜在今日瑜请得精兵数万人,进住夏口,保为将军破之!”权曰:“老贼欲废汉自立久矣,徒忌二袁、吕布、刘表与孤耳;今数雄已灭,惟孤尚存孤与老贼势不两立,君言当击,甚与孤合,此天以君授孤也”因拔刀斫前秦案,曰:“诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同!”乃罢会 是夜,瑜复见权曰:“诸人徒见操书言水步八十万而各恐慑,不复料其虚实,便开此议,甚无谓也今以实校之,彼所将中国人不过十五六万,且已久疲;所得表众亦极七八万耳,尚怀狐疑夫以疲病之卒御狐疑之众,众数虽多,甚未足畏瑜得精兵五万,自足制之,愿将军勿虑!”权抚其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心子布、元表诸人各顾妻子,挟持私虑,深失所望;独卿与子敬与孤同耳,此天以卿二人赞孤也!五万兵难卒合,已选三万人,船、粮、战具俱办卿与子敬、程公便在前发,孤当续发人众,多载资粮,为卿后援卿能办之者诚决,邂逅不如意,便还就孤,孤当与孟德决之”遂以周瑜、程普为左右督,将兵与备并力逆操;以鲁肃为赞军校尉,助画方略 …… 进,与操遇于赤壁 时操军众已有疾疫,初一交战,操军不利,引次江北瑜等在南岸,。
此句意思为:若您能对付曹操,就请同他决战;万一战事不利,就撤回到我这里来,我亲自和曹操决战。
此句出自司马光的《赤壁之战》,原文如下:
初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为操所先。”权即遣肃行。到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲何至?”备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。”肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事。今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远群郡,行将为人所并,岂足托乎!”备甚悦。肃又谓诸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即共定交。子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史。备用肃计,进住鄂县之樊篱口。
曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下。今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海。英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之!若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今将军外托服从之名而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣!”权曰:“苟如君言,刘豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海。若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!”权勃然曰:“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣!非刘豫州莫可以当曹操者,然豫州新败之后,安能抗此难乎?”亮曰:“豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人,刘琦合江夏战士亦不下万人。曹操之众远来疲散,闻追豫州,轻骑一百一夜行三百余里,此所谓‘强弩之末势不能穿鲁缟’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上将军’。且北方之人,不习水战;又,荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也。今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破操军必矣。操军破,必北还;如此则荆、吴之势强,鼎足之形成矣。成败之机,在于今日!”权大悦,与其群下谋之。
是时曹操遗权书曰:“近著奉辞伐罪,旌麾南指,刘琮束手。今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。”权以示群下,莫不响震失色。长史张昭等曰:“曹公,豺虎也,挟天子以征四方,动以朝廷为辞,今日拒之,事更不顺。且将军大势可以拒操者,长江也;今操得荆州,奄有其他,刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陆俱下,此为长江之险已与我共之矣。而势力众寡又不可论。愚谓大计不如迎之。”鲁肃独不言。权起更衣,肃追于宇下。权知其意,执肃手曰:“卿欲何言?”肃曰:“向察众人之议,专欲误将军,不足与图大事。今肃可迎操耳,如将军不可也。何以言之?今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事,乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。将军迎操,欲安所归乎?愿早定大计,莫用众人之议也!”权叹息曰:“诸人持议,甚失孤望。今卿廓开大计,正与孤同。”
时周瑜受使至番阳,肃劝权召瑜还。瑜至,谓权曰:“操虽托名汉相,其实汉贼也。将军以神武雄才,兼仗父兄之烈,割据江东,地方数千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽;况操自送死,而可迎之邪?请为将军筹之。今北土未平,马超、韩遂尚在关西,为操后患;而操舍鞍马,仗舟楫,与吴、越争衡。今又盛寒,马无稿草。驱中国士众远涉江湖之间,不习水土,必生疾病。此数者用兵之患也,而操皆冒行之。将军禽操,宜在今日。瑜请得精兵数万人,进住夏口,保为将军破之!”权曰:“老贼欲废汉自立久矣,徒忌二袁、吕布、刘表与孤耳;今数雄已灭,惟孤尚存。孤与老贼势不两立,君言当击,甚与孤合,此天以君授孤也。”因拔刀斫前秦案,曰:“诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同!”乃罢会。
是夜,瑜复见权曰:“诸人徒见操书言水步八十万而各恐慑,不复料其虚实,便开此议,甚无谓也。今以实校之,彼所将中国人不过十五六万,且已久疲;所得表众亦极七八万耳,尚怀狐疑。夫以疲病之卒御狐疑之众,众数虽多,甚未足畏。瑜得精兵五万,自足制之,愿将军勿虑!”权抚其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心。子布、元表诸人各顾妻子,挟持私虑,深失所望;独卿与子敬与孤同耳,此天以卿二人赞孤也!五万兵难卒合,已选三万人,船、粮、战具俱办。卿与子敬、程公便在前发,孤当续发人众,多载资粮,为卿后援。卿能办之者诚决,邂逅不如意,便还就孤,孤当与孟德决之。”遂以周瑜、程普为左右督,将兵与备并力逆操;以鲁肃为赞军校尉,助画方略。
进,与操遇于赤壁。
时操军众已有疾疫,初一交战,操军不利,引次江北。瑜等在南岸,瑜部将黄盖曰:“今寇众我寡,难与持久。操军方连船舰,首尾相接,可烧而走也。”乃取蒙冲斗舰十艘,载燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕,上建旌旗,豫备走舸,系于其尾。先以书遗操,诈云欲降。时东南风急,盖以十舰最著前,中江举帆,余船以次俱进。操军吏士皆出营立观,指言盖降。去北军二里余,同时发火,火烈风猛,船往如箭,烧尽北船,延及岸上营落。顷之,烟炎张天,人马烧溺死者甚众。瑜等率轻锐继其后,雷鼓大震,北军大坏,操引军从华容道步走,遇泥泞,道不通,天又大风,悉使羸兵负草填之,骑乃得过。羸兵为人马所蹈藉,陷泥中,死者甚众。刘备、周瑜水陆并进,追操至南郡。时操军兼以饥疫,死者太半。操乃留征南将军曹仁、横野将军徐晃守江陵,折冲将军乐进守襄阳,引军北还。
译文当初,鲁肃听说刘表已死,(便)对孙权说:“荆州与我国邻接,地理形势险要、坚固,土地肥沃、广阔,人口繁多,生活富裕,如能占为已有,这是开创帝王之业的凭借。现在刘表刚死,他的两个儿子(刘琦、刘琮)又不和协,军队中的那些将领,有的拥戴刘琦,有的拥戴刘琮。刘备是天下骁悍的雄杰,与曹操有仇,寄居在刘表那里,刘表妒忌他的才能而不能重用(他)。如果刘备和刘表的部下们同心协力,上下一致,就应当安慰他们,与他们结盟友好;如果他们离心离德,就另作打算,以成就(我们的)大事。请让我能够奉命去慰问刘表的两个儿子,同时慰劳军中掌权的人物,并劝说刘备安抚刘表的部下,同心一意,共同对付曹操,刘备必定高兴而听从我们的意见。如果这件事能够成功,天下大势可以决定了。现在不赶快前去,恐怕就被曹操占了先。”孙权即刻派鲁肃前往。(鲁肃)到夏口,听说曹操已向荆州进发,(于是)日夜兼程,等到到了南郡,刘琮已投降曹操,刘备向南撤退,鲁肃直接去迎他,与刘备在当阳县长坂坡相会。鲁肃转达孙权的意思,(和他)讨论天下大事的势态,表示恳切慰问的心意,并且问刘备说:“刘豫州现在打算到哪里去?”刘备说:“我和苍梧太守吴巨有老交情,打算去投奔他。”鲁肃说:“孙讨虏为人聪明仁惠,敬重、礼待贤才,江南的英雄豪杰都归顺、依附他,已经占据了六个郡,兵精粮足,足够用来成就大业。现在为您筹划,不如派遣亲信主动去结好东吴,以共建大业。(但是您)却打算投奔吴巨,吴巨是个平庸的人,又处在偏远的郡地,很快被人呑并,难道能够依靠吗?”刘备很高兴。鲁肃又对诸葛亮说:“我是子瑜的朋友。”两个人随即(也因子瑜的关系)交了朋友。子瑜就是诸葛亮的哥哥诸葛瑾,在江东避乱,是孙权的长史。刘备采纳了鲁肃的计谋,率兵进驻鄂县的樊口。
曹操将要从江陵顺江东下,诸葛亮对刘备说:“事情很危急,请让我奉命去向孙将军求救。”于是与鲁肃一起去见孙权。诸葛亮在柴桑见到了孙权,劝孙权说:“天下大乱,将军您在江东起兵,刘豫州的汉南招收兵马,与曹操共同争夺天下。现在曹操削平大乱,大致已稳定局面,于是攻破荆州,威势震动天下。英雄没有施展本领的地方,所以刘豫州逃遁到这里,希望将军估量自己的实力来对付这个局面!如果能用江东的兵力同中原对抗,不如趁早同他绝裂;如果不能,为什么不放下武器、捆起铠甲,向他面北朝拜称臣呢!现在将军外表上假托服从的名义,而内心里怀着犹豫不决的心思,局势危急而不能决断,大祸没几天就要临头了!”孙权说:“假若如你所说,刘豫州为什么不向曹操投降呢?”诸葛亮说:“田横,(不过是)齐国的一个壮士罢了,还能恪守节义不受屈辱;何况刘豫州(是)汉王室的后代,英明才智超过所有的当代人,众人敬仰、倾慕他,就象水归大海一样。如果事情不成功,就是天意,怎能再居于其下呢?”孙权发怒说:“我不能拿全东吴的土地,十万将士,来受人控制,我的主意决定了!除了刘豫州就没了(同我一齐)抵挡曹操的了,可是刘豫州在刚打败仗之后,怎能抗得住这个大难呢?”诸葛亮说:“刘豫州的军队虽然在长坂坡打了败仗,(但是)现在归队的士兵加上关羽率领的精锐水兵还有一万人,刘琦收拢江夏的战士也不也于一万人。曹操的军队远道而来已疲惫不堪,听说追逐刘豫州,轻装的骑兵一日一夜跑三百多里,这就是所谓‘强弓发出的箭到了尽头,连鲁国的薄绢也穿不透’啊,所以兵法上忌讳这样做,说‘一定会使主帅遭到挫败’。况且北方的水兵,不习惯在水上作战;还有,荆州的民众所以归附曹操,是被他武力的威势所逼,不是发自内心的顺服。现在将军当真能派锰将统领几万大军,与刘豫州协同规划、共同努力,攻破曹操的军队就是必然的了。曹操的军队被打败,势必退回到北方;如果是这样,荆州、吴国的势力就会强大,三国分立的形势就会出现。成败的关键,就在今天!”孙权听说非常高兴,就同部下们谋划这件事。
这时,曹操送给孙权一封住说:“近来我奉皇帝命令讨伐有罪的人,军旗指向南方,刘琮投降。现在训练了水军八十万之多,正要同将军在东吴会战。”孙权将这封信拿给部下的众人看,没有一个不象听到巨响而失去了常态。长史张昭等人说:“曹操是豺狼猛虎,挟持着皇帝来征讨天下,动不动以朝廷(的名义)为借口,现在抗拒他,事情更为不利。再说将军抗拒曹操的主要凭借是长江;现在曹操得到荆州,占有了那里的全部领地,刘表组建的水军,大小战船甚至用千位数计算,曹操将这些战船全部沿江摆开,同时还有步兵,水陆一齐进攻,(这样一来)长江的险要地势已经同我方共同占有了。而实力的大小、强弱又不能相提并论。我以为最好的打算是不如迎顺他。”(这时)只有鲁肃沉默不语。孙权起身去厕所,鲁肃追到屋檐下。孙权知他来意,握着他的手说:“您要说什么?”鲁肃说:“刚才我察看众人的议论,(是)专门想贻误将军,不值得与(他们)谋划大事。现在我鲁肃迎顺曹操,曹操想必会把我送还乡里,品评我的名位,还少不得(让我做一个)最低等的曹里的小差事,坐牛车,吏卒跟随,交往士大夫们,然后逐渐升官,仍然不低于州郡一类的职位。将军您迎顺曹操,会得到一个什么归宿呢?希望您早定大计,不要采纳那些人的意见!”孙权叹息说:“这些人所持的议论,非常让我失望。现在你阐明利害,正与我的想法一样。”
当时,周瑜奉命到番阳去了,鲁肃劝孙权召周瑜回来。周瑜回来,对孙权说:“曹操虽然在名义上是汉朝丞相,其实是汉朝的奸贼。将军凭着非常的武功和英雄的才具,还继有父兄的功业,占据着江东,土地方圆几千里,军队精良,物资丰裕,英雄们都原意为国效力,正应当横行天下,替汉朝除去残暴、邪恶之人;况且曹操是自来送死,怎么可以迎顺他呢?请允许(我)为将军谋划这件事。现在北方还没有平定,马超、韩遂还在函谷关以西,是曹操的后患;而曹操的军队放弃鞍马,依仗船只,与东吴争高下。现在又天气严寒,战马没有草料。驱赶着中原的士兵很远地跋涉在江南的多水地带,不服水土,一定会生疾病。这几项都是用兵的禁忌,而曹操却都贸然实行。将军捉拿曹操,应当正在今天。我周瑜请求率领几万精兵,进驻夏口,保证替将军打败他!”孙权说:“老贼想废除汉朝自立为帝(已经)很久了,只是顾忌袁绍、袁术、吕布、刘表与我罢了;现在那几个雄杰已被消灭,只有我还存在。我和老贼势不两立,你说应当迎战,很合我的心意。这是苍天把你交给我啊。”于是拔刀砍断面前放奏章的桌子,说:“各位文武官员,敢有再说应当迎顺曹操的,就和这奏案一样!”于是散会。
这天夜里,周瑜又去见孙权说:“众人只见曹操信上说水军、步兵八十万而个个害怕,不再考虑它的真假,便发出投降的议论,是很没道理的。现在按实际情况查核,他所率领的中原军队不过十五六万,而且早已疲惫;所得到的刘表的军队,最多七八万罢了,而且都三心二意。用疲惫染病的士兵控制三心二意的军队,人数虽多,也很不值得畏惧。我只要有精兵五万,已经足够制服它,希望将军不要忧虑!”孙权抚摸着周瑜的背说:“公瑾,您说到这里,很合我的心意。子布、元表等人只顾妻子儿女,夹杂着个人的打算,很让我失望;只有您和子敬与我一致,这是苍天让你二人辅助我啊!五万兵难在仓猝之集合起来,已选好三万人,船只、粮草、战斗用具都已办齐。你与子敬、程公就先行出发,我会继续派出军队,多多装载物资、粮食,作您的后援。您能对付曹操就同他决战,倘若万一战事不利,就撤回到我这里,我当和孟德决一死战。”于是任命周瑜、程普为正、副统帅,率兵与刘备同力迎战曹操;任命鲁肃为赞军校尉,协助计划作战的策略。
(孙、刘联军)进军,与曹操(的军队)在赤壁相遇。
这时曹操军中的士兵们已经有流行病,刚一交战,曹操的军队(就)失利,(曹操)率军退到江北驻扎。周瑜的军队驻扎在南岸,周瑜部下的将领黄盖说:“现在敌多我少,很难同(他们)持久对峙。曹操的军队正好把战船连接起来,首尾相接,可用火烧来打退他们。”于是调拨十只大小战船,装满干苇和枯柴,在里面灌上油,外面用帷帐包裹,上面树起旗帜,预备好轻快小船,系在战船的尾部。先送信给曹操,假称要投降。这时东南风来势很急,黄盖把十只战船排在最前头,(到)江中挂起船帆,其余船只都依次前进。曹操军中的将领、士兵都走出营房站在那里观看,指着说黄盖前来投降。离曹操军队二里多远时,(各船)同时点起火来,火势很旺,风势很猛,船只往来象箭一样,把曹操的战船全部烧着,并蔓延到岸上军营。霎时间,烟火满天,人马烧死的、淹死的很多。周瑜等率领着轻装的精兵跟在他们后面,擂鼓震天,曹操的军队彻底溃散了。曹操带领军队从华容道步行逃跑,遇上泥泞的道路,道路不能通行,天又(刮起)大风,就命疲弱的士兵都去背草填路,骑兵才得以通过。疲弱的士兵被骑兵践踏,陷在泥中,死的很多。刘备、周瑜水陆一齐前进,追击曹操到了南郡。这时,曹操的军队饥饿、瘟疫交加,死了将近大半。曹操于是留下征南将军曹仁、横野将军徐晃把守江陵,折冲将军乐进把守襄阳,(自己)率领(其余)的军队退回北方。
1 周瑜率军进,与操遇于赤壁译文
时操军众已有疾疫,初一交战,操军不利,引次江北。
瑜等在南岸,瑜部将黄盖曰:“今寇众我寡,难与持久。操军方连船舰,首尾相接,可烧而走也。”
乃取蒙冲斗舰十艘,载燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕,上建旌旗,预备走舸,系于其尾。先以书遗操,诈云欲降。
时东南风急,盖以十舰最著前,中江举帆,余船以次俱进。操军吏士皆出营立观,指言盖降。
去北军二里余,同时发火,火烈风猛,船往如箭,烧尽北船,延及岸上营落。顷之,烟炎张天,人马烧溺死者甚众。
瑜等率轻锐继其后,雷鼓大震,北军大坏。操引军从华容道步走,遇泥泞,道不通,天又大风,悉使羸兵负草填之,骑乃得过。
羸兵为人马所蹈藉,陷泥中,死者甚众。刘备、周瑜水陆并进,追操至南郡。
时操军兼以饥疫,死者太半。操乃留征南将军曹仁、横野将军徐晃守江陵,折冲将军乐进守襄阳,引军北还。
2 阅读下列文言语段,回答问题进,与操遇于赤壁小题1:C
小题2:B
小题3:D
小题4:(1)因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还
也。依靠别人的力量,而又去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱代替整齐,这是不符合武德的。我们还是回去吧。
(2)悉使羸兵负草填之,骑乃得过。
让瘦弱的士兵全部去背草填埋道路,骑兵才得以通过。
(3)盖以十舰最著前,中江举帆,余船以次俱进
黄盖率领十艘战船排在最前头,到了江中心拉起船帆,其余的船只按照次序前进
略
3 阅读下列材料: 进,与操遇于赤壁(l)材料记述的赤壁之战,发生在208年,这是世界军事史上一次著名的以少胜多的战役,它导致了三国鼎立格局的形成。
(2)赤壁之战
是在官渡之战
后,曹操打败袁绍,完成了北方的统一,他企图乘胜消灭南方割据势力,南下统一中国的情况下发生的。
曹操失败原因:
①曹
军南下,扰乱了南方人民的安定生活,人心向背不利于曹操;
②曹军远来,疲惫不堪,不习水性,战斗力不强;
③赤壁战场东南风很大,为孙刘联军采用火攻提供了良机。
(3)从地理位置上讲,赤壁远离冬季风源地,距海较近;从地形上看,赤壁处于长江谷地,地势低平,西南是青藏高原,北面是黄土高原、秦岭及蒙古高原,东南是低级的山地和丘陵,使南下的冬季风受阻;与此同时,太平洋上暖湿气流却乘虚而入谷地。因此在几日寒冷天气过后马上就会出现反常的温暖天气,即有东南风出现。
4 文言文《赤壁之战》及其翻译原文: 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命如其克谐,天下可定也今不速往,恐为操所先”权即遣肃行到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲何至?”备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之”肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远群郡,行将为人所并,岂足托乎!”备甚悦肃又谓诸葛亮曰:“我,子瑜友也”即共定交子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史备用肃计,进住鄂县之樊篱口 曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军”遂与鲁肃俱诣孙权亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之!若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今将军外托服从之名而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣!”权曰:“苟如君言,刘豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!”权勃然曰:“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣!非刘豫州莫可以当曹操者,然豫州新败之后,安能抗此难乎?”亮曰:“豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人,刘琦合江夏战士亦不下万人曹操之众远来疲散,闻追豫州,轻骑一百一夜行三百余里,此所谓‘强弩之末势不能穿鲁缟’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上将军’且北方之人,不习水战;又,荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破操军必矣操军破,必北还;如此则荆、吴之势强,鼎足之形成矣成败之机,在于今日!”权大悦,与其群下谋之 是时曹操遗权书曰:“近著奉辞伐罪,旌麾南指,刘琮束手今治水军八十万众,方与将军会猎于吴”权以示群下,莫不响震失色长史张昭等曰:“曹公,豺虎也,挟天子以征四方,动以朝廷为辞,今日拒之,事更不顺且将军大势可以拒操者,长江也;今操得荆州,奄有其他,刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陆俱下,此为长江之险已与我共之矣而势力众寡又不可论愚谓大计不如迎之”鲁肃独不言权起更衣,肃追于宇下权知其意,执肃手曰:“卿欲何言?”肃曰:“向察众人之议,专欲误将军,不足与图大事今肃可迎操耳,如将军不可也何以言之?今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事,乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也将军迎操,欲安所归乎?愿早定大计,莫用众人之议也!”权叹息曰:“诸人持议,甚失孤望今卿廓开大计,正与孤同” 时周瑜受使至番阳,肃劝权召瑜还瑜至,谓权曰:“操虽托名汉相,其实汉贼也将军以神武雄才,兼仗父兄之烈,割据江东,地方数千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽;况操自送死,而可迎之邪?请为将军筹之今北土未平,马超、韩遂尚在关西,为操后患;而操舍鞍马,仗舟楫,与吴、越争衡今又盛寒,马无稿草驱中国士众远涉江湖之间,不习水土,必生疾病此数者用兵之患也,而操皆冒行之将军禽操,宜在今日瑜请得精兵数万人,进住夏口,保为将军破之!”权曰:“老贼欲废汉自立久矣,徒忌二袁、吕布、刘表与孤耳;今数雄已灭,惟孤尚存孤与老贼势不两立,君言当击,甚与孤合,此天以君授孤也”因拔刀斫前秦案,曰:“诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同!”乃罢会 是夜,瑜复见权曰:“诸人徒见操书言水步八十万而各恐慑,不复料其虚实,便开此议,甚无谓也今以实校之,彼所将中国人不过十五六万,且已久疲;所得表众亦极七八万耳,尚怀狐疑夫以疲病之卒御狐疑之众,众数虽多,甚未足畏瑜得精兵五万,自足制之,愿将军勿虑!”权抚其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心子布、元表诸人各顾妻子,挟持私虑,深失所望;独卿与子敬与孤同耳,此天以卿二人赞孤也!五万兵难卒合,已选三万人,船、粮、战具俱办卿与子敬、程公便在前发,孤当续发人众,多载资粮,为卿后援卿能办之者诚决,邂逅不如意,便还就孤,孤当与孟德决之”遂以周瑜、程普为左右督,将兵与备并力逆操;以鲁肃为赞军校尉,助画方略 …… 进,与操遇于赤壁 时操军众已有疾疫,初一交战,操军不利,引次江北瑜等在南岸,。
5 阅读下面的文言文,完成文后各题8A 9B 10D 11 (1)正赶上孙策带兵东渡,到达历阳后,孙策派人通知周瑜,周瑜就带领人马迎接孙策。
(“会”、第一个“将”各1分,句意通畅1分,共3分) (2)孙权因为曹操在北方,自己应该广泛招贤纳士,又害怕刘备很难短期制服,所以没有采纳周瑜的意见。(“以”“卒” 各1分,句意通畅1分,共3分) (3)当时孙权还是将军,将士们门客们对孙权礼节上还比较简单,但唯独周瑜先竭尽诚意(礼节),已经坚守(实行)臣子和君王的礼节。
(“是”“ 尽敬”“ 执” 各1分,句意通畅1分,共4分) 解析 8 试题分析本题考查文言实词的意思和用法。A项,“瑜推道南大宅以舍策”中的“舍”如解释成“房舍”在语法上是错误的,因为“舍”后面跟了名词,故这里应活用为动词,解释为“给……提供房舍”“使……住”。
考点定位理解常见文言实词在文中的含义和用法。能力层级为理解B。
名师点睛理解文言实词的意思,可以采取因文定义法:由于任何一个实词在特定的语言环境中只可能有一个意义,因此可因文来定义,即根据具体的上下文语境来判断某个实词的具体意项。答题时要把实词放回到原文语境中,结合上下文意思去理解。
可采取代入原文法、课内回顾法、成语迁移法。可将词义代入文中,结合上下文的语境来判断对错。
结合语境,理解实词含义,要注意一词多义、古今异义、通假字、词类活用等。要分析形旁,推求字义。
从字音相同推测通假字,通过语法特征推断出词性,用互文见义对照解释前后词。比如本题的A项,该选项运用语法知识即可辨明正误,选项将“舍”解释成名词,而句中的“舍”从语法上来说,应活用为动词。
9 试题分析本题考查文言虚词的意思和用法。B项两个“者”都是定语后置的作用。
A句末语气词,起增强语气作用/表示商量或希望语气,还是;C介词,和/动词,结交,亲附;D表被动关系/对,对于。 考点定位理解常见文言虚词在文中的意义和用法。
能力层级为理解B。 技巧点拨把握文言虚词的意思和用法应关注虚词在句中的位置和其前后词语的词性。
前后同则同。如果相比较的两个文言句子中两个虚词前后的实词的词性或短语的属性相同,那么这两个虚词的用法一般是相同的。
比如本题的“者”,这两处的“者”前面的结构都是相似的,都是名词+动词+者,这是定语后置的标志,故一样。前后异则异。
如果在解题过程中,发现虚词前后的实词或短语的属性不完全一致,那么这组虚词的用法就很有可能不一致。遇到这种情况时一定要灵活运用别的方法来辅助判定,比如联想教材上类似的句子,或联系上下文将其翻译出来,或用排除法等。
特殊情况特殊处理。如果遇到所考查虚词的句子是特殊句式时要特殊处理,不要套用上面的方法。
比如说是省略句,即虚词前后的词语有省略现象,这就需要将省略的部分补充完整,不要不补充完整就来判定。同样,如果遇到宾语前置句式也要按宾语前置的规则来处理。
还有就是如果遇到所考查虚词前后的实词有活用现象时要以活用后词性为准,不能以活用前其本身的词性为判定依据。 10 试题分析本题考查学生对文本内容的理解。
D项,“能很好处理和所有人的交往”错误;文章最后一段的最后一句说“性度恢廓,大率为得人,惟与程普不睦”,可见并不是和所有人交往都很好,和程普关系不好。 考点定位归纳内容要点,概括中心意思。
能力层级为分析综合C。 名师点睛这道题目是概括归纳文章内容。
解答此类题的方法是:①抓住题干,读全读准。在阅读题目时,须读全、读准题干,切忌走马观花。
所谓读全,就是对题干中的所有要求要一个不漏、原原本本地分析;所谓读准,就是要准确地把握题干所提的要求,看清是选对的还是选错的,是概括内容还是分析观点。只有对题干作全面、准确的分析理解,才能准确地答题。
②放回原文,查对正误。特别是在时间、地点、官职,人物的行为、实效方面,应仔细查对原文的词句,全面理解,综合分析,两者间的差别正是把握全文的关键所在。
对似是而非处,要有借题解文的意识。比如本题,就可以找到选项对应的内容,在文章的最后一段最后一句,文中是说“性度恢廓,大率为得人,惟与程普不睦”,可见选项中的“能很好处理和所有人的交往”错误。
11 试题分析第一个句子中“会”是恰逢、正赶上的意思;“东”,方位名词做状语;两个“将”都是动词,率领。第二个句子中“以”是因为的意思,“卒”通“猝”,是通假字。
第三句中“是”是代词,“尽敬”是竭尽诚意(礼节),“执”是实行的意思。 考点定位翻译文中的句子。
能力层级为理解B。 技巧点拨本题首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等,比如句中的“策”“历阳”“瑜”“权”“曹公”“备”“将军”;最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。
文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译。
6 “进,与操遇于赤壁(1)赤壁之战,208年,是我国军事史上一次著名的以少胜多的战役,导致了三国鼎立格局的形成。
(2)曹操打败了袁绍和几个军阀,基本完成了北方的统一,他企图乘胜出击,消灭南方的孙权和刘备,统一全中国。不料,在赤壁大战中失败。
失败的原因有:①人不和。曹军南下,扰乱了南方人民的安定生活。
②地不利。曹军屡次中计,锐气大减。
曹军远道而来,不习水战,战斗力不强。③天不时。
隆冬时节,赤壁战场东南风甚紧,为孙刘联军采用火攻提供了良好的战机。(3)从位置上看,赤壁战场距海近;从地形上看,赤壁战场地势低平,使冬季风受阻,与此同时,太平洋上的暖湿气流却乘虚而入,因此在几日寒冷的天气过后马上出现反常的温暖天气,于是就有东南风的出现。
本题考查的是赤壁之战。此材料记载的是赤壁之战,发生在208年,影响:是我国军事史上一次著名的以少胜多的战役,导致了三国鼎立格局的形成。
赤壁之战的背景:曹操打败了袁绍和几个军阀,基本完成了北方的统一,他企图乘胜出击,消灭南方的孙权和刘备,统一全中国。不料,在赤壁大战中失败。
曹操失利的原因:人不和。曹军南下,扰乱了南方人民的安定生活。
地不利。曹军屡次中计,锐气大减。
曹军远道而来,不习水战,战斗力不强。天不时。
隆冬时节,赤壁战场东南风甚紧,为孙刘联军采用火攻提供了良好的战机。用有关的地理知识说明“隆冬时节,何来东南风?”:从位置上看,赤壁战场距海近;从地形上看,赤壁战场地势低平,使冬季风受阻,与此同时,太平洋上的暖湿气流却乘虚而入,因此在几日寒冷的天气过后马上出现反常的温暖天气,于是就有东南风的出现。
。
7 火烧赤壁文言文 翻译中国历史上有很多著名的以少胜多的军事战例,这其中,三国时候的“火烧赤壁”在民间流传最广,因为其间包含了许多至今仍让人津津乐道的典故。
公元二世纪末,中央集权 东汉衰落,经过长期的军阀混战,曹操、刘备和孙权分别占据了中原、巴蜀和江东地区,而曹操的势力最强大。公元208年,曹操挥师南下,打败刘备,占领了军事重地荆州的大部分地区,迫使刘备退守夏口(今湖北汉口)。曹操妄想一举消灭刘备,同时吞并孙权占据的江东地区,刘备和孙权决定联合抗曹。当时曹操率领二十多万大军从江陵(今属湖北)沿江东进,直逼夏口。孙刘联军五万人逆流北上,双方在赤壁(今湖北武昌西赤矶山)相遇。曹操的士兵都是北方人,不会水战,初战失利,于是曹操退驻江北,与孙刘联军隔江对峙。曹操吃了败仗,便任命投降的荆州将军蔡瑁和张允训练北方士兵学习水上作战,初见成效。为孙权统兵的都督周瑜担心曹军在蔡瑁、张允的训练下,学会水上作战,于是巧妙地使用离间计,曹操中计上了当,误信蔡瑁和张允是潜伏在曹军的奸细,将二人杀了。
周瑜与刘备的军师诸葛亮商量,觉得曹操人马众多,军容整齐,如果正面交战,孙刘联军无法取胜,于是他们决定采取火攻,并安排了一系列的计策。一天,周瑜召集手下大将商量进攻曹操,老将黄盖认为对方太强大了,不如干脆投降。周瑜大怒,命令手下打了黄盖五十军棍。黄盖被责打后,派人送信给曹操,表示要投奔曹操。此时,埋伏在周瑜军营里的曹军奸细也传回周瑜责打黄盖的信息,曹操相信了黄盖真的要来投降,非常高兴。这时,闻名天下的军事家庞统也来拜见曹操,曹操高兴异常,立刻向庞统请教一个他正发愁的问题。原来曹操的士兵都是北方人,不会水战,而且对南方水土不服,经常生病。庞统说:“这有什么难的?只要把大小船只搭配,把三十只或者五十只船,头尾相连,用铁索锁住,上面铺上木板,就可以了。”曹操连忙依法行事。果然,曹操的战船用铁索相连后,冲波激浪,一点也不颠簸。兵士们在船上使枪弄刀,像陆地上一样,一点也不觉得晕眩。曹操大喜,可是谋士却说:“战船连锁固然是好,可是对方若用火攻,怕难以逃避。”曹操听了哈哈大笑,说:“不必担心。我们在北边,他们在南边。现在是冬季,只有西北风,哪里有东南风?他们如果用火攻,岂不是烧了自己?”大家都夸曹操有见识,于是放松了警惕。
谁知十一月二十日,突然刮起了东南风。刘备的军师诸葛亮善观气象,早就和周瑜作好了准备。这时,曹操收到黄盖派人送来的信,约好来投降。曹操带了将领站在船头等候。果然看见黄盖领着十多只小船,顺风驶来,曹操非常得意。十几只小船趁着风势,很快就到了曹操的战船前。黄盖手一招,小船顿时燃起大火,原来船上全是柴草油脂等易燃之物。着火的小船借着东南风,直撞入曹操的战船营里,曹操的战船立刻着火,因相互被铁链锁住,无法脱逃,登时成了一片火海。曹操急忙弃船上岸,谁知岸上屯放粮食的军营也被周瑜事先埋伏的士兵烧了。孙刘联军乘势猛攻,曹军大败,曹操狼狈突围,逃回北方。 经过赤壁一战,孙权得以巩固在江南的统治,刘备则乘机占领荆州大部分地区,因而形成曹、孙、刘三方鼎立的局面。火烧赤壁,还留下了很多典故,比如黄盖被周瑜责打然后诈降曹操,被称为“苦肉计”,而庞统是刘备军师诸葛亮的好朋友,他建议曹操用铁索连船,致使曹军战船被火攻时难以逃脱,此计被称为“连环计”。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)