请给我来一个[爱情故事突然发生]小林和正的歌词,要有翻译有汉字汉字后标注假名

请给我来一个[爱情故事突然发生]小林和正的歌词,要有翻译有汉字汉字后标注假名,第1张

何から伝えばいいのか 不知该从何说起

分からないまま时は流れて 时间在悄无声息地流逝

浮かんでは消えてゆく

ありふれた言叶だけ 涌上心头的满腹言语消失得无影无踪

君があんまりすてきだから 你的美丽动人

ただすなおにすきと言えないで 让我无法直白爱上你

多分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ 雨快止了在这个只属于我两的黄昏

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

谁かが甘く诱う言叶に

もう心揺れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心

切ないけどそんなふうに 虽然会有苦闷但我还是

心は缚れない 约束不了自己的心

明日になれば君をきっと 一天比一天更喜欢你

今より好きになる 比现在更爱你

そのすべてが仆のなかで时を

超えてゆく 我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边

君のために翼になる

君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你

やわらかく君をつつむ

あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

今君の心が动いた

言叶止めて肩を寄せて 现在你已动了心不要言语依偎着我

仆は忘れないこの日を 在那难忘的日子

君を谁にも渡さない 我不会把你让给任何人

君のために翼になる

君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你

やわらかく君をつつむ

あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

谁かが甘く诱う言

叶に心揺れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心

君をつつむあの风になる 我要变成围绕你的风

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

邂逅指不期而遇或者偶然相遇,也可以表示欢快的神态。

邂逅用做人与人相遇时,相遇的双方可以是曾经已相识也可以是曾经不相识。这要根据语境来判断,如电视剧里经常看到的(或者XX小说写的)“我在XX再次与你邂逅”有再次不经意相遇的意思此时语境中有暗示说明相遇之前双方相识。

如果语境里没有明确暗示则认为之前不相识。又如某个人在回忆录中写道:在那个青春烂漫的岁月里,不经意间与你邂逅……”这通常认为是相遇之前双方不相识。

很多人把“邂逅”片面理解为双方此次相遇前是不相识的,这是不全面的。这个词被经常使用在男女异性相遇之间,这里有必要强调一下,同性之间也是可以使用“邂逅”这一词的。

一个异性如此对你,其实是爱上你了:

1、很在乎你身边的一切

如果一个男人爱你,他会不自觉地开始留意你身边的任何事物,会记住一切有关于你的事情,也总是会情不自禁地看着你做任何事情。他们或许不太善于用言语表达,但是他们会用自己的实际行动表现出自己的爱意。

他们为了让自己喜欢的人开心,会做很多奇怪的事情,毕竟喜欢的人开心,自己也会开心。他们的记忆力也会变得很好,能记住你喜欢什么,不喜欢什么。除此之外,他们还会给自己列一个小清单,上面写满了你想做的事情,或是他想为你做的事情,然后在未来慢慢去做。

爱你就是会控制不住地对你好,会一直把你放在心里,会想着要保护你,照顾你,你就是他心里的小女孩。他希望你幸福,希望你快乐,希望你每一天都能过得称心如意,为了你,他愿意付出一切。

2、想要和你单独在一起

你可能会有这样的疑问,为什么时间转动的速度不一样呢?忽快忽慢,有时候要好久都等不到自己想要的那个时候,有时候又瞬间就过去了。

其实这不是时间的快慢,而是你心里的快慢。

Love Forever

歌:加藤ミリヤ×清水翔太

作词 : Miliyah・Shota Shimizu

作曲 : Miliyah・Shota Shimizu

君に 出会えて よかった 切ない けれど よかった

Kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta

一人の 夜も そばに いてくれた

Hitori no yoru mo soba ni itte kureta

世界に たった 一人の 君に 出会えて よかった

Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta

思い出は 夜の 空 星 になり 辉くよ

Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku yo

ずっと 孤独 だった 壊れた 心 の ドア

Zutto kodoku datta kowareta kokoro no doa

夜に おびえた 部屋 で ずっと 待ってた しつうに 颜をで 叫んだ

Yoru ni obieta heya de zuku matteta Shitsuu ni kao wo de sakenda

言叶に ならなかった

Kotoba ni naranakatta

迷わず 何もかも 舍ててきた

Mayowazu nani mo kamo sutetekita

こんな 私を 爱してくれた

Konna watashi wo aishitekureta

いつも 君は そばに いてくれた

Itsumo kimi wa soba ni ite kureta

君さいれば それで よかった

Kimi sa ireba sore de yokatta

君に 出会えて よかった 切ない けれど よかった

Kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta

一人の 夜も そばに いてくれた

Hitori no yoru mo soba ni itte kureta

世界に たった 一人の 君に 出会えて よかった

Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta

思い出は 夜の 空 星 になり 辉くよ

Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku

深夜0时すぎの 町に 一人きり

Shinya de reijisugi no machi ni hitorikiri

泣きたいのに 强がってる

Nakitai no ni tsuyogatteru

さっき の 喧哗 思い出して

Saki no kenka omoidashite

自分に いらだってる

Jibun ni iradatteru

自分だけの 时间が 必要だった

Jibun dake no jikan da hitsuyo datta

少し お互い 知りすぎだから

Sukoshi otagai shirisugi dakara

昔の ように 向き合えないなら

mukashi no you ni mukiaenai nara

距离を おこうを そう决めたのに

Kyori wo ooko wo sou kimeta no wa ni

君に 出会えて よかった 切ない けれど よかった

kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta

一人の 夜も そばに いてくれた

Hitori no yoru mo soba ni itte kur

世界に たった 一人の 君に 出会えて よかった

Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta

思い出は 夜の 空 星 になり 辉くよ

Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku yo

永远を 君に

eien wo kimi ni

もう 逃げないで ここに 誓うよ

mou nigenai de koko ni chikau yo

运命の 时に

unmei no toki ni

心が 生きてると 叫ぶよ

kokoro ga ikiteru to sakebu yo

君が いなければ 何の 価値もない

kimi ga inakereba nan no kachi mo nai

ここに 生きる 意味も のない

Koko ni ikiru imi mo nai

世界中で 一人 君だけを 信じてる

Sekaijuu de hitori kimi dake wo shinjiteru

君に 出会えて よかった 切ない けれど よかった

kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta

一人の 夜も そばに いてくれた

Hitori no yoru mo soba ni itte kureta

世界に たった 一人の 君に 出会えて よかった

Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta

思い出は 夜の 空 星 になり 辉くよ

Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku yo

あの日 君が くれたの 梦の かけら

Ano hi kimi ga kureta no yume no kakera

この手 握り缔めて 离さない

kono te nigirishimete hanasanai

きっと こんなに 本気に なれた

Kitto konna ni honki ni nareta

二度とない

Nidoto nai

君と 出会えて 世界は 変われた

Kimi to deaette sekai wa kawareta

心 动かす 君 探していた

kokoro ugokasu kimi ga sagashiteita

あの日の 二人に 戻れなくて もう

Ano hi no futari ni modorenakute mo

离さないよ

Hanasenai yo

中文歌词

真好啊 能够与你邂逅 真好啊 尽管也有辛酸孤单的夜里 你依然伴我左右真好啊 能够邂逅这个世上独一无二的你我对你的思念 将化作点点繁星在无边的夜空熠熠闪烁长久孤独而破碎的心扉 畏惧黑夜的我 蜷缩在黑暗的房间蒙着被褥 嘶声呼喊已无法汇成一个字眼你毫不犹豫地抛弃所有爱上了这样的我 你始终陪伴在我左右只要有你 就已足够 真好啊 能够与你邂逅真好啊 尽管也有辛酸孤单的夜里 你依然伴我左右真好啊 能够邂逅这个世上独一无二的你我对你的思念 将化作点点繁星在无边的夜空熠熠闪烁独自走在 零点过后的街头想要哭泣却强忍泪水 回想起刚才的争吵令自己心烦意乱我们需要只属于自己的时间也许我们已太过熟悉 若无法重回当初的融洽 倒不如保持一段距离 明明我们已这样决定真好啊 能够与你邂逅真好啊 尽管也有辛酸 孤单的夜里 你依然伴我左右真好啊 能够邂逅这个世上独一无二的你我对你的思念 将化作点点繁星在无边的夜空熠熠闪烁我会给你永远与此承诺 我不再逃避在这宿命的时刻心灵发出犹存的呐喊失去你 一切将毫无价值我也没有了存在于此的意义在这世上 我只相信唯一的你真好啊 能够与你邂逅 真好啊 尽管也有辛酸孤单的夜里 你依然伴我左右真好啊 能够邂逅这个世上独一无二的你我对你的思念 将化作点点繁星在无边的夜空熠熠闪烁那一天你留给我的 梦的碎片我会紧握在手中永不放开如此认真而执著的爱 此生绝不会再有一次 自从与你邂逅 我的世界已全然不同追寻着让我心动的你 哪怕再也无法回到当初的你我我也不会离你而去

万里云山中,长风伴着冷月。在这孤寂的千年风景中,他惊艳了众生。

他是那世间最美的情郎,雪域的王,在被岁月的青苔覆盖下,也许有一天被人慢慢淡忘。但是,有关他的传说,却永世流传了下来。

仓央嘉措,这个一度在高原上叱咤风云的名字,他的一生,就像那一册册让人读不懂的经文一样,在荒芜的雪域中,在寥廓的圣湖中,在巍峨的神山中,他静如一尊佛,沉静如湖水。

住进布达拉宫,

我是雪域最大的王。

流浪在拉萨街头,

我是世间最美的情郎。

仓央嘉措出生于1683年的一个农奴家庭,15岁时就被接入布达拉宫,并实行坐床仪式,正式成为达赖喇嘛。当他被选为达赖喇嘛,便注定了这一生命运的不平凡。

对于从小生活在自由蓝天的下,从小生活在情歌和洒脱的环境中,正值青春年少的他被请入布达拉宫,对于宫里的条条框框,他注定时无法遵从而叛逆的,他追求浪漫与自由的天性,从不拘泥于所谓的清规戒律,他就像一个俗家弟子一样,过上了俗人与僧人的双重生活。

虽然进入了布达拉宫,成为了所谓的王,但他的日子并不好过,他并没有掌握实权,就像一个傀儡一样被受人控制,因此,他的快乐,很快就被抑郁和苦闷所笼罩。

我行遍世间所有的路,

逆着时光行走,

只为今生与你邂逅。

——《若能在一滴眼泪中闭关》

相传为到了晚上,他经常乔装打扮,穿上俗人的衣服,戴上假发,流连于拉萨街头的酒店和民俗,后来夜宿女子之家,醉心于歌舞。

他只是一个向往人间烟火,想做一个普通人罢了。追求自由,却身不由己。

让我住进你的心里,

默然相爱,

寂静欢喜。

仓央嘉措是向往爱情的。

仓央嘉措在入选达赖前就有一个两小无猜青梅竹马的情人,他们耕作放牧,心心相惜。

但是在进入布达拉宫之后,那些清规戒律的禁锢使他压抑得疲惫不堪,对恋人的思念让他经常不能自已,偷偷出去约会,有一次被被铁籁喇嘛发现,受到严处,而思思慕慕的情人则被处死,从此天人永隔,给他留下无数的创伤。

自恐多情损梵行,

入山又怕误倾城。

世间安得双全法,

不负如来不负卿。

此后,在担任达赖喇嘛期间,在他流连街头时认识了一位叫达娃卓玛的姑娘,她聪慧善良,性情温和,一见钟情。

但是命运却没有善待他们,尤其是他还是一个僧人。后来,达娃卓玛被父母带走,去了远方,从此再无相见。从此仓央嘉措失魂落魄,夜来幽梦都是对她的思念,他写的很多情诗,都是为她而作。

人生总有离别,任何人都躲不过,逃不脱,总有那么几段情,忘不掉,放不下。

短暂的美好缠绵,带来了无尽的忧伤与悲凉,该如何让自己坚强,忘却曾经的伤。只是,很多人都无法做到彻底忘记,只能隐藏在内心的某个角落,让时间冲淡记忆。

我可以微笑着告诉佛祖,

告诉你——我是凡尘最美的莲花。

也许是天妒英才,也许是世间不容仓央嘉措这样美好而痴情的男子。后来,无心与权势的他,却成了权力斗争的牺牲品。他被废除职位,在押解去京城的途中,仓央嘉措失踪,自此,世间再无此人。

他的一生,在叛逆与戒律之间挣扎,满腹才华,柔情的诗词写尽了人生,每一句都用情至深。

他虽不能成为真正的佛,但他是佛前,那一株最美的莲花。清丽,隽永,无暇。

  第1种理解:

  "锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。"

  李商隐晚年的这首《锦瑟》是一个谜。历来,注家对诗旨的解释纷纭复杂,莫衷一是。不管诗旨如何,我们且来享受这件艺术品的唯美与瑰丽。

  锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。锦瑟为何物?《史书·封禅书》载:“或曰:太帝使素女鼓五十弦,瑟悲,帝悲不止,故破其瑟为二十五弦。”原来锦瑟也解悲欢。物尤悲凄。人何以堪!当路近夕阳之时,义山内心的琴弦被这袅袅悲音撩动了,无由无踪的愁绪到处弥漫;流年似水,一弦一柱记着我们的岁月,当我们用苍颜面对夕阳时,会否发出这年华之思!

  庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。庄周将世界纠缠于半梦半醒之间。洞达着亦不知所之。望帝愧德让贤,开隐西山,魂化为鸟,名为杜宇。适时二月,子规啼血,其鸣也哀。淡出者亦不免悲怀红尘。这是人性深处的矛盾,是理性与情感的撞击。

  沧海明月珠有泪,蓝田日暖玉生烟。前者的凄冷与后者的温暖以及深藏于其中的无限怨恨将我们浸润,缱绻、缠绵。月明宵静,蚌向月张开胸怀,以月之精华蓄养其珠,始得晶莹,而珠却落泪。“月晦则蚌蛤虚”,尽管做着“一寸相思一寸灰”的努力,终究逃不过生命的轮回,个体对生命的留恋是何等疯狂!

  此情可待成追忆,只是当时已惘然。此情为何?除了惘然还是惘然,除了伤感还是伤感。梁启超坦率地说:“义山的《锦瑟》、《碧城》、《圣女祠》等诗,讲的是什么事,我理会不着。拆开来一句一句叫我解释,我连文义也解不出来。但我觉得它美,读起来令我精神上得一种新鲜的愉快。须知美是多方面的,美是有神秘性的。”这份美,这份神秘,与我们心灵深处的隐秘契合,它道出了我们想要说却又无法表达的情感,使我们彻痛彻爽。

  锦瑟无端,情也无端。佳句流传,我们还会轻呤“此情可待成追忆,只是当时已惘然”,彼时的感动却将是另一番滋味了。

  第2种理解:

  锦瑟无端五十弦, 一弦一柱思华年。

  庄生晓梦迷蝴蝶, 望帝春心托杜鹃。

  沧海月明珠有泪, 蓝田日暖玉生烟。

  此情可待成追忆, 只是当时已惘然。

  这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。自宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。

  诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。旧说中,原有认为这是咏物诗的,但近来注解家似乎都主张:这首诗与瑟事无关,实是一篇借瑟以隐题的“无题”之作。我以为,它确是不同于一般的咏物体,可也并非只是单纯“截取首二字”以发端比兴而与字面毫无交涉的无题诗。它所写的情事分明是与瑟相关的。

  起联两句,从来的注家也多有误会,以为据此可以判明此篇作时,诗人已“行年五十”,或“年近五十”,故尔云云。其实不然。“无端”,犹言“没来由地”、“平白无故地”。此诗人之痴语也。锦瑟本来就有那么多弦,这并无“不是”或“过错”;诗人却硬来埋怨它:锦瑟呀,你干什么要有这么多条弦?瑟,到底原有多少条弦,到李商隐时代又实有多少条弦,其实都不必“考证”,诗人不过借以遣词见意而已。据记载,古瑟五十弦,所以玉溪写瑟,常用“五十”之数,如“雨打湘灵五十弦”,“因令五十丝,中道分宫徵”,都可证明,此在诗人原无特殊用意。

  “一弦一柱思华年”,关键在于“华年”二字。一弦一柱犹言一音一节。瑟具弦五十,音节最为繁富可知,其繁音促节,常令听者难以为怀。诗人绝没有让人去死抠“数字”的意思。他是说:聆锦瑟之繁弦,思华年之往事;音繁而绪乱,怅惘以难言。所设五十弦,正为“制造气氛”,以见往事之千重,情肠之九曲。要想欣赏玉溪此诗,先宜领会斯旨,正不可胶柱而鼓瑟。宋词人贺铸说:“锦瑟华年谁与度?”(《青玉案》)元诗人元好问说:“佳人锦瑟怨华年!”

  (《论诗三十首》)华年,正今语所谓美丽的青春。玉溪此诗最要紧的“主眼”端在华年盛景,所以“行年五十”这才追忆“四十九年”之说,实在不过是一种迂见罢了。

  起联用意既明,且看他下文如何承接。

  颔联的上句,用了《庄子》的一则寓言典故,说的是庄周梦见自己身化为蝶,栩栩然而飞……浑忘自家是“庄周”其人了;后来梦醒,自家仍然是庄周,不知蝴蝶已经何往。玉溪此句是写:佳人锦瑟,一曲繁弦,惊醒了诗人的梦景,不复成寐。迷含迷失、离去、不至等义。试看他在《秋日晚思》中说:“枕寒庄蝶去”,去即离、逝,亦即他所谓迷者是。晓梦蝴蝶,虽出庄生,但一经玉溪运用,已经不止是一个“栩栩然”的问题了,这里面隐约包涵着美好的情境,却又是虚缈的梦境。本联下句中的望帝,是传说中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。后来禅位退隐,不幸国亡身死,死后魂化为鸟,暮春啼苦,至于口中流血,其声哀怨凄悲,动人心腑,名为杜鹃。杜宇啼春,这与锦瑟又有什么关联呢?原来,锦瑟繁弦,哀音怨曲,引起诗人无限的悲感,难言的冤愤,如闻杜鹃之凄音,送春归去。一个“托”字,不但写了杜宇之托春心于杜鹃,也写了佳人之托春心于锦瑟,手挥目送之间,花落水流之趣,诗人妙笔奇情,于此已然达到一个高潮。

  看来,玉溪的“春心托杜鹃”,以冤禽托写恨怀,而“佳人锦瑟怨华年”提出一个“怨”字,正是恰得其真实。玉溪之题咏锦瑟,非同一般闲情琐绪,其中自有一段奇情深恨在。

  律诗一过颔联,“起”“承”之后,已到“转”笔之时,笔到此间,大抵前面文情已然达到小小一顿之处,似结非结,含意待申。在此下面,点笔落墨,好象重新再“起”似的。其笔势或如奇峰突起,或如藕断丝连,或者推笔宕开,或者明缓暗紧……手法可以不尽相同,而神理脉络,是有转折而又始终贯注的。当此之际,玉溪就写出了“沧海月明珠有泪”这一名句来。

  珠生于蚌,蚌在于海,每当月明宵静,蚌则向月张开,以养其珠,珠得月华,始极光莹……。这是美好的民间传统之说。月本天上明珠,珠似水中明月;泪以珠喻,自古为然,鲛人泣泪,颗颗成珠,亦是海中的奇情异景。如此,皎月落于沧海之间,明珠浴于泪波之界,月也,珠也,泪也,三耶一耶?一化三耶?三即一耶?在诗人笔下,已然形成一个难以分辨的妙境。我们读唐人诗,一笔而有如此丰富的内涵、奇丽的联想的,舍玉溪生实不多觏。

  那么,海月、泪珠和锦瑟是否也有什么关联可以寻味呢?钱起的咏瑟名句不是早就说“二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来”吗?所以,瑟宜月夜,清怨尤深。如此,沧海月明之境,与瑟之关联,不是可以窥探的吗?

  对于诗人玉溪来说,沧海月明这个境界,尤有特殊的深厚感情。有一次,他因病中未能躬与河东公的“乐营置酒”之会,就写出了“只将沧海月,高压赤城霞”的句子。如此看来,他对此境,一方面于其高旷皓净十分爱赏,一方面于其凄寒孤寂又十分感伤:一种复杂的难言的怅惘之怀,溢于言表。

  晚唐诗人司空图,引过比他早的戴叔伦的一段话:“诗家美景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前也。”这里用来比喻的八个字,简直和此诗颈联下句的七个字一模一样,足见此一比喻,另有根源,可惜后来古籍失传,竟难重觅出处。今天解此句的,别无参考,引戴语作解说,是否贴切,亦难断言。晋代文学家陆机在他的《文赋》里有一联名句:“石韫玉而山辉,水怀珠而川媚。”蓝田,山名,在今陕西蓝田东南,是有名的产玉之地。此山为日光煦照,蕴藏其中的玉气(古人认为宝物都有一种一般目力所不能见的光气),冉冉上腾,但美玉的精气远察如在,近观却无,所以可望而不可置诸眉睫之下,—这代表了一种异常美好的理想景色,然而它是不能把握和无法亲近的。玉溪此处,正是在“韫玉山辉,怀珠川媚”的启示和联想下,用蓝田日暖给上句沧海月明作出了对仗,造成了异样鲜明强烈的对比。而就字面讲,蓝田对沧海,也是非常工整的,因为沧字本义是青色。玉溪在词藻上的考究,也可以看出他的才华和工力。

  颈联两句所表现的,是阴阳冷暖、美玉明珠,境界虽殊,而怅恨则一。诗人对于这一高洁的感情,是爱慕的、执着的,然而又是不敢亵渎、哀思叹惋的。

  尾联拢束全篇,明白提出“此情”二字,与开端的“华年”相为呼应,笔势未尝闪遁。诗句是说:如此情怀,岂待今朝回忆始感无穷怅恨,即在当时早已是令人不胜惘惘了—话是说的“岂待回忆”,意思正在:那么今朝追忆,其为怅恨,又当如何!诗人用两句话表出了几层曲折,而几层曲折又只是为了说明那种怅惘的苦痛心情。诗之所以为诗者在于此,玉溪诗之所以为玉溪诗者,尤在于此。

  玉溪一生经历,有难言之痛,至苦之情,郁结中怀,发为诗句,幽伤要眇,往复低徊,感染于人者至深。他的一首送别诗中说:“瘐信生多感,杨朱死有情;弦危中妇瑟,甲冷想夫筝!……”则筝瑟为曲,常系乎生死哀怨之深情苦意,可想而知。循此以求,我觉得如谓锦瑟之诗中有生离死别之恨,恐怕也不能说是全出臆断。

  第3种理解:

  朦胧痴情的李商隐,擅长用回环往复的咏叹来渲染某种情绪,更喜欢跟随着思绪,牵引着情调,弹唱出一首首涩美悲辛的无题诗,令人百思不得其解而回味无穷……

  “锦瑟无端五十弦,一弦一柱思年华。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃;沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。”这是一声叹息吗?是一生的遗憾吗?他在诉说些什么呢?哀伤的让人无从思索,悲痛的让人难以释怀;它是若即若离的伤感吗?还是望穿秋水的等待?或者是曲折幽微的自怨自怜……

  人们还来不及读懂,他又诵出了“相见时难别亦难,东风无力百花……”的诗句,怎么看都是疑惑和费解,但又有一种说不出的同感和震撼,交织着诗人黯然销魂的真情,也许不仅仅是爱的绝唱和讴歌,似乎超越了所有的生死、得失、真假,留下了一段似水柔情的深刻和言之不尽的故事,飘散在岁月的流逝中……

  我的理解:

  我 认为大概楼主的某个朋友打算暂时的离开你,想寄情于诗吧~~~ 这首诗本来就是种若即若离的感觉,很多人都无法揣测到其中的真实的意思,不过大体的意思就大概是一种想离开你又不想离开你~~ 或许是她心中对你还依依不舍的感觉~~ 当然了,具体真实的表达还是要请教你朋友的,我只能给你种大概的思路~~

无限唏嘘惜别天

含泪告别了无声

眸里倾出真挚心

凝望轻轻的嗟叹 难再聚

无奈空虚心内追

留下一丝丝回响

没法安于车厢中

遥望天边的一角 难再聚

风中飘着异土的引诱

细看朴素背影心痴醉

与你邂逅共对

与你进入梦里

点起恋火抚灼我

Give Me All I Need给我所有我需要的

彼此相拥轻沁透

Is Fantasy Oh Fantasy Forever是梦幻啊,永久

炎夏过后秋复返

如梦片断涌着心

夜里执笔写记忆

留下欢欣的忆记 难再聚

风中飘着异土的引诱

细看朴素背影心痴醉

与你邂逅共对

与你进入梦里

点起恋火抚灼我

Give Me All I Need给我所有我需要的

彼此相拥轻沁透

Is Fantasy Oh Fantasy Forever是梦幻啊,永久

点起恋火抚灼我

Give Me All I Need给我所有我需要的

彼此相拥轻沁透

Is Fantasy Oh Fantasy Forever是梦幻啊,永久

风中飘着异土的引诱

细看朴素背影心痴醉

与你邂逅共对

与你进入梦里

点起恋火抚灼我

Give Me All I Need给我所有我需要的

彼此相拥轻沁透

Is Fantasy Oh Fantasy Forever是梦幻啊,永久

点起恋火抚灼我

Give Me All I Need给我所有我需要的

彼此相拥轻沁透

Is Fantasy Oh Fantasy Forever是梦幻啊,永久

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/8899779.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-29
下一篇2023-09-29

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存