中国四大民间传说是《梁山伯与祝英台》《孟姜女哭长城》《白蛇传》和《牛郎织女》,这四个传说流传度最广,影响最大。
1、《梁山伯与祝英台》
《梁山伯与祝英台》讲述了祝英台女扮男装,外出求学,途中遇到梁山伯,二人同道求学,昼则同窗,夜则同寝,三年衣不解,可谓刻苦,毕业时十八里相送,当梁山伯得知祝英台是女儿身时,盟誓婚约。英台回家便告知已经许配马家,山伯去求婚知道了情况,回家一病不起而死,葬在马家迎亲的路旁,英台知道山伯去世,披孝出嫁,路过梁墓,哭天喊地,悲痛欲绝,突然梁墓裂陷,英台钻入,墓合,随后梁祝化为两只蝴蝶飘然而去,也就有了后来著名的小提琴协奏曲《化蝶》。
2、《孟姜女哭长城》
秦始皇为了修筑长城,在全国各地强行征集民夫,范杞梁(也作万杞梁、范杞良、范喜良)被迫去服劳役。秋去冬来,眼看天气渐冷,孟姜女不远千里为丈夫送寒衣。当她历经艰辛来到长城脚下时,其夫范杞梁已经埋骨在长城之下。孟姜女放声痛哭,在她哭声中,长城崩塌八百余里。
3、《白蛇传》
据明末《警世通言》记载,传说南宋绍兴年间,有一千年修炼的蛇妖化作美丽女子叫白素贞,及其侍女青青(也称小青)在杭州西湖遇药店之王主管许宣(或名许仙)邂逅相遇,同舟避雨,一见钟情,白蛇逐生欲念,欲与书生缠绵,乃嫁与他。遂结为夫妻。婚后,经历诸多是非,白娘子屡现怪异,许不能堪。镇江金山寺高僧法海赠许一钵盂,令罩其妻。白、青被子罩后,显露原形,乃千年成道白蛇、青鱼。法海遂携钵盂,置雷寺峰前,令人于其上砌成七级宝塔,名曰雷峰,永镇白、青于塔中。
4、《牛郎织女》
主要讲述了孤儿牛郎依靠哥嫂过活,嫂子为人刻薄,他被迫分家出来,靠一头老牛自耕自食。有一天,牛郎待在河边看七个仙女,他发现其中最小的仙女很漂亮,顿生爱意。牛郎跟小仙女织女制造了邂逅,织女便做了牛郎的妻子。婚后,他们男耕女织,生了一儿一女,生活十分美满幸福。不料天帝想要拆散他们,但是他们坚贞的爱情感动了喜鹊,无数喜鹊飞来,用身体搭成一道跨越天河的彩桥,让牛郎织女在天河上相会。天帝无奈,只好允许牛郎织女每年七月七日在鹊桥上会面一次,喜鹊也会在身边。以后每年的七月七日牛郎织女都会见面了。
http://wwwbzyzhcom/Article/ShowArticleaspArticleID=453
陆游的原配夫人是同郡唐氏士族的一个大家闺秀,结婚以后,他们「伉俪相得」,「琴瑟甚和」,是一对情投意和的恩爱夫妻。不料,作为婚姻包办人之一的陆母却对儿媳产生了厌恶感,逼迫陆游休弃唐氏。在陆游百般劝谏、哀求而无效的情况下,二人终于被迫分离,唐氏改嫁「同郡宗子」赵士程,彼此之间也就音讯全无了。几年以后的一个春日,陆游在家乡山阴(今绍兴市)城南禹迹寺附近的沈园,与偕夫同游的唐氏邂逅相遇。唐氏安排酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。陆游见人感事,心中感触很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。全首词记述了词人与唐氏的这次相遇,表达了他们眷恋之深和相思之切,也抒发了词人怨恨愁苦而又难以言状的凄楚心情。
赏析:
词的上片通过追忆往昔美满的爱情生活,感叹被迫离异的痛苦,分两层意思。 开头三句为上片的第一层,回忆往昔与唐氏偕游沈园时的美好情景:「红酥手,黄滕酒。满城春色宫墙柳。」虽说是回忆,但因为是填词,而不是写散文或回忆录之类,不可能把整个场面全部写下来,所以只选取一个场面来写,而这个场面,又只选取了一两个最富有代表性和特征性的情事细节来写。「红酥手」,不仅写出了唐氏为词人殷勤把盏时的美丽姿态,同时还有概括唐氏全人之美(包括她的内心美)的作用。然而,更重要的是,它具体而形象地表现出这对恩爱夫妻之间的柔情密意以及他们婚后生活的美满与幸福。第三句又为这幅春园夫妻把酒图勾勒出一个广阔而深远的背景,点明了他们是在共赏春色。而唐氏手臂的红润,酒的黄封以及柳色的碧绿,又使这幅图画有了明丽而又和谐的色彩感。
「东风恶」几句为第二层,写词人被迫与唐氏离异后的痛苦心情。上一层写春景春情,无限美好,到这里突然一转,激愤的感情潮水一下子冲破词人心灵的闸门,无可遏止地渲泄下来。「东风恶」三字,一语双关,含蕴很丰富,是全词的关键所在,也是造成词人爱情悲剧的症结所在。本来,东风可以使大地复苏,给万物带来勃勃的生机,但是,当它狂吹乱扫的时候,也会破坏春容春态,下片所云「桃花落,闲池阁」,就正是它狂吹乱扫所带来的严重后果,因此说它「恶」。然而,它主要是一种象喻,象喻造成词人爱情悲剧的「恶」势力。至于陆母是否也包含在内,答案应该是不能否认的,只是由于不便明言,而又不能不言,才不得不以这种含蓄的表达方式出之。下面一连三句,又进一步把词人怨恨「东风」的心理抒写了出来,并补足一个「恶」字:「欢情薄。一怀愁绪,几年离索。」美满姻缘被迫拆散,恩爱夫妻被迫分离,使他们两人在感情上遭受巨大的折磨和痛苦,几年来的离别生活带给他们的只是满怀愁怨。这不正如烂漫的春花被无情的东风所摧残而凋谢飘零吗?接下来,「错,错,错」,一连三个「错」字,连迸而出,感情极为沉痛。但这到底是谁错了呢?是对自己当初「不敢逆尊者意」而终「与妇诀」的否定吗?是对「尊者」的压迫行为的否定吗?是对不合理的婚姻制度的否定吗?词人没有明说,也不便于明说,这枚「千斤重的橄榄」(《红楼梦》语)留给了我们读者来噙,来品味。这一层虽直抒胸臆,激愤的感情如江河奔泻,一气贯注;但又不是一泻无余,其中「东风恶」和「错,错,错」几句就很有味外之味。
词的下片,由感慨往事回到现实,进一步抒写妻被迫离异的巨大哀痛,也分为两层。「春如旧」承上片「满城春色」句而来,这又是此时相逢的背景。依然是从前那样的春日,但是,人却今非昔比了。以前的唐氏,肌肤是那样的红润,焕发着青春的活力;而如今的她,经过「东风」的无情摧残,憔悴了,消瘦了。「人空瘦」句,虽说写的只是唐氏容颜方面的变化,但分明表现出「几年离索」给她带来的巨大痛苦。象词人一样,她也为「一怀愁绪」折磨着;象词人一样,她也是旧情不断,相思不舍啊!不然,怎么会消瘦呢?写容颜形貌的变化来表现内心世界的变化,原是文学作品中的一种很常用的手法,但是瘦则瘦矣,何故又在其间加一个「空」字呢?「使君自有妇,罗敷亦有夫。」(《古诗•陌上桑》)从婚姻关系说,两人早已各不相干了,事已至此,不是白白为相思而折磨自己吗?著此一字,就把词人那种怜惜之情、抚慰之意、痛伤之感等等,全都表现了出来。「泪痕」句通过刻画唐氏的表情动作,进一步表现出此次相逢时她的心情状态。旧园重逢,念及往事,她能不哭、能不泪流满面吗?但词人没直接写泪流满面,而是用了白描的手法,写她「泪痕红浥鲛绡透」,显得更委婉,更沉着,也更形象,更感人。而一个「透」字,不仅见其流泪之多,亦见其伤心之甚。上片第二层写词人自己,用了直抒胸臆的手法;这里写唐氏时却改变了手法,只写了她容颜体态的变化和她痛苦的心情由于这一层所写的都是词人眼中看出的,所以又具有了「一时双情俱至」的艺术效果。可见词人,不仅深于情,而且深于言。
词的最后几句,是下片的第二层,写词人与唐氏相遇以后的痛苦心情。「桃花落」两句与上片的「东风恶」句前后照应,又突出写景虽是写景,但同时也隐含出人事。不是么?桃花凋谢,园林冷落,这只是物事的变化,而人事的变化却更甚于物事的变化。象桃花一样美丽姣好的唐氏,不是也被无情的「东风」摧残折磨得憔悴消瘦了么?词人自己的心境,不也象「闲池阁」一样凄寂冷落么?一笔而兼有二意很巧妙,也很自然。下面又转入直接赋情:「山盟虽在,锦书难托。」这两句虽只寥寥八字,却很能表现出词人自己内心的痛苦之情。虽说自己情如山石,痴心不改,但是,这样一片赤诚的心意,又如何表达呢?明明在爱,却又不能去爱;明明不能去爱,却又割不断这爱缕情丝。刹那间,有爱,有恨,有痛,有怨,再加上看到唐氏的憔悴容颜和悲戚情状所产生的怜惜之情、抚慰之意,真是百感交集,万箭簇心,一种难以名状的悲哀,再一次冲胸破喉而出:「莫,莫,莫!」事已至此,再也无可补救、无法挽回了,这万千感慨还想它做什么,说它做什么?于是快刀斩乱麻:罢了,罢了,罢了!明明言犹未尽,意犹未了,情犹未终,却偏偏这么不了了之,而在极其沉痛的喟叹声中全词也就由此结束了。
这首词始终围绕着沈园这一特定的空间来安排自己的笔墨,上片由追昔到抚今,而以「东风恶」转捩;过片回到现实,以「春如旧」与上片「满城春色」句相呼应,以「桃花落,闲池阁」与上片「东风恶」句相照应,把同一空间不同时间的情事和场景历历如绘地叠映出来。全词多用对比的手法,如上片,越是把往昔夫妻共同生活时的美好情景写得逼切如现,就越使得他们被迫离异后的凄楚心境深切可感,也就越显出「东风」的无情和可憎,从而形成感情的强烈对比。再如上片写「红酥手」,下片写「人空瘦」,在形象、鲜明的对比中,充分地表现出「几年离索」给唐氏带来的巨大精神折磨和痛苦。全词节奏急促,声情凄紧,再加上「错,错,错」和「莫,莫,莫」先后两次感叹,荡气回肠,大有恸不忍言、恸不能言的情致。
钗头凤
唐婉
世情薄,人情恶,
雨送黄昏花易落。
晓风干,泪痕残。
欲笺心事,
独语斜阑。
难,难,难!
人成各,今非昨,
病魂常似秋千索。
角声寒,夜阑珊。
怕人寻问,
咽泪装欢。
瞒,瞒,瞒!
故事背景:
唐琬是我国历史上常被人们提起的美丽多情的才女之一。她与大诗人陆游喜结良缘,夫妇之间伉俪相得,琴瑟甚和。这实为人间美事。遗憾的是身为婆婆的陆游母亲对这位有才华的儿媳总是看不顺眼,硬要逼着陆游把他相亲相爱的她给休了。陆游对母亲的干预采取了敷衍的态度;把唐琬置于别馆,时时暗暗相会。不幸的是,陆母发现了这个秘密,并采取了断然措施,终于把这对有情人拆散了。有情人未成终生的眷属,唐琬后来改嫁同郡宗人赵士程,但内心仍思念陆游不已。在一次春游之中,恰巧与陆游相遇于沈园。唐琬征得赵某同意后,派人给陆游送去了酒肴。陆游感念旧情,怅恨不已,写了著名的《钗头凤》词以致意。唐琬则以此词相答。
赏析:
词的上片交织着十分复杂的感情内容。「世情薄,人情恶」两句,抒写了对于在封建礼教支配下的世故人情的愤恨之情。「世情」所以「薄」,「人情」所以「恶」,皆因「情」受到封建礼教的腐蚀。《礼记•内则》云:「子甚宜其妻,父母不悦,出。」陆母就是根据这一条礼法,把一对好端端的恩爱夫妻拆散了。用「恶」、「薄」两字来抨击封建礼教的害人本质,极为准确有力,作者对于封建礼教的深恶痛绝之情,也借此两字得到了充分的宣泄。「雨送黄昏花易落」,采用象征的手法,暗喻自己备受摧残的悲惨处境。阴雨黄昏时的花,原是陆游词中爱用的意象。其《卜算子•咏梅》云:「已是黄昏独自愁,更着风和雨」。陆游曾借以自况。唐琬把这一意象吸入己作,不仅有自悲自悼之意,而且还说明了她与陆游心心相印,息息相通。「晓风干,泪痕残」,写内心的痛苦,极为深切动人。被黄昏时分的雨水打湿的了花花草草,经晓风一吹,已经干了,而自己流淌了一夜的泪水,至天明时分,犹擦而未干,残痕仍在。这是多么的痛心啊!以雨水喻泪水,在古代诗词中不乏其例,但以晓风吹得干雨水来反衬手帕擦不干泪水,借以表达出内心的永在倚栏沉思独语。「难、难、难!」均为独语之词。由此可见,她终于没有这样做。只因封建礼教的残酷不仁。这一叠声的「难」字,由千种愁恨,万种委屈合并而成,因此似简实繁,以少总多,既上承开篇两句而来,以表现出处此衰薄之世做人之难,做女人之更难;又开启下文,以表现出做一个被休以后再嫁的女人之尤其难。
过片「人成各,今非昨,病魂常似秋千索」,这三句艺术概括力极强。「人成各」是就空间角度而言的。作者从陆游与自己两方面设想:自己在横遭离异之后固然感到孤独,而深深爱着自己的陆游不也感到形单影只吗?「今非昨」是就时间角度而言的。其间包含着多重不幸。从昨日的美满婚烟到今天的两地相思,从昨日的被迫离异到今天的被迫改嫁,这是多么不幸!但不幸的事儿还在继续:「病魂常似秋千索。」说「病魂」而不说「梦魂」,显然是经过考虑的。梦魂夜驰,积劳成疾,终于成了「病魂」。昨日方有梦魂,至今日却只剩「病魂」。这也是「今非昨」的不幸。更为不幸的是,改嫁以后,竟连悲哀和流泪的自由也丧失殆尽,只能在晚上暗自伤心。「角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢」四句,具体倾诉出了这种苦境。「寒」字状角声之凄凉怨慕,「阑珊」状长夜大凡长夜失眠,愈近天明,心情愈感烦躁,而本词中的女主人公不仅无暇烦躁,反而还要咽下泪水,强颜欢笑。其心境之苦痛可想而知。结句以三个「瞒」字作结,再次与开头相呼应。既然可恶的封建礼教不允许纯洁高尚的爱情存在,那就把它珍藏在心底吧!因此愈瞒,愈能见出她对陆游的一往情深和矢志不渝的忠诚。
读罢陆唐二人的缱绻爱情和劳燕分飞,除了感叹人生无常、命运无定以外,我们是该好好珍惜短短的人生光阴。
爱情是美好的,可能也是短暂的。
把握今生,善待爱人,才是最重要的。
上片写被迫离异后无限痛苦的心情。“世情薄,人情恶。”开篇两句,由陆词“东风恶,欢情薄”演化而来。陆游以“东风恶”来暗喻他母亲的专制暴虐,对唐琬被遣他敢怒而不敢言,所以措辞也比较委婉。唐琬则不加隐饰,她的怨恨之情溢于言表,这是她的处境和遭遇决定的。“雨送黄昏花易落”一句与陆词“满城春色”和“桃花落”相呼应,她以“花”自喻,“黄昏花落”是说她遭遇不幸,被婆母休弃,离开了陆家。“晓风干,泪痕残”自述她被休以后的生活。“晓风”即“晨风”,晨风吹干泪水,脸上残留泪痕,说明她夜晚经常哭泣。陆词中有“泪痕红浥鲛绡透”,唐琬即以此相和应。“欲笺心事,独语斜栏”,她想写下自己的心事,又有诸多不便,只好倚着栏杆自言自语。以下连用三个“难”字,这是她对生活的总结,她觉得活在世上做人难,想对不公平的待遇抗争难,甚至想对人一吐心中的苦衷也难。这三个“难”字是她与陆游分手后生活和心情的写照。
下片紧承上片,围绕“难”字,具体叙写与陆游分手后的境遇和心情。“人成各,今非昨。”自从她被婆母驱遣以后,与丈夫各奔东西,她就成了孤单一人了,这日子与从前大不相同了。“病魂常似秋千索”,这句与陆词“一怀愁绪”和“人空瘦”两句相对应,说明她身体不好,又常常生病,加上心情不佳,生活如“秋千索”,摇摆不定。本句用形象的比喻,写了她的身心状况。“角声寒,夜阑珊,”这两句烘托出一种凄清的气氛,说明每当夜深人静,城上响起清冷的号角声的时候,也是她最痛苦的时候。
“怕人寻问,咽泪装欢。”一方面痛不欲生,一方面还要泪水强作欢笑,为的是“怕人问”,这是从另一个角度写“难”,“难”的程度也更进一层。内心的苦楚写不得,说不得,甚至不能让别人知道,这就更难了,她无可奈何,就只有“瞒!瞒!瞒!”和上片结尾一样,全词收尾是三个独词句,连用三个“瞒”字,与上片的三个“难”字相呼应,更突出了“难”,需知要把痛苦深埋心底,“瞒”住周围所有的人,更是难上加难。
本词为和陆游的词而作,写出一个被封建礼教迫害的妇女的痛苦,情感真挚,字字血泪,具有感人至深的艺术的魅力。
陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个动人的爱情悲剧。据《历代诗馀》载,陆游年轻时娶表妹唐婉为妻,感情深厚。但因陆母不喜唐婉,威逼二人各自另行嫁娶。十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐婉不期而遇。此情此景,陆游“怅然久之,为赋《钗头凤》一词,题园壁间。”这便是这首词的来历。
今天和大家继续分享我和宋Pro的故事,当然肯定少不了我媳妇啦。 最满意的就是宋Pro外观和空间,在设计方面,比亚迪的龙脸家族设计,很漂亮,已经不再是以前的比亚迪。车身线条硬朗、流畅,LED大灯、贯穿式尾灯设计,非常的大气炫酷。车内的空间也很宽敞,不仅是乘坐空间,在储物空间也表现的很不错,后备箱空间大,可以放下很多的东西。 动力表现也很不错,15T发动机动力强劲,对于我们日常代步来说完全够用,周末出去自驾游也没有问题,底盘高,开车也很放心。走坑洼路面,不会担心拖底。 内饰设计的简洁大方,没有过多的物理按键,中控屏幕内置了很多的APP软件,平时可以刷抖音、玩游戏等等,操作起来也很顺畅,跟平板电脑没有什么区别。座椅的包裹性很好,乘坐起来也很舒服。我个人觉得在10万左右的价位上,可以买到外观和空间、以及配置上都很不错的车,宋Pro表现已很不错了,性价比很高了。
红色的宋Pro很漂亮,LED前大灯。 夜间开车,灯光很亮,也能提高行车的安全性。
LED前大灯
多么标准的手扶方向盘姿势,左手玉,右手表。
电子档杆设计,手感还不错。 换挡也很简单、方便。 车道偏离预警和盲区监测可以手动开启和关闭。
自动驻车按钮,打开后等红绿灯时候只需要深踩汽车,就自己驻车了,很方便。
中控屏旋转横竖屏旋转
换了一身运动装,这是准备下地干活的节奏。
不明白为啥副驾驶是手动调节,座椅包裹性还是很不错的。
我是女司机,请多关照
门板大部分采用软性材质包裹,环保也有质感。
尾灯设计简洁,也很漂亮。有着镀铬装饰
后备箱空间也很宽敞,很大。 而且配备了电动尾门,还有储物隔板。
后备箱空间也很宽敞,可以放不少东西。
后备箱空间可以放下一个我
777字形的日间行车灯
幽幽的小路,红色的车,是那么格外的显眼。
贯穿式尾灯设计,夜间行车时辨识度很高也很漂亮。
成语名称: 邂逅相遇 xiè hòu xiāng yù
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语邂逅相遇的出处和来源,以及回答邂逅相遇的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释邂逅相遇成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 指无意中相遇。邂逅:没有约会而遇见。
[成语出处] 《诗经·郑风·野有蔓草》:“邂逅相遇;适我愿兮。”
[正音] 邂;不能读作“jiě”;相;不能读作“xiànɡ”。
[辨形] 逅;不能写作“后”。
[近义] 不期而遇 萍水相逢
[反义] 不欢而散
[用法] 用来表示熟人不期而遇。一般作谓语、定语。
[结构] 偏正式。
[辨析] ~和“不期而遇”;“萍水相逢”;都有“偶然相遇”的意思。不同在于:①~一般指相识的人;“萍水相逢”指原来不相识的人。②~和“不期而遇”含有“事先没有约定”的意思;“萍水相逢”只用于人;“不期而遇”还可用于车船的相遇等。
[例句] 我在街上跟一位分别了十多年的老同学~;两人都非常兴奋。
[英译] run into sb。
百科解释如下:
邂逅相遇
成语读音:xiè hòu xiāng yù
成语解释:邂逅:未约而相逢。指无意中相遇。又指初次相遇。邂逅相遇:多用于久别亲友之间的偶然相见。
成语出处:《诗经·郑风·野有蔓草》:有美一人,清扬惋兮。邂逅相遇,适我愿兮。”
成语事例:这两个~的老朋友就站在路旁谈了起来。
近义词:不期而遇、萍水相逢
反义词:不欢而散
地址:baikebaiducom/view/219441htm
SOSO百科地址:baikesosocom/v7880926htm
百度搜索:《 点击此处 》
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)