1 描述“同窗之间相互尊重理解”的文言文都有哪些
1 以之事国,则同心而共济;终始如一,此君子之朋也。——宋代欧阳修《朋党论》
释义:用这些来为国家做事,那么观点相同就能共同前进。始终如一,这就是君子的朋党啊。
2 镜里朱颜都变尽,只有丹心难灭。——宋代文天祥《酹江月·和友驿中言别》
释义:镜中的你我已两鬓白发,只是我们的英雄之心不会改变。
3 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!——先秦佚名《木瓜》
释义:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。
4 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!——唐代白居易《琵琶行 / 琵琶引》
释义:我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!
5 四海皆兄弟,谁为行路人。况我连枝树,与子同一身。——两汉佚名《旧题苏武诗 / 别诗四首·其一》
释义:四海之内都是兄弟,谁也不是互不相干的陌路人。何况我们是枝干相连的骨肉同窗兄弟,我和你同出于一个身体。
6 三代而下,有学而无问,朋友之交,至于劝善规过足矣,其以义理相咨访,孜孜焉唯进修是急,未之多见也,况流俗乎?——清代刘开《问说》
释义:三代以后,有“学”而没有“问”,朋友间的交往,能做到规劝做好事,不做坏事就不错了,那种在大是大非问题上互相请教,勤勉地只是以进修为急务(的人)未多见,(更)何况世俗的人呢?
7 若朋友交游,久不相见,卒然相覩,欢然道故,私情相语,饮可五六斗径醉矣。——两汉司马迁《滑稽列传》
释义:如果朋友故交,好久没见面了,突然相见,欢欢喜喜说起往事,互诉衷情,喝到大概五六斗就醉了。
8 瞻彼中林,甡甡其鹿。朋友已谮,不胥以谷。人亦有言:进退维谷。——先秦佚名《桑柔》
释义:看那丛林苍莽莽,鹿群嬉戏多欢畅。同僚朋友却相谗,没有诚心不善良。人们也有这些话,进退两难真悲凉。
9 轻言托朋友,对面九疑峰。——唐代李白《箜篌谣》
释义:和他们相交时,就像面对着九疑山一样,让人分不清真假,茫然找不到边际。
10 但愿得美酒,朋友常共斟。——唐代柳宗元《觉衰》
释义:此时惟愿:美酒作伴;朋友相聚,同饮共斟。
2 寻求有内涵的文言翻译桃花源记陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiá)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。
复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田、美池、桑竹之属。
阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人。
黄发垂髫(tiáo),并怡(yí)然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋(wǎn)。
余(yú)人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。
此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。
及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此。太守即遣(qiǎn)人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子藉,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。
后遂无问津者。翻译:东晋太元年间,有一个以捕鱼为业的武陵人。
(有一天)他沿着小溪划船,忘记了路程的远近。忽然见到(一片)桃花林,(桃花林)生长在溪水两岸,(绵延长达)几百步,中间(除了桃树)没有其它的树。
芳香的青草鲜艳美丽,飘落的花瓣繁多而纷乱。渔人对此感到诧异。
又向前走,想要走到桃花林的尽头。 桃花林消失在溪水的源头,(紧接着)就看到一座山。
山上有个小洞口,(洞里)隐隐约约有点光亮。(渔人)便离开船,从洞口进入。
起初洞非常狭窄,仅容一个人通过。又向前走了几十步,突然(变得)宽阔明亮了。
(这里)土地平坦宽阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林这类的景物。田间小路交错相通,(村落间)互相都能听见鸡鸣狗叫的声音。
在其中人们来来往往,耕种劳作,男女的穿戴,都和桃花源以外的人一样。老人和小孩,都悠闲愉快,自得其乐。
( 桃花源里面的人)见了渔人,都非常惊讶,问(渔人)从哪里来,(渔人)详细地回答了他们。(那人)于是便邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭(来款待他)。
村里的人听说有这样一个人,都来拜访询问。他们自己说他们的祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子和儿女及同乡的人来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了来往。
(他们)问现在是什么朝代,(桃源里的人)竟然不知道有过汉朝,更不用说魏,晋朝了。渔人一一都详细地告诉了他们,(他们听了)都感叹惋惜。
其余的人又各自邀请(渔人)到自己家中,都拿出酒和食物来(款待他)。(渔人)停留了几天,就告别离开了。
(临别时)桃花源里的人嘱咐他说:“(我们这个地方)不值得对外面的人说。” (渔人)出桃花源后,找到他的船,就沿着之前的路回去,(一路上)到处做标记。
到了郡城下(武陵郡城),拜见了太守,述说了在桃花源的所见所闻。太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,最终还是迷失了方向,再也没找到(通往桃花源)的路。
南阳的刘子骥,是一个品德高尚的名士。听说了这件事,高兴地计划要去(探访)。
还没有实现,不久就因病去世。此后就再也没有去寻找(桃花源)的人了。
醉翁亭记欧阳修环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤(yóu)美,望之蔚(wèi)然而深秀者,琅琊(láng yá)也。
山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰(yuē)“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。 若夫(fú)日出而林霏(fēi)开,云归而岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(yǔ)偻(lǚ)提携(xié),往来而不绝者,滁(chú)人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(liè),山肴(yáo)野蔌(sù),杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣(hān)之乐,非丝非竹,射者中(zhòng),弈(yì)者胜,觥(gōng)筹(chóu)交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓(tuí)然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(yì),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。 翻译:环绕着滁州城的都是山。
它西南方向的山峰,树林和山谷尤其优美,远远望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走了六七里,渐渐地听到潺潺的水声,又看到。
3 间在古文中的意思有哪些jiàn
1空隙:~隙。当~儿。亲密无~。
2隔开,不连接:~隔。~断。~接。~日。~歇。黑白相~。
3挑拨使人不和:离~。~谍。反~计。
4拔去,除去:~苗。
5偏僻的小路:~道。~行(从小路走)。
jiān
1两段时间相接的地方,或介于两桩事物当中及其相互关系:中~。~距。~奏。天地之~。
2在一定空间或时间内:田~。人~。
3房子内隔成的部分:里~。衣帽~。~量。
4量词,房屋的最小单位:一~房。
5一会儿,顷刻:瞬~。
扩展资料
相关成语
1、间不容发
拼音: jiān bù róng fà
解释: 间:中间。中间容不下一根头发。比喻与灾祸相距极近或情势危急到极点。
举例造句: 这事间不容发,明天就上个折子,一定要争回此事。
故事: 西汉时期,吴王刘濞准备谋反,他的谋士枚乘认为不可为,就写《上书谏吴王》说:马刚受惊吓就打鼓吓它,线将断又吊重物,这两者危险程度相近,中间容不下一根头发,请大王深思。刘濞没有理睬。枚乘只好改投奔别人了。
2、人间天上
拼音: rén jiān tiān shàng
解释: 人世社会和神仙世界。指景物极美好的处所。多比喻境遇完全不同。
举例造句: 真乃是人间天上全珠。 元·汤式《端正好·咏荆南佳丽》
3、反间之计
拼音: fǎn jiàn zhī jì
解释: 间:离间。原意为利用敌人的间谍把假情况告知敌人使之失误的计策。后来指离间敌人内部,使之不团结的计策。
举例造句:你真笨中了他的反间之计。
4 口语,书面语,文言闻,白话文,各自的意思,是否有相互关系楼上的越说越乱,
记住这几个的关系:
口语是 对于书面语的,就是包括能写和不能写的字和土话都在口语里面。
我看过给韩国人的汉语教材, 比方说: “我管他叫叔叔” 这里这个管的用法就是口语,在正规字典里面没有这样的用法。
书面语是相对于口语,其中文言文和白话文都是书面语。
文言文是中国古汉语的写法。
白话文是五四运动之后所提倡的我口写我手的文体。
比较会令到大家混乱的是, 五四运动当时候的提倡的新书面语(白话文)是以当时候的北京官话口语为标准的文体。
5 相遇 这个词的古文 有那些见 (记得小苹初见,两重心字罗衣)。
逢 (同是天涯沦落人,相逢何必曾相识)。
遇 (遇人不淑,不期而遇等)
会 (与燕王会境上)
还有一些特殊的意思,也可表示相遇。
值 (《游园不值》叶绍翁,应怜屐齿印苍苔……)
候得、适睹、谒、偶等。
还可有修饰的词,如适逢、巧遇、偶见等,但古文里也常就一字。
邂逅,有许多意思(古文),意外之事的意思,也可表示不期而遇。《诗经》“有美一人,清扬婉兮,邂逅相遇,适我愿兮”
6 有没有简单的古文,要有翻译兰亭集序 (晋)王羲之
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云,“死生亦大矣。”岂不痛哉!
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述。虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。 永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽山阴的兰亭,为了做禊事。众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里。兰亭这地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,(如同青罗带一般)环绕在亭子的四周,引(溪水)用作流动酒杯的曲折水道,排列坐在曲水旁边,虽然没有热闹的音乐,一边喝酒一边作诗,也足够来畅快叙述幽深内藏的感情了。 这一天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到浩大的宇宙,俯看观察大地上繁多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐 人与人相互交往,很快便度过一生。有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;有的人就自己所爱好的事物,寄托情怀,放纵无羁地生活。虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得感到高兴和满足,(竟然)不知道衰老将要到来。等到对得到或喜爱的东西已经厌倦,感情随着事物的变化而变化,感慨随之产生。过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。古人说:“死生毕竟是件大事啊。”怎么能不让人悲痛呢? 每当看到前人所发感慨的原因,其缘由像一张符契那样相和,总难免要在读前人文章时叹息哀伤,不能明白于心。本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。所以一个一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇。纵使时代变了,事情不同了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的。后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感慨
"解”字有多音多义,jiě 、jiè、xiè、hài。
(一)jiě
剖开,分开:解剖。分解。瓦解。解体。
把束缚着、系着的东西打开:解开。解甲归田。
除去,除,废除,停止:解放
讲明白,分析说明:解释。解析。解说。劝解。解嘲。
溶化:溶解。解冻。
懂,明白:理解。见解。
调和,处理:解决。和解。调解。排解。
高兴,开心:解颜而笑。
排泄:解手。
代数方程中未知数的值。
演算方程式:解方程。
文体的一种,如韩愈《进学解》。
系结。
(二)解 jiè1、发送。2、押送财物或犯人:押解。起解。解差。解回北京。3、系结4、解元(三)解 xiè1、古同“懈”,松弛,懈怠。2、古同“獬”,古语“解绸獬豸。”解即獬 ——黄现璠《古书解读初探》3、古同“邂”,邂逅。4、旧时指杂技表演的各种技艺,特指骑在马上表演的技艺:卖解的。跑马卖解。5、(解湖)湖名,在中国山西省。6、姓。解姓。歌手解晓东7、系结。解(hài)1、姓氏,解(hài)在艺术上取得巨大成功的油画艺术家解国平。2、地名“解(hài)州” 、“解原乡”古称解梁,是三国蜀汉名将关羽的故乡
1 聊斋志异中封三娘和孟安仁结果怎样
封三娘要告辞回去,十一娘哀求她留下作伴,让她住在另一个院里。
又卖了殉葬的首饰,用来度日,日子还算过得去。封三娘每次遇到孟生来,总是避开。
十一娘从容地说:“咱们姊妹俩的情谊,就是同胞姐妹也比不上,可哪能百年都聚在一起?我想,不如仿效女英、娥皇一起嫁给孟生。”封三娘说:“我从小就得到吐纳长生的秘决,所以不愿意嫁人。”
十一娘笑着说:“世上流传的养生术书籍多得很,行而有效的哪里有啊?”封三娘说:“我得到的不是人世流传的那种。世上流传的并不是真诀,只有华佗的五禽图还差不多。
凡是修练的人,无非是想让血气流通罢了;若是得了厄逆症。学作老虎的形体动作,马上就会好,不正是它灵验的地方吗?”十一娘就私下和孟生商量,让他假装出远门。
到了夜里,用酒强把三娘灌醉,孟生悄悄进来和她同了床。三娘醒后说:“妹子害了我了。
如果我色戒不破,道业修练成功,能升第一天。如今被你算计了,这是命该如此。”
就起身告辞。十一娘告诉她自己的实心实意,哀求她不要怪罪自己。
封三娘说:“实话告诉你,我是狐仙。因为看到你的美貌,忽然生了爱慕之情,今天却作茧自缚,这也是情魔劫数,不是人力造成的。
若是再留下来,情魔更纠缠我,就无休止了。妹妹福分不浅,前程远大,请珍重自爱。”
说完就没影了。夫妻两人惊叹了很久。
2 杨再思传文言文翻译原文:
杨再思,郑州原武人也。少举明经,授玄武尉。充使诣京师,止于客舍。会盗窃其囊装,再思邂逅遇之,盗者伏罪,再思谓曰:“足下当苦贫匮,至此无行。速去勿作声,恐为他人所擒。幸留公文,余财尽以相遗。”盗者斋去,再思初不言其事,假贷以归。累迁天官员外郎,历左右肃政台御史大夫。延载初,守鸾台侍郎、同凤阁鸾台平章事。证圣初,转凤阁侍郎,依前同平章事,兼太子右庶子。寻迁内史,自弘农县男累封至郑国公。
再思自历事三主,知政十余年,未尝有所荐达。为人巧佞邪媚,能得人主微旨,主意所不欲,必因而毁之,主意所欲,必因而誉之。然恭慎畏忌,未尝忤物。或谓再思曰:“公名高位重,何为屈折如此?”再思曰:“世路艰难,直者受祸。苟不如此,何以全其身哉!”长安末,昌宗既为法司所鞫,司刑少卿桓彦范断解其职。昌宗俄又抗表称冤,则天意将申理昌宗,廷问宰臣曰:“昌宗于国有功否?”再思对曰:“昌宗往因合练神丹,圣躬服之有效,此实莫大之功。”则天甚悦,昌宗竟以复职。时人贵彦范而贱再思也。时左补阙戴令言作《两脚野狐赋》以讥刺之,再思闻之甚怒,出令言为长社令,朝士尤加嗤笑。再思为御史大夫时,张易之兄司礼少卿同休尝奏请公卿大臣宴于司礼寺,预其会者皆尽醉极欢。同休戏曰:“杨内史面似高丽。”再思欣然,请剪纸自贴于巾,却披紫袍,为高丽舞,萦头舒手,举动合节,满座嗤笑。又易之弟昌宗以姿貌见宠幸,再思又谀之曰:“人言六郎面似莲花;再思以为莲花似六郎,非六郎似莲花也。”其倾巧取媚也如此。
长安四年,以本官检校京兆府长史,又迁检校扬州大都督府长史。中宗即位,拜户部尚书,兼中书令,转侍中,以宫僚封郑国公,赐实封三百户。又为册顺天皇后使,赐物五百段,鞍马称是。时武三思将诬杀王同皎,再思与吏部尚书李峤、刑部尚书韦巨源并受制考按其狱,竟不能发明其枉,致同皎至死,众冤之。再思俄复为中书令、吏部尚书。景龙三年,迁尚书右仆射,加光禄大夫。其年薨,赠特进、并州大都督,陪葬乾陵,谥曰恭。子植、植子献,并为司勋员外郎。再思弟季昭为考功郎中,温玉为户部侍郎。
译文:
杨再思,郑州原武人,少年时参加明经科考试中举,授玄武县尉。他被派遣到京师出差,住在客舍。小偷偷窃他的包袱,刚好被杨再思碰见,小偷当面认罪,杨再思对他说:“足下肯定是贫困之极,才有此行。你快点离开不要做声,小心被他人捉住。留下公文,余财全部送给你。”小偷打发走后,他也不讲这件事,借钱返回。后升任天官员外郎,先后任左右肃政台御史大夫。延载初年(694),任鸾台侍郎,代理宰相。证圣初年(695),调任凤阁侍郎,依旧代理宰相,兼任太子右庶子。不久,迁任内史,从弘农县男晋封至郑国公。
杨再思在朝廷任职经历了三主,管理政事十余年,从来没有推举人助人发展的事。他为人巧佞邪媚,能体会主上的细微心意,皇上心中不想的,他一定抨击毁坏,皇上心中所希望的,他一定称扬赞誉。但是他待人恭、处事慎,谨小慎微从未违忤他人。有人问杨再思“:您名高位重,为什么卑躬曲膝如此呢?”再思答道“:世路艰难,直者受祸。如果我不这样,何以全其身?”长安末年(704),昌宗已被法司拘留受审,司刑少卿判决解除昌宗的职务。昌宗不久又上表申冤,武则天本意想申理宗昌的案件,在大廷之上问宰相道“:昌宗对国家有功没有?”杨再思回答道:“昌宗过去因合炼神丹,陛下服用很有效,这实在是没有什么能比得了的功劳。”武则天听了很合心意,恢复了昌宗的官职。世人看重桓彦范,看贱杨再思。当时左补阙戴令言做两脚野狐赋来讥讽他。他知道了很是恼火,贬戴令言到长社去做县令,朝中官员更加嗤笑他。杨再思做御史大夫时,张易之之兄司礼少卿张同休曾上奏请公卿大夫到司礼寺参加宴会,参加的人皆尽醉极欢。张同休戏弄杨再思说“:杨内史面似高丽人。”杨再思欣然,并剪纸贴在巾上,披着紫袍,跳起高丽舞来,摇头摆手,举动合着节拍,满座嗤笑。还有一次,张易之的弟弟张昌宗以姿貌讨得武则天的宠爱,杨再思又奉承说:“别人说六郎(张昌宗)面似莲花,我看是莲花似六郎,哪里是六郎似莲花!”他倾巧取媚达到如此的地步。
长安四年(704),杨再思以他原有官职又检校京兆府长史,又迁任扬州大都督府长史。中宗即位,拜户部尚书,兼中书令,后转任侍中,以太子属官封郑国公,赐实封三百户。又册令顺天皇后使,赐五色绸缎五百段。当时武三思将诬杀王同皎,杨再思与吏部尚书李峤、刑部尚书韦巨源一同受旨审理此案。竟然不能发现王同皎所受之冤屈,致使王同皎处死。众人都认为此案有冤。杨再思不久又任中书令、堆积吏部尚书。景龙三年(709),迁任尚书左仆射,加光禄大夫。就在同一年,杨再思去世。赠特进之职和并州大都督,陪葬乾陵,谥号恭。
3 青丘狐传说第八集的字幕显示写的是三个字什么封三娘就是单元名字。每个单元都有不同的故事。
青丘狐传说六个单元剧情介绍:
《封三娘》:灵狐封三娘为百姓打抱不平进入孟家,却发现孟家的坏名声只是遭人陷害,于是帮助孟家脱险,收获了自己的爱情。
《阿绣》:狐女花月冒充人间女子阿绣,与刘子固纠葛,她从贪婪人间爱情滋味,到明白人间真爱,最后牺牲自己,成全了真正的阿绣与刘子固。
《婴宁》:我非常喜欢这个单元,这里面天 笑的狐女婴宁来到王子服家,为了弄清母亲被王家残害的往事,到王家遇险时,婴宁以德报怨,赢得了所有人的尊重。
《胡四相公》:胡四本是法力高强的男狐,因贪酒与富家公子张生结为挚友,他帮助张生寻得一幢美好姻缘后潇洒离去。
《长亭》:收妖人石太璞助狐族驱妖,狐族老父答应将长女长亭许配给他,却一再反悔,石太璞不计前嫌拯救狐族,最终得以与长亭结成良缘。
《恒娘》:美丽狐仙恒娘助隔壁邻居朱氏夺回丈夫的心,智斗黄鼠狼小妾。
4 飞短流长是何意释义散布谣言,无中生有地说人坏话。
出处清·蒲松龄《聊斋志异·封三娘》。
从前,在一个官宦人家,有一个叫范十一娘的美貌姑娘。有一次,她带了婢女去逛庙会,正游玩时,忽然感觉到有人注视着她。她回头一看,见一位和自己年龄相仿的漂亮女子正对她微笑。那女子问题:“姐姐莫非是范十一娘吗?”
范十一娘说:“是的。你是谁?”
那女子上前拉着范十一娘的手说:“我叫封三娘,就住在附近,早就听到过你的名字,今天一见,果然名不虚传。”
十一娘又问道:“你怎么一个人来逛庙会,连个陪伴的人也没有?”
三娘说:“我父母早已去世,家中只有一个老奶妈相伴。今天她要看家,所以我只有自己来了。”
分手时,两人依依不舍,十一娘邀请她到自己家去。三娘推辞道:“姐姐家是朱门富户,我家贫寒,我到你家去,恐你家人会嫌弃。”
十一娘忙说:“不会的,父母爱我如掌上明珠,我喜欢的人,他们也会喜欢的。”
三娘想了想说:“那好吧,我回去和奶妈说一声,过几天我就到你家去看你。”
十一娘回到家里,日夜思念封三娘,等了好几天,也不见她来。重阳节那天,十一娘强打起精神到园中散步。丫环在园墙边放了一张躺椅,让她躺在上面观赏园中景致。十一娘刚在椅子坐下,抬头发现有人攀着墙头往这边看,仔细一看,正是自己日思夜想的封三娘,不由得大喜,急忙让丫环把她接进园中。
十一娘责怪道:“你怎么不讲信用?我想你都想病了。”
三娘流着泪说:“我也想你呀!只因我俩家境贫富悬殊,恐人家知道我俩交往,造谣生事,飞短流长,不堪忍受,才迟迟不敢来的呀!”
5 原著里,范十一娘对封三娘到底是什么样的情感原著中,纯粹的闺蜜友情似乎有点简单。第四类情感,就只可意会,不可言传了。
然而,从字里行间细看,LES的可能性还真是比较大——蒲老在描写俩人关系时,用了不少男女之间才用的词语。而且范11对封3的感情似乎要超过对丈夫。
尤其到最后,范11挽留封3时,有人这样说——
“范十一娘的阴谋和不道德行为的实质是:她不是要为丈夫挽留一位妻子,而是要为自己挽留一位爱人。然而她失败了。”
“我们看到的是一个多层次结构的故事:表层结构是一个女性在朋友的帮助下获取了美满的婚姻,《恒娘》、《青梅》可属此列;潜层结构则复杂得多,一个有着同性恋倾向的女性在非正常爱情与世俗幸福(对范十一娘来说是佳偶,对封三娘来说是得道)之间挣扎,最终以向世俗妥协告终。即使是在今天,恐怕也只有对人类情感有着深刻理解和宽容心态的人,才觉得这个故事其实是一个悲剧。”
6 开膛手杰克 写给警察3封信的类容是什么其中一封信是用红色的墨水写的,在1888年9月27日寄到了老板街的新闻中心。
信是这样的:
“亲爱的老板:
我不断地听到警察已经将我逮捕的消息,可惜这不是真的。当听到他们自作聪明地说案件的调查已进入正轨的时候,我实在忍不住大笑特笑。尤其是那个关于皮围裙的笑话真是让我开心。我恨 ,我不会停止剖开她们的胸膛,除非你们能捉到我。上次干的不赖吧!我根本没给那女人喊叫的机会。他们怎么会捉到我呢。我爱这个工作,我还会干下去的。你很快就会听到 的有趣的小把戏。我上回留了一姜汁啤酒瓶的"红颜料",可惜它很快就粘的象胶水一样没法用了,用红墨水也可以满足我的愿望了。哈,哈。下回我会用剪刀,把那女人的耳朵割下来送给警察,是不是很好玩儿。留着这封信,等我再完成一点儿工作再亮出来。我的刀实在是锋利,太好了,一有机会,我真想马上就投入工作。
祝您好运!
你真诚的:开膛手杰克。
别介意我把我的字号报给你。”
在同一封信的下方,水平地写着这样几行字:“手上的墨水还没干,我还没法去邮信。现在他们又在说我是个医生了。哈,哈。”
编辑在收到信以后,以为这不过是有人在瞎起哄,没有将马上把它送到警察局。当警察最终得到这封信的第二天夜里,丽丝和凯特就被谋杀了。案发之后的星期一,新闻中心收到了另一封信,信上的邮戳是10月1号,笔迹和9月25号的信相同。
开膛手杰克的第二封信,写在一张“时髦的杰克”的明信片上,邮戳日期为1888年10月1号。(Bessel)
明信片上是这样写的:
“我上次给你暗示的时候,亲爱的老板,写的可不是密码。你明天会听到时髦的杰克这次干掉了两个。头一个叫了起来没干利索,没来得及割下耳朵送给警察们,以感谢他们保留我的上一封信,等下一次吧。
开膛手杰克”。
警察们传阅了这两封信,并制作了副本送到每一个警察局,希望能有人认出上面的笔迹。但没有任何结果。
第三封重要的信是寄给犹太人组建的保安委员会会长乔治阿金莱斯克的。这次,信是同一块人体的肾脏一起邮出的。莱斯克收到信以后相当的不安有一个委员会的成员觉得那可能是用红酒保存的一部分动物器官。他们将它拿到一个叫在伦敦医院工作的叫托玛斯奥本肖(ThomasOpenshaw)的医生那里进行检查。关于托玛斯医生当时是怎么说的,有很多种不同的说法,后来都被他失口否认了。可以确定的是托玛斯医生认定这是人的肾脏,保存在酒精而不是福尔马林里。在医院里,用于实验的人体器官往往是放在福尔马林里面防腐的。
然而,和那封肾脏一起收到的信,却不是由前两封自称是开膛手杰克的作者写的。信是这样的:
“来自地狱
莱斯克先声:
先声:(这个词的拼写是有错误的。这封信里有好多拼错的字)
我把我从一个女人那弄到并保观(在这里,字又写错了)的身(字又写错了)给你,另外的不分(字又错了)我见着吃了,很不昔(字又拼写错了),我可能会把那把割她的到(字又写错了)给你,不过要过短时间(字又拼错了)。
有本事你来捉我。
莱斯克先声(字又拼错了)”
7 求《聊斋志异》中《念秧》《娇娜》《绩女》《嫦娥》《封三娘》简介《娇娜 》 有一位姓孔的读书人,名字叫雪笠,是孔夫子的后代。
他性情温雅仁厚,善于做诗。他有一位志趣相投、情谊深厚的朋友,在浙江天台县做县令,寄来书信邀他前去。
孔生接到信后便去了,但他赶到时,恰好他的这位朋友已经去世了。孔生便穷困潦倒流落在天台县,不能返回故乡,只好寄居在菩陀寺里,受雇给和尚抄写经文,以维持生活。
寺庙的西面百余步的地方,有单先生的一座大宅院。单先生是过去大家子弟,因为和人家打官司,弄得家境败落,人口稀少,便迁移到乡下去居住,这座宅院就空闲起来了。
一天,大雪纷飞,路无行人。孔生偶然走过单家门口,正好有一位少年公子从里面走出来。
这位少年公子生得端正清秀,仪态万方。一见到孔生急忙赶上前来和他见礼,说了几句客气话后,便邀请孔生进家里坐坐。
孔生很喜欢他,便爽快地答应着,随他一同走进来。宅子里房屋不很宽敞,可是到处都挂着锦缎幕布,墙上还挂着很多古人的书画,案头放着一册书,题为《琅环琐记》。
孔生随手翻开看看,都是自己过去没有见过的。孔生以为少年公子居住在单家宅子,当然是单家的主人,也就不再询问他的家世情况。
少年公子却详细地询问了孔生来到这里的原因。他听后流露出十分同情的意思。
接着,又劝孔生设馆教书授徒。孔生感叹地说:“我寄居在这里,又没有熟人,谁肯来推荐我呢?”少年公子说:“如果您认为我不是不可教育的话,我情愿拜您为老师。”
孔生听后大喜,但不敢充当公子的老师,情愿彼此以朋友相待。 接着,孔生又问道:“这座宅院为什么老是关锁着呢?”答道:“这是单家的宅院,因为单先生在乡下居住,这座宅子便长期空闲起来了。
我姓皇甫,从祖上起就居住在陕西地方,因为家宅被野火烧毁,只好暂借此宅安家。”孔生这时才明白,他原来不是单先生。
当晚两个人谈得非常欢恰,就挽留孔生与他同床而寝。第二天清早,便有书童进屋来生起炭火。
少年公子先起了床,便走进了内室。孔生正围着被坐着,书童进来报告说:“老爷来啦!”孔生一惊,便起了床,只见一位鬓发雪白的老人,向他殷切地致谢,说:“先生不嫌弃我这顽皮、愚昧的孩子,肯于教育他,我是非常感谢的。
他刚刚开始学习,请不要以朋友相待。”说完,便送上锦衣一套,貂皮帽子一顶,袜、鞋各一双。
老头看着孔生梳洗完毕,便吩咐摆上酒菜。屋内的摆设,主人的穿着,都十分华丽,使人叫不上名字来。
斟过几遍酒,老头便起身告辞,拄着拐杖走出去了。吃完饭,少年公子送上他所作的作业。
孔生一看都是古诗古文,并没有社会上流行的八股文。孔生便问少年这是什么缘故,少年笑着回答说:“我不想参加科举求官做。”
夜幕降临,又摆上酒宴,少年公子说:“今晚,请您尽情欢饮,明天我们就不便这样做了。”他又叫过书童,说:“你去看看老爷睡觉没有?如果睡了,悄悄地叫香奴来。”
书童去后,一会儿,先把绣袋装的琵琶送过来,不久,一位丫鬟走进来,只见她身穿红装,艳丽媚人。少年公子叫她弹《湘妃怨》曲子,丫鬟便以象牙的琴拨拨动琴弦,发出激扬哀烈的声音,音乐的节奏全不象平素所听到过的。
弹完后,又让香奴用大杯斟酒,他们一直喝到三更天。 第二天清晨,他们便一起读书。
少年公子异常聪颖,读书过目成诵。两三个月后,他下笔写诗作文,令人惊赞不已。
他们约定五天一饮酒,每次饮酒都唤香奴来。 一天晚上,孔生喝得酒酣气热,两眼便盯着香奴不住地看。
少年一见此情便明白了孔生的心愿,说:“这个丫头是我父亲所抚养的。先生远离家乡,又无妻室,我早就为此考虑过,要为你选择一位漂亮的伴侣。”
孔生说:“果然真有好伴侣给我,一定要象香奴这样的。”少年笑着说:“你可真是少见多怪的人,如果认为香奴是漂亮的,那么你的愿望真太容易满足了。”
过了半年,一天,孔生想到城郊去游玩,走到大门口,看见两扇大门从外面反锁着,便问是什么缘故。少年公子说:“我的父亲恐怕交游太多,分散精力,所以杜门谢客。”
孔生知道了这个缘故后,也就习以为常了。 当时,正值盛夏潮湿闷热,便把书房移到园中亭子里。
孔生胸脯上起了个象樱桃似的包,一宿便肿得象饭碗那么大,痛得他哼哼呀呀。少年公子早晚都来看望,吃饭、睡觉都耽误了。
又过了几天,孔生痛得更厉害了,连吃饭也不能了。老爷也探望,看后父子俩愁得相对叹气。
少年公子说:“我前天晚上想,老师的病,娇娜妹妹能医治,便派人到外祖母家去叫她回来。但不知为何这么久还没来?”说话间,书童进来说:“娜姑娘到,姨娘和松姑娘也一同来啦!”皇甫父子听了后,急忙进入内室。
不一会,少年公子便引着娇娜来看孔生。娇娜年约十三四岁,美艳聪慧,窈窕多姿。
孔生一见娇娜这么漂亮,连哼哼呀呀也忘了,精神立即为之一爽。少年趁便介绍说:“这位是哥哥我的好朋友,胜过同胞兄弟,妹妹好好给他治一治。”
姑娘听了后,收起羞容,拖着长袖子,走到床前看望。诊断时,孔生只觉得她一身兰花香气袭人肺腑。
姑娘笑着说:“真该有这种病,心脉动啦。这病虽然危险,还能治,但皮肤肿硬,非剥皮削肉不可。”
于是,姑娘撸下手。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)