190-191年 关东诸侯讨董卓之战
190年 曹操攻董卓荥阳之战
190年 孙坚鲁阳退敌
190年 董卓袭王匡河阳津之战
190年 孙坚斩华雄阳人之战
191年 孙坚攻董卓洛阳诸陵之战
190年 刘表平定荆州之战
191年 袁绍袭孙坚阳城之战
191年 孙坚击刘表襄阳之战
191年 曹操统一北方战争
191年 曹操击黑山军濮阳之战
192年 曹操击黑山军武阳之战
192年 曹操破黄巾军兖州之战
193年 曹操击袁术封丘之战
193年 曹操攻陶谦彭城之战
195年 曹操攻吕布定陶之战
196年 曹操攻杨奉梁县之战
196年 曹操灭何义黄巾军之战
197年 曹操攻张绣(氵+育)水之战
197年 曹操攻袁术蕲阳之战
197年 曹操攻张绣湖阳之战
198年 曹操攻张绣穰城之战
198年 曹操灭吕布下邳之战
199年 曹操灭眭固射犬之战
200年 曹操破刘备徐州之战
200年 曹操斩颜良白马之战
200年 曹仁攻刘备汝、颍之战
200年 蔡阳攻刘备汝南之战
200年 曹操夜袭乌巢之战
201年 曹操破袁绍仓亭之战
203年 曹操攻袁谭袁尚黎阳、邺城之战
204年 曹操攻袁尚邺城之战
204-205年 曹操灭袁谭南皮之战
205年 曹操平 远 幽州之战
205年 曹操灭高斡壶关之战
206年 乐进李典破管承长广之战
206年 于禁平昌(豕+希)东海之战
207年 曹操攻乌桓白狼山之战
208年 曹操灭刘表襄阳之战
208年 曹操破刘备当阳之战
191年 陶谦破黄巾军徐州之战
191年 刘焉割据益州之战
191年 公孙瓒破黄巾军东光之战
192年 袁绍与公孙瓒界桥之战
192年 公孙瓒击袁绍巨马水之战
192年 公孙瓒攻袁绍龙凑之战
192年 袁术击袁遗扬州之战
192年 李(“榷”的偏旁改为“亻”)等进犯长安之战
193年 公孙瓒灭刘虞幽州之战
193年 袁谭攻田楷青州之战
193年 袁绍攻黑山军常山之战
194-199年 孙策平定江东之战
194年 马腾攻李(“榷”的偏旁改为“亻”)长平观之战
194年 吴景攻周昕丹阳之战
194年 孙策攻陆康庐江之战
195年 孙策攻刘繇曲阿之战
195年 孙策与太史慈神亭之战
196年 孙策攻王朗会稽之战
199年 孙策袭刘勋皖城之战
197年 吕范、徐逸攻陈(王+禹)海西之战
199年 孙策攻黄祖沙羡之战
199年 孙策平邹佗、严白虎之战
200年 策攻陈登丹徒遇害之战
195年 刘繇攻诸葛玄、笮融豫章之战
195年 李(“榷”的偏旁改为“亻”)、 汜劫持帝后公卿长安之战
195年 李(“榷”的偏旁改为“亻”)、郭汜攻杨奉、董承弘农之战
195年 袁绍攻臧洪东郡之战
195年 鲜于辅攻公孙瓒鲍丘之战
196年 吕布袭刘备下邳之战
196年 郝萌袭吕布徐州之战
197年 吕布破袁术下邳之战
197年 袁术灭陈王刘宠淮阳之战
197年 吕布攻臧霸莒城之战
198-199年 袁绍灭公孙瓒易京之战
198年 段煨灭李(“榷”的偏旁改为“亻”)关中之战
199年 刘岱攻刘备小沛之战
200年 刘表破张怿长沙之战
200年 刘馥平定扬州之战
200-201年 张鲁据汉中之战
200-201年 刘璋平赵韪益州之战
200年 孙权灭李术皖城之战
202年 锺繇击郭援平阳之战
203年 贺齐平建安之战
203年 袁谭与袁尚之战
204年 孙权平妫览戴员丹阳之战
204年 孙权平山越之战
205年 杜畿灭卫固定河东之战
206年 雍州兵讨张猛之战
207年 孙权攻黄祖江夏之战
208年 孙权灭黄祖夏口之战
208-209年 赤壁之战
208-209年 周瑜攻曹仁江陵之战
208-209年 孙权围攻合肥之战
208年 张昭攻当涂之战
208年 贺齐攻陈仆黟、歙之战
209年 张辽平陈兰、梅成六安之战
210年 步骘灭吴巨交州之战
211年 曹操破马超渭南之战
211-214年 刘备灭刘璋取益州之战
212年 曹丕攻田银苏伯之战
212年 ; 灭梁兴(鹿+阝)城之战
213年 曹操攻孙权濡须口之战
213年 马超攻韦康冀城之战
213年 罡 攻马超冀城之战
214年 夏侯渊攻马超祁山之战
214年 诸葛亮入川之战
214年 夏侯渊灭宋建陇右之战
214年 孙权攻占皖城之战
214年 夏侯渊攻韩遂长离之战
214年 霍峻守葭萌城之战
215年 曹操破窦茂灭韩遂河池之战
215年 张飞攻张(合+阝)巴西之战
215年 赵俨平吕并陈仓之战
215年 曹操攻张鲁阳平之战
215年 孙权围合肥之战
217年 陆逊击费栈丹阳之战
217年 孙权与曹操第二次濡须口之战
218年 王必平耿纪许昌之战
218年 曹洪破吴兰下辨之战
218年 曹彰击乌桓代郡之战
218-219年 曹仁破侯音宛城之战
218年 李严平定马秦、高定之战
218-219年 刘备攻取汉中之战
219年 刘封、孟达攻申耽上庸之战
219年 樊城之战
219年 吕蒙袭关羽江陵之战
220年 孟达攻刘封上庸之战
220年 苏则平定河西之乱
221年 张既平定河西之战
221-222年 夷陵之战
222年 杨洪平黄元叛蜀之战
222-223年 曹丕首征东吴之战
222年 曹休与吕范洞口之战
223年 曹仁与朱恒濡须口之战
223年 张(合+阝)攻占江陵中洲之战
223年 曹真与朱然江陵之战
223年 贺齐取蕲春之战
224年 田豫击鲜卑轲比能之战
224年 曹丕攻广陵之战
225年 任福平蔡方、唐咨之战
225年 诸葛亮平南中之战
225年 周鲂攻彭绮鄱阳之战
226年 泪饭 交趾之战
226年 孙权攻魏之战
226年 诸葛瑾攻襄阳之战
227年 张嶷平张慕之战
228-234年 诸葛亮攻魏之战
227-228年 孟达反魏之战
228年 诸葛亮攻魏街亭之战
228年 葛亮攻魏陈仓之战
229年 诸葛亮攻魏武都、阴平之战
231年 诸葛亮攻魏上(圭+阝)之战
234年 诸葛亮攻魏五丈原之战
234年 杨仪杀魏延之战
228年 魏与吴石亭之战
230年 曹真攻蜀汉中之战
230-234年 潘浚、吕岱平武陵蛮之战
230年 满宠守合肥之战
231年 布袭王凌阜陵之战
232年 魏与吴成山之战
232年 魏与吴庐江之战
232年 魏攻公孙渊辽东之战
233年 马忠平南夷之战
233年 魏击鲜卑楼烦之战
233-234年 吴攻魏合肥新城之战
234-237年 诸葛恪平山越
234-238年 吕岱平李桓、罗厉庐陵之战
237年 陆逊平彭旦鄱阳之战
237年 毋丘俭攻公孙渊辽东之战
237年 陆逊平吴遽豫章、庐陵之战
238年 司马懿平公孙渊辽东之战
239年 羊(彳+首+亍)袭辽东之战
239年 吕岱平廖式交州之战
240年 张嶷平越 之战
243年 吴袭六安之战
241年 吴攻魏芍陂、樊城之战
244年 曹爽攻蜀汉中之战
246年 吴攻魏(木+且)中之战
244-246年 毋丘俭攻高句丽之战
246年 姜维平汶山夷之战
247年 姜维攻魏洮西之战
248年 邓芝攻涪陵夷之战
248年 陆胤平交趾、九真夷之战
249年 姜维攻曲城之战
249年 姜维攻西平之战
250年 魏与吴江陵之战
250年 吴败文钦之战
251年 王基、州泰击吴之战
252年 魏与吴东兴之战
253年 吴、蜀攻魏南安、合肥之战
254年 姜维攻临洮、陇西之战
255年 司马师平毋丘俭、文钦之战
255年 孙峻攻寿春之战
255年 姜维攻狄道之战
256年 文钦、吕据攻魏之战
256年 姜维攻段谷之战
257年 姜维攻芒水之战
257-258年 司马昭破诸葛诞寿春之战
257年 魏平高显县民之战
257年 吴平三郡起义之战
260年 成济杀魏 曹髦之战
262年 姜维攻邓艾洮阳之战
263年 吴平吕兴交趾之战
263年 好 蜀之战
263年 钟离牧平武陵之战
264年 罗宪抗吴永安之战
264年 王稚攻吴句章之战
264年 钟会、姜维反魏成都之战
266年 」堂 施但起义军之战
268年 吴攻江夏之战
268年 杨稷破刘俊交州之战
268年 晋与吴合肥之战
270年 晋攻鲜卑万斛堆之战
270年 吴晋涡口之战
271年 青山之战
271年 吴攻晋交趾等郡之战
271年 匈奴刘猛攻并州之战
272年 晋攻匈奴刘猛之战
272年 陆抗平西陵之战
272年 王(王+睿)平定张弘之战
272年 杨欣讨宋质之战
273年 吴晋戈阳之战
274年 吴镇压奚熙之乱
274年 晋反击凉州胡之战
274年 晋攻吴枳里之战
274年 吴攻晋江夏之战
275年晋攻鲜卑之战
276年 胡奋击并州胡之战
276年晋攻鲜卑之战
276年 鲜卑攻晋边之战
276年 杨欣讨令狐宏之战
277年 文鸯破鲜卑之战
277年 吴晋江夏之战
278年 晋与鲜卑武威之战
278年 晋吴皖城之战
278年 晋吴西陵之战
279年 吴攻郭马之战
279年 马隆收复凉州之战
279-280年 晋灭吴之战
1山西平遥最佳旅游季节是几月份
古城内各景点的营业时间为8:00-18:00,因此下午6:00所有景点将关闭,南门(迎汛门)也将在疫情期间关闭。如果你晚上来,你d最好选择从古城的东、西、北三个方向入城,具体看酒店的位置。
据说古城的夜景很美,尤其是步行街上的红灯笼,一排排。当灯熄灭时,商店将关门。各种生意的关门时间或早或晚,但大部分灯笼会在十点以后熄灭晚上的钟,没有几个会通宵亮着,包括市政的灯。
基本上,12o后仍在营业的一切;晚上的钟是酒,而且大部分会持续到2点早上钟,所以夜景外的体验只剩下酒了。
2平遥的哪个季节最美
山西冬季旅游最佳去处。
王莽岭
王莽岭的冬天是一个充满诗意的季节。冬天的颜色,厚重而轻盈,随性而自然。它它就像艺术大师精心绘制的一系列无与伦比的经典画作,而且it’它总是在变化。
山林银装素裹,瀑布河流纯净如玉,水面上的冰在日出日落的温差中变幻着奇妙的冰纹。在冰凝的瀑布间流淌的细水发出令人心旷神怡的音乐。
芦芽山
庐山海拔2788米。它爬上去真的很累人,但它能够看到如此美丽的景色是一种莫大的幸福。白雪覆盖,云蒸霞蔚,生动的山影和无数的天气,就像在仙境。
当太阳照在白雪上的时候,你会在一瞬间忘记这是冬天的季节。在其他地方不那么冷的时候,芦芽山的风景总是让我们先遇到美景!
五台山
五台山,国家5A级旅游景区,中国四大佛教名山之一。五台山是中国唯一一座青庙与黄庙相得益彰的佛教道场。现存寺院47座,台内39座,台外8座,其中修建了不少寺院,也有不少皇帝前来参拜。山上著名的地方有:仙通寺、塔元寺、菩萨庙、南山寺、戴罗顶、广济寺、万佛阁等。
冬天的五台山真的会让你体会到什么人与自然和谐相处的净土是。
冬天的五台山,像人间天堂,少了浮躁,多了干净。温暖的阳光下,朴素的白塔傲然矗立在千年古刹中,吴冶寺的千年雪松挂着晶莹的雾凇。蓝天白云下,白雪覆盖着红墙和瓦片。风来的时候,风铃和梵音迸发,心中涌起莫名的敬畏和感动。
皇城宰相s大厦
走在祥符的城墙上,**院的滚棚顶上条纹分明的雪,这样的场景少了封建社会的男尊女卑,多了古村落的真实写照。古城内的鳞次栉比,将仿佛云雾中的河山凸现的淋漓尽致。
香洲所有园林的温柔都是那么的静谧优雅,融雪透过树枝滴落到池塘和平静的水面。
时不时有涟漪。还把半张脸藏在她的吉他后面不让我们看见,帝都的湘府花园是那么的多姿多彩。
平遥古城是一座具有2700多年历史的文化名城,是明清时期中国汉族城市的杰出典范。在中国的历史发展中,它向人们展示了一幅非常完整的汉民族图美国的文化、社会、经济和宗教发展。山西平遥被称为四座保存最完好的古城。
当白雪覆盖墙壁,房屋和雪花在空中飞舞时,古城是最美的。
冬季的平遥古城缺少其他季节的喧嚣。游客少的时候,你可以在古城里悠闲地漫步,听听鞋子在青石板上的敲击声,看着房屋独特的外观,让自己一个人享受这宁静的时光。
3山西平遥最佳旅游季节是几月份开始
要看游客来自哪里。你需要
4平遥古城什么季节去最好
我有幸把主要精力放在山西从去年下半年到现在,对山西旅游景点有了一定的话语权美国旅游业。
山西是一个让山西人惊讶的地方。从外省看到的煤老板,家外有矿,国内有无年代的文化遗产,大片的原始森林,还有很多保存完好的以前没听说过的历史文化遗址。
如果你问什么时候去山西旅游最好,那要看你是普通游客还是深度游客。
5-10月是所有北方景区普通游客的最佳旅游季节,但山西的文化景点四季皆宜。山西山区的原始森林是从5月到10月。
我相信山西从北到南有很多你没听说过的景点,但是真的很值得一去。除了著名的云冈石窟、孔宣寺、华严寺、应县木塔、五台山、王嘉大院、皇城相府、壶口瀑布、关帝庙、平遥古城,可以去忻州的芦芽山,那里有一片原始森林,可以去长治的唐贤,那里是秋天。可以给你和你的孩子更多的文化知识。皇城相府的主人是康熙五十三年辅佐康熙的陈廷敬,也是《康熙字典》的主编。有康熙字典原版,可以和朋友家人孩子挑战一下,看看自己认识多少字。
平遥古城是山西的集散地美国旅游业。凡是来山西的,都成了必去的景点。它是晋商的聚集地文化,但平遥古城附近的祁县有一座古城。只是当时县里没钱保护古城,就拆了。剩下的还是值得一看的。里面有一个曲家大院。瞿家的资产在当年占据了祁县的半壁江山,也有运河半城之称。碧桥大院位于乔家。乔晋商的家境比屈的家庭。它乔的电视剧的家庭庭院,带给大家了解山西通向阴沟的庭院。
唐不要太相信宣传。走进山西,你能得到更多的惊喜。
5平遥几日游合适
建议你下火车后去晋祠。火车站附近有汽车。然后晚上回来住。坐火车去乔第二天s大院(祁县下车)。有许多火车。你之后最好买一张票。在太原火车站前的华苑宾馆门口集合出发前往平遥古城(100公里,约15小时),登平遥古城墙(有2700多年历史的文化名城),看中国银行的农村鼻祖常升号(最早开放的票号),看中国最完整的县衙号平遥县衙(保存最早的建筑有600多年的历史)。参观古色古香的明清街和平遥古城的其他精华旅游景点。午餐后乘车见证晋商辉煌。《大红灯笼高高挂》和《乔家大院》的拍摄地点是乔家大院号(清代著名商业金融资本家乔致庸的豪宅)。游览结束后乘车返回太原,结束太原至平遥古城乔家大院一日游。
6山西平遥最佳旅游季节是几月份啊
四季都适合,但对平遥古城来说,秋天是最舒适的气候,九月是黄金季节。此外,赶各大传统节日还能看到平遥当地的节日,所以冬天去是个不错的选择。9月底将在平遥举办摄影节,场面热烈。虽然它冬天很冷,游客很少,你可以欣赏民间社火表演和白雪下的古城美景。注1。山西气温低,降水少,风沙大。来这里旅游最好准备好墨镜帽子等防风沙的东西。2平遥s饮用水味道微咸,喝的时候会感觉有点不舒服。建议直接买纯净水代替。3住宿、吃饭、购物、交通都可以在这里砍掉。建议尝试砍价。4水缸和所有票号的石元宝。自助背包客不会不需要导游,他们可以跟团全程听。5古城内古迹众多,需要多处查票,妥善保管车票。6持有古城门票的游客白天可以在平遥大舞台免费观看演出。7平遥古城的餐厅比较贵,有的酒店价格也不一样,游客最好多留意。
7平遥旅游最佳时间
山西地势高,气温低,降水少,昼夜温差大。5月风沙很大,平均最高气温12-20。准备墨镜、帽子等防风沙的东西。6-10月是山西旅游的最佳季节。请提前安排好你的行程。
6月前后,五台山、云冈石窟、应县木塔、浑源悬空寺、太原晋祠、阳城县皇城相府、平遥古城、祁县乔家大院都是游玩的好去处。
8平遥古城淡季是几月
平遥古城位于山西省晋中市。这是一座历史悠久的古城,所以许多人来这里欣赏风景。因为疫情原因,之前不开放,现在疫情好转,我们就在这里和大家见面。
1最新消息
根据目前的情况,平遥古城是开放的,但是如果要参观,需要预约!不过具体情况以官方公布为准!
2营业时间
08:00-18:00(旺季);停止售票:17:45;入场时间:17:45(01年4月-07年10月周一-周日)
08:00-17:30(淡季);停止售票:17:15;停止入场时间:17:15(10月8日-次年3月31日周一-周日)
3机票预订
景区实行实名制网上购票,游客可以通过平遥伴侣平台,携程,驴妈妈,美团,去哪儿等网站。景点的优惠门票和讲解服务需要通过平遥伴的平台在线预订。游客必须持购票时输入的真实有效身份信息,积极配合工作人员接受测温、消毒、登记信息,验码后方可进入景区。
4优惠政策
1平遥古城景区自开园之日起,对全国医务工作者实行一年免费入场的优惠政策。
2对所有山西省援建湖北省的医务人员的直系亲属(父母、配偶、子女),自开放之日起,实行一年免费入场的优惠政策。
3对受到山西省委、省政府疫情防控表彰的个人,自开放之日起实行一年内免费入场的优惠政策。
4对山西省游客(持有山西省居民身份证),自开放之日起实行半价入场优惠政策,此优惠政策至2020年6月30日止。
5游客凭购买平遥古城景区门票生成的二维码,可在三天内免费游览双林寺和振国寺。这项优惠政策将于2020年9月30日到期。
5限制人员流动
根据防控要求,景区由城门控制,sc的日常接待能力
古城内共有22个景点,全部纳入了通行范围,包括平遥城墙、日升昌、平遥县衙、平遥文庙、城隍庙、雷吕台s故居、百川通、通兴宫镖局、清虚关、中国镖局博物馆、中国钱庄票号博物馆、天香巷博物馆、华北第一镖局、威盛昌收藏馆、中国商会博物馆等。
9平遥适合几月份旅游
我觉得平遥古城白天好玩。每当红日从东冉冉升起。整个平遥古城变得热闹起来。街道上满是车辆,人们来来往往。喊声、舞蹈、音乐。四个地方,一个地方,另一个地方。在平遥古城,明清街是最繁华的一条,店铺种类繁多,有酒吧、咖啡馆、珠宝店等。当然,最著名的是平遥s专卖店。有散装牛肉,也有各种包装牛肉。欢迎中外朋友来平遥游玩。
曹刿论战
十年春,齐师伐我,
鲁庄公十年春天,齐国军队攻打鲁国,
公将战。曹刿请见。
鲁庄公将要迎战。曹刿(准备)请求进见鲁庄公。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”
他的同乡说:“当权者自会谋划此事,你又何必参与呢?”
刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”
曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑。”于是就入朝拜见鲁庄公。曹刿问鲁庄公:“您凭借什么作战?”
公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”
鲁庄公说:“衣食(这类)养生的东西,我不敢独自享用,一定把它分给身边的大臣。”
对曰:“小惠未徧,民弗从也。”
曹刿回答说:“小恩惠不能遍及百姓,百姓是不会跟从您的。”
公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”
鲁庄公说:“牛羊、玉帛、丝织品等祭祀用品,我从不敢虚报,一定如实禀告神。”
对曰:“小信未孚,神弗福也。”
曹刿回答说:“小诚信不能为人所信服,神是不会保佑你的。”
公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”
鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能弄清楚,也一定根据实情。”
对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
曹刿回答说:“这是尽力做好本分的一件事。可以凭借这个条件打一仗。(如果)作战,就请允许我跟随着去。”
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。
鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,长勺交战。鲁庄公准备击鼓进军。
刿曰:“未可。”齐人三鼓。
曹刿说:“不可以。”齐军击三次击鼓命令军队出击后。
刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。
曹刿说:“可以(击鼓进军)了。”齐军溃败。鲁庄公准备驱车追赶齐军。
刿曰:“未可。”下视其辙,
曹刿说:“不可以。”他下战车,察看齐军的车轮印。
登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
登上战车,手扶车前的横木眺望齐军,说:“可以(追击)了。”于是追击齐军。
既克,公问其故。
已经战胜,鲁庄公问曹刿原因。
对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。
曹刿回答说:“作战,是靠勇气的。第一次击鼓(能够)振作(士兵们的)勇气;第二次(击鼓)就衰弱了;第三次(击鼓)就没有了。
彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。
对方士气没有了我方士气正旺盛,所以战胜齐军.(像齐国这样的)大国,难以推测,怕有埋伏。
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
我观察他们的车轮印杂乱,远远望见他们的旗子倒下,所以(下令)追击齐军“
鱼我所欲也
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。
鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,
二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
这两样东西不能同时得到时,我就舍弃鱼而选择熊掌。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。
生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的,
二者不可得兼,舍生而取义者也。
这两样东西不能同时得到时,我就舍弃生命而选择义。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。
生命是我所喜爱的,但我喜爱的有超过生命的,所以不做苟且取得的事;
死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。
死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的有超过死亡的,所以灾祸我不躲避。
如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?
如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么一切可以得到生存的办法,什么手段不用呢?
使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者,何不为也?
如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来躲避灾祸的办法,有什么方法不用呢?
由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。
通过某种办法就可以得到生存,但有人不用,通过某种办法就可以躲避祸患,但有人不做。
是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。
由此可知他们所喜爱的,有超过生命的,他们所厌恶的,有超过死亡的。
非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
不仅是贤人有这样的本想法,人人都有,只不过贤人能够不丧失罢了。
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。
一碗饭,一碗汤,得到了就可以活下去,得不到就会死。
呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
呼喝着给他吃,过路的饥民不肯接受;用脚踢给别人吃,乞丐也认为不值得。
万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!
万种的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,那么万钟的俸禄对我有什么益处呢!
为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?
为了住宅的华丽、妻妾的侍奉,所认识的贫苦的人感激我吗?
乡为身死而不受,今为宫室之美为之;
以前(为了义)宁愿死也不肯接受,现在为了住宅的华丽却接受了;
乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;
以前(为了义)宁愿死也不肯接受,现在为了妻妾的侍奉却接受了;
乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:
以前(为了义)宁愿死也不肯接受,现在为了认识的穷人感激自己却接受了。
是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
这种做法不也可以不做吗?这就叫做丧失了本来的思想。”
扁鹊见蔡桓公
扁鹊见蔡桓公,立有间。
扁鹊进见蔡桓公,站了一会儿,
扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。”
说:“您的皮肤纹理间有点小病,不医治恐怕要加重。”
桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓公曰:“医之好治不病以为功。”
桓侯说:“我没有病。”扁鹊离开后,桓侯说:“医生喜欢给没病的人治病,并把它当做自己的功劳。”
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”
过了十天,扁鹊又进见,说:“您的病已到了肌肉和肌肤之间,再不医治,会更加严重的。”
桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
桓侯不理睬,扁鹊走后,桓侯又不高兴。
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”
过了十天,扁鹊又进见,他说:“您的病已到了肠胃,再不医治,会更加严重的。”
桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
桓侯还是不理睬。扁鹊走后,桓侯又很不高兴。
居十日,扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,
过了十天,扁鹊远远的看桓侯一眼,转身就跑。桓侯特意派人去问他,
扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;
扁鹊说:“病在皮肤纹理间,用药敷就能达到;(病在)肌肉和肌肤之间,针灸就能达到的;
在肠胃,火齐(jì)之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请矣。
(病在)肠胃,药剂就能达到的;(病在)骨髓里,就是司命神的事情了,(医生)是没有办法的。如今病已到了骨髓,因此我不再请求给他治病了。”
居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。
过了五天,桓侯身体疼痛,派人去寻找扁鹊,(扁鹊)已经逃到秦国去了。不久桓侯就死了。
邹忌讽齐王纳谏
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。
邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。
朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”
早晨(邹忌)穿戴好衣帽,照镜子,对他妻子说:“我与城北徐公比,哪一个美”他的妻子说:“您更美,徐公怎么能够比得上您呢”
城北徐公,齐国之美丽者也。
城北的徐公,齐国的美男子。
忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”
邹忌不相信,又问他的妾:“我与徐公比,哪一个美”妾说:“徐公怎么比得上您呢”
旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”
第二天,有客人从外面来,邹忌与客人坐着闲聊,邹忌问他:“我与徐公比,哪一个美”客人说:“徐公不如您的美。”
明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。
第二天,徐公来了,邹忌仔细地看他,认为自己不如(徐公美);再照镜子看看自己,又觉得远远的不如。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
晚上躺着想这件事,说:“我的妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因,是害怕我;客人认为我美的原因,是有事请求我。”
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。
因此(邹忌)上朝拜见齐威王,说:“我知道自己不如徐公美。我妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事请求我,他们都认为我比徐公美。
今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:
如今齐国方圆千里,一百二十座城池,宫里的妃子、身边侍从没有不偏爱您的,朝中的大臣没有人不害怕您的,全国范围内的人没有不有事请求您的:
由此观之,王之蔽甚矣。”
从这样的情形看来,大王您受蒙蔽很深了!”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝闻寡人之耳者,受下赏。”
齐威王说:“好!”于是就下令:“全部官吏百姓能够当面指责我过错的人,给予上等奖赏;上书劝谏我的人,给予中等奖赏;在公共场所批评议论(君王的过失),使我听到的人,给予下等奖赏。”
令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。
命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫廷的门院像集市一样;几个月以后,偶尔进谏;满一年以后,即使想进谏,也没有什么可进谏的了。
燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
燕、赵、韩、魏听说后,都到齐国来朝见(齐王)。这就在朝廷上战胜(别国)。
陈涉世家
陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。
陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”
陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田埂上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了。”
佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”
被雇佣的人笑着回答:“你是被雇佣耕地的人,哪儿来的富贵呢?”
陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”
陈胜长叹说:“唉,燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!”
二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。
秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。
陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍,并担任戍守队伍的队长。适逢天下大雨,道路不通,估计已经耽误守边期限。
失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”
误期,按照法律都要被杀头。陈胜、吴广于是商量说:“现在逃跑是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死,好吗?”
陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。
陈胜说:“天下百姓苦于秦朝(的统治)很久了。我听说秦二世是小儿子,不应该被立为国君,该立的人是长子扶苏。
扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。
扶苏因多次劝谏的缘故,皇上派他在边外带兵。现在有的人听说他无罪,二世却把他杀了。百姓们大多听说他很贤明,却不知他已经死了。
项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。
项燕是楚国大将,多次立下战功,爱怜士兵,楚国人很爱怜他。有的人认为他死了,有的人认为他逃走了。
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”
现在果真我们的人冒充自称是公子扶苏和大将项燕的队伍,为天下倡导,应当有很多响应的人。”
吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”
吴广认为他说的正确。就去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“你们要做的事都能成功,可以建功立业。但你们把事情向鬼神卜问一下吧?”
陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事情,说:“这是教我们先威服众人啊。”就用丹砂(在)绸子上写“陈胜王”,放在别人所捕的鱼的肚子里。士兵们买鱼回来烹食,发现鱼肚子里绸子上写的字,自然就诧怪这事了。
又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。
陈胜又暗使吴广到驻地旁的丛林里的神庙中,天黑以后用篝火装作鬼火,作狐狸嗥叫的凄厉声音叫道:“大楚兴,陈胜王。”
卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
士兵们夜里都很惊慌恐惧。第二天,士兵们到处谈论,都用手指并用眼睛注视着陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。
吴广一向爱护士卒,士兵们多愿听吴广的差遣。
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。
(一天)押送戍卒的两个军官喝醉了,吴广故意多次说想要逃跑,使军官恼怒,使(军官)责辱他,用来激怒那些士兵。
尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。
军官果真用鞭打吴广。军官拔剑出鞘(要杀吴广),吴广跳起来,夺过剑杀死军官。陈胜帮助他,一同杀死了两个军官。
召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。借第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”
陈胜、吴广召集并号令所属的人说:"你们诸位碰到了大雨,都已经耽误了守边的时期,误期就要被杀头。即使仅能免于斩刑,但是因守边而死的人有十分之六七。况且壮士不死倒也罢了,死就要干出大事业,王侯将相难道有天生的贵种吗?"
徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。
所属的人都说:"听从(你的)号令。"于是就冒充是公子扶苏、项燕的队伍,依从人民的愿望。露出右臂(作为起义的标志),号称大楚。(用土)筑台,并(在台上)宣誓,用(两)尉的头祭天。
陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。
陈胜自立为将军,吴广为都尉。起义军首先攻下大泽乡,收集大泽乡的军队,攻打蕲县。
蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东,攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。
蕲县攻下之后,就派符离人葛婴率领军队攻取蕲县以东的地方,攻打铚、酂、苦、柘、谯等地,都攻下了。
行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。
行军中沿路收纳兵员,等到到达陈县时,(起义军有)战车六七百辆,骑兵一千多人,步兵几万人。
攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。
攻打陈县时,郡守和县令都不在(城中),只有守城的官员在城门洞里与起义军作战。起义军(一时)不能战胜,(不久)守丞被人杀死了,起义军就进城占领了陈县。
数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”
过了几天,下令召集乡官与当地有声望的人一起来集会议事。乡官与有声望的人都说:"将军您亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器,讨伐暴君的恶行、诛灭暴虐的秦朝,重新建立楚国,论功劳应当称王。
陈涉乃立为王,号为张楚。
陈胜于是立为王,国号“张楚”,意为张大楚国。
郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。
在这个时候,各郡县苦于秦朝官吏压迫的人,都惩罚那些当地各郡县的长官,杀死他们来响应陈涉。
出师表
先帝创业未半而中道崩殂;今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家。蜀汉人力缺乏,物力短缺,这实在是危急存亡的时候啊。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;引喻失义,不宜妄自菲薄以塞忠谏之路也。
实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人们的志气,不应该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊!
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同;
皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;
如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,
不宜偏私,使内外异法也。
而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来给予陛下。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
我以为宫廷中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺
点,防止疏漏,得到更多的成效。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督:
将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任用他的时候,先帝称赞他能干,所以大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事情,
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
都拿来和他商量,就一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理安排。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;
亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;
亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也!
先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。
侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞优秀、以死报国的大臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便为时不远了。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世里姑且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
先帝不嫌我身份低微,见识浅陋不惜降低身份,委屈自己,多次到草庐来探望我,
向我询问当代的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间, 尔来二十有一年矣。
后来遇到挫折,在军事上失败的时候接受重任,在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在二十一年了。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,
先帝知道我办事谨慎, 所以临终的时候,把国家大事托付给我。受命令以来,早晚忧虑叹息,
恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。
唯恐托付给我的大事做得没有成效,而有损于先帝的明察, 所以五月渡过泸水,深入到不长庄稼的荒凉地方。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,
现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充足, 应该勉励三军,率领他们北上平定中原。
庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
我希望能够奉献平庸的才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳。这是我报答先帝、忠于陛下的职责。
至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允等之任也。
至于考虑朝中政事是否可行,毫无保留地向陛下提出忠诚的劝谏,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵;
希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交付给我,如果不能实现,就治我的罪,来告慰先帝在天之灵。
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之 慢,以彰其咎。
如果没有发扬圣德的忠言,就应当责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢失职,指明他们的过失;
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!
陛下也应该自行谋划,征询治国的良策, 认识、采纳正确的言论,深切追念先帝的遗命。我接受您的恩泽,心中非常激动。
今当远离,临表涕零,不知所言。
现在我就要远离陛下了,面对这份奏表,禁不住流下泪水,也不知说了些什么。
贺 雨
皇帝嗣宝历,元和三年冬。自冬及春暮,不雨旱(左火右三虫)(左火右三虫)。
上心念下民,惧岁成灾凶。遂下罪己诏,殷勤告万邦。
帝曰予一人,继天承祖宗。忧勤不遑宁,夙夜心忡忡。
元年诛刘辟,一举靖巴邛。二年戮李锜,不战安江东。
顾惟眇眇德,遽有巍巍功。或者天降沴,无乃儆予躬?
上思答天戒,下思致时邕。莫如率其身,慈和与俭恭。
乃命罢进献,乃命赈饥穷。宥死降五刑,已责宽三农。
宫女出宣徽,厩马减飞龙。庶政靡不举,皆出自宸衷。
奔腾道路人,伛偻田野翁。欢呼相告报,感泣涕沾胸。
顺人人心悦,先天天意从。诏下才七日,和气生冲融。
凝为悠悠云,散作习习风。昼夜三日雨,凄凄复蒙蒙。
万心春熙熙,百谷青芃芃。人变愁为喜,岁易俭为丰。
乃知王者心,忧乐与众同。皇天与后土,所感无不通。
冠佩何锵锵,将相及王公。蹈舞呼万岁,列贺明庭中。
小臣诚愚陋,职忝金銮宫。稽首再三拜,一言献天聪:
君以明为圣,臣以直为忠;敢贺有其始,亦愿有其终。
读张籍古乐府
张君何为者?业文三十春。尤工乐府诗,举代少其伦。
为诗意如何?六义互铺陈。风雅比兴外,未尝著空文。
读君学仙诗,可讽放佚君。读君董公诗,可诲贪暴臣。
读君商女诗,可感悍妇仁。读君勤齐诗,可劝薄夫敦。
上可裨教化,舒之济万民。下可理情性,卷之善一身。
始从青衿岁,迨此白发新。日夜秉笔吟,心苦力亦勤。
时无采诗官,委弃如泥尘。恐君百岁后,灭没人不闻。
愿藏中秘书,百代不湮沦。愿播内乐府,时得闻至尊。
言者志之苗,行者文之根。所以读君诗,亦知君为人。
如何欲五十,官小身贱贫。病眼街西住,无人行到门。
哭 孔 戡
洛阳谁不死?戡死闻长安。我是知戡者,闻之涕泫然。
戡佐山东军,非义不可干。拂衣向西来,其道直如弦。
从事得如此,人人以为难。人言明明代,合置在朝端。
或望居谏司,有事戡必言。或望居宪府,有邪戡必弹。
惜哉两不谐,没齿为闲官。竟不得一日,謇謇立君前。
形骸随众人,敛葬北邙山。平生刚肠内,直气归其间。
贤者为生民,生死悬在天。谓天不爱人,胡为生其贤?
谓天果爱民,胡为夺其年?茫茫元化中,谁执如此权?
凶 宅
长安多大宅,列在街西东。往往朱门内,房廊相对空。
枭鸣松桂枝,狐藏兰菊丛。苍苔黄叶地,日暮多旋风。
前主为将相,得罪窜巴庸。后主为公卿,寝疾殁其中。
连延四五主,殃祸继相钟。自从十年来,不利主人翁。
风雨坏檐隙,蛇鼠穿墙墉。人疑不敢买,日毁土木功。
嗟嗟俗人心,甚矣其愚蒙。旦恐灾将至,不思祸所从。
我今题此诗,欲悟迷者胸。凡为大官人,年禄多高崇。
权重持难久,位高势易穷。骄者物之盈,老者数之终。
四者如寇盗,日夜来相攻。假使居吉土,孰能保其躬?
因小以明大,借家可喻邦。周秦宅崤函,其宅非不同。
一兴八百年;一死望夷宫。寄语家与国,人凶非宅凶。
梦 仙
人有梦仙者,梦身升上清。坐乘一白鹤,前引双红旌。
羽衣忽飘飘,玉鸾俄铮铮。半空直下视,人世尘冥冥。
渐失乡国处,才分山水形。东海一片白,列岳五点青。
须臾群仙来,相引朝玉京。安期羡门辈,列侍如公卿。
仰谒玉皇帝,稽首前致诚。帝言汝仙才,努力勿自轻。
却后十五年,期汝不死庭。再拜受斯言,既寤喜且惊。
秘之不敢泄,誓志居岩扃。恩爱舍骨肉,饮食断膻腥。
朝餐云母散,夜吸沆瀣精。空山三十载,日望辎軿迎。
前期过已久,鸾鹤无来声。齿发日衰白,耳目减聪明。
一朝同物化,身与粪壤并。神仙信有之,俗力非可营。
苟无金骨相,不列丹台名。徒传辟谷法,虚受烧丹经。
只自取勤苦,百年终不成。悲哉梦仙人,一梦误一生!
观刈麦 时为周至县尉
田家少闲月,五月人倍忙。
夜来南风起,小麦覆陇黄。
妇姑荷箪食,童稚携壶桨。
相随饷田去,丁壮在南冈。
足蒸暑土气,背灼炎天光。
力尽不知热,但惜夏日长。
复有贫妇人,抱子在其旁。
右手秉遗穗,左臂悬敝筐。
听其相顾言,闻者为悲伤。
家田输税尽,拾此充饥肠。
今我何功德?曾不事农桑。
吏禄三百石,岁晏有余粮。
念此私自愧,尽日不能忘,
题海图屏风 元和己丑年作
海水无风时,波涛安悠悠。
鳞介无小大,遂性各沉浮。
突兀海底鳌,首冠三神丘。
钩网不能制,其来非一秋。
或者不量力,谓兹鳌可求。
屃赑牵不动,纶绝沉其钩。
一鳌既顿颔,诸鳌齐掉头。
白涛与黑浪,呼吸绕咽喉。
喷风激飞廉,鼓波怒阳侯。
鲸鲵得其便,张口欲吞舟。
万里无活鳞,百川多倒流。
遂使江汉水,朝宗意亦休。
苍然屏风上,此画良有由。
羸 骏
骅骝失其主,羸饿无人牧。向风嘶一声,莽苍黄河曲。
踏冰水畔立,卧雪冢间宿。岁暮田野空,寒草不满腹。
岂无市骏者,尽是凡人目。相马失于瘦,遂遗千里足。
村中何扰扰,有吏征刍粟。输彼军厩中,化作驽骀肉。
废 琴
丝桐合为琴,中有太古声。古声淡无味,不称今人情。
玉徽光彩灭,朱弦尘土生。废弃来已久,遗音尚泠泠。
不辞为君弹,纵弹人不听。何物使之然?羌笛与秦筝。
李都尉古剑
古剑寒黯黯,铸来几千秋。
白光纳日月,紫气排斗牛。
有客借一观,爱之不敢求。
湛然玉匣中,秋水澄不流。
至宝有本性,精刚无与俦。
可使寸寸折,不能绕指柔。
愿快直士心,将断佞臣头。
不愿报小怨,夜半刺私仇。
劝君慎所用,无作神兵羞。
云居寺孤桐
一株青玉立,千叶绿云委。
亭亭五丈余,高意犹未已。
山僧年九十,清静老不死。
自云手种时,一棵青桐子。
直从萌芽拔,高自毫末始。
四面无附枝,中心有通理。
寄言立身者,孤直当如此。
京兆府新栽莲 时为周至尉趋府作
污沟贮浊水,水上叶田田。我来一长叹,知是东溪莲。
下有青泥污,馨香无复全。上有红尘扑,颜色不得鲜。
物性犹如此,人事亦宜然。托根非其所,不如遭弃捐。
昔在溪中日,花叶媚清涟。今来不得地,憔悴府门前。
月夜登阁避暑
旱久炎气甚,中人若燔烧。清风隐何处?草树不动摇。
何以避暑气,无如出尘嚣。行行都门外,佛阁正岧峣。
清凉近高生,烦热委静销。开襟当轩坐,意泰神飘飘。
回看归路旁,禾黍尽枯焦。独善诚有计,将何救旱苗?
初授拾遗
奉诏登左掖,束带参朝议。何言初命卑,且脱风尘吏。
杜甫陈子昂,才名括天地。当时非不遇,尚无过斯位。
况余蹇薄者,宠至不自意。惊近白日光,惭非青云器。
天子方从谏,朝廷无忌讳。岂不思匪躬,适遇时无事。
受命已旬月,饱食随班次。谏纸忽盈箱,对之终自愧。
赠 元 稹
自我从宦游,七年在长安。所得惟元君,乃知定交难。
岂无山上苗,径寸无岁寒。岂无要津水,咫尺有波澜。
之子异于是,久要誓不谖。无波古井水,有节秋竹竿。
一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。
衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。
不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。
哭刘敦质
小树两株柏,新土三尺坟。
苍苍白露草,此地哭刘君。
哭君岂无辞,辞云君子人。
如何天不吊,穷悴至终身。
愚者多贵寿,贤者独贱迍。
龙亢彼无悔,蠖屈此不伸。
哭罢持此辞,吾将诘羲文。
答 友 问
大圭廉不割,利剑用不缺。
当其斩马时,良玉不如铁。
置铁在洪炉,铁消易如雪。
良玉同其中,三日烧不热。
君疑才与德,咏此知优劣。
杂兴三首
楚王多内宠,倾国选嫔妃。
又爱从禽乐,驰骋每相随。
锦鞲臂花隼,罗袂控金羁。
遂习宫中女,皆如马上儿。
色禽合为荒,刑政两已衰。
云梦春仍猎,章华夜不归。
东风二月天,春雁正离离。
美人挟银镝,一发叠双飞。
飞鸿惊断行,敛翅避峨眉。
君王顾之笑,弓箭生光辉。
回眸语君曰:昔闻庄王时,
有一愚夫人,其名曰樊姬,
不有此游乐,三载断鲜肥。
越国政初荒,越天旱不已。风日燥水田,水涸尘飞起。
国中新下令,官渠禁流水。流水不入田,壅入王宫里。
余波养鱼鸟,倒影浮楼雉。澹滟九折池,萦回十余里。
四月芰荷发,越王日游嬉。左右好风来,香动芙蓉蕊。
但爱芙蓉香,又种芙蓉子。不念阊门外,千里稻苗死!
吴王心日侈,服玩尽奇瑰。身卧翠羽帐,手持红玉杯。
冠垂明月珠,带束通天犀。行动自矜顾,数步一徘徊。
小人知所好,怀宝四方来。奸邪得藉手,从此幸门开。
古称国之宝,谷米与贤才。今看君王眼,视之如尘灰。
伍员谏已死,浮尸去不回。姑苏台下草,麋鹿暗生麑。
宿紫阁山北村
晨游柴阁峰,暮宿山下村。村老见余喜,为余开一尊。
举杯未及饮,暴卒来入门。紫衣挟刀斧,草草十余人。
夺我席上酒,掣我盘中餐。主人退后立,敛手反如宾。
中庭有奇树,种来三十春。主人惜不得,持斧断其根。
口称采造家,身属神策军。主人慎勿语,中尉正承恩。
读《汉书》
禾黍与稂莠,雨来同日滋。
桃李与荆棘,霜降同夜萎。
草木既区别,荣枯那等夷。
茫茫天地意,无乃太无私。
小人与君子,用置各有宜。
奈何西汉末,忠邪并信之。
不然尽信忠,早绝邪臣窥。
不然尽信邪,早使忠臣知。
优游两不断,盛业日已衰。
痛矣萧京辈,终令陷祸机。
每读元成纪,愤愤令人悲。
寄言为国者,不得学天时。
寄言为臣者,可以鉴于斯。
赠樊著作
阳城为谏议,以正事其君。其手如屈轶,举必指佞臣。
卒使不仁者,不得秉国钧。元稹为御史,以直立其身。
其心如肺石,动必达穷民。东川八十家,冤愤一言伸。
刘辟肆乱心,杀人正纷纷。其嫂曰庾氏,弃绝不为亲。
从史萌逆节,隐心潜负恩。其佐曰孔戡,舍去不为宾。
凡此士与女,其道天下闻。常恐国史上,但记凤与麟。
贤者不为名,名彰教乃敦。每惜若人辈,身死名亦沦。
君为著作郎,职废志空存。虽有良史才,直笔无所申。
何不自著书,实录彼善人。编为一家言,以备史阙文。
蜀路石妇
道旁一石妇,无记复无铭。传是此乡女,为妇孝且贞。
十五嫁邑人,十六夫征行。夫行二十载,妇独守孤茕。
其夫有父母,老病不安宁。其妇执妇道,一一如礼经。
晨昏问起居,恭顺发心诚。药饵自调节,膳羞必甘馨。
夫行竟不归,妇德转光明。后人高其节,刻石像妇形。
俨然整衣巾,若立在闺庭。似见舅姑礼,如闻环佩声。
至今为妇者,见此孝心生。不比山头石,空有望夫名。
折 剑 头
拾得折剑头,不知折之由。一握青蛇尾,数寸碧峰头。
疑是斩鲸鲵,不然刺蛟虬。缺落泥土中,委弃无人收。
我有鄙介性,好刚不好柔。勿轻直折剑,犹胜曲全钩。
登乐游园望
独上乐游园,四望天日曛。东北何霭霭,宫阙入烟云。
爱此高处立,忽如遗垢氛。耳目暂清旷,怀抱郁不伸。
下视十二街,绿树间红尘。车马徒满眼,不见心所亲。
孔生死洛阳,元九谪荆门。可怜南北路,高盖者何人。
酬元九《对新栽竹有怀》见寄
顷有赠元九诗云:“有节秋竹竿。”故元感之,因重见寄。
昔我十年前,与君始相识。曾将秋竹竿,比君孤且直。
中心一以合,外事纷无极。共保秋竹心,风霜侵不得。
始嫌梧桐树,秋至先改色。不爱杨柳枝,春来软无力。
怜君别我后,见竹常相忆。常欲在眼前,故栽庭户侧。
分首今何处,君南我在北。吟我赠君诗,对之心恻恻。
感 鹤
鹤有不群者,飞飞在野田。饥不啄腐鼠,渴不饮盗泉。
贞姿自耿介,杂鸟何翩翾。同游不同志,如此十余年。
一兴嗜欲念,遂为矰缴牵。委质小池内,争食群鸡前。
不惟怀稻粱,兼亦竞腥膻。不惟恋主人,兼亦狎乌鸢。
物心不可知,天性有时迁。一饱尚如此,况乘大夫轩。
春 雪
元和岁在卯,六年春二月。月晦寒食天,天阴夜飞雪。
连宵复竟日,浩浩殊未歇。大似落鹅毛,密如飘玉屑。
寒销春茫苍,气变风凛冽。上林草尽没,曲江冰复结。
红干杏花死,绿冻杨枝折。所怜物性伤,非惜年芳绝。
上天有时令,四序平分别。寒燠苟反常,物生皆夭阏。
我观圣人意,鲁史有其说。或记水不冰,或书霜不杀。
上将儆政教,下以防灾孽。兹雪今如何?信美非时节。
高 仆 射
富贵人所爱,圣人去其泰。所以致仕年,著在礼经内。
玄元亦有训,知止则不殆。二疏独能行,遗迹东门外。
清风久销歇,迨此向千载。斯人古亦稀,何况今之代。
遑遑名利客,白首千百辈。惟有高仆射,七十悬车盖。
我年虽未老,岁月亦云迈。预恐耄及时,贪荣不能退。
中心私自儆,何以为我戒。故作仆射诗,书之于大带。
白牡丹 和钱学士作
城中看花客,旦暮走营营。素华人不顾,亦占牡丹名。
闭在深寺中,车马无来声。唯有钱学士,尽日绕从行。
怜此皓然质,无人自芳馨。众嫌我独赏,移植在中庭。
留景夜不暝,迎光曙先明。对之心亦静,虚白相向生。
唐昌玉蕊花,攀玩众所争。折来比颜色,一种如瑶琼。
彼因稀见贵,此以多为轻。始知无正色,爱恶随人情。
岂惟花独尔,理与人事并。君看入时者,紫艳与红英。
赠 内
生为同室亲,死为同穴尘。
他人尚相勉,而况我与君。
黔娄固穷士,妻贤忘其贫。
冀缺一农夫,妻敬俨如宾。
陶潜不营生,翟氏自爨薪。
梁鸿不肯仕,孟光甘布裙。
君虽不读书,此事耳亦闻。
至此千载后,传是何如人。
人生未死间,不能忘其身。
所须者衣食,不过饱与温。
蔬食足充饥,何必膏粱珍。
缯絮足御寒,何必锦绣文。
君家有贻训,清白遗子孙。
我亦贞苦士,与君新结婚。
庶保贫与素,偕老同欣欣。
寄 唐 生
贾谊哭时事,阮籍哭路岐。唐生今亦哭,异代同其悲。
唐生者何人?五十寒且饥。不悲口无食,不悲身无衣。
所悲忠与义,悲甚则哭之。太尉击贼日,尚书叱盗时。
大夫死凶寇,谏议谪蛮夷。每见如此事,声发涕辄随。
往往闻其风,俗士犹或非。怜君头半白,其志竟不衰。
我亦君之徒,郁郁何所为?不能发声哭,转作乐府诗。
篇篇无空文,句句必尽规。功高虞人箴,痛甚骚人辞。
非求宫律高,不务文字奇。惟歌生民病,愿得天子知。
未得天子知,甘受时人嗤。药良气味苦,瑟淡音声稀。
不惧权豪怒,亦任亲朋讥。人竟无奈何,呼作狂男儿。
每逢群动息,或遇云雾披。但自高声歌,庶几天听卑。
歌哭虽异名,所感则同归。寄君三十章,与君为哭词。
伤唐衢二首
自我心存道,外物少能逼。常排伤心事,不为长叹息。
忽闻唐衢死,不觉动颜色。悲端从东来,触我心恻恻。
伊昔未相知,偶游滑台侧。同宿李翱家,一言如旧识。
酒酣出送我,风雪黄河北。日西并马头,语别至昏黑。
君归向东郑,我来游上国。交心不交面,从此重相忆。
怜君儒家子,不得诗书力。五十著青衫,试官无禄食。
遗文仅千首,六义无差忒。散在京洛间,何人为收得。
忆昨元和初,忝备谏官位。是时兵革后,生民正憔悴。
但伤民病痛,不识时忌讳。遂作秦中吟,一吟悲一事。
贵人皆怪怒,闲人亦非訾。天高未及闻,荆棘生满地。
惟有唐衢见,知我平生志。一读兴叹嗟,再吟垂涕泗。
因和三十韵,手题远缄寄。致吾陈杜间,赏爱非常意。
此人无复见,此诗犹可贵。今日开箧看,蠹鱼损文字。
不知何处葬,欲问先嘘唏。终去哭坟前,还君一掬泪。
问 友
种兰不种艾,兰生艾亦生。根(艹亥)相交长,茎叶相附荣。
香茎与臭叶,日夜俱长大。锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾。
兰亦未能溉,艾亦未能除。沈吟意不决,问君合何如?
悲 哉 行
悲哉为儒者,力学不知疲。读书眼欲暗,秉笔手生胝。
十上方一第,成名常苦迟。纵有宦达者,两鬓已成丝。
可怜少壮日,适在穷贱时。丈夫老且病,焉用富贵为。
沉沉朱门宅,中有乳臭儿。状貌如妇人,光明膏粱肌。
手不把书卷,身不擐戎衣。二十袭封爵,门承勋戚资。
春来日日出,服御何轻肥。朝从博徒饮,暮有倡楼期。
平封还酒债,堆金选蛾眉。声色狗马外,其余一无知。
山苗与涧松,地势随高卑。古来无奈何,非君独伤悲。
紫 藤
藤花紫蒙茸,藤叶青扶疏。
谁谓好颜色,而为害有余。
下如蛇屈盘,上若绳萦纡。
可怜中间树,束缚成枯株。
柔蔓不自胜,袅袅挂空虚。
岂知缠树木,千夫力不如。
先柔后为害,有似谀佞徒。
附著君权势,君迷不肯诛。
又如妖妇人,绸缪蛊其夫。
奇邪坏人室,夫惑不能除。
寄言邦与家,所慎在其初。
毫末不早辨,滋蔓信难图。
愿以藤为诫,铭之于座隅。
放 鹰
十月鹰出笼,草枯雉兔肥。下鞲随指顾,百掷无一遗。
鹰翅疾如风,鹰爪利如锥。本为鸟所设,今为人所资。
孰能使之然,有术甚易知。取其向背性,制在饥饱时。
不可使长饱,不可使长饥。饥则力不足,饱则背人飞。
乘饥纵搏击,未饱须絷维。所以爪翅功,而人坐收之。
圣明驭英雄,其术亦如斯。鄙语不可弃,吾闻诸猎师。
慈乌夜啼
慈乌失其母,哑哑吐哀音。
昼夜不飞去,经年守故林。
夜夜夜半啼,闻者为沾襟。
声中如告诉,未尽反哺心。
百鸟岂无母,尔独哀怨深。
应是母慈重,使尔悲不任。
昔有吴起者,母殁丧不临。
嗟哉斯徒辈,其心不如禽。
慈乌复慈乌,鸟中之曾参。
燕诗示刘叟
叟有爱子,背叟逃去,叟甚悲念之。叟少年时,亦尝如是。故作《燕诗》以谕之矣。
梁上有双燕,翩翩雄与雌。
衔泥两椽间,一巢生四儿。
四儿日夜长,索食声孜孜。
青虫不易捕,黄口无饱期。
觜爪虽欲敝,心力不知疲。
须臾十来往,犹恐巢中饥。
辛勤三十日,母瘦雏渐肥。
喃喃教言语,一一刷毛衣。
一旦羽翼成,引上庭树枝。
举翅不回顾,随风四散飞。
雌雄空中鸣,声尽呼不归。
却入空巢里,啁啾终夜悲。
燕燕尔勿悲,尔当返自思。
思尔为雏日,高飞背母时。
当时父母念,今日尔应知。
采地黄者
麦死春不雨,禾损秋早霜。
岁晏无口食,田中采地黄。
采之将何用?持以易糇粮。
凌晨荷锄去,薄暮不盈筐。
携来朱门家,卖与白面郎。
与君啖肥马,可使照地光。
愿易马残粟,救此苦饥肠。
初入太行路
天冷日不光,太行峰苍莽[上声]。尝闻此中险,今我方独往。
马蹄冻且滑,羊肠不可上。若比世路难,犹自平于掌。
邓鲂、张彻落第
古琴无俗韵,奏罢无人听。
寒松无妖花,枝下无人行。
春风十二街,轩骑不暂停。
奔车看牡丹,走马听秦筝。
众目悦芳艳,松独守其贞。
众耳喜郑卫,琴亦不改声。
怀哉二夫子,念此无自轻。
送王处士
王门岂无酒,侯门岂无肉。主人贵且骄,待客礼步足。
望尘而拜者,朝夕走碌碌。王生独拂衣,遐举如云鹄。
宁归白云外,饮水卧空谷。不能随众人,敛手低眉目。
扣门与我别,沽酒留君宿。好去采薇人,终南山正绿。
村居苦寒
八年十二月,五日雪纷纷。竹柏皆冻死,况彼无衣民!
回观村闾间,十室八九贫。北风利如剑,布絮不蔽身。
唯烧蒿棘火,愁坐夜待晨。乃知大寒岁,农者尤苦辛。
顾我当此日,草堂深掩门。褐裘覆絁被,坐卧有余温。
幸免饥冻苦,又无垄亩勤。念彼深可愧,自问是何人。
纳 粟
有吏夜叩门,高声催纳粟。家人不待晓,场上张灯烛。
扬簸净如珠,一车三十斛。犹忧纳不中,鞭责及僮仆。
昔余谬从事,内愧才不足。连授四命官,坐尸十年禄。
常闻古人语,损益周必复。今日谅甘心,还他太仓谷。
薛 中 丞
百人无一直,百直无一遇。借问遇者谁,正人行得路。
中丞薛存诚,守直心甚固。皇明烛如日,再使秉王度。
奸豪与佞巧,非不憎且惧。直道渐光明,邪谋难盖覆。
每因匪躬节,知有匡时具。张为坠网纲,倚作颓檐柱。
悠哉上天意,报施纷回互。自古已冥茫,从今尤不谕。
岂与小人意,昏然同好恶。不然君子人,何反如朝露。
裴掀昨已夭,薛君今又去。以我惜贤心,五年如旦暮。
况闻善人命,长短系运数。今我一涕零,岂为中丞故。
秋池二首
前池秋始半,卉物多摧坏。欲暮槿先萎,未霜荷已败。
默然有所感,可以从兹诫。本不种松筠,早凋何足怪。
凿池贮秋水,中有苹与芰。天旱水暗消,塌然委空地。
有似泛泛者,附离权与贵。一旦恩势移,相随共憔悴。
夏 旱
太阴不离毕,太岁仍在午。旱日与炎风,枯焦我田亩。
金石欲销烁,况兹禾与黍。嗷嗷万族中,唯农最辛苦。
悯然望岁者,出门何所睹。但见棘与茨,罗生遍场圃。
恶苗承沴气,欣然得其所。感此因问天,可能长不雨?
谕 友
昨夜霜一降,杀君庭中槐。
干叶不待黄,索索飞下来。
怜君感节物,晨起步前阶。
临风踏叶立,半日颜色低。
西望长安城,歌钟十二街。
何人不欢乐,君独心悠哉。
白日头上走,朱颜镜中颓。
平生青云心,销化成死灰。
我今赠一言,胜饮酒千杯。
其言虽甚鄙,可破悒悒怀。
朱门有勋贤,陋巷有颜回。
穷通各问命,不系才不才。
推此自豁豁,不必待安排。
丘中有一士 命首句为题二首
丘中有一士,不知其姓名。面色不忧苦,血气常和平。
每选隙地居,不踏要路行。举动无尤悔,物莫与之争。
藜藿不充肠,布褐不蔽形。终岁守穷饿,而无嗟叹声。
岂是爱贫贱,深知时俗情。勿矜罗弋巧,鸾鹤在冥冥。
丘中有一士,守道岁月深。行披带索衣,坐拍无弦琴。
不饮浊泉水,不息曲木阴。所逢苟非义,粪土千黄金。
乡人化其风,薰如兰在林。智愚与强弱,不忍相欺侵。
我欲访其人,将行复沉吟。何必见其面,但在学其心。
新制布裘
桂布白似雪,吴绵软于云。布重绵且厚,为裘有余温。
朝拥坐至暮,夜覆眠达晨。谁知严冬月,支体暖如春。
中夕忽有念,抚裘起逡巡。丈夫贵兼济,岂独善一身。
安得万里裘,盖裹周四垠?稳暖皆如我,天下无寒人。
杏园中枣树
人言百果中,唯枣凡且鄙。皮皴似龟手,叶小如鼠耳。
胡为不自知,生花此园里。岂宜遇攀玩,幸免遭伤毁。
二月曲江头,杂英红旖旎。枣亦在其间,如嫫对西子。
东风不择木,吹照长未已。眼看欲合抱,得尽生生理。
寄言游春客,乞君一回视。君爱绕指柔,从君怜柳杞。
君求悦目艳,不敢争桃李。君若作大车,轮轴材须此。
虾蟆 和张十六
嘉鱼荐宗庙,灵龟贡邦家。应龙能致雨,润我百谷芽。
蠢蠢水族中,无用者虾蟆。形秽肌肉腥,出没于泥沙。
六月七月交,时雨正滂沱。虾蟆得其志,快乐无以加。
地既蕃其生,使之族类多。天又与其声,得以相喧哗。
岂惟玉池上,污君清泠波。可独瑶瑟前,乱君鹿鸣歌。
常恐飞上天,跳跃随姮娥。往往蚀明月,遣君无奈何。
寄 隐 者
卖药向都城,行憩青门树。道逢驰驿者,色有非常惧。
亲族走相送,欲别不敢住。私怪问道旁,何人复何故?
云是右丞相,当国握枢务。禄厚食万钱,恩深日三顾。
昨日延英对,今日崖州去。由来君臣间,宠辱在朝暮。
青青东郊草,中有归山路。归去卧云人,谋身计非误。
放 鱼
晓日提竹篮,家僮买春蔬。
青青芹蕨下,叠卧双白鱼。
无声但呀呀,以气相煦濡。
倾篮写地上,拨剌长尺余。
岂唯刀机忧,坐见蝼蚁图。
脱泉虽已久,得水犹可苏。
放之小池中,且用救干枯。
水小池窄狭,动尾触四隅。
一时幸苟活,久远将何如。
怜其不得所,移放于南湖。
南湖连西江,好去勿跏蹰。
施恩即望报,吾非斯人徒。
不须泥沙底,辛苦觅明珠。
文 柏 床
陵上有老柏,柯叶寒苍苍。朝为风烟树,暮为宴寝床。
以其多奇文,宜升君子堂。刮削露节目,拂拭生辉光。
玄斑状狸首,素质如截肪。虽充悦目玩,终乏周身防。
华彩诚可爱,生理苦已伤。方知自残者,为有好文章。
浔阳三题 并序
庐山多桂树,湓浦多修竹,东林寺有白莲华,皆植物之贞劲秀异者,虽宫囿省寺中,未必能尽有。夫物以多为贱,故南方人不贵重之。至有蒸爨其桂,剪弃其竹,白眼于莲花者。予惜其不生于北土也,因赋三题以唁之。
庐 山 桂
偃蹇月中桂,结根依青天。
天风绕月起,吹子下人间。
飘零委何处,乃落匡庐山。
生为石上桂,叶如剪碧鲜。
枝干日长大,根荄日牢坚。
不归天上月,空老山中年。
庐山去咸阳,道里三四千。
无人为移植,得入上林园。
不及红花树,长栽温室前。
湓 浦 竹
浔阳十月天,天气仍温燠。有霜不杀草,有风不落木。
玄冥气力薄,草木冬犹绿。谁肯湓浦头,回眼看修竹?
其有顾盼者,持刀斩且束。剖劈青琅玕,家家盖墙屋。
吾闻汾晋间,竹少重如玉。胡为取轻贱,生此西江曲?
东林寺白莲
东林北塘水,湛湛见底青。中生白芙蓉,菡萏三百茎。
白日发光彩,清飚散芳馨。泄香银囊破,泻露玉盘倾。
我渐尘垢眼,见此琼瑶英。乃知红莲花,虚得清净名。
夏萼敷未歇,秋房结才成。夜深众僧寝,独起绕池行。
欲收一棵子,寄向长安城。但恐出山去,人间种不生。
大 水
浔阳郊郭间,大水岁一至。闾阎半飘荡,城堞多倾坠。
苍茫生海色,渺漫连空翠。风卷白波翻,日煎红浪沸。
工商彻屋去,牛马登山避。况当率税时,颇害农桑事。
独有佣舟子,鼓枻生意气。不知万人灾,自觅锥刀利。
吾无奈尔何,尔非久得志。九月霜降后,水涸为平地
今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之翻译:现在您有个小小的薛,不把那里的人民看做自己的子女,抚育爱护他们,反而趁机用商人的手段在他们身上谋取私利。该句选自刘向编订的《战国策·齐策》中的《冯谖客孟尝君》一文。记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动,表现冯谖的政治识见和卓越才能,善于利用矛盾以解决矛盾。也反映出齐国统治集团内部和齐、魏等诸侯国之间的矛盾。
《冯谖客孟尝君》原文
齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。”
左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:“食之,比门下之客。”居有顷,复弹其铗,歌曰:“长铗归来乎!出无车。”左右皆笑之,以告。孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客。”
于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我。”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“长铗归来乎!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。
后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“乃歌夫长铗归来者也。”孟尝君笑曰:“客果有能也,吾负之,未尝见也。”
请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沉于国家之事,开罪于先生。先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”冯谖曰:“愿之。”于是约车治装,载券契而行,辞曰:“责毕收,以何市而反?”孟尝君曰:“视吾家所寡有者。”
驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券。券遍合,起,矫命,以责赐诸民。因烧其券。民称万岁。
长驱到齐,晨而求见。孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:“责毕收乎?来何疾也!”曰:“收毕矣。”“以何市而反?”冯谖曰:“君之‘视吾家所寡有者’。臣窃计,君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈。君家所寡有者,以义耳!窃以为君市义。”
孟尝君曰:“市义奈何?”曰:“今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。乃臣所以为君市义也。”孟尝君不悦,曰:“诺,先生休矣!”
后期年,齐王谓孟尝君曰:“寡人不敢以先王之臣为臣。”孟尝君就国于薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中终日。孟尝君顾谓冯谖:“先生所为文市义者,乃今日见之。”
冯谖曰:“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。请为君复凿二窟。”孟尝君予车五十乘,金五百斤,西游于梁,谓惠王曰:“齐放其大臣孟尝君于诸侯,诸侯先迎之者,富而兵强。”
于是梁王虚上位,以故相为上将军,遣使者黄金千斤,车百乘,往聘孟尝君。冯谖先驱,诫孟尝君曰:“千金,重币也;百乘,显使也。齐其闻之矣。”梁使三反,孟尝君固辞不往也。
齐王闻之,君臣恐惧,遣太傅赍黄金千斤、文车二驷,服剑一,封书,谢孟尝君曰:“寡人不祥,被于宗庙之祟,沉于谄谀之臣,开罪于君。寡人不足为也;愿君顾先王之宗庙,姑反国统万人乎!”冯谖诫孟尝君曰:“愿请先王之祭器,立宗庙于薛。”庙成,还报孟尝君曰:“三窟已就,君姑高枕为乐矣。”
孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。
《冯谖客孟尝君》注释1、左右:指孟尝君身边的办事人。以:因为。贱:贱视,看不起。形容词作动词用。之:他,代冯谖。也:用在表原因的介宾短语之后,表句读上的停顿。食(sì):给……吃。“食”后省宾语“之”(他)。
2、居:停留,这里有“经过”的意思。有顷:不久。弹(tán):用指头敲击。
3、以告:把冯谖弹剑唱歌的事报告孟尝君。
4、车客:能乘车的食客,孟尝君将门客分为三等:上客食鱼、乘车;中客食鱼;下客食菜。
5、恶:讨厌。以为:以之为。
6、出记:出通告,出文告。
7、“谁习”二句:计会,今指会计。习:熟悉。计会:会计工作。为文:给我。文,孟尝君自称其名。责,通“债”。薛,孟尝君的领地,今山东枣庄市附近。
8、署曰“能”:签名于通告上,并注曰“能”。
9、果:副词,果真,果然。负:对不起。之:他,代“客”(冯谖)。未尝:副词性结构,不曾。
10、“文倦”三句:倦于事,为国事劳碌。愦(kuì)于忧,困于思虑而心中昏乱。懧(nuò),同“懦”,怯弱。
11、开罪:得罪。
12、不羞:不因受怠慢为辱。羞:意动用法,认为……是羞辱。
13、约车治装:预备车子,治办行装。
14、券契:债务契约,两家各保存一份,可以合验。
15、何市而反:买些什么东西回来。市,买;反,返回。
16、下陈:后列。
17、拊爱:即抚爱。子其民:视民如子,形容特别爱护百姓。
18、贾(gǔ)利之:以商人手段向百姓谋取暴利。
《冯谖客孟尝君》译文
齐国有个名叫冯谖的人,穷得没法养活自己,托人请求孟尝君,说他愿意在孟尝君家里当个食客。孟尝君问:“客人有什么爱好?”回答说:“他没有什么爱好。”又问:“客人有什么才能?”回答说:“他没有什么才能。”孟尝君笑着接受了他,说:“好吧。”
孟尝君身边的办事人员认为孟尝君看不起他,便拿粗劣的饭菜给他吃。过了不久,冯谖靠着柱子弹他的剑,唱道:“长铗啊,回去吧!吃饭没有鱼。”办事人员把这情况告诉孟尝君,孟尝君说:“给他鱼吃,按照门下的食客那样对待。”
过了不久,冯谖又弹着他的剑,唱道:“长铗啊,回去吧!出门没有车。”办事人都笑话他,并把这情况告诉孟尝君。孟尝君说:“给他准备车,按照门下坐车的客人一样对待。”于是冯谖乘着他的车,举着他的剑,去拜访他的朋友,说道:“孟尝君把我当作客人看待了。”
这以后不久,冯谖又弹着他的剑,唱道:“长铗啊,回去吧!在这里没有办法养家!”办事人员都厌恶他,认为他一味贪求不知满足。孟尝君问道:“冯先生有父母吗?”答道“有个老母亲。”孟尝君派人给她吃的用的,不让她缺少什么。于是冯谖再也不唱歌了。
后来孟尝君出了一个通告,询问家里的食客们:“谁熟悉会计工作,能替我到薛邑去收债么?”冯谖在通告上签名,写道:“我能。”孟尝君看了感到奇怪,说:“这签名的是谁呀?”左右办事人说:“就是唱那‘长剑啊,回去吧’的人。”
孟尝君笑着说:“客人果真有才能啊,我对不起他,以前不曾接见他。”便特意把冯谖请来接见他,向他道歉说:“我被一些琐事搞得很疲劳,被忧患缠得心烦意乱,生性又懦弱愚笨,陷在国事家事之中,不得脱身与先生见面,得罪了先生。
先生不以我对您的简慢为羞辱,还有意替我到薛邑去收债么?”冯谖说:“愿意替您做这件事。”于是准备车马,收拾行李,载着借契出发。告辞的时候,冯谖问:“债款收齐了,用它买些什么回来?”孟尝君说:“看我家里缺少的东西就买些回来。”
冯谖赶着车到了薛邑,派官吏召集应该还债的老百姓都来核对借契。借契全核对过了,冯谖站起来,假托孟尝君的命令,把债款赐给老百姓,随即烧了那些借契。老百姓们欢呼万岁。
冯谖一直不停地赶车回到齐国都城,大清早就求见孟尝君。孟尝君对他回得这么快感到奇怪,穿戴整齐来接见他,说:“借款收齐了吗?怎么回得这么快呀?”答道:“收完了。”
问:“用它买了什么回来?”冯谖说:“您说‘看我家所缺少的’,我私自考虑,您宫里堆积着珍宝,猎狗和骏马充满了牲口圈,美女站满了堂下,您家所缺少的只是‘义’罢了。我私自用债款给您买了义。”孟尝君问:“买义是怎么回事?”
答道:“现在您有个小小的薛,不把那里的人民看做自己的子女,抚育爱护他们,反而趁机用商人的手段在他们身上谋取私利。我私自假托您的命令,把债款送给了老百姓,随即烧了那些借契,老百姓高呼万岁,这就是我用来给您买义的方式啊。”孟尝君不高兴,说:“好吧,先生算了吧!”
过了一年,齐王对孟尝君说:“我不敢用先王的臣子作我的臣子。”孟尝君便到他的封地薛邑去。离那里还差一百里路,老百姓就扶老携幼,在路上迎接他。孟尝君回头看着冯谖说:“先生给我买义的道理,今天才算见到了。”冯谖说:“狡猾的兔子有三个洞穴,仅能避免死亡。现在您只有一个洞穴,还不能垫高枕头睡大觉呀。请让我替您再凿两个洞穴。”
孟尝君给冯谖五十辆车,五百斤金。往西到梁国去游说。冯谖对梁惠王说:“齐国把它的大臣孟尝君放逐到诸侯国来,诸侯国中首先迎接他的,就会国富兵强。”
于是梁惠王把相位空出来,让原来的相做上将军,派遣使者带一千斤黄金,一百辆车,去聘请孟尝君。冯谖先赶车回到齐国,提醒孟尝君说:“一千金,是很厚重的聘礼,出动一百辆车,是显赫的使节。齐国该听说这情况了。”梁国的使者往返三次,孟尝君坚决推辞不去。
齐王听到这些情况,君臣都惊慌害怕起来,就派遣太傅送一千斤黄金、两辆彩车、一把佩剑给孟尝君。封好书信向孟尝君道歉说:“我很倒霉,遭受祖宗降下的灾祸,又被那些逢迎讨好的臣子所迷惑,得罪了您。我是不值得您帮助的;希望您能顾念先王的宗庙,姑且回来统率全国人民吧!”
冯谖提醒孟尝君说:“希望您向齐王请来先王传下的祭器,在薛地建立宗庙。”宗庙建成了,冯谖回来报告孟尝君说:“三个洞穴都已凿成了,您可以暂且高枕而卧,安心享乐了!”
孟尝君做了几十年相,没有一点祸患,都是由于冯谖的计谋啊。
《冯谖客孟尝君》赏析全文抑扬顿挫、跌宕起伏,尤其用以虚引实,欲出先没的技巧步步诱入,使人物性格突出有加,不失为写人物形象的一篇名作。
本文的特色是通过变化的情节展现人物性格的变化。冯谖的藏才不露,初试锋芒到大显身手与孟尝君的轻视、重视、存疑和折服互为衬托对比,情节也是波澜重生,引人入胜。在写作上,本文有人物、有故事、有情节、有戏剧冲突、有细节描绘,初具传记的特征,开后世史书“列传”的先河。
《冯谖客孟尝君》创作背景
这是《战国策》的又一名篇。属《战国策·齐策四》。战国时期,列国纷争,宗法制度遭到破坏,诸侯国王和贵族等领主势力受到削弱,他们迫切需要大量的拥护者和谋划者,于是王侯将相争相养士,从而出现了“士”这一特殊阶层。这段时期,风行养士(食客)之风,尤以四大公子为甚。
如齐国的孟尝君,赵国的平原君,魏国的信陵君,楚国的春申君及吕不韦等。这些士大多是能辩善谋,有一定的政治见解,或有一技之长,甚至身怀绝技者。“食客三千”已经成了那个时代的特点。士阶层,是当时的特殊阶层,有着一定的社会势力。他们依附于君主,不断地献计献策,为他们扩大政治影响,巩固权位。
这人中,龙蛇混存,既有鸡鸣狗盗之徒,也不乏有非凡胆识的人才,本文主角冯谖就属后者。文中即通过冯谖展现了战国时代士的才干和智慧,也反映了那个时期的政治面貌。
《冯谖客孟尝君》作者介绍刘向,原名刘更生,字子政,沛郡丰邑(今江苏省徐州市)人。汉朝宗室大臣、文学家,楚元王刘交(汉高祖刘邦异母弟)之玄孙,阳城侯刘德之子,经学家刘歆之父,中国目录学鼻祖。
曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书公类目录。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》《五经通义》。编订《楚辞》,联合儿子刘歆共同编订《山海经》。散文主要是奏疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策·叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易为主要特色,作品收录于《刘子政集》。
参考文献:
1、《中国历代文学名篇》编委会.《中国历代散文名篇》 :内蒙古人民出版社2、郑振峰,李索,武建宇.古代汉语:河北 人民出版社
3、唐品.古文观止精粹:天地出版社
4、周成华.先秦文学观止:吉林大学出版社
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)