fighting
英 ['faɪtɪŋ] 美 [ˈfaɪtɪŋ]
adj战斗的;好战的;作战用的;适于打斗的。
n战斗;斗志;宣战言论;微小但值得一搏的机会。
v打架;斗争;战斗( fight的现在分词 );吵架。
在韩文里加油是”파이팅“。
发音跟”fighting“很像,所以常常有人以为英语里加油就是fighting。
常见词组:
fighting game 格斗游戏 ; 格斗类游戏 ; 搏击赛 ; 搏斗游戏
Keep Fighting 延长比赛 ; 继续战斗 ; 延长比赛专辑 ; 还要一起冲
Fighting Steel 碧海雄师 ; 无畏舰队
Fighting Fantasy 战斗幻想 ; 激斗幻想 ; 以及竞技型奇幻游戏 ; 主要基于战斗幻想系列
Fighting Spirits 争斗心
Fighting Force 格斗力量 ; 罗马军队 ; 格斗专家 ; 战斗队
Fighting for 只是战争 ; 没有理由 ; 半梦游 ; 去奋斗
Play Fighting 打斗游戏
street fighting 巷战 ; 街头斗殴 ; 老爷爷街头斗殴 ; 火柴人街霸
参考资料
百度翻译:http://fanyibaiducom/aldtype=85#en/zh/fighting
당신这个词有很多意思,使用的时候一定要看具体的语境,不能随便使用。通常在下列情况下使用比较多。
1 情侣之间使用。有两种语境。第一种在谈恋爱的时候,给对方写情诗或情书之类的,可以说당신 사랑한다等。第二种两人吵架的时候。당신 왜 그래等。
2 年纪大的老者对一个年龄也不算小的人使用,两个人的年龄差异应该在10岁之内。例如一个50岁的老人对一个40来岁的人说。당신 이름 뭐예요
中文里面经常出现“你”一词,但在韩国语中很少出现像당신, 너, 자기可以当做是不用语境中,“你”的对应词。
一般情况下有职务的称谓职务,例如今天上午来找过你。(这里的你如果是位社长的话)오늘 오전에 사장님을 찾으러 왔는데요
没有职务的称呼名字。今天上午去找过你。(假如这个人叫王丹)오늘 오전에 왕단씨를 찾아왔는데요
希望对你有所帮助
빵터짐 = 빵 터지다 + 임
빵 是一个拟声词,和韩语里的“砰”差不多。
터지다 是“炸开、爆裂”的意思。
빵 터지다连起来就是:砰一声爆裂。这里省略了웃음/笑(声),意思就是“爆笑”。
임用在谓语(动词)后面,表示动作的状态。
지금 이웃이 다투(싸우)고 있어요
现在邻居正在吵架(打架)。
이웃이 집을 꾸미고 있어서 아주 시끄러워요
因为邻居在装修房子所以很吵闹。《我修改了一下,没关系吧》
길을 잃어서 집을 찾을 수 없어요
迷路了,找不到家了。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)