分类: 人文学科 >> 外国文学
解析:
The Isles of Greece
Gee Gordon Byron
The isles of Greece!the isles of Greece!
Where burning sappho loved and sung,
Where grew the arts of war and peace,
Where Delos rose and Pheobus sprung!
Eternal summer gilds them yet,
But all,except their sun,is set
The Scian and Teian muse,
The hero's harp,the lover's lute,
Have found the fame your shores refuse;
Their place of birth alone is mute
To sounds which echo further west
Thanyour sire'"Islands of the Blest"
The mountains look on Marathon--
And Marathon looks on the sea;
And musing there an hour alone,
I dream'd that Greece might yet be free
For,standing on the Persians' grave,
I could not deem myself a slave
译文:
哀希腊
希腊群岛呵,美丽的希腊群岛!
火热的萨伏在这里唱过恋歌;
在这里,战争与和平的艺术并兴,
蒂洛斯崛起,阿波罗跃出海面!
永恒的夏天还把海岛镀成金,
可是除了太阳,一切已经消沉。
开奥的缪斯,蒂奥的缪斯,
那英雄的竖琴,恋人的琵琶,
原在你的岸上博得声誉,
而今在这发源地反得暗哑;
呵,那歌声已远远向西流传,
远超过你祖先的“海岛乐园”。
起伏的山峦望着马拉松——
马拉松望着茫茫的海波;
我独自在那里冥想一刻钟,
梦想希腊仍旧自由而欢乐;
因为,当我在波斯墓上站立,
我不能想象自己是个奴隶。
(全文,相关资料可见postbaidu/fkz=)
在中国磅礴厚重大浪淘沙的文学历史上,令我最钟情的便是屈原。
他正直、聪颖、浪漫,敢为天下先,敢为不平书,当所有人都去当遮掩腐朽楚帝国的帮凶时,也只有他站在沧浪边歌唱“众人皆醉我独醒,众人皆浊我独清”,当时读着他的诗,听着他的故事,心中涤荡万分。朦胧里我将他记下。
在我心里,他是贵族、是天才,是诗人、是政治家,也是英雄。
然而,在相隔了几千年的时光里,我却在另一个国度邂逅了一位与他绽放着相似光芒的诗人。
这个人,便是英国最著名的浪漫主义诗人,乔治・戈登・拜伦。
拜伦不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士;他积极而勇敢地投身革命,参加了希腊民族解放运动,年轻的生命并丧生于此。
正如他的绝笔诗所言“若使你对青春抱恨,何必活着,使你光荣而死的国土就在这儿,去到战场上把你的呼吸献出。寻求一个战士的归宿吧,这样的归宿对你最适宜,看一看四周,选择一块地方,然后静静的安息。”
或许连拜伦自己都没有想到,这首诗的最后一句,竟然真真的应验了。
惊世诗才
“阿波罗揪住我的耳朵,让我不要再东扯西扯。”
——《唐璜》
拜伦的一生结余36岁,标准天才型人物的死亡。
他生于伦敦,是一个典型的没落贵族家庭,父亲是典型的花花公子,母亲脾气很坏,他天生跛一足,并常常被母亲称为“瘸子”,每当如此,他便回答“看看,这说的是人话吗?”
不幸的家庭,导致人性格尖锐。
十岁时,拜伦家族的世袭爵位及产业落到他身上,成为拜伦第六世勋爵。1801年,为了同拜伦的贵族地位和身份相称,家里决定送他到一所素有名望的学校--哈罗公学就读。
上了大学的拜伦是个捣蛋鬼,向往异国情调(这是那个时代青年人的普遍写照,),又深受启蒙思想的影响,二十一岁便游历了希腊、土耳其等地,一边游历一边写诗。写的就是他早年的作品《哈罗德游记》,两卷诗寄回英国,他说道:““我一早醒来,一夜成名,成为诗台上的拿破仑。”
他说到,做到。
他这诗的前两部出版的不得了,惊动了整个英国诗坛,成为公认的天才,自此,星河璀璨。
英国,在莎士比亚后,公推拜伦。
木心先生这样评价他:
“他是贵族、诗人、美男子、英雄,是多重性质的象征。我小时候一看这名字,还没读作品,就受不了了。
再看画像,更崇拜。宝玉见黛玉,说这位妹妹好像哪儿见过。我见拜伦,这位哥哥好像哪儿见过。”
一生反抗压迫、同情弱者,追求自由
“起伏的山峦望着马拉松,
马拉松望着茫茫的海波,
我独自在那里冥想一刻钟,
梦想希仍旧自由而快乐;
因为当我站在波斯墓前,
我不能想象自己是个奴隶。”
——《哀希腊》
1809-1811年,这个“叛逆”青年开始他游历东方的旅行,他游历了许多地方,从南欧到西亚,在那里,他领略了西亚及南欧各国的风土人情、社会制度,饱览了异国的景色,这为他后期的创作奠定了很大的基础,例如在他的被歌德称为“绝顶天才之作”的《唐璜》里,其中所描绘的便是在异域东方的背景下的。
除此之外,他亲眼看见了西班牙军队给予法国侵略者以沉重打击,也目睹了在土耳其铁蹄蹂躏下深受苦难的希腊人民,也是从此,拜伦对压迫、对侵略十分痛恨,他在《哀希腊》里写道“自由的事业别依靠西方人,他们有一个做买卖的国王,本土的利剑,本土的士兵,才是冲锋陷阵的唯一希望。”,这里的“做买卖”更是隐射他自己的祖国——英国。
而他这一追求,便是一辈子。
为了希腊独立,拜伦倾家荡产。
他奔赴希腊前线,任起义军司令,得热病死去,整个希腊为之哭泣,鸣炮志哀。
尸体运回英国,伦敦人山人海迎候,引为英国的光荣。
伪君子和反对他的人都想与他沾点关系。
是以我们说,拜伦,不仅仅是位政治诗人,还是个战士,是个英雄。
在国家的大是大非面前,他很有血性。
是的,血性这词,似乎可以囊括他的一辈子。
一辈子,他没像权贵低头,
一辈子他在为被压迫者呐喊,
一辈子他在和压迫抗争。
享年36岁,可以说他的一生都充满激情。
多情、累美人
"假如等花儿片片枯黄,
那比看她今日突然摘去,
岂不更令人悲伤。”
——《你死了》
有人说拜伦“一生对女人薄情,却为他人的自由甘愿赴死”
这里本不想谈拜伦的感情。人无完人,作为一个惊才艳绝的诗人,他的情感迸发远比一般人丰富,这也是诗人的通病,关于他的社交生活,仁者见仁,智者见智。
或许是逢场作戏,或许是吐露真情,在上流社会的粉臂之间,一个年轻的贵族诗人的风流韵事自然更为人津津乐道。拜伦虽然坏了一条腿,却是有着杨过的本事,姑娘们几乎是“一见拜伦误终生”,可他却是似乎处处留情,撩拨完人家姑娘就跑了(这里就不一一赘述了,因为拜伦撩过的妹,多如天上繁星),甚至有一个姑娘不甘被拜伦抛弃而自绝。
终于,拜伦向安娜·密尔班克**求婚,于1815年1月和她结了婚,可二人因为性格的关系生活的并不幸福,原因大概是媳妇发现拜伦出轨,以后二人便开始分居。
后来英国以这件事为借口,大肆打压拜伦,拜伦不得已远走他乡,但这并不能阻止他恋爱,而是继续他的东方之旅,这里他邂逅了一位希腊少女,这也是他那首《希腊的少女》里的女主角。
洒脱如拜伦,写过之后,便抛在脑后,继续他的东方之旅,认识了各种风流的美人,可以说拜伦的情人是伴随了他一生,直到死亡。
下面推荐几段拜伦的诗作,节选自《唐璜》:
一
至于她们想将这年轻的可汗
如何摆布,那我就不便多过问了;
无疑,一个英俊小伙子会得到
比粗厉的老英雄更多的欢迎,
这当然就是为什么在战场中
要找到久经风霜的阵亡的老兵
可难上加难,但漂亮的公子
躺的满地都是,却血肉模糊
二
文明,再提一下你伟大的乐趣吧!
一个稠密的社会的美妙结果,
战争与瘟疫,暴敛横征的暴君,
王族的祸害,贪婪的权贵与恶霸,
为了薪饷而杀人上万的士兵,
还有六十岁的喀萨琳的香闺,
再加上更给它增辉伊斯迈的屠城
三
众宫女与男扮女装的唐璜
排成长长的一排,对皇上一致
躬身施礼后,苏丹摆了摆手,
她们便退下归回自己的寝室;
那是后宫中一长列的回廊,
在那里宫妃都歇下她们的玉肢:
啊,成千颗心都在跳动,为了爱情
像笼中的鸟儿渴盼飞向太空
四
我是爱女人的,有时候我那么想
反转暴君的这个愿望:
他愿意"全人类仅有一个脖颈
好让他挥一挥刀就可以全部杀掉",
我的雄心亦很广,但不那么坏,
也不那么狠(我当时年纪还很小):
我愿所有女人只有一张嘴
只需我一下就能从南吻到北
五
一个倔强急躁而轻率的她,
又年轻美貌大胆,宁愿牺牲
皇座天下和宇宙,只要能使她
被人爱得如愿;若是天空中的星星
挡住了路,那也挥手弹开,
好教她自由得如同海波遇上劲风
这样的女人倘若不是魔鬼,谁还够格
但还有不少人甘愿作她的信徒
六
王位以及天下等等,都往往由于
普通的野心而易手;所以当爱情
把国家倾覆时,我们都很容易忘记,
或至少宽恕了那种不智的钟情
如果说,安东尼至今被传为美谈,
那可并不是由于他的那些盖世武功;
他为美人而败亡的阿克兴一役
胜于凯撒所赢得的一切战绩
他已年过半百,还为四十岁的女皇
殉情;唉,我倒定愿他们才十五
或二十,那么财富以及天下等等,
就只不过是儿戏;记得我在那岁数
虽没有多少天下可殉,但是为了爱,
却愿倾尽我的一切将一颗心献出
年长了,我倾城以献;但无论多少城
也抵不了我昔日纯洁的恋情
七
终于,她用一种皇家的气派
把手放在他的手上,又递给他
一种无须帝国亦能让人心服的秋波,
去寻找他的爱情,却没有回答;
她眉头一蹙,但并不想来斥责,
但凡骄傲的女人都不依靠这办法;
她站起来,镇静了一刻,然后就
一下子投入他怀里,再也撵不走
这是个棘手的探试,但唐璜
既是悲伤,又是愤慨,又是骄傲,
就轻轻把她雪白的手臂推开,
又让颓丧地她在一边坐好,
然后他傲然起立,扫了一眼,
继而冷冷盯着她的面孔,叫道:
"囚笼的鹰不肯配对,我更不愿
圆一个女苏丹色情的梦
"你问我能爱吗这就是证明
我是爱得多深啊但我无心爱你!
这卑贱的衣服,这花边和裙带
我穿上倒挺合适,因为一个奴隶
能谈什么爱情!你这豪华的宫殿
可并没有看在我眼中!你的权力
也许很大,叩头啊,屈膝啊,手和眼
都得侍奉你但我的这颗心可自由
第二节,“开奥的缪斯”指荷马,开奥是其诞生地。“英雄的竖琴”指荷马史诗,因其中歌颂了战争和英雄。“蒂奥的缪斯”指阿那克瑞翁,蒂奥是其诞生地,“恋人的琵琶”指他的以爱情和美酒为主题的抒情诗。
第四节,“一个国王高高坐在石山顶上,嘹望着萨拉密挺立于海外。”萨拉密是希腊半岛附近的岛屿,公元前480年,波斯国王瑟克西斯的强大海军在此处被希腊击败,从此希腊解除了波斯的压迫。当时,瑟克西斯坐在山上俯视这场海战。
……
(你可以去图书馆找《拜伦诗选》或者《堂璜》来看,注解很详尽。)
拜伦《哀希腊》艺术上最显著的特点是( )。
A美丑对照
B古今对比
C明暗对比
D深浅对照
查看答案解析 正确答案 B
答案解析 导读在艺术上,《哀希腊》最显著的特点是古今对比。诗人在几乎每一诗节中犷总是先历数古希腊隆盛时期的文教或武功,然后笔锋一转,指向希腊屈辱的现状,这种倒 式的对比,使古今产生强烈的落差,把情感引向对现实的思考,起到了明确方向、强化斗志的效果。参见教材P144。
本题知识点:拜伦《唐璜》,
在马拉松的山神色-- 并且马拉松在海看; 并且那里沉思单独1的小时,我作梦,希腊也许是自由的为,站立在波斯人 坟墓,我不可能视为自己奴隶。
编造下啊 幻想下
比如作者向往自由,和平 什么的
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)