1、独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。
2、竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。
3、幽篁(huáng):幽深的竹林。
4、啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
5、这首诗是作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。王维早年信奉佛教,思想超脱,加之仕途坎坷,四十岁以后就过着半官半隐的生活。
《竹里馆》原文及翻译如下:
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文:独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
赏析
这首《竹里馆》,以“幽篁”、“深林”、“明月”这些景物,勾勒出一幅月夜幽林图。在这个清幽绝俗的情景中,诗人“独坐”、“弹琴”、“长啸”,过着“人不知”的隐居生活,借助月下独坐、弹琴长啸的悠闲生活状态,描绘出优美高雅的意境,从而衬托出他宁静、淡泊的心境。
“深林人不知,明月来相照”运用拟人的修辞方法,把倾洒着银辉的一轮明月当成心心相印的知己朋友。想象力新颖而独到,同时也解释了为什么他在“独坐”、“人不知”的隐居生活中并不觉得寂寞。苏东坡评价王维的诗“诗中有画”,这首《竹里馆》中,可见一斑。
1、《竹里馆》
作者王维朝代唐
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
2、译文:独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
3、王维(699年-761年,一说701年—761年),河东蒲州(今山西永济市)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因笃信佛教,有“诗佛”之称。
原文
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文
独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。
密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
用不了150字,!
《竹里馆》的主旨:表现了诗人高雅绝俗、宁静淡泊的内心境界。全诗描绘了诗人月下独坐、弹琴长啸的情景,以此表现出诗人闲适的隐居生活,勾勒出一位悠然独处者的形象,表达出诗人闲适自得的心境。
《竹里馆》的创作背景
《竹里馆》描绘了诗人晚年的隐居生活。王维在很早的时候就信仰佛教,因此他的思想上有超脱之处。等到晚年时,王维就远离官场,过着隐居的生活,整日与明月清风相伴,因此心灵澄净,意兴盎然,最后写下这首诗。
《竹里馆》的翻译
我独自坐在幽深的竹林里,一边谈情一边嘬口长啸;树林过于幽深,以致无人知道我在此,现在只有一轮明亮的月亮和我相伴。
《竹里馆》的作者
《竹里馆》的作者是唐代诗人王维,信仰佛教,诗歌中蕴含有佛理,意蕴深刻。王维是著名的山水诗人,苏轼评价王维诗为“诗中有画,画中有诗。”
《竹里馆》的原文
《竹里馆》
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
对大自然的酷爱,和对隐居山林舒适生活的自在自得,这样一种安谧、淡泊的思想感情。此诗写隐者的舒适生活以及乐趣,描画了诗人月下独坐、弹琴长啸的自在生活,遣词造句朴实清丽,传达出诗人安谧、淡泊的心情,表现了清肃安谧、高雅绝俗的境域。 扩展资料
竹里馆原文
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
竹里馆翻译
独自闲坐肃静竹林,时而弹琴时而长啸。
密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我伴随。
竹里馆赏析
诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明月),写人(独坐、弹琴、长啸)都极平淡无奇。然而它的妙处也就在于以自然平淡的'笔调,描画出清爽诱人的月夜幽林的意境,夜静人寂融情形为一体,包蕴着一种尤其的美的艺术魅力,使其成为千古佳品。
以弹琴长啸,反衬月夜竹林的肃静,以明月的光影,反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,好像信手拈来,随意写去其实却是独具匠心,妙手回春的大手笔。
竹里馆
作者:王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文
月夜,独坐在幽深的竹林里;时而弹弹琴,时而吹吹口哨。
竹林里僻静幽深,无人知晓,独坐幽篁,无人陪伴;唯有明月似解人意,偏来相照。
赏析
这是一首写隐者的闲适生活情趣的 。这首小诗总共四句。拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一句是警策。且诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明月),写人(独坐、弹琴、长啸)都极平淡无奇。然而它的妙处也就在于以自然平淡的笔调,描绘出清新诱人的月夜幽林的意境,夜静人寂融情景为一体,蕴含着一种特殊的美的艺术魅力,使其成为千古佳品。以弹琴长啸,反衬月夜竹林的幽静,以明月的光影,反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,似乎信手拈来,随意写去其实却是匠心独运,妙手回天的大手笔。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)