感情破裂
[词典] incompatibility; loss of affection;
[例句]感情破裂这一术语被写入了新的《婚姻法》条例中。
Incompatibility was written into the articles of the new Marriage Law
进行更多翻译
科学调查表明,男人平均每30秒会想到一次"性",这个对于大家来说是不是有点不可思议,但是确实是研究得出的结论,而事实上,花心的大多数原因都是由于性刺激引起,所以,我觉得应该是男人比女人花心
要是抛开这样的论断,从我个人观察周围的事物上来看的话,女的比男的花心的要多些所以,论断不好给出,但是楼主要的是从生物学角度来分析,那么男人比女人花心的结论应该是比较正确的
be/get hurt(身体上受伤害、情感上受伤害)都可以
wound v [Tn esp passive 尤用於被动语态]
give a wound to (sb) 伤, 伤害(某人):
wound和injure均指对身体的伤害
wound指利器或子弹对肉体造成的伤害
A person is wounded by a sharp instrument or bullet tearing the flesh
这种伤害是故意的行为, 常与作战及战争有关
injure通常指人在意外事故中受到的伤害, 如由机器造成的或在运动中受到的伤害
试比较这两个句子: ‘在一场战争中, 受伤的远比死亡的人多’和‘在这次旅游车撞车事故中, 有10人死亡, 18人重伤’ Hurt may be as serious as injure or it may relate to a minor pain hurt指的伤害可与injure同样严重, 也可指比较轻的疼痛: They were badly hurt in the accident 他们在事故中受了重伤 I hurt my back lifting that box 我抬那个箱子的时候伤了后背
对不起,我并不是有意要伤害你的感情。该语句的英文翻译为“I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings”。可以使用这个短语向对方表达歉意和解释自己的真实想法。同时,也可使用其他的短语和表达方式,如“I apologize for any harm I caused to you”、“I didn't intend to offend you”等,以表明自己的善意和诚意。无论怎样,诚恳的表达和歉意是解决矛盾和恢复关系的第一步。
sad 英[sd] 美[sd]
adj 悲哀的; 可悲的; 糟糕的; 令人遗憾的;
[例句]The relationship had been important to me and its loss left me feeling sad and empty
这份感情对我很重要,失去它让我感到悲伤而又空虚。
[其他] 比较级:sadder 最高级:saddest
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)