俄语乌拉没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。
“乌拉”是表达在战争或竞赛中获胜的喜悦之情的语气词,现代俄语中也表示惊喜、开心之意。国内对“ура”的翻译主要有两种,一种是直接音译成“乌拉”,另一种是按中国人的习惯翻译成了“万岁”。
两种翻译各有其优缺点,第一种音译的方法保留了俄语读音,也避免了对俄语原文词汇的释义偏差,但是很容易让不明真相的围观群众一头雾水。
第二种翻译更容易让中国人理解,但是“万岁”却并不能在所有的场合下和俄语中的“ура”互换,俄文中另有一词“да здравствует"表达我们中国人理解的“万岁万岁万万岁”的意思。
可以说“乌拉”就是俄罗斯人对惊喜和好消息的第一反应。然而“乌拉”在更多的场合下是和“胜利”、“军功”这样的词联系在一起。你可以在球场上听到疯狂的俄罗斯球迷在赢球之后满场不绝的“乌拉”声。
乌拉的来源:
虽然俄罗斯人天天“乌拉”“乌拉”地喊得欢乐,然而“乌拉”并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化里引进的。关于“乌拉”的来源,目前主要有两种说法。
1、第一种说法认为“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。
“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。
2、第二种说法认为“乌拉”来自于突厥语(哈萨克语)。
当时,在俄罗斯人与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团。突厥人高声喊杀:“р!”(乌尔!意为“打、杀”)“A!”(啊啊!)。而俄罗斯人把这两个词听成了一个连在一起的单词“ура”,也就把这个单词当成了一种临阵对垒时振奋士气的叫喊声,后来也渐渐引进俄语并一直沿用。
“乌拉”即“ура”,在俄语里是一个表达强烈情感的语气词,本事没有含义。
具体用法
(1)感叹词。军队冲锋时的呐喊,为“冲啊、杀呀”等意,体育比赛时的“加油”;
(2)名词。表示赞美,如“万岁、好样的”等意,集会、演出时的叫好。
历史来源
第一种说法认为“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。
第二种说法认为“乌拉”来自于突厥语(哈萨克语)。当时,在俄罗斯人与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团。突厥人高声喊杀:“Ұр!”(乌尔!,意为“打、杀”)“A!”(啊啊啊啊啊!)。而俄罗斯人把这两个词听成了一个连在一起的单词"ура", 也就把这个单词当成了一种临阵对垒时振奋士气的叫喊声,后来也渐渐引进俄语并一直沿用。
乌拉(俄语:Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。
俄国官兵在冲锋时通常高喊乌拉,国内常译为“万岁”,苏联、俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉”的口号,其功能类似于我国阅兵的“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话。
词语来源
“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。
“乌拉”并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化里引进的。关于其来源有多种说法。
一种说法是来源于“鞑靼”。古代人所说的鞑靼,并非今天俄罗斯的鞑靼族,而是泛指蒙古族的诸多部族。中世纪的欧洲人,包括俄罗斯人,将蒙古人统称为鞑靼人。而中国的《明史·外国传》里,也称“鞑靼即是蒙古”。
扩展资料:
俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大地强调。
虽然很多前苏联的国家当代开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。
全球以俄语为母语的使用人数超过一亿四千万,当做第二语言使用的则有近四千五百万人。俄语是俄罗斯、及未得国际承认的“德涅斯特河沿岸摩尔达维亚共和国”、“南奥塞梯”、“阿布哈兹”的官方语言。
乌拉(俄语:Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。
俄国士兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,需要注意的是,一些译制片喜欢把其翻译成“杀!”,来配合中国人的习惯。
前苏联/俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话。
:
“乌拉”并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化里引进的。关于其来源有多种说法。
一种说法是来源于“鞑靼”。古代人所说的鞑靼,并非今天俄罗斯的鞑靼族,而是泛指蒙古族的诸多部族。中世纪的欧洲人,包括俄罗斯人,将蒙古人统称为鞑靼人。而中国的《明史·外国传》里,也称“鞑靼即是蒙古”。
中世纪的欧洲诸国战士,打仗时最害怕的对手,就是马背上的游牧民族:鞑靼人。我们在很多描写中世纪战争的欧洲小说,可以看到这一幕的描写:原野里突然响起恐怖的“乌拉”声和嗖嗖的套索声,所有人都面色煞白,知道是可怕的汗的军队来了,战无不胜的牧人军队来了。汗的军队、牧人军队、鞑靼人,都是欧洲人对蒙古诸部族的泛称。
而从成吉思汗时代开始,蒙古军队的前进口号“Hurree”(读音“乌拉”),也就是后世俄语“乌拉”的来源。美国民族史学家杰克·韦瑟福德教授指出:“乌拉”一词,本是在13世纪由蒙古军队传播到欧亚很多地方的一个宣言词。
古代俄罗斯人,被蒙古人压迫了几百年后,继承了当年这个征服宣言:“乌拉”。 另一种说法认为,“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。
还有一种种说法认为“乌拉”来自于突厥语(哈萨克语)。当时,在俄罗斯人与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团。突厥人高声喊杀:“р!”(乌尔!,意为“打、杀”)“A!”(啊啊啊啊啊!)。而俄罗斯人把这两个词听成了一个连在一起的单词"ура", 也就把这个单词当成了一种临阵对垒时振奋士气的叫喊声,后来也渐渐引进俄语并一直沿用。
俄语我爱你发音
我爱你的俄语有两种说法:Ятебялюбю或Ялюбютебя。
谐音:
Ятебялюбю:鸭接留不溜。
Ялюбютебя:鸭留不溜接。
里的拼成一个音。
中俄互译语音翻译器
GoogleTranslate
比较推荐的是谷歌翻译,翻译的精确度非常高,而且非常好用,以前使用谷歌翻译还要**,现在可以直接使用了谷歌翻译支持网页翻译,浏览器插件和手机app,在安卓端和苹果端都有。
Google翻译研发时间笔记哦啊早,再加上现在的技术创新,使用神经网络系统进行翻译,可以大大的提高翻译的准确度。
谷歌翻译有一项神奇的功能,可以拍照及时把文字翻译显示在屏幕上,可以说是一样非常实用的功能。
BingTranslator
第二个我要推荐的是必应翻译
BingTranslator是微软旗下的翻译软件,必应翻译采用语料库分析确定释义,翻译还是相当准确的。
英语翻译软件涵盖的范围还是比较大的。分为以下集中分别作答。
词典软件
词典软件推荐有道词典和金山词霸
个人觉得金山词霸略胜一筹,稍微方便好用一点,而有道词典在专业词汇的单词量会稍微胜过金山词霸。都是老牌的词典软件了,两个软件都可以划词取义,十分方便PC上跨页面进行翻译。
谷歌翻译也有Chrome插件完成划词取义。
近来的发展趋势使这些词典都扩充了许许多多的单词,应该是够用的了。当然,一些太过专业的词汇就要求助于英英词典。
翻译软件
首选Trados。但Trados学起来还是有点困难的,使用语料库什么的可以到某宝上搜搜,不用自己去整理那么麻烦。
其次可以试下Transmate,用户体验很不错,而且也是免费的,许多功能可以自己挖掘。
国内的还有雪人,需要付费,价格不便宜。没用过就不多评价了。
最新的译马网也可以了解一下。
其他软件
翻译有时候绕不开格式的转换,最经常需要用到的是PDF转Word的文件。此处推荐
SolidConverterv9,功能强大。当然,如果你会用Trados,可以直接用Trados进行格式的转换,但时不时需要使用多个软件才能取得最佳的转换结果。
我想问的是在Linux系统上能用的[捂脸],百度和谷歌在线翻译还可以,就是电脑不是一直都有网,所以想弄一个翻译软件,可以离线用。目前找到两个:stardict的和goldendict
对英语较差或不懂英语的朋友,如遇到不认识的英语单词或句子而身边又没人懂英语确实是件麻烦事,如今身上只要带有智能手机、电脑就可以解决很多事情了,在电脑上或手机装翻译软件,有了这些翻译软件就可以解决了,还可以对英语学习及其它语言学习、出国旅游都有很大帮助,如下介绍几个翻译软件:
一、金山词霸软件具有在线翻译、在线词典、英语口语、英语学习资料、汉语词典,金山词霸下载等服务,致力于为您提供优质权威的在线英语服务。
二、网易有道是免费中英文翻译软件,实时收录最新词汇,原声音频视频例句,五国语言全文翻译,屏幕取词划词释义。
三、灵格斯词霸是一款简明易用的词典与文本翻译软件,支持全球超过80多种语言的词典查询、全文翻译、屏幕取词、划词翻译、例句搜索、网络释义和真人语音朗读功能。
四、百度翻译有在线翻译、手机APP翻译,能翻译10种语言,拍照后涂抹文字、对话翻译、离线翻译等功能。
作为本科英语专业,研究生计算机专业写过英语论文的老学长,简单介绍一下题主所提的内容。
翻译软件准确率越来越高,但是无法替代人工。
最常用的翻译网站、软件
常见的翻译网站:
谷歌翻译、百度翻译。
有道翻译、必应翻译
之前也参与过腾讯云+翻译组,参与最新的外文计算机文章翻译,他们采用翻译引擎先帮译者翻译成中文,减少工作量,但是最终还是要根据译者的所学来调整成流畅的语句。
常见的翻译软件:
有道翻译官
讯飞还出了一款可以随身携带的一款翻译工具:讯飞·译呗
常见的语法检查软件
1、grammarly
该软件还有Office插件、软件版本和浏览器插件版,免费版可以检测基本的拼写错误和语法错误。
2、nounplus
我的建议
翻译软件只能是辅助作用,如果是文字翻译,使用时可以一句话复制到多个翻译网站中,然后根据对比,根据自己的翻译知识进行调整。
总之这些都是辅助性质,真正灵活运用还是需要自己能够有一定的英语基础,自己能够掌握英语。
腾讯翻译君,网易有道词典,英语流利说
一般就是用网易有道词典,微软翻译等。
还可以尝试一下讯飞听见,有网站还有APP,网站包含人工翻译有多语种翻译,机器翻译支持中英文互译,
APP暂时只支持中英和中俄翻译,实时语音翻译。
下面是操作步骤
讯飞听见APP使用步骤
第一步:下载讯飞听见APP,各大应用市场搜索“讯飞听见”即可下载。
第二步:注册,即可领取新人免费试用券
第三步:点击翻译,可以切换中英文还是中俄,直接说话即可转换。
二、讯飞听见网站使用方法:
第一步:打开网站讯飞听见点击此处可直接打开,或是百度搜讯飞听见。
第二步:点击免费注册,会有免费试用2小时
第三步:点击多语种翻译--机器翻译。注:机器翻译可以免费试用,而且只支持中英互译。
第四步:点击上传文档,选择英译中或中译英,点击立即翻译,翻译过程中不要离开,大概30秒左右就好了。
第五步:下载翻译结果,即可查看,这是我翻译结结果。
需要更多语种就要用到人工翻译了!
Eotu浏览器!挺实用的!自动翻译,出国旅游挺好用的!
英语翻译软件其实并不能说什么好用什么不好用。
首先,如果大家使用翻译软件只是去查查一些英文单词的话,我认为市面上所有的软件都可以做到这一点,选一些主流的软件即可。
其次,就是如果大家想去学习一些课文,英语句子的的话,百词斩,网易,扇贝都是很好的拓展功能,能帮助大家学习到句型和文章。
最后,如果大家是想要去浏览国外的英文网站,那么仅仅靠查几个单词是不够的,当然只是对于新手来说,大神随便。那么这个时候我们就需要一些网页的翻译插件去翻译了,我认为谷歌浏览器的插件是十分好用的,其中我们可以找到两款
1、谷歌翻译,不需要直接点击,打开插件遇到英文网站自动翻译。
2、有道网页翻译
可以选择翻译的等级,也方便自己去学习,缺点就是每次都要去点击翻译才会翻译。
是不是很优秀呢?插件可在设置中,直接下载。~
以上就是我对此问题的看法,希望可以帮助到大家。
世界很大,幸好有你
欢迎在关注女陶,留下你的问题或困惑,我将每天与你分享我的观点和心得。
聚焦最新科技咨讯,探寻未来智能领域,我是女陶。
支持网易有道翻译
俄语表白情话句子
俄语表达爱意浪漫的句子如下:
1我爱你。
Ялюблютебя
2我的心里只有你。
Ты—единственная/ыйвмоемсердце
3你是第一个让我如此心动的人。
Ты-первая/ый,скоторым/ойятакоечувствую
4你在我眼里是最美的。
Вмоихглазахтысамый/аякрасивая/ый
5我会一直陪在你身边。
Явсегдабудурядомстобой
6你的笑容让我着迷。
Твояулыбкаменяочаровывает
7你偷走了我的心。
Тыукрал/амоесердце
8跟你在一起的'时候好开心。
Когдаястобой,яоченьсчастлив/а
9让我们一起慢慢变老。
Давайвместемедленносостаримся
10我爱上你了。
Явлюбилсявтебя
11海枯石烂我的心也不会变。
Дажееслиморепересохнет,агорыразрушатся,моялюбовьнеизменна
12你是我今生的唯一。
Ты—моя/мойнавсюжизнь
13你愿意让我给你倒一辈子茶吗?
Ябудуналиватьтебечайвечно,тынепротив
14我爱上全世界最美的女人。
Ялюблюсамукрасивуюдевушкуназемле
15"我爱你",说出来要三秒钟,解释它要三小时,却需要一辈子去证明
"Ялюблютебя"занимает3секунды,чтобысказать,3часа,чтобыобъяснить,ицелаяжизнь,чтобыдоказать
俄语表白情话句子2
Приветвсем!Познакомитесь,этомоядевушка!
大家好!给大家介绍一下,这是我女朋友!
Вэтоммиреестьдватипалюдей:тыивсеостальные
世界上有两种人,你和其他人。
Яхочубытьстобойвсюоставшуюсяжизнь
以后的日子里我都想要和你在一起。
Ялюблютебятаксильно,чтотыдаженепредставляешь
你无法想象我有多爱你。
Ябудулюбитьтебядопоследнейминутысвоейжизни
我爱你,至死不渝。
ЯВаслюблюиотлюбвисгораю!ИВыукралимойпокой
我爱你,我为爱情燃烧自己!是你偷走了我的宁静。
Возможно,вэтоммиретывсеголишьчеловек,нодляменя,ты_весьмир
或许,对于世界而言,你只是一个平凡的人,但是对我而言,你就是全世界!
Ты—мояпринцессаМожноябудутвоимпринцем
你是我的公主。我可以做你的王子吗?
Ятакскучаюпотебе,чтонемогуспать
我非常想你,想到无法入睡。
Твоиглаза,твояулыбка,твойвзгляд-онизаставляютменялюбитьтебяещёбольше
你的双眸,你的微笑,你的一切,都让我更加爱你。
俄语读音在线朗读
在线可以发音的俄语词典有北极光和灵格斯词霸,但是这些词典的发音不准确,最准确的还是俄语自然发音。
俄语是联合国和俄罗斯联邦的官方语言之一,也是中华人民共和国承认的少数民族正式语言之一。俄语属于斯拉夫语族的东斯拉夫语支。主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用。在北美洲,有相当大的俄语社区,特别是在美国和加拿大的市区如纽约、洛杉矶、旧金山、多伦多、迈阿密、芝加哥和克利夫兰郊区的里士满高地。单在纽约、洛杉矶俄语人口估计达50万人。他们发布他们自己的报纸,和居住在自足的区域。
俄语字母是西里尔字母的变体,共33个,其中元音10个,辅音21个,还有2个无音字母,有印刷体和手写体的区别。辅音又分为清辅音和浊辅音。此外,俄语的辅音还可以分为软辅音和硬辅音,二者发音动作基本相同,区别主要在于发软辅音时,舌中部需要向上颚抬起。俄语里一个音节里的声母和韵尾最多可以含四个辅音,所以音节结构会很复杂。
Аа口张大,舌自然平放,舌尖轻触下齿背。
Бб双唇紧闭,形成阻塞,气流冲破阻塞而成音,声带振动。
Вв上齿轻贴下唇,形成缝隙,气流通过缝隙摩擦成音,声带振动。
Гг舌后部抬起,与上颚紧贴,形成阻塞,气流冲破阻塞而成音,声带振动。
Дд舌前部抬起与齿龈紧贴,形成阻塞,气流冲破阻塞而成音,声带振动。
Ее在字首和元音之后发йэ的音。
Ёё在字首和元音之后发йо的音。
Жж舌尖上抬接近上齿龈,形成缝隙,舌后部向上颚抬起,舌中部自然下凹,整个舌头呈勺状,双唇稍前伸,气流通过缝隙摩擦而出,声带振动。
Зз舌前部向上齿龈抬起,形成缝隙,气流通过缝隙摩擦成音,声带振动。
Ии舌体向前移,舌前部向上抬起,双唇向两旁舒展。
й舌中部向上抬起,与上颚构成缝隙,气流通过缝隙摩擦而出,声带振动。
Кк舌后部抬起,与上颚紧贴,形成阻塞,气流冲破阻塞而成音,声带不振动。
Лл舌前部紧贴上齿龈,舌后部向上颚抬起,舌中部自然下凹,整个舌头呈勺状,气流从舌的两侧流出,声带振动。
Мм双唇紧闭,形成阻塞,气流通过鼻腔而出,声带振动。
Нн舌前部抬起与上齿龈紧贴,形成阻塞,气流通过鼻腔而出,声带振动。
Оо双唇向前突出呈圆形,舌后部向上抬起。
Пп双唇紧闭,形成阻塞,气流冲破阻塞而成音,声带不振动。
Рр舌尖向上齿龈稍稍卷起,气流通过时冲击舌尖,舌尖颤动,声带振动。
Сс舌前部向上齿龈抬起,形成缝隙,气流通过缝隙摩擦成音,声带不振动。
Тт舌前部抬起与齿龈紧贴,形成阻塞,气流冲破阻塞而成音,声带不振动。
Уу双唇前伸呈圆筒状,舌后部向上颚抬起。
Фф上齿轻贴下唇,形成缝隙,气流通过缝隙摩擦成音,声带不振动。
Хх舌后部抬起,与上颚紧贴形成缝隙,气流通过缝隙摩擦而成音,声带不振动。
Цц舌尖紧贴上齿龈,形成阻塞,气流通过时,阻塞转而形成缝隙,气流通过缝隙摩擦而成音,声带不振动。
Чч双唇稍圆撮,舌前部贴近上齿龈,形成缝隙,气流经过缝隙破擦成音,声带不振动。
Шш舌尖上抬接近上齿龈,形成缝隙,舌后部向上颚抬起,舌中部自然下凹,整个舌头呈勺状,双唇稍前伸,气流通过缝隙摩擦而出,声带不振动。
Щщ双唇略前伸,舌前部与上齿龈构成缝隙,舌中部向硬腭抬起,气流通过缝隙摩擦而出,声带不振动。
ъ硬音符号,本身不发音,用在元音字母е、ё、ю、я前面,起分音作用。
ы舌中部稍向后缩,舌后部抬起,双唇向两旁舒展。
ь软音符号,表示前面的辅音发成软辅音,起分音作用,表示前面的辅音字母与后面的元音字母要分开念。
Ээ舌前部向上颚抬起,舌尖轻触下齿,口半张开,双唇向两旁舒展。
Юю在字首和元音之后发йу的音。
Яя在字首和元音之后发йа的音。
俄语和英语一样,词汇很广,有历史最久的、从原始印欧语继承下来的词;在原始斯拉夫语时期和东斯拉夫语时期产生的词;14世纪俄语独立发展以来产生的词。此外,俄语还在各个历史时期借入许多外来词。俄语科技领域中的外来词,18世纪初多借自德语,19世纪多借自法语,20世纪中叶以后多借自英语,主要是美国英语。自20世纪50年代以后,俄语在国际上的使用范围有明显的扩大。
俄语语法结构的特点是:它是一种强屈折语,字与字的语法关系和词在句中的语法功能主要通过词形变化来表示。俄语是印欧语系中保留古代字形变化较多的语言之一。可数名词大都有12个形式,单、复数各有6个格,即第一格、第二格、第三格、第四格、第五格和第六格;形容词有20多个甚至30多个形式,单数阳性、中性、阴性和复数各有6个格,另有短尾、比较级和最高级;动词形式可有一、二百个,包括体、时、态、式、不定式、形动词、副动词等。实词一般都可以分解为词干与词尾两部分。词干表示词的词汇意义;词尾表示语法意义,通常一个词尾包含几个语法意义。
乌拉(俄语:Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。俄国官兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,苏联、俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国阅兵的“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话。俄国士兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,需要注意的是,一些译制片喜欢把其翻译成“杀!”,来配合中国人的习惯。
属性:俄语音译。
含义:没有具体意思,通常表达强烈情感。
例子:
俄国士兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!”
庆祝胜利时,或者群众集会上向***表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!”
其中字母“p"的读音就是俄语中的弹舌音,相当于用弹舌音发“L”时的音。
用于欢呼等场合,表达高兴,激动,昂扬的情绪。比较正式的场合也可以用的。
“乌拉”在俄语里是万岁的意思,在极度兴奋欢庆的场合使用。
1、乌拉的解释:这是一个表示欢呼的语气词。在极度兴奋欢庆的场合使用。在一些苏联卫国战争的影片中,当取得战斗胜利时或斯大林出现时,战士们发出惊天动地的“乌啦”声。因而类同于汉语中“万岁”的意思。于是,一般也就译为“万岁”,当然,有时也可以译成“噢”等。
2、俄语中的乌拉是ура(发音“乌拉”),然而“乌拉”在更多的场合下是和“胜利”、“军功”这样的词联系在一起。你可以在球场上听到疯狂的俄罗斯球迷在赢球之后满场不绝的“乌拉”声。最为振奋人心的应该是每次胜利日阅兵式讲话结束后,普京大大都不会忘了带领三军将士们高喊“乌拉”,响彻红场,士气大振。
俄罗斯呼啦是一个表达强烈情感的语气词,没有本质的含义。俄罗斯没有呼啦,而是乌拉,乌拉在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词,俄国官兵在冲锋时通常高喊乌拉,国内常译为万岁。
俄语专业学生主要学习俄语语言,文学,历史,政治,经济,外交,社会文化等方面的基本理论和基本知识,受到俄语听,说,读,写,译等方面的良好的训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译,研究,教学,管理工作的业务水平及较好的素质和较强的能力。
俄语的知识技能
具有扎实的俄语语言基础知识,熟练地掌握听、说、读、写、译的基本技能;具有扎实的汉语语言基础知识和较强的汉语表达能力,掌握俄语语言学,俄语对象国文化及相关人文和科技方面的基础知识,了解我国国情和俄语对象国家的社会和文化以及科学技术的发展。
熟悉教育法规,掌握并能初步运用心理学,教育学基础理论,俄语教育基本理论,具备良好的教师职业素养和从事俄语教学的基本能力。
具有运用现代教育技术开展俄语教学的能力及具有一定的第二外国语的实际运用能力,掌握文献检索、资料查询及运用现代信息技术获得相关信息的基本方法,并有一定的科研能力。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)