你好!
北外的高翻学院只有口译MTI,不过因为英语笔译和英语口译的初试科目相同,所以各个英语MTI都一样。
翻译写作类的参考书目包括:
1、Joan Pinkham 、姜桂华著:《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社,2000年。
2、Joseph M Williams 著:Style: Lessons in Clarity and Grace (Eleventh Edition),Pearson出版社,2014年;或该书的历史版本:Style: towards Clarity and Grace; Style: Toward Clarity and Grace;以及Ten Lessons in Clarity and Grace。
3、李长栓著:《非文学翻译理论与实践》(第二版),中国对外翻译出版公司,2012年。或同一作者的《非文学翻译》(外研社,2009),《理解与表达:汉英翻译案例讲评》(外文社,2012),《联合国文件翻译教程》(中译公司,2014),《理解与表达:英汉口译案例讲评》(外研社,2013)
或同一作者主编:《实用语篇翻译(英汉双向)》。中国宇航出版社,2015年。
4、庄绎传著:《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社,2002年。
5、叶子南著:《高级英汉翻译理论与实践》(第三版),清华大学出版社,2013年。
6、连淑能著:《英汉对比研究》,高等教育出版社,1992年。
7、彭萍编著:《英汉对比与翻译(英汉双向)》,中译出版社,2015年。
百科知识类的参考书可以使用:《国学知识全读本》,“不可不知的2000个”系列:《不可不知的2000个文化常识》《不可不知的2000个历史常识》《不可不知的2000个人文常识》《不可不知的2000个重大事件》《不可不知的2000个中外名人》《外国文学基础》《中国文化概论》《专八人文知识》《西方文化史》《中国文化概要》等。
关于天津外国语大学考研的一些资料
6cpg 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦
--来自百度网盘超级会员v1的分享
若资源有问题可以追问
厦门大学翻译硕士
研究方向
00不区分研究方向
厦门大学翻译硕士初试科目
①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识
复试规则
暂未公布
厦门大学翻译硕士参考书目
1、《英汉翻译教程》杨士焯著,北京大学出版社,2006年; 2、《英译汉教程》连淑能编著,高等教育出版社, 2006年 ; 3、《英汉对比研究》,连淑能著,高等教育出版社, 1993 年 阅读理解: 高校英语专业高年级通用教材 复试参考书目:
英语写作: 《英语写作手册》丁往道等主编,外语教学与研究出版社, 1984 年,或其他高校英语专业写作教材
英汉、汉英翻译:
1、《英汉翻译教程》杨士焯著,北京大学出版社,2006年;
2、《英译汉教程》连淑能编著,高等教育出版社, 2006年 ;
3、《英汉对比研究》,连淑能著,高等教育出版社, 1993 年
阅读理解: 高校英语专业高年级通用教材
英美文学基础知识:
1、《英国文学选读》王守仁主编,高等教育出版社, 2000 年。
2、《美国文学选读》陶洁主编,高等教育出版社, 2000 年。
3、 A History of English Literature ,陈嘉著,商务印书馆出版。
4、《美国文学简史》常耀信著,南开大学出版社或其他高校使用的英美文学史及选读教材 。
语言学:
1、《语言学教程》胡壮麟等主编,北京大学出版社。
2、《语言学概论》杨信彰主编 , 高等教育出版社, 2005 年。
3、或其他高校英语专业使用的语言学教材。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)