对不起,我并不是有意要伤害你的感情,英语怎么翻译,很急

对不起,我并不是有意要伤害你的感情,英语怎么翻译,很急,第1张

对不起,我并不是有意要伤害你的感情。该语句的英文翻译为“I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings”。可以使用这个短语向对方表达歉意和解释自己的真实想法。同时,也可使用其他的短语和表达方式,如“I apologize for any harm I caused to you”、“I didn't intend to offend you”等,以表明自己的善意和诚意。无论怎样,诚恳的表达和歉意是解决矛盾和恢复关系的第一步。

主要区别是伤害的程度不同。

具体的区别如下:

1、destroy[dɪˈstrɔɪ]:毁灭,消灭,指通过某种有力的或粗暴的手段使之毁灭或无用,一般不能或很难修复,有时可用于比喻意义。 

如: The earthquake destroyed the whole city.地震毁了整座城市。  

All his hopes were destroyed by her letter of refusal 他所有的希望都被她的拒绝信毁了。 

2、damage[ˈdæmɪdʒ]:伤害,损害,主要指对价值和功能的破坏,多用于无生命的东西,一般还可修复。damage或destroy所表示的破坏,是指对房屋或车辆等的损坏。有时该词也用于借喻。

如: Her heart was slightly damaged as a result Of the disease.由于生病,她的心脏轻微受损。  

They managed to repair the houses that had been damaged.他们设法修复了受到破坏的房屋。 

What they said and did damaged the relations between the two countries他们的言行损害了这两个国家之间的关系 。

3、hurt [hɜ:t]:指精神上,感情上或肉体上的“创伤,伤害”。作不及物动词意思是“疼”。其过去分词不能作定语。 

如:His words hurt me/my feelings.他的话伤了我/我的感情。  

He fell and hurt his leg 他掉下来伤了腿。 

My shoes are so tight that my feet hurt. 鞋太紧,我的脚疼。  

4、injury [ˈɪndʒəri]:指意外伤害或事故造成的伤害,有危及功能发展之意。作名词可指平时的大小创伤或伤害。

如:Several children were injured in the accident 好几个孩子在那次事故中受伤。 

He got serious injuries to the legs at work 他干活时腿受了重伤  

注意:the injured指因事故造成的“受伤者”。  

参考资料

百度翻译:http://fanyibaiducom/aldtype=85#en/zh/destroy

百度文库:https://wenkubaiducom/view/8afeeefaf705cc1755270931html

「伤害、受伤、伤口」英文 怎么说呢?本篇文章要来教学跟「伤害、受伤」有关的英文单字,这几个英文单字意思都很相似,分别是: harm/ hurt/ damage/ injure/ wound 。这几个英文单字都跟「受伤」或是「伤害」有相似的意思喔。

如果你还不知道harm/hurt/demage/injure/wound 这五个英文单字的中文意思差别,那就赶快来看这篇文章吧!

1harm 伤害

Harm 的意思就是指「伤害」的意思,无论是名词还是动词,都是Harm。

例: He means no harm 他没有恶意。

例: She meant no harm (= did not intend to offend) 她并无恶意,只是在开玩笑。

例: Smoking does harm to health 吸烟有害健康。

2hurt 受伤、伤害

hurt 很容易跟harm搞混,因为两个意思太像了。hurt 可以指你身体某部分受伤了,也可以指你去伤害某个人,导致某人感到痛苦、受伤。

例: My head hurts 我的头很痛。

例: It really hurts 真的很痛。

例: Stop that or you’ll get hurt! 别这样了,否则你会受伤的!

例: Don’t hurt me! 别伤害我。

3damage 损伤、伤害

demage 虽然也有伤害、损伤的意思,但是demage 通常指的是事物的伤害,而非人的伤害。

例: The storm damaged the house 暴风雨损坏了这房子。

例: The car accident did lots of damage to the bike 车祸导致这脚踏车损毁。

4injure 受伤

Injure 是指受伤的意思。Injure通常指人在某个事件或是事故受到伤害,比方说车祸或是一些意外事故。

例: He was injured in the crash 他在车祸中受了伤。

例: I got injured! 我受伤了。

例: She was injured in the car accident 她在车祸中受伤了。

5wound 伤口、创伤

wound这个英文单字的意思是指「伤口、创伤」的意思,这个单字比较不会跟其他英文单字搞混。

例: a gunshot wound 枪伤

例: a chest/leg wound 胸部/腿部的伤口

例: She died because of the bullet wounds to the head 她因枪伤而亡。

上面就是「伤害、受伤」的各种英文单字啦!如果你还不知道harm/hurt/demage/injure/wound的中文意思差异,赶快趁现在了解吧!

damage, damage 中文, harm, harm 中文, hurt, hurt 中文, injure, wound, 伤口 英文, 伤害 英文, 受伤 英文

受伤英文:bruise

bruise 读法   英 [bruːz]   美 [bruːz]

短语:

1、No bruise 无擦伤

2、muscle bruise 肌肉拉伤

3、impact bruise 碰撞损伤

示例:

I escaped with severely bruised legs

我拖着受了严重瘀伤的腿逃走了。

扩展资料

词语用法:

bruise用作动词的基本意思是“(使)碰伤〔擦伤〕,使成於伤”,既可指人、动物受到某种轻微伤害,也可指水果等碰坏,还指人的自尊心、感情受到伤害。

词义辨析:

wound,bruise,cut,scar这些名词均有“伤口,损伤”之意。

1、wound通常指尖锐锋利的工具所致的伤口,多深及到表皮组织以下。可用作引申指打击或伤害。

2、bruise指表皮下面的组织受损,但没有破裂。但由于血流进组织,因而出现紫块。普通用词。

3、cut指因尖利的器械的刺或割而造成的或深或浅的伤口。

4、scar主要指伤口愈合而留下的伤疤。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/809986.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-09
下一篇2023-07-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存