林志玲嫁给日本男明星这件事想必大家都知道,日前她在接受采访时说直到结婚前她与丈夫沟通还是靠翻译,并且她自曝自己和老公几乎不吵架。有网友就纳闷了个人不吵架的原因。林志玲坦言因为语言方面的障碍,她的日语还没好到可以和丈夫吵架的程度;还因为她觉得对方时一个非常愿意倾听和沟通的人,两个人相处很默契,矛盾因此也少。其实我认为最大的原因还是这两个人都有一颗包容和理解爱人的心。接下来我们就来对林志玲和他老公几乎从不吵架这个话题进行讨论。
林志玲之所以和她丈夫不吵架,是因为语言方面不通。他们两个人平时交流全部依靠翻译,甚至婚前的情书都是林志玲的男闺蜜代为翻译。很多网友觉得这样的恋爱谈起来很辛苦,但没想到他们两个人却甘之如饴,并且这几年来生活也还算幸福。两个人语言不通,只能应付日常的对话,所以吵架也不可能吵起来,因为对方根本听不懂,也就不会生气了。
林志玲夸奖自己的丈夫是一个在生活中非常愿意倾听以及和她沟通的人,这也恰恰说明了两个人不会吵架的背后原因。毕竟生活中就怕什么都不说,他们遇到事情能够随时沟通,也就避免了吵架。再加上如果对方能一直倾听自己的声音,那自己的心情肯定也会很好,两个人的感情肯定也不会差。
其实异国恋本身就非常考验人,再加上他们两个人还有语言方面的障碍,之所以能不吵架,也因为他们都懂得包容。他们也理解对方,深切的爱着对方,舍不得和对方吵架。并且林志玲是被大家公认的高情商,她肯定很会处理感情方面的问题。
Emily Mason 和 George Peters 从记事起就住对门。他们小时候一起玩,他们是好朋友,尽管有时为了玩具打架或者在游戏如何玩的问题上吵架。随着年龄的增长,他们在一起玩的时候少了。Emily 喜欢和女孩在一起。 George 喜欢和男孩在一起。当他们十五岁的时候,他们几乎不和对方说话了。并不是他们对什么事情有不同看法,仅仅是因为他们和不同的群体玩。值得一提的是,Emily变成爱学习的孩子了, George 偏好体育。emily开始学习法语,由于太喜欢法语了,他开始尝试着写一些短剧。他还喜欢电视节目,并且由于什么原因,他喜欢看体育节目。他母亲老对他说:我从没看过一个女孩这么喜欢足球。
当他在法语上和足球上花时间时,George在放学后到他父亲的店里帮工。他喜欢买东西。 Mr Peters发现George和能干,就打算给他高点的工资。当George不在店里干活的时候,他会和她的男伙伴们在一起以为他们组织了一个体育队。
事实上,正是足球把他俩又带到了一起,当George回家时,他瞧了瞧emily的起居室,发现他正看足球节目。他走上前去,敲了敲门,emily看到他很吃惊,但是还让他进来了,并一起看完了剩余的比赛 ,有事下午的某个时候,George看看emily,发现它是如此美丽的少女。他们又成为好朋友了。他们对某些事还有不同的观点,但他们对足球是做好的游戏是没有分歧的。Mrs Mason也就不像以前那样反对她女儿看足球。
累死了。。。。。
他们在吵架的英语为They are arguing in English。
"They are arguing in English"这句话是用现在进行时态表示的。现在进行时态是表示现在正在进行的动作,或正在进行的状态。在这句话中,“are arguing”是现在进行时态的动词形式,“in English”是修饰动词的短语。
这句话的语态是主动语态,因为“they”在句子中作为主语,执行动作。如果改为被动语态,可以说:“English is being argued by them。”现在进行时态通常表示的是当前正在执行的动作,它强调动作在进行中,还没有结束。它常用于描述现在正在发生的事情。例如“I am writing a letter”,这里强调的是我现在正在书写这份信件,而不是过去或将来的某个时刻。
现在进行时态在英语中的使用非常广泛,它可以用来描述正在进行的行为或状态,还可以用于描述未来的安排和计划,当然前提必须要有明确的背景。这种文法形式让语言更加动态且贴近现实,是英语中必不可少的一种时态。
同义短语
1、They are fighting in English
2、They are quarreling in English
3、They are bickering in English
4、They are having a dispute in English
5、They are in a heated debate in English
说法有三种,你看下哪种比较合适:
1They often had fights with each other
2They often have rows
3They quarreled very often
Five fingers are brothersOne day,they have quarrelEvery one says he has good ability
五个指头本来是好兄弟,但是有天他们却吵了起来--他们在争谁最强,每个人都抢着说着自己的那项独一无二的能力
The thumb says,"People use me when they praise something''
大拇指说:“人们总是在赞扬他人的时候竖起我!”
the first finger says,"People use me to command''
食指说:”人们总用我来发号施令!”
None of them thinks he is weakAt that time,a ball comesHe smiles when he heard their quarrelHe says,"You will be the strongest one if you hold me up''
他们没有人愿意承认自己很弱小,于是就这样一直争吵,直到一个球走了过来。他听见了五指兄弟们的争吵,笑着说:“你们谁能把我抓起来,谁就是最强的。”
The thumb trise his best to hold the ball up,but he failsThe first finger,the middle finger and he little finger do the same thingsBut they fail ,too
五指兄弟听罢,纷纷上前一试身手以证明自己的强大。大拇指首先上阵,用尽了全力却没能举起;其他几个指头也先后上阵,却最终都没能把球抓起哪怕一点点。
"If you work together,you can hold me up''the ball says
Five brothers hold the ball up
“如果你们合作,就能毫不费力地举起我了。”球意味深长地说道。五指兄弟听了之后恍然大悟,他们联合起来一下就将球举起。而从此他们也团结如初。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)