武汉话常用口语方言
1,多么 攒:意思是“很早(就)”,状态词
例如:我多么攒就来了
2,增攒:意思是“现在”,状态词
例如:我增攒在吃饭
3,几门 攒(简称‘几攒’):意思是“什么时候,啥时候”,疑问状态词,与语气词连用,单独用也可以
例如:几门攒来?
总结:攒是没有实意的,所以攒不翻译
4,弯管子:意思是不正宗,不地道,形容词,少用名词
例如:你这就是个弯管子普通话啊
5,滴滴答:意思是满嘴跑火车,动词,名词,形容词,根据句子判断词性
例如:你别听他滴滴答/他就是个滴滴答
6,扯耶斯:意思是不真实,动词
例如:你别跟我扯耶斯/你说真的?扯耶斯吧?
7,揍笼子:意思是设局,“揍”为动词,“笼子”为名词,连用为动词
例如:她们在揍你的笼子/揍笼子搞他
8,耶罗:意思是完犊子,语气词
例如:耶罗!没考过!
9,板沙:意思是好动,其实是动词
例如:你在板沙啊?
10,疯到板:意思是不规则的做某件事,不按常理做事,其实还是动词
例如:你简直是疯到板咩/如果你不疯到板,也不会这样了啊
11,(那)谈鬼:意思是小意思,那算个啥,语气词,实则无实意
例如:我们之间谈鬼!/那谈鬼!这事我来弄
12,木砸:意思是一头雾水,形容词
例如:你搞得我木砸得啊/我当时木砸得啊
13,巧板眼:意思是奇了怪了,语气词
例如:巧板眼啊,家里没人,灯怎么开了
14,规矩话:意思是说真的,说实在的,语气词
例如:我辞职了,规矩话/讲规矩话,这件事我能搞定
15,优秀(啊):意思是看到吸引自己的东西把自己震惊住了,只用在这个领域,少些时候表示贬义,意思为口是心非的夸别人,多用做语气词
例如:我日优秀啊,跳舞真不错!(真心地夸赞)/是的是的,你优秀!(口是心非的夸赞)
16,莫板眼:意思是什么情况啊,怎么回事啊?疑问语气词
例如:莫板眼啊,为什么打架啊/这是个莫板眼啊
17,醒气子:意思是我行我素,做事只用自己的思维,多为名词,也为形容词
例如:他啊,他就是个醒气子
18,得(Dei):意思是“怼”,动词
例如:别人随便得你两句,你就勺了
19,勺了:意思是反驳不了了,没话说了,被别人搪塞住了等等,少用做惊叹的状态,一种状态词
例如:知道真相的我,当时就勺了/勺了吧?说你还不信/我爸一来,你就勺了
20,媒:意思是“周旋”,动词
例如:多跟他媒一下,兴许能减价/跟他媒半天,也没个意向
21,塞(Sei)/:意思是“撩”,动词,塞咵就是闲聊,与撩没关系
例如:那个妹子不错,去塞啊!/两个人在塞咵
一、 称谓常用语
1老特儿 (=爸爸)
2老俩 (=妈妈)
3拐子 (=哥哥)
4外外 (=外甥)
5舅辫子(=妻子的弟弟)
6老亲爷 (=岳父大人)
7老亲娘 (=岳母大人)
8老几 (=人,常与"个"连用。如"那个老几","有个老几")
9麻木 (=人力三轮车)
10 扁担 (=挑夫)
二 、生活常用语
1蛮扎实 (=厉害)
2苕吃哈胀 (=猛吃很多东西)
3条子 (=身材)
4胯子 (=腿,胯读3声)
5灵醒 (=整洁、好看,也有聪明之意)
6称透 (=整洁,好看之意,"称"读1声,"透"读3声)
7打赤巴 (半裸)
8打挑瓜 (全裸)
9条举 (扫帚)
10浮子(毛巾\抹布等)
11滋 (=擦,如橡皮擦叫做"笔滋子")
12灶妈子 (=蟑螂)
三、聊天常用语
1么斯(什么)
2冇得(=没有。准确地说,冒得的"冒"应写为"冇")
3是说唦 (=表示赞同)
5耍拉 (=麻利)
6铆起/铆倒 (=一个劲儿地、努力地干某事)
7喔涩 (意思同上,"喔"读2声)
8是/不是那个事 =(①是/不是那回事; ②像/不像样)
9晕 (=慢性子)
10豆里 (=里面)
四、吵架常用语
1你莫跟老子"翻"。 (意:你不要惹我。)
2老子"呼"你两哈的。 (意:要打人了,而绝不是叫人。哈读4声)
3你不识"黑"是吧? (意:你是不知道我的厉害吧。黑读核2声 4你要"么样"? (意:你是不是想打一架?)
5苕头日脑 (=很笨)
6板马日的 (武汉人只怕也说不出真正的意思,反正是骂人的话)
7谍务 (=故意地)
8心里冇得数 (=心里没有数。数读"瘦"。常用于①识时务者为俊杰; ②跟老子等倒起)
9弯管子 (=很蹩脚,极不正宗)
10搞么斯唦 (=搞么名堂唦;你想干什么)
11搞不清白 (搞不清楚,或指头脑不清醒)
12裹筋 (=纠缠不清或理不顺。裹=搞或复杂的意思,如"裹不清白"、"这题目满裹人")
13扳沙 (=不停地动)
14敲死 (=(广州话)衰人)
15翘胯子 (=①翘二郎腿 ②呜呼哀哉)
16不中神 (=不行了)
17鬼款/瞎款 (=胡说、乱讲)
18翻翘 (=不服气,"翘"读1声)
19德罗 (=得意,"德"读3声)
20掉得大 (=出丑、吃亏)
21掉底子 (=丢人)
22嚼叽/嚼腮/嘀哆 (=罗里罗唆烦人得紧,三词大意相似)
23.蛮扎得 (=喜欢乱嚷嚷)
24 岔巴子 (=多管闲事)
经典武汉方言(二)
1、洗了睡 快完蛋了,赶快歇着吧。通常用于蔑视的口吻
例句:算了、算了,就你这水平,还不回去(念ke)洗了睡。
2、心里冒得数(念sou) 糊涂的意思,不知道轻重
例句:你心里冒的数吧,他你也敢动!
3、糊鸡 糊涂蛋
例句:你心里有点数沙,每天象个糊鸡。
4、掉得大 结局很悲惨
例句:我今天才是掉得大,钱包被偷了。
5、男将 男性
例句:亏你还是个男将,跟个女的去闹。
6、去(念ke)了回 :下课、完蛋的意思
例句:你上班还敢玩游戏,不怕老板捉到了去了回。
7、老菜苔 菜苔是武汉特产蔬菜,但老菜苔吃起来就非常不爽。在武汉方言中,老菜苔用于形容年纪已不太年轻的女性,通常带戏谑口吻。
例句:她都是老菜苔了,还打扮得象个妖精。
8、尖板眼 稀奇、古怪的东西
例句:他那里总有一些尖板眼,不晓得从哪里搞的。
9、起篓子 发财,运气好
例句:他昨天晚上起了篓子,牌桌上就他一个在和。
10、霉得象腐乳 在武汉方言中,把“暧昧的关系或行为”叫作“媒(念第二声)”。
例句:他们两个人霉得象腐乳。
11、菜 意指差劲和打败。同意词有“水、水货”。
例句:你看,红桃K的某某某,打起球来简直就是一菜包子,水得一塌糊涂!
12、苕、苕货 苕,俗话就是地瓜,武汉人用它指人脑死板不灵活。
例句:他简直是个苕,这种话也去(念ke)信。
13、抬庄 给人面子,帮着喝彩捧场的意思。
例句:小张他们都来了,你又不来跟我抬个庄。
14、撮、撮虾子 指无正当的固定职业,靠东跑西颠打杂工取得钱财过日子
例句:我屋里隔壁的,下了岗,每天就在外头撮虾子。
15、挖地老壳(念kuo) 指在马路上摆地摊的小贩。
例句:几烦人呢,马路本来就窄,还尽是挖地老壳的!
16、过点细 1、细心一点;2、因对方得罪了自己而必须与其较较真,给点颜色看看,语含 不屑的意思。
例句:1、过点细沙,走路又不看到。2、你跟老子过点细,把老子搞烦了,把 你定一顿。
17、定人 打人
例句:兄弟,帮个忙,老五要找人把我定一顿。
18、头都是大的 形容遇到麻烦事、烦心事时的状态。
例句:头都是大的,明天就要考试了,我书连摸都还没(念mao)摸。
19、铆起、铆到 使劲的意思
20、麻木 人力或电动三轮车
例句:那远,还不如叫个麻木。
21挑瓜 裸体
例句:这大了,还打挑瓜,又不怕个丑。
22、带一脚 公共汽车还没有到站的时候,有人要下车,就让司机带一脚。
例句:师傅,帮个忙,我拿到东西在,您家在前头拐弯的地方带一脚。
23、挑土的 指夜班出租车司机,通常是车主另找的人。
现今的武汉话是在古代汉阳府官话的基础上发展起来的,并且吸收周边迁来居民的方言而形成的不同于原先汉阳官话的方言。“上古时代的楚国语言,经过动乱和移民,融进了北方语。而到明代初期,汉江改道,汉口从汉阳分离出来,名为汉口镇,并崛起为新兴码头,但仍从属于汉阳府管辖,内部通汉阳官话,汉口镇交通的便利迅速吸引周边地区的人们来此经营、定居,逐步形成了以汉阳官话为基础、融进周边移民语言成分、具有独特色彩的汉腔。至上世纪40年代末,三镇合一,原来的方言内部的差异逐步缩小,形成基本统一的武汉话。
问题一:"粤语 "用英文怎么说啊? 广州话
旧称广府话,又被称为省城话、白话,中国官方一般称作广州方言、标准粤语。广州话是粤语的标准音,亦是主要的一种口语形式。一般视广州老城区的西关口音为正宗,但现时西关口音已近乎失落,省内通常以《广州音字典》(1983年)收录的字音为标准。广州话由广州音、粤语词汇、粤语语法构成。广义的广州话主要流行于广东珠三角及广西粤语地区、香港及澳门、海外广东籍移民的华人社区,狭义的广州话指现广州市中心城区使用的粤语,而广州与佛山、中山、梧州、香港、澳门的口音相比则大致相同。以广州话为母语的人部分能书写粤语白话文。受到广州(广东省会)的经济及文化影响,广东珠三角居民都能使用带口音的广州话,粤东、粤北部分地方也有使用粤语的居民。粤语是省内的通行语,不少广东人能操二种以上的母语。
有人指,用“广州话”指代广州以外的口音(包括港澳粤语)不恰当,所谓的“广州话”亦不合理,因广州话不是广州人发明。现时的广州话是由各地商人在广州经商而发展出来的,因此使用“广东话”方为正确。由于外国人在广州通商时误将省城(今广州)等于广东“Canton”(现时的广交会英文为“Canton Fair”),将广州话及粤语通通译为“Cantonese”,事实上广东与广州不是同一概念,所以应将“Cantonese”译为“广州话”方符合本义。广州话早已是学术名称,而广东话则只是俗称,香港学术界仍称之为广州话。正如将闽南语称为福建话一样,称广州话为广东话是民间口语习惯。但因广东地区又主要有三大方言:粤语、潮汕话、客家话,这三种方言又完全不同,所以将将其称之为广东话确实牵强。而且省城(今广州)称为“Canton”,而且广交会原本就是广州交易会,所以大众还是将“Cantonese”对应“粤语”,“Standard Cantonese”对应“广州话”或者“标准粤语”。
问题二:白话文 用英语怎么说? 白话文(colloquial language)
问题三:英语男孩怎么说翻译成白话 boy 。。就是的;
问题四:仕字用英语怎么说,要用白话音译的 这个是姓氏的。
在英文里直接读中文音的、。
比如说仕先生。
在英文里就是MrShi
希望我的回答能对你有所帮助
问题五:粤语用英文怎么介绍 由于外国人在广州通商时误将省城(今广州)等于广东“Canton”(现时的广交会英文为“Canton Fair”),将广州话及粤语通通译为“Cantonese”,事实上广东与广州不是同一概念,所以应将“Cantonese”译为“广州话”方符合本义。广州话早已是学术名称,而广东话则只是俗称,香港学术界仍称之为广州话。正如将闽南语称为福建话一样,称广州话为广东话是民间口语习惯。但因广东地区又主要有三大方言:粤语、潮汕话、客家话,这三种方言又完全不同,所以将将其称之为广东话确实牵强。而且省城(今广州)称为“Canton”,而且广交会原本就是广州交易会,所以大众还是将伐Cantonese”对应“粤语”,“Standard Cantonese”对应“广州话”或者“标准粤语”。
吸收了相当多的外来词:
粤语外来词主要来自英语,广州从清朝起已经出现外来语。而到港英时期,香港粤语中吸收外来词特别多,影响着广东境内的粤语区。这些外来词很多是汉语北方话没有吸收的,如“士多”(store),北方话中说“小卖部”;有的是北方话吸收了但译法不同,如汉语北方话中的“沙拉”即是在粤语中带有入声的“沙律”;不少外国人名在粤语中的译法,亦与汉语北方话存在很大差别,如第四十三任美国总统George Walker Bush在华北汉语中翻译成“布什”,中华民国国语文译作“布希”,香港粤语则把他翻译成圆唇的“布殊”。这些中文名,必须用当地语言发音,才与美国英语原音接近。
相较而言,普通话翻译容易将英语中的清辅音加重浊化,因为普通话没有[-p][-t][-k][-m]。而粤语则容易将清辅音淡化,如lift(升降机)有时写作粤语字“”(左车右立,读作lip),读音将 ft 淡化为一入声尾音(s等音加重,为例外)。
从1980年代开始,不少粤语外来词,随着香港、珠三角等粤语区与内地交流更加频繁,渐渐进入了汉语北方话,例如“巴士”(bus)、“贴士”(tips)“蛇quare”(Scare:惊吓、恐惧) 等等。有时,这些词被汉语北方话吸收的时候发生失真,如粤语“搭的”(乘搭的士的简称)被汉语北方话当作“打的”吸收。其中一个原因就是汉语北方话无法模仿粤语的[-m]韵尾,比如“搞掂”变成“搞定”。
然而,曾几何时粤语从汉语北方官话借来一些用语。比如粤语表示愤怒之时,有个口语语汇“call-now-yeah”,其实是来自汉语北方官话的“可恼也”(或“可怒也”。普通话)。这是明代清代北方戏曲文化强势带入粤语当中。只是到了1980年代香港的粤语电视剧及粤语流行曲风行华人圈,粤语词汇才反向输入其他北方汉语。
香港粤语口语中还经常直接使用英文单词,比如,“文件夹”通常用file(读若“fai-lo”,有文具店会写成“快劳”);男警员或男老师称作“阿sir”(读“sir”时变为圆唇的 /s4/ ,有人会写成“阿蛇”,另有粤音字v);女警叫“Madam”(读“咩-/dm4/ ”,);女老师叫“Miss”(读“}时”,有人会写成“蜜斯”);工作加班称为“开OT”(源自英语 Overtime)等等。虽然不少英文发音会音译成汉字,但香港人不时会直接以英文字表达字词,如“感觉”用feel代替,也没有相关汉字表述该读音。值得注意是,由于粤语没有[-l]这个韵尾,feel往往会读成few,失去L尾声,fax读成 /fk7 si2/ 加重尾音。这种中英夹杂的地道用法在香港十>>
问题六:粤语日常用语怎么说? 粤语日常用语,已经分类好,慢慢学:
A开头
嗌 ai ai kuwl 嗌交(吵架)
呃 e e kdbn 畀谶(让他骗了)
未知 ngag qdbn 镯子:金
晏 yan yan jpvf 晏昼(下午);食晏(吃午饭)
g ai ai wyvn 读 压;厕所好g(厕所很臊臭)
拗 ao ao rxln 拗劲(顶嘴);拗断(折断)
o yao yao yxln o撬(争执),也可写成 拗
扼 e e rdbn 扼手(握手)
揞 an an rujg 近读 暗;揞实个荷包(捂住钱包)
罨 yan yan ldjn 读 腌;成身湿晒,罨住个身唔舒服(捂着身体不舒服)
沤 ou ou iaqy 沤肥,沤气(憋气)
B开头
G beng beng qmee 一个G都(一分钱都没有)
畀 bi bi lgjj 畀(给),不是写 俾
Y bi bi exxn 同 髀;即 大腿
飙 biao biao dddq 读「标」;陟得好快(他跑得很好)
h bo bo ktol 读 播;诤眠h(他很了不起),非用 啵
bang bang fdwh 读 bung;推淠惹(推倒这堵墙)
C开头
搽 cha cha raws 搽脂荡粉(涂脂抹粉)
垃圾d can can tcce 簸箕之一,非写为 垃圾铲
岩f chan chan mqky 近读 惨;岩f-指难看,不好
cang cang rmir 砂煲罂(瓦锅瓶罐)
e chao chao qeit e 角上;畀只牛e起(给牛挑了起来)
q che che klh q,你估我唔知咩?(呸,你认为我不知道?)
[ chi chi twic 即 粘;[线(神经病),非写为「痴线」
打乞嗤 chi chi kbhj 打喷嚏
qian qian raqj 读 潜;宋诠(一种扑克游戏)
qing qing rgeg 读 称;崞鸶龃(把袋子提起来);抽(挑剔)
酒埕 cheng cheng fkgg 酒埕(盛酒陶器)
cai cai kesy ,理诙忌(呸,傻瓜才理他)
灼 zhuo zhuo ohj 同 焯; 灼生菜
D开头
啖 dan dan kooy 扒几啖饭(吃几口饭)
趱 zan zan fht 走趱(松动)
嗒 ta ta kawk 嗒糖(咂糖果),有时喻指心里美滋滋
沓 ta ta ijf 读 踏;一大沓(一大叠),沓水(有钱)
笪 da da tjgf 近读 达;呢笪地方(这块地方)
嗲 dia dia kwqq 嗲声嗲气(娇声娇气)
g 未知 dem rdiy 近读 dum;g时间(拖时间)
dan dan depq 近读 dun;头发长到(垂)落膊头
X dan dan pqii 近读 dum;水声,X一声跳落水
嗲嗲v dia dia di dia dia di kwqq kwqq iuph 水嗲嗲v(水滴个不停)
趸 dun dun dnkh 拥趸(捧场者);趸低行李(放下行李)
b dan dan rpqn 近读 dum;b石仔(扔小石子)
Y den den rgbn 近读 dun;路唔平>>
问题七:粗的英语白话文怎么说 你是说粗细的粗 thick还是粗糙的粗?rough
英语的学习不是一朝一夕的,是需要长时间的积累过程,单词,语法,听力,这些是最基本的,不过最主要的是口语的练习,多听多练是最有效的,最好是可以经常和外国人交流,进行语言的交换,文化的交流也是可以提升外语的。
也可以选择转学对外汉语教师也是不错的,不过和英语一样需要考个证
据人力资源和社会保障部预测:国际对外汉语教师已成为中国教育培训行业最紧缺人才,缺口高达30、40万,工作1-3年后平均年薪可超10万,优秀的国际对外汉语教师年薪甚至可达20万。并有更多国外就业机会!
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)