赠从弟其二,全诗流露出作者怎样的思想感情?主旨是什么?急急急急!!!!!!!!!我在线等。。。

赠从弟其二,全诗流露出作者怎样的思想感情?主旨是什么?急急急急!!!!!!!!!我在线等。。。,第1张

思想感情:作者以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,经严寒而不凋,勉励他的堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性。

主旨:松柏天生有着耐寒的本性。

《赠从弟其二》为魏朝词人刘桢所著。

全文:亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正;岂不罹凝寒?松柏有本性。

翻译:山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年直立。难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性!

扩展资料:

本诗貌似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。起首二句以客观描写为主,以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉。

用“亭亭”标示松的傲岸姿态,用“瑟瑟”摹拟刺骨的风声,绘影绘声,简洁生动,又以“谷中”映衬“山上”,更突出了位居全诗中心的青松的傲骨。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。以松树为中心,写得集中紧凑;反复咏歌,却不平板单调;用词朴素无华,风骨雄健,气势有力。

《梁甫行》 曹植

八方各异气,千里殊风雨。剧哉边海民,寄身于草野

妻子象禽兽,行止依林阻。柴门何萧条,狐兔翔我宇。

译文

四面八方气候不同,风霜雪雨千里有异。边海的人民生活艰辛,平时就住在野外的草棚里。

老婆孩子像野兽一样没有衣服穿,每天就在这艰险的山林里生活。家家户户没有烟火,狐狸野兔在屋内乱窜。

文学赏析

《梁甫行》以白描的手法,反映了边海农村的残破荒凉景象,表现了作者对下层人民的深切同情。

"八方各异气,千里殊风雨"是"剧哉边海民"的衬托。各地的情况虽然不同,但最艰难困顿的要数"边海民"了。"寄身"三句,实写"边海民"的悲惨生活。他们没身于"草野",过着非人的生活。生吞活剥,巢息穴居,所以说"象禽兽";他们不敢出来,怕被人发现、抓走,每天就钻在山林里边所以说"行止依林阻"。一个"依"字把逃民们的实际活动和恐惧心理都表现出来了。他们要靠在林中采集食物而存活,要靠险阻的坳壑以藏躲,他们怕暴露行迹,白天足不出林莽,黑夜也不敢明火高声"柴门何萧条,狐兔翔我宇"是全诗的精华所在。逃民们每日出没在山林之中与狐兔争食争住,而自己原来的家园却因为无人居住,反而变成狐兔们的自由跳踉纵情嬉戏的王国,非常可悲的现实。这两句扩大了全诗的内涵,它不仅使人想见逃民们的伤心落泪,而且使人看到生产凋敞,村落萧索的更广阔的社会图画;也扩大了全诗的境界,前三句是诗人眼中的情景,这两句是诗中人心里的想像。有此一笔,使短短的八句诗多了一层波折,添了一组形象,是以少驭多的佳构。可惜这一点历来被人忽略,以为这两句也是状"边海民"惨苦生活的,与前三句配合,写住处的荒凉;试想,已与禽兽混迹的"边海民"对"狐兔翔我宇"又何居叹哉。结果使诗的内容和形象顿然减色,因而对这首诗并不是写"边海民",而是写逃到"边海"之"民"的,也就未能理解。

曹植曾在《谏伐辽东表》中劝曹睿"省徭役薄赋敛,勤农桑",至此又以他的诗歌直接为民生疾苦而呼吁。建安诗人反映下层人民生活的题材极少,因而这首诗就更为宝贵。

作者简介

曹植(192~232),三国魏文学家。字子建,曹操子,曹丕弟。封陈王,谥曰思,故世称陈思王。自称"生乎乱,长乎军"。天资聪颖,才思敏捷,深得曹操赏爱,几乎被立为太子,终因"任性而行,不自雕励,饮酒不节"而失宠。其创作以建安二十五年为界,分为前后两期。前期诗歌主要是歌唱他的理想和抱负,后期诗歌主要是表达由理想与现实的矛盾所激起的悲愤。他是第一位大力写作五言诗的文人,为建安文学中成就最高者。有集三十卷,已佚,宋人辑有《曹子建集》,今又有《曹植集校注》。

梁甫行采用了正面描写与侧面烘托的手法。表现了长期遭受水涝灾害的兖、豫地区人民的生存状况,比较深刻地反映了那个时代百姓生活困苦不堪的惨痛景象,也表现出作者对劳动人民生活的同情。

《十五从军征》描绘了一位在外征战的老兵返乡途中与到家之后的种种场景,暴露了古代社会不合理的兵役制度对于劳动人民的残酷奴役和对于人性的损害,具有一定的史诗意义。

原文:

梁甫行 三国曹植

八方各异气,千里殊风雨。

剧哉边海民,寄身于草野。

妻子象禽兽,行止依林阻。

柴门何萧条,狐兔翔我宇。

译文:

八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。

海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。

妻子和儿子像禽兽 一样生活,盘桓在险阻的山林里。

简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由 穿梭毫无顾忌。

扩展资料:

创作背景:

《泰山梁甫行》是借乐府旧题描写海边逃民的困苦生活而作。关于此诗的创作时间考证,有多种说法。有人根据曹植《求自试表》中“臣昔从先武帝南极赤岸,东临沧海……”的叙述,认为这首诗当作于曹植随曹操北征乌桓时,写途中所见。可为不实,因当时曹植虽在戎马之中,未经流离之苦,还不可能对灾难中的人民有如此诗中那样深厚强烈的同情。

有人根据曹植《迁都赋·序》中“号则六易,居实三迁,连遇瘠土,衣食不继”的叙述认为作于魏明帝时,是自况。因曹丕父子的迫害,曹植不断地搬家,每况愈下,虽近似“流离”,但并未“失所”,还没有到藏身草野的地步。这首诗写于魏明帝时是无疑的,但不是自况。在曹叡的时代徭役繁兴,赋敛苛细,百姓为了逃避征调,常常不敢家居而窜入山林;诗中写的正是这种悲惨情景。

-泰山梁甫行

俯仰岁将暮,荣耀难久恃。→ 俯仰之间我的年纪将近暮年,荣誉和显耀的事难以长久地倚靠。%D%A%D%A运用了夸张和类比的手法,说夜色降临时间流逝之快,暗指自己暮年来得很快,写花的美艳难以维持暗指自己已经衰老。表达了自己对青春流逝的无奈和碌碌无为伤感。%D%A%D%A望采纳。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/871974.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-10
下一篇2023-07-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存