恶之花是比喻什么的
分类:娱乐明星 >> **解析:“恶之花”,花当然是美的,而恶无疑是丑的。“恶之花”怎么可能呢?这对前人来说不啻是一种虚假的矛盾修饰,然而对波德莱尔来说却是一种实在的美学观念。他说:“什么叫诗?什么是诗的目的?
夏尔·波德莱尔 《恶之花》 中的一个句子
我只找到这些了,希望能有所帮助。波德莱尔的《恶之花》,是一卷奇诗,一部心史,一本血泪之书。 恶之为花,其色艳而冷,其香浓而远,其态俏而诡,其格高而幽。它绽开在地狱的边缘。一八五七年六月二十五日,《恶之花》经过多年的蓄积、磨砺,终于出现在巴黎
从《恶之花》看西方现代主义文学的艺术特征(二)
其次,就宗教哲学根源来说,纵观诗人的主要作品《恶之花》,其中充满各种宗教意象,并常饱含基督教情怀,甚至整部作品的内容框架上都与基督教有关。但与同时代其他诗人对基督教的热切歌颂不同,波德莱尔作品中却时常带有渎神色彩,而他本人也因此遭到法院的起
请介绍一下波德莱尔的小说〈恶之花〉?
波德莱尔的《恶之花》,是一卷奇诗,一部心史,一本血泪之书。 恶之为花,其色艳而冷,其香浓而远,其态俏而诡,其格高而幽。它绽开在地狱的边缘。一八五七年六月二十五日,《恶之花》经过多年的蓄积、磨砺,终于出现在巴黎的书店里。 《恶之花》(
夏尔·波德莱尔 《恶之花》 中的一个句子
我只找到这些了,希望能有所帮助。波德莱尔的《恶之花》,是一卷奇诗,一部心史,一本血泪之书。 恶之为花,其色艳而冷,其香浓而远,其态俏而诡,其格高而幽。它绽开在地狱的边缘。一八五七年六月二十五日,《恶之花》经过多年的蓄积、磨砺,终于出现在巴黎
《恶之花》为什么是奠定波德莱尔文学地位的杰作?(一)
夏尔·波德莱尔CharlesBaudelaire(法国1821年-1867年)到了波德莱尔,法国诗歌终于走出了法国国境。《恶之花》被全世界的人诵读,没有一个诗人能比波德莱尔引起人们更多的热烈情绪。——法国象征主义诗人瓦莱里在19世纪法国文学
恶之花的创作过程
1851年波拿巴政变成功后,波德莱尔的革命激情很快便消失了。他对革命悲观失望,思想急剧向右摇摆,而且这种消极悲观、颓废的思想在他的头学观和诗歌创作中,他憎恨通行的和伪善的资产阶级道德,憎恨平凡。他甚至对健康的,自然和正常的东西也憎恶起来,理
《恶之花》的简介以及评论
内容简介选译法国诗人波德莱尔诗作一百首,并有译者长篇导论缀于前,从中既可对波德莱尔的文字生涯有个大致了解,又可细细品味恶之为花的魅惑。编辑推荐波德莱尔的《恶之花》乃是骇世惊俗之杰作,理当挂头牌;《论<恶之花>》 乃是译者殚精竭虑