when
I
with
you
,I
feel
a
strong
sense
of
belonging
,would
you
marry
me
?(当我和你在一起时,有一种强烈的归属感)
你能嫁给我吗?
英文:Can you marry me
词汇解析:
marry
英 ['mærɪ] 美 ['mæri]
v 嫁;娶;与……结婚;结婚
词汇搭配:
1、marry early 早婚
2、marry late 晚婚
3、marry well 结成良缘
4、marry congenially 天生一对
扩展资料
词语用法:
1、marry的基本意思是“男婚女嫁”,指(使)男子和女子成为夫妻的行为或状态。还可表示家长、亲朋或牧师等为新人主持婚礼。引申可用于其他事物的“结合”“融合”。
2、marry可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语,宾语可以是职业称谓、人种、他国公民等,其前须加不定冠词a,用于比喻时也可以money等作宾语。可用于被动结构。
3、marry可用于marry sb to sb/sth 结构,意为“(父母)把女儿嫁给某人”或“让…与…结婚”。用于比喻,也可表示“把全副精力用于…”。
4、marry接介词for可表示结婚的原因或目的; 接介词in表示“通过结婚而成为某家族或集团的成员”; 接介词“above〔below,beneath〕+one”表示“与比自己身份、地位高或低的人结婚”。
刚好以前摘抄的一些句子,呵呵。很地道的英语哦。marry只是最通俗的说法,求婚嘛,当然要与众不同。
用英文求婚
1We've been going out for quite some time now
你可以用它来告诉同伴,你正发狂地爱着他/她
2I want to settle down
settle down 是定居,安定的意思。表明你想和爱人一起安定下来。
3You are my soul-mate
soul-mate 意思是说性情相投的伙伴尤指异性,心心相印。对对方说你是我心灵的伴侣,也暗含着想与对方结为连理的意思。只是意思含蓄点罢了。
4I'm ready for a life-long commitment
commitment是承诺,承担义务的意思,life-long是一生的意思。一生的承诺当然是指结婚拉。表明,你想和她共度余生。
5Let's tie the knot
knot在英语中是(绳等的)结,tie是系的意思。让我们把绳子打结,缠在一起。在中文里就是说让我们打个同心结。也就是说让我们结婚的意思啊。
如果你想很直接的表明你的求婚,那就参照上面人的说法,单膝下跪,送上戒指,说一句:愿意嫁给我吗?呵呵。
中国人应该还是喜欢中文的求婚语言,我是指正式的求婚场合。
如果在短信啊,QQ,这些非正式场合,不妨用我送上的哦。呵呵。
And I ask you to marry 请你和我结婚
还有一种,WILL YOU GO WITH ME FOR LIFE 记得,要用WILL,这才够诚意!! 然后她会说,YES,I WILL 怎么样,可以参考
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)