仓央嘉措为什么会被称为“世间最美的情郎”?他写的情诗有哪些?

仓央嘉措为什么会被称为“世间最美的情郎”?他写的情诗有哪些?,第1张

仓央嘉措为什么会被称为“世间最美的情郎”?他写的情诗有哪些?仓央嘉措的的诗也是我很喜欢文学作品,曾经有过一段藏漂的经历,身在拉萨那座城,身临其境,再读仓央嘉措的诗感触就更深。他的诗美,是一种凄美,都是一些关于自己恋人玛吉阿米的情诗,可以说是由感而发,所以很容易刺穿人的内心,毕竟回忆爱情十人九伤吗?再加上西藏的特殊地理位置,去拉萨的三种人,受情伤去疗伤的就是其中一种。所以他的诗就像一剂良药,治愈一批又一批游人的内心,就连高原上最有身份地位的大喇嘛,都不能获得自己的爱情,又何况我们芸芸众生呢?

而他的诗又充斥着对命运的种种无奈。世间安得双全法,不负如来不负卿?住进布达拉宫,我是雪域最大的王;在拉萨街头流浪,我是世间最美的情郎。一个人要隐藏多少秘密,才能巧妙地度过一生。还有《那一世》《问佛》《十诫诗》《见与不见》……。他受万人敬仰,众人膜拜,也未能抵消心中的无奈与不甘。人总是很容易记住那些不愉快的,不那么美好的事情,美好的时光总是觉得很短暂,如果你也觉得仓央嘉措的诗歌很美,不知道是幸与不幸,从此世间又多了个伤心人。

世上最遥远的距离不是生于诗,而是我就站在你的面前,而你却不知道我爱你。爱情总是一个难题,如果相爱的人都能在一起,哪里还有那么多凄美的故事。如果相爱的人能够在一起,管他荣华富贵,还是功名利禄,一切都之不过是浮云。没有经历过爱一人的痛苦,又怎么能理解一个为爱写的诗。背过爱情的情,大多数都是苦涩的,不完美的。

《郑风·溱洧》便是极具代表性的一篇。诗写的是郑国阴历三月上旬己日男女聚会之事。阳春三月,大地回暖,艳阳高照,鲜花遍地,众多男女齐集溱水、洧水岸边临水祓禊,祈求美满婚姻。一对情侣手持香草,穿行在熙熙攘攘的人群中,感受着春天的气息,享受着爱情的甜蜜。他们边走边相互调笑,并互赠芍药以定情。

《邶风·静女》更是把当时青年男女在一起时的那种天真活泼、相互逗趣的情景写得活龙活现。一个故意逗惹,一个语带双关的凑趣,其开朗的性格,深厚的感情,愉快的情绪,跃然纸上。

《卫风·木瓜》带有明显的男女欢会色彩,一是互赠定情物,表示相互爱慕,一是邀歌对唱,借以表白心迹。

《周南·关雎》就是一首炽热感人的情歌。一位男子爱上了一位美丽的姑娘,醒时梦中不能忘怀,而又无法追求到。面对悠悠的河水,目迎水流中浮动的荇菜,姑娘美丽的身影时时闪现在眼前,这更增添了他的痛苦,以致出现了幻觉,仿佛和那个姑娘结成了情侣,共同享受着协谐欢乐的婚后生活。

《召南·摽有梅》是少女在采梅子时的动情歌唱,吐露出珍惜青春、渴求爱情的热切心声;

《郑风·褰裳》则是一首以性占有为唯一目的的情诗,女主人带着满足自己性欲的公开企图,简单而直接地要求心爱的男子和自己幽会。

《周南·汝坟》第一章代借枝来表示自己的性饥渴,公开表达“我要找寻配偶”的意图,表现的是《诗经》独有的高度人文关怀,率直大胆的内涵实则是对自己生命要求的尊重,是在追求自己生命性灵的完整。

《郑风·野有蔓草》叙写一对男女不期而遇的欢乐:原本是两个互不相识的人,只因气质和形象的吸引,自然地走到了一起。促成他们结合的因素单纯而直接,激励他们生命叠合的仅仅是对“有美”之“美”的情感直觉,一许“清扬婉兮”的惊心动魄的感觉,将对异性的渴望确证为生命对人性真谛的追求,在瓦解和荡散了一切世俗杂念的同时,也使此处的“邂逅”两性血肉关系化生为性灵的合一。

《卫风 淇奥》这首诗以一位女子的口吻,赞美了一个男子的容貌、才情、胸襟以及诙谐风趣,进而表达了对该男子的绵绵爱慕与不尽幽怀。

《邶风 静女》描写男女幽会: “静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。”一个男子在城之一隅等待情人,心情竟至急躁而搔首徘徊。情人既来,并以彤管、茅荑相赠,他珍惜玩摩,爱不释手,并不是这礼物有什么特别,而是因为美人所赠,主人公的感情表现得细腻真挚。虽然都是通过男子表现对于爱情的甜蜜与酸涩,但是也可以从侧面看出当时女子对于爱情同样是有着美好期盼的。

自由恋爱渐渐受到家庭等各方面的束缚,父母之命,媒妁之言,迫使许多人不能与心上人结为爱侣,其中失落与心酸,谁能道尽说完!

《郑风 将仲子》里的这位女主人公害怕的也正是这些礼教。“将仲子兮!无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之,畏我父母。仲可怀也,父母之言,亦可畏也!”对于仲子的爱和父母、诸兄及国人之言成为少女心中纠缠不清的矛盾,一边是自己所爱的人,另一边是自己的父母兄弟,怎么办呢?几多愁苦,几多矛盾,少女的心事又怎能说清呢?

《鄘风 柏舟》, “髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只,不谅人只。”这个女子如此顽强地追求婚姻爱情自由,宁肯以死殉情,呼母喊天的激烈情感,表现出她在爱情受到阻挠时的极端痛苦和要求自主婚姻的强烈愿望。从中也可以看出当时女性追求恋爱自由、自由婚姻的迫切愿望。

又很多诗细腻地描写出思念情人的忧郁苦闷心理。如《卷耳》,“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。”诗中女子怀念远方的爱人,在采卷耳时心里想的都是他,以致采了许久那个箩筐都没填满。

又如《郑风 子衿》,“青青子衿,悠悠我心;纵我不往,子宁不嗣音?”这里面就含有对情人的埋怨与不满。还有《狡童》,“彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮!彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮!”情人不理会她,使她寝食难安。

《郑风 风雨 》,“风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?”写的则是见到情人时的欣喜心情,可见思念之深之切!

《秦风 蒹葭》,“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。”诗中写的是单相思,对于所爱的人,可望而不可即,几多愁苦,几多思念!

思念妻子或丈夫的诗也是情深意切,于朴实的语言中透露出那种深厚缠绵的感情。

《邶风 击鼓》“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”一位出征在外的男子对自己心上人的日夜思念:他想起他们花前月下“执子之手,与子偕老”的誓言,想起如今生离死别、天涯孤苦,岂能不泪眼朦胧、肝肠寸断? “自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。”

《卫风 伯兮》写了一位女子自从丈夫别后,无心梳洗,思念之心日日萦绕期间,苦不堪言。“自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾!”也许为国征战是英勇豪迈的,可是人生的天涯孤苦和生离死别,总是让有情的人们感到撕心裂肺的痛。

《诗经》中也有不少是祝贺新婚女子的,如《桃夭》,“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。”这首诗轻快活泼,诗人热情地赞美新娘,并祝她婚后生活幸福。

李白的爱情诗

  开元十九年前后,李白旅居长安、洛阳、南阳等地,并在此期间写下了《寄远十二首》等诗作。大体来看,《寄远十二首》主要是赠内诗,也有数首是自代内赠诗。赠内,自然是赠给“内人”了,也就是赠给自己的爱人。“相思无日夜,浩荡若流波”乃出自其中的第六首。全诗如下:

  阳台隔楚水,春草生黄河。

  相思无日夜,浩荡若流波。

  流波向海去,欲见终无因。

  遥将一点泪,远寄如花人。

  按照时间推断,这一组诗歌,应是李白赠与其妻许氏夫人和宗氏夫人。之所以这样来讲,实在是因为李白飞蓬般的人生历程中,更多留给人们的或是桀骜不驯,或是浪漫洒脱,或是杯酒轻狂,或是仗剑行侠,但却独独吝啬了情爱,空泛了衷肠。也正因此,在现存有限的记载里,关于李白的爱情和婚姻生活,能够提供给人们探知的,似乎只有李白的好友魏颖在《李翰林集序》里的一段话了。其云:“白始娶于许,生一女一男曰明月奴,女既嫁而卒。又合于刘,刘诀。次合于鲁一妇人,生子曰颇黎。终娶于宋。”藉此,学术界较为一致的看法是,李白娶于许的许氏夫人和娶于宋的宗氏夫人应该算是他的正式妻子,而李白的赠内诗,似应就是写给许氏夫人和宗氏夫人的。

  李白与许氏夫人结合于今湖北安陆,时在开元十五年(公元727年),那一年,李白27岁。就此,李白于开元十八年所作的《上安州裴长史书》中曾有记述:

  “南穷苍梧,东涉溟海。见乡人相如大夸云梦之事,云梦有七泽,遂来观焉。而许相公家见招,妻以孙女,便憩迹于此,至移三霜焉。”

  自此,直到天宝十二载,李白在宣城所作《秋于敬亭送从住间游庐山序》中说自己“酒隐安陆,蹉跎十年”可见,李白与许氏夫人结婚后安家于安陆达10年之久。此后,李白离家出游,并相继写下《寄远十二首》等充满思恋、缱绻幽婉的诗章。

  应该承认,在李白留与后世的990多首诗歌作品中,比重较大的当属政治抒情诗,这些诗作充分表现了诗人非凡的抱负,奔放的激情,豪侠的气概,也集中代表了盛唐诗歌昂扬奋发的典型音调。但李白在长安三年失意而归之后,他一度激昂的政治热情开始逐渐转化成了怀才不遇的悲愤狂歌:“大道如青天,我独不得出,羞逐长安社中儿,赤鸡白狗赌梨栗,弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。”与此同时,他还以大量的饮酒诗来排遣怀才不遇的忧愁。然而,不能不承认,正是这些诗作的恣肆,洒脱,狷狂和豪放,掩盖了人们对于其诗歌中有关情爱的抒发和感悟,甚而有人索性把李白看做了一个只顾踏歌行吟、杯酒纵欢,但却不食人间烟火的仙人,侠客。

  然而,透过《寄远十二首》,我们不难发现,其间的每一行笔墨,都抒发了李白对于妻子深深的思念之情。如“其一”云:“三鸟别王母,衍书来见过。肠断若剪弦,其如愁思何?遥知玉窗里,纤手弄云和。奏曲有深意,青松交女萝。写水山井中,同泉岂殊波。秦心与楚恨,皎皎为谁多?”

  “其三”是李白与妻子分别“三春”后所作:“本作一行书,殷勤道相忆。一行复一行,满纸情何极?瑶台有黄鹤,为报青楼人。朱颜凋落尽,白发一何新!自知未应还,离居经三春。桃李今若为?当窗发光彩。莫使香风飘,留与红芳待。”

  在这组诗的其他几首里,还有一些抒写相思之情的佳句,如:“春风复无情,吹我梦魂断。”(其五)“相思千方里,一书值千金。”(其十)“恩情婉娈忽为别,使人莫错乱愁心。乱愁心,涕如雪。寒灯厌梦魂欲绝,觉来相思生白发。”(其十二)如此深婉细腻,情怀悱恻的意绪,倘不是早有认定,想必实难相信会出自太白的笔端。

  李白与宗氏夫人结合的时间,史料上并无明确记载。郭沫若说是在天宝三年,时年李白44岁。

  天宝十四年,李白在宣州秋浦,收到宗氏夫人托人带来的书信,询问其归期。李白遂作《秋浦寄内》聊以告慰。

  我今寻阳去,辞家千里馀。结荷倦水宿,却寄大雷书。

  虽不同辛苦,怆离各自居。我自入秋浦,三年北信疏。

  红颜愁落尽,白发不能除。有客自梁苑,手携五色鱼。

  开鱼得锦字,归问我何如。江山虽道阻,意合不为殊。

  从诗中可见,李白的思亲之情及愁苦况味深蕴其间。其一句“虽不同辛苦,怆离各自居。”又一句“江山虽道阻,意合不为殊。”似已把孤旅愁肠、乡关旷远、挚爱所依的感怀抒发得好个幽婉,动人。紧接着,同年秋天,他又作《秋浦感主人归燕寄内》,再度把对妻子的思恋之情着意渲染了一番——

  霜凋楚关木,始知杀气严。

  寥寥金天廓,婉婉绿红潜。

  胡燕别主人,双双语前檐。

  三飞四回顾,欲去复相瞻。

  岂不恋华屋,终然谢珠帘。

  我不及此鸟,远行岁已淹。

  寄书道中叹,泪下不能缄。

  是年十一月,安史之乱爆发,时李白恰好赶来梁园探视妻子,惊闻暴乱之后,他立即携宗氏夫人逃奔至庐山屏风叠隐居。次年,永王李磷招募李白下山,临行,李白再作《别内赴征三首》。其一云:“王命三征去未还,明朝离别出吴关。白玉高楼看不见,相思须上望夫山。”由此,足见当时的李白心头萦系了太多无奈和怆然。也正是这一番真情流露,反而更让人体悟到了诗人另一番心灵世界的样貌。

  自此之后,及至李白被判入狱,一朝赦免,也都有思亲眷顾的诗作呈现。诸如《在寻阳非所寄内》、《窜夜郎于乌江留别宗十六璟》、《南流夜郎寄内》等。由此可见,在李白看似激情澎湃、潇洒倜傥的六十余载生命历程中,同样沉潜了相对较为浓重的细腻、柔婉、悱恻、跌宕的儿女情长,即便到了他生命的尽头,亦即他在61岁时候,仍旧写下了《送内寻庐山女道士李腾空二首》这般“婉约”的诗行。

  君寻腾空子,应到碧山家。水舂云母碓,风扫石楠花。若爱幽居好,相邀弄紫霞。

  多君相门女,学道爱神仙。素手掬青霭,罗衣曳紫烟。一往屏风叠,乘鸾著玉鞭。

  似乎,也正因此,元代诗人方回也才感叹李白:“最于赠答篇,肺腑露情慷。”

  

她是20世纪80年代中国朦胧诗代表人物之一。20年过去,她自称自己是诗坛“外婆”级人物。她在最近一次与上海作家陈村的对话中说:每当参加文学聚会时,她笑眯眯地坐在年轻人中间,扮演“狼外婆”的角色。 “我嫁你简直像私奔” 中国有个传统,夫妻俩中某一方出了名之后,介绍他(她)的配偶时,常称其为“某先生的太太”或“某太太的先生”。谈到诗人舒婷和她的丈夫,我索性唱个反调,要说舒婷者,陈仲义的太太也,或更直接一点,陈仲义的太太是舒婷。 陈仲义人高马大,长相一般,穿着随意,朴实得不能再朴素,木讷得近乎迂腐,属于内秀型。他在一所大学执教,是省内颇有名气的诗评家。本来出席省、全国性的一些诗歌讨论会都要有他,自与舒婷结婚之后,全让舒婷给硬挤掉了。 他们同居鼓浪屿一条街上,推窗可望,临街可呼。同在文学圈。 初闯江湖那会儿,鹭岛文学圈内朋友聚首,众人宏言阔论,惟陈仲义十有八九沉默寡言,藏锋不露。舒婷暗中观察,若论对手,非他莫属了。每每过海进城以作家、评论家身份出席会议,他们往往“君立船首,我临船尾,同享一江水”。 虽相互心仪,但谁也不愿先表心迹。历七八年之久,月老看不过去,终用红丝线将这对大男大女拴到一起。 1981年的一天,舒婷远游三峡归来,还没及抖落一路风尘,陈仲义已树桩般伫立在她面前,“四目相对”,心有灵犀何须点,舒婷说了句“好罢”,一点也不朦胧,这对分别为32岁与29岁(舒婷自说28岁)的金童玉女,携手步上了爱情的双桅船。 结婚的那一天,陈仲义5时即起,逆寒风步行3分钟去接新娘子。 舒婷的见面礼是拧一把热毛巾去烫熨新郎脑后那撮一年365天都“立正”的耸发。老丈人端来一碗4只荷包汤蛋递给毛脚女婿,陈仲义照规矩吞掉两只,将残余部分留给新娘。舒婷连蛋带汤一口气扫光,扬扬空碗,幽她老爸一默:“今天我还是你龚家女儿,不能浪费。” 龚老先生为享嫁女之乐,备4辆小板(鹭岛无机动车)运嫁妆,衣物、书稿、桂圆蜜枣、针头线脑三车,压阵的是老人精心培育多年的20盆名品玫瑰花,不乏诗意。 车队在一眼见底的小街上游行了5分钟即宣告完毕,大男大女进洞房。婚后多时两口子逛街,被舒婷当年的二位**妹撞见了,悄悄地把她拽到一边审问:你处朋友啦?乐得舒婷弯腰如大虾。 数年后数婷忆起一生大事竟如此草草,总有点遗憾,便数落陈仲义:“我嫁你简直像私奔!” 陈仲义诙谐地反击:“那等你将来私奔,我再大吹大擂一番,如何?” 从灰姑娘到灰大妈 据传陈仲义拜倒在舒婷石榴裙下正式求婚时,舒婷不忘拿捏他一把,约法三章:一不做家务;二小两口单独过;三交友自由。陈仲义没说半个“不”字。大概是不敢。 可是一夜间,龚舒婷变成了陈龚氏后,“三章”一章也不章,纯属纸上谈兵。“不做家务”,舒婷当初梦想做闲云野鹤,一心写诗,孰料婚后她这个“作家”成了“坐家”,旋又升级为“做家”。一周7天要分割给年迈的公婆、多病的老爸、不善家务的丈夫和调皮的儿子。属于自己的时间大概只有七分之一。打儿子上学后,她就开始每天6时起床,为“小皇帝”张罗早餐,整理书包;趁洗衣机在转,扫地抹桌子,心里还要想早上去菜场买什么,中午煲什么汤,晚上烧什么菜。平时,朋友、读者来访,也不得不“看钟说话”(怕误了做饭)。本来与文友通信可洋洋千言,现在不得不改为电话联系。令她难堪的是常有电话来得不是时候(正在炒菜),她不得不放下锅勺,关掉煤气,拿起话筒不问张三李四,劈头就说:“对不起,什么事快说,锅里正冒烟呢。”忙得像个陀螺,滴溜溜直转。 当年的签约“不做”早已改革为“全包”了。所谓的“小两口单独过”更是戏言。具有浓厚传统美德的她怎么忍心让年迈的公婆享受不到天伦之乐?至于“交友自由”,更成天方夜谭,连咳嗽一声都在一家老少的眼皮底下,更别说还有一只“拖尾巴狗”24小时跟踪(儿子属狗),自由安在? 结婚时惟一一件新家具大书桌在“用不习惯”转让给丈夫之后,自己只好伏在一张锁头已坏、抽屉关不拢、四脚摇晃的写字台上“守桌待诗”。今日复明日,她不知不觉中把“诗人”一词遗失在柴米油盐酱醋茶中了。偶尔想起想划根火柴找一下什么,舒婷幽默地说,天啦,这才知道5分钱一盒的火柴已涨到一角钱一盒了。 面对陈仲义的滋扰她也只能认了 他俩的写字台紧紧相邻,丈夫时不时地将讲义、书稿等什物乱堆乱放,攻城掠地般地占据到她的案头。一见此况舒婷毫不客气地将之驱逐出境。舒婷爱集图案漂亮的邮票,将其藏在小盒内,先生要寄信,只图方便顺手牵羊,有时连偷带抢。恼得舒婷向丈夫开火:“看来你这辈子是吃定我了。”话中有怨,更多的却是自豪。“我们从没吵过架,因为我们互相很了解,再加上我们都热爱文学。我们把文学当作一种信念,因此他非常支持我写作。” 月落日出,舒婷就这样由灰姑娘变为灰大嫂,由灰大嫂晋升为灰大妈了。舒婷说:“我尽量做个好女儿,好妻子,好媳妇,好母亲,只好不惜亏待自己。” “婚姻是一张**”,舒婷中彩了 当年他们之所以相持了七八年,鱼不动,虾不跳,陈仲义是怕高攀不上舒婷;舒婷是因为她的诗和人当时都处在时代的漩涡和风头,怕累及陈仲义。有诗为证:“我站得笔直/……/理想使痛苦光辉/这是我嘱托橄榄树/留给你的/最后一句话。” 一句话:都是怕伤了心爱的人。 舒婷怀孕期间反应强烈,呕吐不止。据说看惊险小说能改善病况,陈仲义每日跑图书馆借书,一连十多天。 舒婷因插队时劳累过度,患严重腰椎疾病,藤椅破了,坐着不舒服,陈仲义先用铁丝加固,舒婷的感觉仍然不好。想买张新的,陈仲义把岛上大小商店转了个遍也没买到。这时适逢一位日本朋友造访,无意之中获悉此事,表示要送舒婷一对皮椅子,舒婷当即谢绝。晚上陈仲义回家听说了,为长国人志气,次日过海到厦门转修敢一天,终于扛了两只高背皮椅回来,还不忘向太太报喜:“每只杀价二元五!” 舒婷纤弱,又戴深度的近视眼镜。家事中她自诩:“主内”,有时“主”得叫人难以恭维:7个数字的电话号码,她常常要按错3个。一个电话,不重打两三次是打不出去的。她对数字概念也很模糊,一万和一千万对她是一个意义。有时陈仲义取笑她缺乏信仰,舒婷反驳:“从前文学是我的信仰,现在你和你儿子成了我的宗教,我还信什么?” 舒婷写诗已届20年,总共不过一百三十余首,这表明她的创作严谨不以量取胜之外,家务的重轭也使她不能潜心执笔。陈仲义“主外”,主外的事儿多辛劳,而且,陈仲义还要过海到学校上课,做学问全在晚上。 至于出版社、报刊的约稿、笔会、出书等事,陈仲义一揽子全包。人们笑话说他是太太的生活秘书。出版社出版《舒婷文集》,全由陈仲义选编、复印、剪贴、审订及至校对。舒婷乐当甩手掌柜。舒婷说:“陈仲义是个责任感极强的丈夫。” 一位先哲说:“婚姻是一张**,男人下的注是自由,女人下的注是幸福。” 舒婷是中彩了。他们的生活仍是丰富多彩的。闲时同儿子踢球、跳皮筋、玩“老鹰抓小鸡”。周日,一家三口或购物或郊游或访友或看**,隔三差五上饭馆领略一下时菜的美味,饱饱口福,一享天伦之乐。 陈仲义对她的体贴之殷,舒婷不愿多说,她早将那相濡以沫的爱的感受化为诗句:我必须是你近旁的一株木棉,作为树的形象和你站在一起……我们分担寒潮、风雪、霹雳;我们共享雾、流岚、虹霓,仿佛永远分离,却又终身相依。 陈仲义对酒、烟、茶一概不沾,除了书之外,舒婷每月只需付给小发廊3元大洋洗理费,即可打发陈仲义。 家,是个温馨的港湾。爱的小舟泊于此港,舒婷方能面对星月头枕波涛,入梦入诗。 舒婷说“丈夫属鼠,儿子属狗,十二生肖无猫。我伴一大鼠一小狗过日子,望陇得蜀,勉强足矣。” “足矣”是实,“勉强”不过是诗人藏富不露,自廉罢了。

  关 雎

  关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

  参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

  注释

  这是诗人对河边采摘荇菜的美丽姑娘的恋歌。

  关关:水鸟叫声。雎(音居)鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。洲:河中沙洲。窈窕:美心为窈,美状为窕。淑:善,好。逑(通仇):配偶。

  参差:长短不齐。荇(音杏)菜:多年生水草,夏天开**花,嫩叶可食。流:顺水之流而取之也。 寤(音务):睡醒。寐(音妹):睡眠。

  思:语助。服:思念。悠:忧思貌。辗:半转。反侧:反身,侧身。

  琴:五弦或七弦乐器。瑟:二十五弦乐器。友:交好。

  芼(音帽):有选择之意。钟:金属打击乐器。鼓:皮革打击乐器。

  桃 夭

  桃之夭夭,灼灼其华。

  之子于归,宜其室家。

  桃之夭夭,有蕡其实。

  之子于归,宜其家室。

  桃之夭夭,其叶蓁蓁。

  之子于归,宜其家人。

  注释

  祝贺女子出嫁。

  夭夭:桃含苞貌。一说形容茂盛而艳丽,一说形容少壮的样子。灼灼(音茁):鲜明貌。华:花。

  归:妇人谓嫁曰归。宜:与仪通。仪,善也。室家:犹夫妇。男子有妻叫做有室,女子有夫叫做有家。

  有:语助词。蕡(音坟):实之盛也。

  蓁蓁(音真):草木茂盛貌。

  汝 坟

  遵彼汝坟,伐其条枚;

  未见君子,惄如调饥。

  遵彼汝坟,伐其条肄;

  既见君子,不我遐弃。

  鲂鱼赬尾,王室如毁;

  虽然如毁,父母孔迩。

  注释

  妻子对远役丈夫的怀念。

  遵:沿。汝:汝河,源出河南省。坟(音坟):水涯,大堤。条:山楸树。一说树干(枝曰条,干曰枚)。

  惄(音逆):忧愁。调(音周):通朝,早晨。

  肄(音异):树砍后再生的小枝。

  遐(音狭):远。

  鲂鱼:鳊鱼。赬(音成):浅红色。毁:火。如火焚一样。

  孔:甚。迩(音而):近 。

  摽有梅

  摽有梅,其实七兮!

  求我庶士,迨其吉兮!

  摽有梅,其实三兮!

  求我庶士,迨其今兮!

  摽有梅,顷筐塈之!

  求我庶士,迨其谓之!

  注释

  女子希望男方及时前来求婚。

  摽(音表,去声):一说坠落,一说掷、抛。七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。

  庶:众。迨(音代):及时。

  倾筐:撮萁之类。塈(音既):一说取,一说给。

  谓:一说聚会;一说开口说话;一说归,嫁。

  草 虫

  喓喓草虫,趯趯阜螽;未见君子,忧心忡忡。

  亦既见止,亦既觏止,我心则降。

  陟彼南山,言采其蕨;未见君子,忧心惙惙。

  亦既见止,亦既觏止,我心则说。

  陟彼南山,言采其薇;未见君子,我心伤悲。

  亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

  注释

  女子怀念丈夫时的忧伤。

  喓喓(音腰):虫鸣声。草虫:一种能叫蝗虫。蝈蝈儿。阜螽:一种蝗虫。 趯趯(音替):昆虫跳跃之状。忡忡(音冲):心跳。

  止:语助。觏(音够):遇见。

  陟:升;登。蕨:植物名。初生无叶,可食。惙惙(音绰):忧。愁苦的样子。

  说(音月):通悦。

  薇:草本植物。又名巢菜,或野豌豆。

  夷:平。心平则喜。

  殷其雷

  殷其雷,在南山之阳。

  何斯违斯,莫敢或遑?

  振振君子,归哉归哉!

  殷其雷,在南山之侧。

  何斯违斯,莫敢遑息?

  振振君子,归哉归哉!

  殷其雷,在南山之下。

  何斯违斯,莫或遑处?

  振振君子,归哉归哉!

  注释

  妇人盼望远役丈夫早早归来。

  殷(音引):雷声也。一说喻车声。阳:山南为阳。

  斯:指示词。何斯,斯,此人也;违斯,斯,此地也。违:远也。 或:有。遑(音皇):闲暇。

  处:居也。

  静 女

  静女其姝,俟我於城隅。

  爱而不见,搔首踟蹰。

  静女其娈,贻我彤管。

  彤管有炜,说怿女美。

  自牧归荑,洵美且异。

  匪女之为美,美人之贻。

  注释

  男女青年的幽期密约。一说刺卫宣公纳媳。

  静:娴雅安详。姝(音书):美好。城隅:城角隐蔽处。

  爱:隐藏。踟躇(音池除):徘徊不定。

  娈:年轻美丽。彤管:一说红管的笔,一说和荑应是一物。

  说怿(音月义):喜悦。

  牧:野外。荑(音提):白茅,茅之始生也。象征婚媾。询:实在,诚然。

  匏有苦叶

  匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。

  有弥济盈,有鷕雉鸣。

  济盈不濡轨,雉鸣求其牡。

  雝雝鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。

  招招舟子,人涉昂否。人涉昂否,昂须我友。

  注释

  妻子怀念远役在外的丈夫。

  匏(音袍):葫芦之类。苦:一说苦味,一说枯。意指葫芦八月叶枯成熟,可以挖空作渡水工具。济:水名。涉:一说涉水过河,一说渡口。厉:带。一说以衣涉水,一说拴葫芦在腰泅渡。揭(音气):提起衣裳。

  弥(音弥):大水茫茫。盈:满。鷕(音尾又音咬):雌山鸡叫声。不濡(音如):不,语词;濡,沾湿。轨:车轴头。

  雝雝(音拥):大雁叫声和谐。归妻:娶妻。迨(音带):及;乘时。泮(音盼):合,封冻。

  招招:摇橹曲伸之貌。昂(音昂):我。昂否:即我不走之意。须:等待。友:指爱侣。

  蝃 蝀

  蝃蝀在东,莫之敢指。

  女子有行,远父母兄弟。

  朝隮于西,崇朝其雨。

  女子有行,远父母兄弟。

  乃如之人也,怀婚姻也。

  大无信也,不知命也!

  注释

  女子找爱人,却遭毁谤。

  蝃蝀(音帝东):虹,爱情与婚姻的象征。在东:暮虹出在东方。

  行:指出嫁。

  隮(音记):一说升云,一说虹。崇朝:终朝。

  如:往。怀:欲,想。

  无信:一说不守媒妁之言。不知命也:不知婚姻当待父母之命。

  木 瓜

  投我以木瓜,报之以琼琚。

  匪报也,永以为好也!

  投我以木桃,报之以琼瑶。

  匪报也,永以为好也!

  投我以木李,报之以琼玖。

  匪报也,永以为好也!

  注释

  男女相爱,互相赠答。一说卫人思报齐桓公复国厚恩而作。

  琼:赤色玉。亦泛指美玉。琚(音居):佩玉。

  匪:非。

  瑶:美玉。一说似玉的美石。

  玖(音久):浅黑色玉石。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1840077.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-19
下一篇2023-07-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存