1 内婚制
"内婚制",就是群婚中的血缘婚,是同一血缘同胞兄弟姐妹之间的婚姻。《诗经》所处时代正是我国从氏族社会走向阶层社会一个过渡性时期,血缘的内婚制已基本上瓦解,而比较落后的蛮夷之国如楚、齐等国的贵族,仍然保存着这一风俗。诗经中的《南山》就是内婚制这种特殊婚姻制度的反映,从诗中能够读出齐襄公与其同父异母妹妹文姜之间的恋情。
齐国统治者将手工业作为立国之本,所以一边鼓励发展农业,另一边组织妇女从事织作。妇女们在经济上取得了独立,就有不出嫁的习俗和自由,但也可以自由地选择对象,,包括自己的兄弟在内。齐国当时的一种婚俗是长女不嫁,因为这些长女能够自力更生,但根本原因是当时贵族间流行"内婚制"。
《诗经》是我国第一部诗歌总集,从《诗经》窥探我国古代婚礼习俗
2 媵婚制
"媵婚"是西周时出现的一种陪嫁制婚姻形态,指新娘出嫁时,必须以这位新娘的妹妹或侄女、侄子陪嫁。其陪嫁人员也有明确的次序,新娘有妹妹者,必须以新娘的妹妹陪嫁,新娘没有妹妹者,则必须以新娘的侄女陪嫁,妹妹、侄女均没有者,则以新娘的侄子陪嫁。
天子娶妻,必须有三个诸侯国均送女陪嫁天子之妻,而且每个诸侯国必须要有三个女子陪嫁,加上天子之妻所在国的陪嫁女子,就有十二个女子陪嫁。这种媵婚制度显然违反了一夫一妻制度,但在西周、春秋时期却也已经制度化。
探究其原因,首先,这种"媵婚"制是原始的群婚制和西周以来一夫一妻多妾制度在宗法制度下结合的产物。同时,随着私有制的出现,男子在社会中的作用增大,地位提高,对女子就有了诸多限制,要求自己的妻子绝对忠于自己。但丈夫掌管家庭的财产大权后,却可以拥有多名配偶,逐渐形成一夫多妻制度,春秋时期的"媵婚"制度就是在这样的历史背景下出现的。
其次是宗法制度的影响。西周以来,血缘宗法的目的就是为了保证财产的继承权在自己的血缘内顺利代代相传。媵婚制在客观上可以保证嫡长子继承制这种血缘传承制度的顺利实施。
媵婚制这种婚姻形态在《诗经》中也有反映。如《韩奕》这首诗就描写了韩侯娶妻时,陪嫁的女子多得像彩云一样,紧紧跟随他的后面,也表明了诸侯地位显赫。
《诗经》是我国第一部诗歌总集,从《诗经》窥探我国古代婚礼习俗
3 收继制
"收继制"也叫"烝报收继制"。因实行收继制时要祭祀祖先,以希望在心灵上得到安慰,故此称。
"烝婚"是指父亲死后,儿子娶庶母;"报婚"是指兄长或者叔叔死后,弟弟娶寡嫂,侄子娶婶母。也就是说寡居的妇女可以由原丈夫的亲属收娶为妻子。
诗经中《墙有茨》云:"墙有茨,不可埽也。"收继制是在当时社会被人们所公认的一种家庭制度,是符合周代当时道德的婚姻形式。
首先,这是家族或国家立宗种与繁殖人口的需要。在宗法礼制社会里,男女婚姻宗旨就是传宗接代,维持本宗族人口的繁衍,后继有人。另外,这是外交、政治联盟的需要。春秋时期,称雄争霸,此起彼伏,为巩固本国的地位,国与国之间往往以婚姻为手段,建立联盟以提高增强国家地位。
《诗经》体现的古代婚姻爱情观念
一、"恋爱自由,婚姻自由"观念
《诗经》中谈到男女恋爱自由、婚姻自由的诗篇很多。首先是与男女相遇、约会有关的诗。如《郑风·野有蔓草》篇中讲一对男女在野外因邂逅而产生了恋情。
其次是表达自由与相思。《鄘风·柏舟》记载了一位少女要求婚姻自由的呼喊。《诗经》中的第一篇《雎鸠》描写某一男子对一女子的相思之情。恋爱是自由的,如果一方不中意对方,也可以拒绝,如《诗经·召南》中的《行露》篇就描写了一位女子拒婚时的情况。
《诗经》是我国第一部诗歌总集,从《诗经》窥探我国古代婚礼习俗
二、"父母之命,媒妁之言"观念
《诗经》时代是礼乐时代,礼在当时社会生活中发挥着十分重要的作用,婚礼则是礼制中十分重要的。所以男女婚嫁要有"父母之命,媒妁之言"。
当男女到了合适的婚嫁年龄,要由媒人介绍。《诗经》中不同诗歌都表达了对媒人的重视。如《卫风·氓》篇中就有因为没有良媒,所以不能成婚的情况:"匪我愆期,子无良媒"。
除了媒人之外,父母的态度也是婚姻是否能成的关键。《齐风·南山》篇中讲娶妻时应当么办,"必告父母。"《郑风•将仲子》也有类似描写,这首诗细腻的表达了姑娘内心的矛盾与痛苦,她不能主宰自己的命运,只能向爱人表达自己内心的痛苦。《诗经》中存在的婚姻爱情观念,反映了婚姻和恋爱自由,男女间可以不受干扰的恋爱,但不得不说同时也存在着婚姻由父母长辈做主的现实。两种观念看上去矛盾,但实际上共存。
这种矛盾,也反映出西周至春秋时社会发展的复杂。周王朝实行教化,所以婚姻由长辈做主这种观念被社会广泛接受;但民间有原始社会的遗风和人类追求自由的本能,就使自由婚姻的情况出现了。
《诗经》是我国第一部诗歌总集,从《诗经》窥探我国古代婚礼习俗
三、"门当户对"观念
"门当户对"就是指男子和女子出身要一致,出身良贱不同的男女不得为婚。
《周南•关雎》:"窈窕淑女,君子好逑。"这里的"君子"并非泛指一般男子,而是指贵族男青年;"淑女"也不是泛指一般女子,而是指贵族女青年。"君子"求"淑女",意在门当户对。
《卫风•硕人》先从庄姜的身世写起,体现她的身份与卫侯相配。
四、"嫁娶及时"观念
古人对于婚期、婚时、婚龄都是颇为讲究的。《卫风•氓》中"秋以为期"就是说女子与氓约定以秋天为婚期。《邶风•匏有苦叶》的"士如归妻,迨冰未泮"也说明婚嫁是在秋冬时节。秋冬是收获之后较为空闲的日子,并且此时人们经济上相对宽裕,因此选择在秋冬时节举行婚礼是合乎情理的。
在周代,男子的适婚年龄在二十到三十之间,而女子的适婚年龄在十五到二十之间。实际上,当时人们普遍实行早婚,因为早婚才可早育以繁衍后代增添劳动力。因此当男女到了适婚年龄,父母亲友就要开始为其婚事做准备,而未婚男女也会抓紧时机寻找意中人。
《诗经》中《召南•摽有梅》篇便是最好的证明,诗篇写待嫁女子见梅子成熟落地,感叹青春去不复返,希望有男子能勇敢地向自己求婚。
国风·周南·关雎
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文:雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。善良美丽的少女,小伙理想的对象。 长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。 追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。 长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。 长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
分析:关雎》的内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而且这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。以前常把这诗解释为“民间情歌”,恐怕不对头,它所描绘的应该是贵族阶层的生活。另外,说它是情爱诗当然不错,但恐怕也不是一般的爱情诗。这原来是一首婚礼上的歌曲,是男方家庭赞美新娘、祝颂婚姻美好的。
摽有梅
摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。
分析:这位女子仿佛不大会“推销”自己,到了婚嫁的年龄还嫁不出去,只能在心里一个劲儿地着急。开始时,她还想出嫁时选择一个好日子,但很快,她便有些等不住了,也管不了什么吉日不吉日的了。她似乎还想在向自己求婚的男人前面撒撒娇,但易逝的青春如同成熟的梅子纷纷落地,越来越稀少,她很快便没有那个兴趣了,巴不得人家开口呢!这个女子若为足不出足的那类,她将自己这份真实的情感写下来,等待有人前来求婚,而当那一天真正到来,她也许会被羞得满面徘红——这是多么的可爱!而她若为敢于在山间向众多的男子唱此类情歌的那类,这将是何等地大胆与直白!我没有理由怀疑她的相貌,因为,诗或曰歌已使她非常之美了。美丽的诗歌要比美丽的征婚广告强千万倍。
诗经·国风·邶风
静女其姝,俟我於城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女以为美,美人之贻。
分析:漂亮的女孩似乎很顽皮,她将诗作者约到了城楼,自己却藏了起来,在暗中望着诗作者“搔首踟蹰”。她送给诗作者一支“彤管”(红色的笔管)和几根茅草,在诗作者的眼里不但彤管很美丽,而且她更美丽了。
简单的礼物却能加深爱慕的情意。送礼物的人也许有很大的随意性,但这却被精心准备的更会人喜欢。若是茅草变做鲜花,彤管变做更加值钱的东西,也未必能使对方更加地真诚与痴情。爱,最为重要的是情。情人眼中出西施,说不定那人送礼物给诗作者的女子很丑!
郑振铎先生说: “在全部《诗经》中,恋歌可说是最晶莹的圆珠圭壁。他们的光辉竟照得全部《诗经》金碧辉煌,光彩眩目来。”
“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。”《关雎》是一个男孩子对女子的爱慕,思慕到夜不能寐,辗转反侧,想象着自己向女子的各种示好,希冀可以娶得美人归。
“蒹葭苍苍 白露为霜。所谓伊人 在水一方。”《蒹葭》还是一个男孩子对一个女子的追求,追来追去,女子总与他隔着一层。
“青青子衿 悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”《子衿》是一个女孩子思念她的爱人,并且嗔怪着:我不去看你,你就不给我带点消息回来?
而《采葛》中思慕的人直接抒怀“一日不见,如三月兮”“一日不见,如三秋兮”“一日不见,如三岁兮”!一个字的变换,思念在不断加深加浓。
这些诗歌中无论是写男孩子还是女孩子,我们读来都觉得很美好,诗中虽然没有直接写双方见面时的卿卿我我,但是我们能读出“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”的痴。
《诗经》中还有直接写约会场景的,那一幅幅画面通过文字生动地展现在我们面前。
“山有扶苏,隰(xí)有荷华(huā)。不见子都,乃见狂且(jū)。”《山有扶苏》中,男孩子和女孩子见面了,这个女孩子就打趣这个男孩子说,我以为自己约会的是一个美少年,却原来是你这个小笨蛋。“子都”是美男子的统称;“狂且”是狂愚之徒。读着这样的诗让人浮想联翩,这个笨笨的帅帅的男孩子听了女孩子的话会怎么说?怎么做?
“静女其姝(shū),俟(sì)我于城隅(yú)。爱而不见,搔首踟(chí)蹰(chú)。”这个女孩子和男孩子约会,男孩子来之前她藏了起来,“爱”是隐藏的意思,急得这个男孩子不知道怎么办。
这样的约会场面隔着几千年的时空在现在的青年男女中也再现着。
《诗经》中写婚前的爱情故事无论是相思还是约会,有时也会写到忧和愁,但这种愁是淡淡的,甚至有一点甜蜜的味道,读者甚至相信他们一定会牵手。而写到婚后生活时我们会读到一股绵延不绝的忧伤之情氤氲其中,这种愁是悲愁,是深愁,让人感觉白头偕老太难。
《诗经》的婚恋诗为什么反映出执子之手易,与子偕老难的现状?我们结合几首诗分析一下其中原因:
西周以来,农耕为主的生产方式使得男性成为经济活动中的主体,而女性在经济和社会生活中的地位不断削减。男女社会地位的变化使得女子成为了弱势群体,卑下地位和追求爱情平等的冲突是造成婚恋诗中众多女性悲戚忧伤的原因所在,所以《诗经》婚恋诗中的悲情主人公也大多以女性为主。
①西周时,民间还是一夫一妻的聘娶婚方式,社会伦理秩序还没有形成,而男子的活动范围扩大,妇女囿于家庭,这种不对等使得男子婚后还有很多机会寻求新欢;而女子接受不了背叛和漠视,所以提出抗议。
有名的《诗经·桃夭》写到女子出嫁,“桃之夭夭,灼(zhuó)灼其华(huā)。之子于归,宜其室家。”“归”就是女子出嫁,这个美丽的女子要嫁人了,家人希望她嫁过去可以多多为夫家生孩子,让丈夫家和和睦睦,祝愿婚后生活美满幸福。从这些祝福语中我们可以读出当时女孩子嫁人后也就是相夫教子,操持家务。
可是这只是出嫁那一刻的祝福,实际的婚后生活,不是女孩子贤惠善良,好好打理家就会收获幸福。《诗经》中有一首叙事诗《氓》,篇幅比较长,写了一个女子从恋爱到结婚再到婚变的过程。
《氓》的女主人公温柔善良,当男子名不正言不顺地跑到女子家里求婚没被马上答应就生气时,女子安慰他不要生气,并许诺秋天就嫁给他。
“不见复关,泣涕涟涟;既见复关,载笑载言”婚前女子一定爱得很深,见不到男子就流泪,见到了就又说又笑。于是她带着嫁妆嫁给了他。
从后文“自我徂(cú)尔,三岁食贫”“兄弟不知 咥(xī)其笑矣”这些句子可以推测,女子嫁给这个男子时,男子家庭比较贫困,女孩子的家人可能反对她嫁,可是女子义无反顾地嫁了。
“女也不爽,士贰其行”“夙兴夜寐 靡有朝(zháo)矣”,从这些句子可以看出来女孩子行为端正,为了家庭日夜操劳,可是换来的是什么呢?
“士也罔极 二三其德”“言既遂矣 至于暴矣”,女子的任劳任怨,安于贫苦的生活,换来了男子的出轨和家暴。
于是女子决绝地表示:“及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰(xí)则有泮(pàn)总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!”大概意思就是说原想着和你白头偕老,可是现在还是算了吧,当年的海誓山盟你已忘光,我们的日子也过到头了。
这首诗反映出当时民间女子遭遇丈夫变心后的痛心和决绝,其实《诗经》还反映出即使是王公贵族的女儿婚姻生活通常也不尽人意。
②周代贵族的婚姻制度是媵妾制,这种多妻制下,随嫁女子的命运的无定自不必说,就是作为正妻的命运也是无常的,充满悲剧色彩。
《诗经·硕人》写了一个女孩子出嫁的故事。
硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。
诗歌一开始就写:一个高高的女孩子,穿着华美的锦帛衣服,披着飘逸的麻质披风,她是谁呢?她是齐庄公的女儿;是卫庄公的妻子;是齐国太子得臣的妹妹;是邢国国君的小姨子;谭国国君是她的姐夫。
如此尊贵的女子,长得怎么样呢?《诗经》中描写外貌最经典的一段就在《硕人》中:
手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
手柔软而美丽,肤紧致而白皙,脖子修长而秀美,牙齿明亮而整洁,前额饱满,眉毛细长。
这已经美得炫目了,可是仅仅是形之美;嘴角上扬,眼波流动,那一抹微笑,那一丝期盼,一个灵动的女子跨越两千多年的历史走到我们面前。可是就是这样一位身份高贵而又美丽的女子嫁人当天就遭遇了冷遇。
硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。
豪华的送亲队伍等在郊外,女子要嫁的君王却不出来迎接呢,诗歌中写到:大夫们早早退朝吧,不要使君王过度操劳。可是君王真的是勤于政务耽误了迎娶的大事吗?
显然不是!这首诗是写齐庄公的女儿庄姜出嫁的故事,她要嫁给的卫庄公完全是为了政治联姻而娶她。
《毛诗序》中记述:“《硕人》,闵庄姜也。庄公惑于嬖妾,使骄上僭,庄姜贤而不答,终以无子,国人闵而忧之。”
也就是说庄姜贵为公主,只是政治联姻的牺牲品。卫庄公早有了宠爱的女子,只是身份低微不能娶为妻子,于是娶了庄姜,但并不喜欢她。如此尊贵而美丽的女子被冷落一生,她一生都无子。生活把她煎熬成一位诗人。
朱熹认为收在《邶风》中开篇五首诗是庄姜所作,其中包括《柏舟》《燕燕》《日月》等。看下面一首《日月》:
诗歌分为四节,运用重章叠句的手法,以日月起兴,反复咏叹,控诉丈夫的变心。
关于此诗的背景,《毛诗序》说:“《日月》,卫庄姜伤己也。遭州吁之难,伤己不见答于先君,以至困穷之诗也。”
朱熹《诗集传》说:“庄姜不见答于庄公,故呼日月而诉之。言日月之照临下土久矣,今乃有如是之人,而不以古道相处,是其心志回惑,亦何能有定哉?”
两部书都认为此诗作于卫国庄姜被卫庄公冷落而作。诗歌的结尾女子控诉说:父亲啊,母亲啊!养我一场,为何又让我离身旁。何时日子能正常让我不再述冤枉。(关于这首诗的翻译有众多版本,这只是好风的个人理解)
读《诗经》的婚恋诗,读一段段爱情和婚姻,也读那个时代。纵使时间流逝,隔着两千年的时空,我们依然会和诗中的人物产生共鸣,欢喜着他们的欢喜;忧伤着他们的忧伤。
愿我们每个人在这安稳的现世中,享一段静好的岁月。
关 雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
注释
这是诗人对河边采摘荇菜的美丽姑娘的恋歌。
关关:水鸟叫声。雎(音居)鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。洲:河中沙洲。窈窕:美心为窈,美状为窕。淑:善,好。逑(通仇):配偶。
参差:长短不齐。荇(音杏)菜:多年生水草,夏天开**花,嫩叶可食。流:顺水之流而取之也。 寤(音务):睡醒。寐(音妹):睡眠。
思:语助。服:思念。悠:忧思貌。辗:半转。反侧:反身,侧身。
琴:五弦或七弦乐器。瑟:二十五弦乐器。友:交好。
芼(音帽):有选择之意。钟:金属打击乐器。鼓:皮革打击乐器。
桃 夭
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。
注释
祝贺女子出嫁。
夭夭:桃含苞貌。一说形容茂盛而艳丽,一说形容少壮的样子。灼灼(音茁):鲜明貌。华:花。
归:妇人谓嫁曰归。宜:与仪通。仪,善也。室家:犹夫妇。男子有妻叫做有室,女子有夫叫做有家。
有:语助词。蕡(音坟):实之盛也。
蓁蓁(音真):草木茂盛貌。
汝 坟
遵彼汝坟,伐其条枚;
未见君子,惄如调饥。
遵彼汝坟,伐其条肄;
既见君子,不我遐弃。
鲂鱼赬尾,王室如毁;
虽然如毁,父母孔迩。
注释
妻子对远役丈夫的怀念。
遵:沿。汝:汝河,源出河南省。坟(音坟):水涯,大堤。条:山楸树。一说树干(枝曰条,干曰枚)。
惄(音逆):忧愁。调(音周):通朝,早晨。
肄(音异):树砍后再生的小枝。
遐(音狭):远。
鲂鱼:鳊鱼。赬(音成):浅红色。毁:火。如火焚一样。
孔:甚。迩(音而):近 。
摽有梅
摽有梅,其实七兮!
求我庶士,迨其吉兮!
摽有梅,其实三兮!
求我庶士,迨其今兮!
摽有梅,顷筐塈之!
求我庶士,迨其谓之!
注释
女子希望男方及时前来求婚。
摽(音表,去声):一说坠落,一说掷、抛。七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。
庶:众。迨(音代):及时。
倾筐:撮萁之类。塈(音既):一说取,一说给。
谓:一说聚会;一说开口说话;一说归,嫁。
草 虫
喓喓草虫,趯趯阜螽;未见君子,忧心忡忡。
亦既见止,亦既觏止,我心则降。
陟彼南山,言采其蕨;未见君子,忧心惙惙。
亦既见止,亦既觏止,我心则说。
陟彼南山,言采其薇;未见君子,我心伤悲。
亦既见止,亦既觏止,我心则夷。
注释
女子怀念丈夫时的忧伤。
喓喓(音腰):虫鸣声。草虫:一种能叫蝗虫。蝈蝈儿。阜螽:一种蝗虫。 趯趯(音替):昆虫跳跃之状。忡忡(音冲):心跳。
止:语助。觏(音够):遇见。
陟:升;登。蕨:植物名。初生无叶,可食。惙惙(音绰):忧。愁苦的样子。
说(音月):通悦。
薇:草本植物。又名巢菜,或野豌豆。
夷:平。心平则喜。
殷其雷
殷其雷,在南山之阳。
何斯违斯,莫敢或遑?
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之侧。
何斯违斯,莫敢遑息?
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之下。
何斯违斯,莫或遑处?
振振君子,归哉归哉!
注释
妇人盼望远役丈夫早早归来。
殷(音引):雷声也。一说喻车声。阳:山南为阳。
斯:指示词。何斯,斯,此人也;违斯,斯,此地也。违:远也。 或:有。遑(音皇):闲暇。
处:居也。
静 女
静女其姝,俟我於城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。
彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。
匪女之为美,美人之贻。
注释
男女青年的幽期密约。一说刺卫宣公纳媳。
静:娴雅安详。姝(音书):美好。城隅:城角隐蔽处。
爱:隐藏。踟躇(音池除):徘徊不定。
娈:年轻美丽。彤管:一说红管的笔,一说和荑应是一物。
说怿(音月义):喜悦。
牧:野外。荑(音提):白茅,茅之始生也。象征婚媾。询:实在,诚然。
匏有苦叶
匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。
有弥济盈,有鷕雉鸣。
济盈不濡轨,雉鸣求其牡。
雝雝鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。
招招舟子,人涉昂否。人涉昂否,昂须我友。
注释
妻子怀念远役在外的丈夫。
匏(音袍):葫芦之类。苦:一说苦味,一说枯。意指葫芦八月叶枯成熟,可以挖空作渡水工具。济:水名。涉:一说涉水过河,一说渡口。厉:带。一说以衣涉水,一说拴葫芦在腰泅渡。揭(音气):提起衣裳。
弥(音弥):大水茫茫。盈:满。鷕(音尾又音咬):雌山鸡叫声。不濡(音如):不,语词;濡,沾湿。轨:车轴头。
雝雝(音拥):大雁叫声和谐。归妻:娶妻。迨(音带):及;乘时。泮(音盼):合,封冻。
招招:摇橹曲伸之貌。昂(音昂):我。昂否:即我不走之意。须:等待。友:指爱侣。
蝃 蝀
蝃蝀在东,莫之敢指。
女子有行,远父母兄弟。
朝隮于西,崇朝其雨。
女子有行,远父母兄弟。
乃如之人也,怀婚姻也。
大无信也,不知命也!
注释
女子找爱人,却遭毁谤。
蝃蝀(音帝东):虹,爱情与婚姻的象征。在东:暮虹出在东方。
行:指出嫁。
隮(音记):一说升云,一说虹。崇朝:终朝。
如:往。怀:欲,想。
无信:一说不守媒妁之言。不知命也:不知婚姻当待父母之命。
木 瓜
投我以木瓜,报之以琼琚。
匪报也,永以为好也!
投我以木桃,报之以琼瑶。
匪报也,永以为好也!
投我以木李,报之以琼玖。
匪报也,永以为好也!
注释
男女相爱,互相赠答。一说卫人思报齐桓公复国厚恩而作。
琼:赤色玉。亦泛指美玉。琚(音居):佩玉。
匪:非。
瑶:美玉。一说似玉的美石。
玖(音久):浅黑色玉石。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)