在西班牙语里,也就是阿根廷的国语里,应该读“阿了罕din那”,“了”是大舌颤音,就是舌头打嘟噜那个音。按阿根廷口音,din要读得比较重,是“dìn”的音调。“阿根廷”是从其它语言译出来的。“阿根廷人”是argentino,发音是“阿了罕din诺”。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
在西班牙语里,也就是阿根廷的国语里,应该读“阿了罕din那”,“了”是大舌颤音,就是舌头打嘟噜那个音。按阿根廷口音,din要读得比较重,是“dìn”的音调。“阿根廷”是从其它语言译出来的。“阿根廷人”是argentino,发音是“阿了罕din诺”。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)