求翻译: 要求:浪漫、押韵、高级词汇

求翻译: 要求:浪漫、押韵、高级词汇,第1张

Back in T-shirt & Jeans 穿回T恤和牛仔裤
Catch the same scenery that we've ever seen 再看回同样的景色风物
Have the same kind of drink 喝着同样的饮料
Listen to the same radio program 听着同样的电台节目
Across the same street 轧着曾经轧过的马路
Get the same friends to meet 跟同样的朋友聚会倾诉
How similarly common is everyday! 每天的日子是多么相似平淡
and how keen I'm eager to be the same way! 但我却如此期待、投入
The every passed day pushs me even closer to you。只因每一天都让我向你走得更近一步
Good Morning to the one 早安!吾爱!我的千思万想,我的朝朝暮暮!
Who haunts in my heart from sunrise to next morning dew!

尽量采用英文诗里换韵的方式,每2句押一个韵(只有饮料和电台暂时没想到如何押韵,还有最后一句太长了些只能分行)。
大抵只能如此而已了,除非有专门研究古英语诗词的,才能更高级一些,否则都只能是平常词汇。就象要求一个外国人写一首合仄押韵的格律诗一样,难度太大了。先抛砖引玉吧,供参考。

(重新弄个押韵的中文版附上)

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3403749.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-14
下一篇2023-08-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存