原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。翻译:我很小时就非常爱学习。由于家里贫穷,没有办法去依靠家人获得书看,只能向家里有藏书的人借他们暂时不看的,自己用手抄,然后慢慢看自己抄的读本,我总按最快抄完的时间还书。
原文:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。翻译:即使到了大寒的节气,砚中的墨水结成了冰,手指僵硬不能屈伸,我都不敢有所懈怠。抄完后,赶快送还,不敢超过约定的还期一点点;原文:以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。因此大多情况下我求借时人们愿意借给我,我因此能够看遍各类书籍。二十岁后,更加仰慕圣贤学说中精妙细微的地方,又苦于不能与名气大的老师和学子交往,最远曾慕名走到百里外,拿着经书向同乡前辈求教。
原文:先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。翻译:前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的态度对所有求学者都很严厉。我站着学生中等待机会,一旦有机会,马上低身侧耳向他请教。提出不懂的地方,询问道理所在;有时遭到他的呵斥,我只能表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢回嘴解释;等到他心情好时,就又向他请教。所以我虽然不聪明,最终还是得到不少教益。
原文:当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。翻译:我寄住在旅舍,旅店老板每天提供两顿伙食,没有新鲜肥美的东西来享用。与我同住别的同学都穿着华丽的衣服,戴着用红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间系着白玉制成的环,左边佩戴宝刀,右边挂着香囊,光鲜亮丽好像神仙一样;原文:同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则_袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。翻译:我却穿着破破烂烂的衣服和他们生活在一起,但我毫无羡慕的心。因为心中有足以快乐的事情,所以不觉得吃的、穿的享受不如别人。我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子啊。
风湿、痛风治疗
痛风是由于嘌呤代谢发生障碍,血液和组织中积聚大量尿酸和尿酸盐而引起。症状是手指、脚趾、膝、肘等关节疼痛肿胀,甚至变形。
痛风,是由于长期在风湿寒的环境下而导致的;因此,应该远离风湿寒的环境,生活在相对温暖干燥的环境下。痛风,可以少吃酸性食品,少摄入盐;吃海鲜喝啤酒,会导致痛风。
教学视频指出:
中医的历节病,起因都是肝肾两虚,病在筋骨之间游荡,类似于西医的痛风、风湿病。临床上,按照症状分为三种:
(1)风痹,症状是又麻又痛:风湿相抟,骨节疼痛,掣痛不得屈伸,近之则痛剧,汗出短气,小便不利,恶风不欲去衣,或身微肿,甘草附子汤主之。
(2)血痹,症状是麻而不痛:血痹,阴阳俱微,寸口关上微,尺中小紧,外证身体不仁,如风痹症,黄芪桂枝五物汤主之。
(3)历节,症状是但痛不麻:诸肢节疼痛,身体尪羸,脚肿如脱,头眩短气,温温欲吐,桂枝芍药知母汤主之。针对膝盖痛。
病历节,不可屈伸,疼痛,乌头汤主之。毒性大,严格按照要求制作使用,心脏病患者不能使用。
咨询中医师。
痛风治疗
痛风是由于嘌呤代谢发生障碍,血液和组织中积聚大量尿酸和尿酸盐而引起。症状是手指、脚趾、膝、肘等关节疼痛肿胀,甚至变形。
痛风,是由于长期在风湿寒的环境下,风湿寒侵及人体,留注关节,阻遏经脉,致使气血瘀滞,经脉不通,不通则痛。因此,患者应该远离风湿寒的环境,生活在相对温暖干燥的环境下,少吃酸性食品,少摄入盐;吃海鲜喝啤酒,会导致痛风。
教学视频指出:
中医的历节病,起因都是肝肾两虚,病在筋骨之间游荡,类似于西医的痛风、风湿类风湿。临床上,按照症状分为三种:
(1)风痹,症状是又麻又痛:风湿相抟,骨节疼痛,掣痛不得屈伸,近之则痛剧,汗出短气,小便不利,恶风不欲去衣,或身微肿,甘草附子汤主之。
(2)血痹,症状是麻而不痛:血痹,阴阳俱微,寸口关上微,尺中小紧,外证身体不仁,如风痹症,黄芪桂枝五物汤主之。
(3)历节,症状是但痛不麻:诸肢节疼痛,身体尪羸,脚肿如脱,头眩短气,温温欲吐,桂枝芍药知母汤主之。针对膝盖痛。
病历节,不可屈伸,疼痛,乌头汤主之。毒性大,严格按照要求制作使用,心脏病患者不能使用。
咨询中医师。
痛风治疗
痛风是由于嘌呤代谢发生障碍,血液和组织中积聚大量尿酸和尿酸盐而引起。症状是手指、脚趾、膝、肘等关节疼痛肿胀,甚至变形。
痛风,是由于长期在风湿寒的环境下而导致的;因此,应该远离风湿寒的环境,生活在相对温暖干燥的环境下。痛风,可以少吃酸性食品,少摄入盐;吃海鲜喝啤酒,会导致痛风。
教学视频指出:
中医的历节病,起因都是肝肾两虚,病在筋骨之间游荡,类似于西医的痛风、风湿病。临床上,按照症状分为三种:
(1)风痹,症状是又麻又痛:风湿相抟,骨节疼痛,掣痛不得屈伸,近之则痛剧,汗出短气,小便不利,恶风不欲去衣,或身微肿,甘草附子汤主之。
(2)血痹,症状是麻而不痛:血痹,阴阳俱微,寸口关上微,尺中小紧,外证身体不仁,如风痹症,黄芪桂枝五物汤主之。
(3)历节,症状是但痛不麻:诸肢节疼痛,身体尪羸,脚肿如脱,头眩短气,温温欲吐,桂枝芍药知母汤主之。针对膝盖痛。
病历节,不可屈伸,疼痛,乌头汤主之。毒性大,严格按照要求制作使用,心脏病患者不能使用。
可以咨询中医师:能否利用上面经方进行治疗。
问题一:用苍耳子泡酒的方法 具体如下:取苍耳子10克,加入50毫升75%酒精或高度白酒中浸泡7-10日,去渣取液备用。取柴胡注射液20毫升。每日用棉球蘸药液交替涂搽患处,各搽3-4次。
扁平疣俗称“瘊子”或“扁瘊”,是由人 瘤病毒感染引起的皮肤赘生物,当人体免疫力低下时易感染此病,多见于青少年。中医认为本病多因气血失和,外感毒邪侵袭所致。
苍耳子为散风除湿的止痛药,主治鼻炎、风寒头痛、风湿痹痛、风疹、疥癣等。柴胡为解表热、疏肝郁之要药,擅治感冒发热、肝郁气滞、胸肋胀痛等症。研究表明,苍耳子提取液对单纯疱疹病毒有抑制作用。单用苍耳子或与生薏仁捣烂,用酒精浸泡制酊,外搽治疗扁平疣有良效。而柴胡多糖能减少炎症介质的释放,抑制结缔组织增生作用。据临床报道,用柴胡注射液直接涂搽(或湿敷)治疗扁平疣,痊愈率达90%左右,其效果可靠也无副作用。所以,苍耳子与柴胡合用,对扁平疣的疗效值得肯定。一般7-10天为1个疗程,可连用3个疗程。
问题二:苍耳子的泡酒副作用及一天的服用量 苍耳子
功效发散风寒,通鼻窍,祛风湿,止痛。
主治
用于风寒感冒,鼻渊,风湿痹痛,风疹瘙痒等证。
煎服用量,3~9g。
禁忌
血虚头痛不宜服用。过量服用易致中毒。
问题三:苍耳草泡酒的作用 苍耳草的功效与作用
功能祛风,清热,解毒。主要用治风湿痹痛,四肢拘急等症。也可用于麻风、疔毒、皮肤瘙痒诸证。
问题四:细辛苍耳子泡酒治疗鼻炎吗 我觉得悬,首先鼻炎一定是不要喝酒的,辛辣的白酒会加重鼻炎;另外,苍耳子虽然对鼻炎很有效,但是即使经过炮制,依然有毒,下药量是有严格限定的,除非是经过萃取工艺的苍耳子,提取出的有效成分是经过滤毒工艺处理的。但是又不能和酒勾兑到一起。所以用这个方法治疗鼻炎还是慎重考虑。
问题五:苍耳能和九层皮泡酒治风湿痛吗 风湿、类风湿治疗
痹症是中医内科学中常见的病症之一,是以关节疼痛为主的一组全身性病变症候群。其临床表现相当于现代医学中的风湿性和类风湿性关节炎。中医认为其病因病机主要是风寒湿侵及人体,留注关节,阻遏经脉,致使气血瘀滞,经脉不通,不通则痛。
风湿性关节炎,发病急,侵及大关节,反复发作。多与上呼吸道链球菌感染有关,发病年龄多为青少年,血清抗链球菌溶血素“o”、抗链球菌激酶和抗透明质酸酶均阳性。以多发性、游走性、大关节红肿热痛为特征,活动期过后,受累关节不遗留病理性损害,如治疗失宜,可累及心脏,引起风湿性心脏病。
类风湿性关节炎,起病慢,首侵小关节或脊柱,可造成关节变形,骨质损害,类风湿因子阳性。病情缠绵,病程迁延,反复发作。可伴有消瘦、贫血等全身慢性消耗性症状。后期因关节变形僵硬,身体消耗,而生活不能自理。 张仲景金贵要略教学视频指出:
中医的历节病,起因都是肝肾两虚,病在筋骨之间游荡,类似于西医的痛风、风湿病。临床上,按照症状分为三种:
(1)风痹,症状是又麻又痛:风湿相抟,骨节疼痛,掣痛不得屈伸,近之则痛剧,汗出短气,小便不利,恶风不欲去衣,或身微肿,甘草附子汤主之。
(2)血痹,症状是麻而不痛:血痹,阴阳俱微,寸口关上微,尺中小紧,外证身体不仁,如风痹症,黄芪桂枝五物汤主之。
(3)历节,症状是但痛不麻:诸肢节疼痛,身体顿,脚肿如脱,头眩短气,温温欲吐,桂枝芍药知母汤主之。针对膝盖痛。
病历节,不可屈伸,疼痛,乌头汤主之。毒性大,严格按照要求制作使用,心脏病患者不能使用。 咨询中医师。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)