日语中拟声拟态词的分析

日语中拟声拟态词的分析,第1张

日语中拟声拟态词的分析

 从语法上来说,日语的拟声拟态词在词类上归类于副词,怎样针对日语中拟声拟态词的进行分析

 拟声拟态词中文称为“象声词”,是模仿某种声音或描述某种状态的词语。不管是中文还是日语,正确地使用拟声拟态词都能使语言的表达更加形象和生动,因此,对于日语学习者来说,掌握拟声拟态词的活用是学好地道日语的关键之一。

 一、拟声拟态词的分类

 日语的拟声拟态词可分为两种,一种是拟声词,模拟人或其他动物、物体发出的声响。如:げらげら笑う(哈哈大笑)。

 另外一种是拟态词,用以表达抽象的概念,比如情感的状态或事物的性质状态等。如:うろうろ歩く(彷徨、转来转去)。

 如上所述,第一种拟声词仅仅模拟声响,第二种拟态词单纯表达抽象的概念的,但是还有一种拟声拟态词一个词可以兼具以上两种用法。如:かちかち(声音嘀嘀嗒嗒;物体硬梆梆的)。

 二、拟声拟态词的使用

 拟声拟态词在描绘声音与形容情境状态上占据了很重要的地位,它流露了较多的感情色彩,所以在正规严肃的场合很少使用,而是经常使用于日常生活中。因此,在文学作品尤其是小说中常常可以看到拟声拟态词的运用。如:

 A、ここの芸者はきれいなんだろうと、うっかり考えてたらしい。(无意中以为这里的艺妓都很漂亮)(川端康成『雪国』)。

 B、我辈もいささか賛成の意を表すためにニャーニャーと二声ばかり鸣いてみせる。(我为了表示同意就喵喵地叫了两声)(夏目漱石『吾辈は猫である』)

 C、绝えず车窓に见えていた海は暮れて黒ずんでしまい、岛の明かりがちかちか高度を増していた。(一直能从车窗看到的大海随着日暮来临变得黝黑了,岛上的灯光开始醒目起来)(松本清张『张り込み』)

 三、词类的转移及其活用

 从语法上来说,日语的拟声拟态词在词类上归类于副词,它是拟声拟态词最基本的用法,经常后接「と」来修饰谓语即修饰用言,在句子中充当副词使用。如:

 A、にっこり(と)笑った。(嫣然一笑)

 B、ひんやり(と)冷たかった。(凉丝丝地)

 C、ゆうゆう(と)入试にパスした。(轻松地通过了考试)

 但是,拟声拟态词在使用时不仅仅只作副词使用,它还可以转化为其它的词类,如动词、形容动词等。有些日语学习者在学习使用拟声拟态词时概念不是特别清楚,对于其活用容易搞混淆。那么,拟声拟态词该如何活用呢对此,本文作者从以下几点来说明。

 1、转移为动词

 拟声拟态词虽然归类于副词,但是有很大一部分可以后续「-する」作为动词来使用,在句中充当谓语。如:

 A、彼はその时廊下をうろうろしていました。(他那时在走廊里转来转去)

 B、いつも上司にぺこぺこしています。(总是对上司点头哈腰)

 C、冬の间、肌がかさかさしています。(冬天皮肤干巴巴的)从上述的四个例句我们可以看到,当它转移为动词即后续「-する」时是不表示声音的,也就是说拟声拟态词作为动词活用时,它不作拟声词而作为拟态词或是表示声音和状态兼有的词使用。所以,当我们想要用纯粹表达一种声音时,就一定不能使用动词的形式即不能在其后后续「-する」。

 转移为动词使用是拟声拟态词词类转移用法里是最多的一种,此时,拟声拟态词的活用形式按动词的活用来进行变化。

 不过,在上述例句中,例 A 的动词「うろうろ」可以说是表示徘徊的动作也可以看成是一种彷徨的状态。例 B 的动词「ぺこぺこ」既表示具体的点头哈腰的动作,也可看作是一种卑躬屈膝的态度。这样的例子也偶尔能见到。

 2、转移为形容动词

 有一部分拟声拟态词可以作为形容动词来使用。如:

 A、静香さんはばらばらな写真を整理した。(静香把零乱的照片整理好了)

 B、フォームがばらばらだ。(基本姿势乱七八糟)

 C、顺番がばらばらになってしまった。(顺序弄了个乱七八糟)

 D、かちかちに冻る。(冻得硬梆梆的)

 如上所述,可在拟声拟态词后续「-だ、-な/の、-に」等形式构成形容动词的活用形。它的活用是按照形容动词的活用形来进行变化的。

 一般来说,后续「-だ/に」时表示的是某种状态。如:

 A、からからと笑う(哈哈大笑)

 B、のどがからからだ(嗓子渴得冒烟)

 这两个例句中,「からから」后续「-と」表示笑时发出的声音,而后续「-だ」则表示口渴的一种状态。虽然同是一个拟声拟态词,但后续的词不一样则表达的意思就完全不同,对于日语学习者来说必须要注意到这一点。

 3、转移为名词

 有少量的拟声拟态词还可以作为名词使用,与判断助词一起作谓语。如:

 A、工事で地面がでこぼこだ。(因为施工地面凹凸不平)

 B、风で书类がめちゃくちゃだ。(风把文件吹得乱七八糟)

 C、のどがからからだ。(嗓子渴得冒烟)

 当然,有些书里也把它归类于形容动词的活用。在以上几种转移中,转移为动词使用是最为常见的,转移为形容动词和名词的相对来说就少很多。同时,转移为动词、形容动词或名词时,必须按转移后的词类来进行活用变化,在使用拟声拟态词时,我们必须注意到这一点。

;

从表达情感这个方面看,语言都是相通的,所以在这点上,日语和中文是很相似的。

语音语调。

上扬一个字的音调就会产生疑问的情感效果。

下降一个字的音调就会产生沮丧的情感效果。

重读一个字就会产生强调的效果。

类似的这些规则在日语中同样有效。

使用表情和动作表达情感

比如说这张,当你看到它的时候,是不是隔着屏幕都能感受到她的愤怒?

使用程度副词表达情感

我们先拿中文举例,”非常漂亮“就比”漂亮“表达的情感深。

转换成日语就是:

「绮丽ですね」 -> ”漂亮”

「とでも绮丽ですね」 -> “非常漂亮“

此时再配上升调和夸张的表情,是不是一下子感觉程度就加深了不少?

还可以叠加程度副词,比如说:

「本当に!?本当に!?」 - > 真的吗!?真的吗!?”

「かわいい!かわいい!」-> “好可爱!好可爱!”

使用感叹词

「うわぁ~うわぁ~うわぁ~」 ->“哇~哇~哇~”

「ああ~ああ~ああ~」 ->“啊~啊~啊~”

使用拟声词形容当前的状态

「头の中がぐちゃぐちゃだ」

「ぐちゃぐちゃ」拟声词,是不断搅拌待水分的粘稠的物体发出的声音,类似”跨擦跨擦“的声音。

所以这个句子的意思就是啊,脑袋里一团浆糊,思绪很乱,脑袋里一团乱麻的意思。这样表达是不是很形象啊?

1叮叮咚咚似的描写声音的词语

1滴滴答答dī dī dā dā:重复的滴滴声;一连串轻快的声音或拍打。

造句:时针滴滴

2叽叽喳喳jī ji zhā zhā:象声词,形容杂乱细碎的声音,又作“唧唧喳喳”,比喻人多嘈杂使人厌恶的现象,给人一种厌烦的感觉。某些语境下含贬义。

造句:天刚刚亮,胖乎乎的小麻雀就开始叽叽喳喳的叫个不停。

3噼噼啪啪pī pī pā pā:拟声词,形容物体爆裂、拍打物体的连续声音。

造句:雨点击在窗户上,噼噼啪啪,在玻璃上,画下了一幅幅优美的春雨图。

4叮叮当当dīng dīng dāng dāng:形容金属、瓷器等撞击的声音。

造句:泉水叮叮当当地响,就像音乐家演奏的乐章。

5淅淅沥沥xī xī lì lì:一般指小雨落下的声音。

造句:秋雨,淅淅沥沥,飘飘洒洒,带着几分灵动,饱含万种情感。

扩展资料

拟声词,是模拟自然界声响而造的词汇,是世界上所有语言都具备的成分。拟声词又称为象声词、摹声词、状声词。它是摹拟自然界声音的一种词汇。通常是把汉字当成“音标”符号,来构成拟声词。它和音译词、联绵词在性质上是同类的,汉字只用来表音,而无关乎字义。

拟声词在写文章时并不少见,如能合理地运用一些拟声词去写景状物,会收到一些意想不到的效果,使描写生动逼真,使人如闻其声,如临其境。

2描写声音的词语比如咔嚓

描写声音的词语:

流水——哗啦啦 北风——呼呼呼 青蛙——呱呱呱

汽车喇叭——滴滴吧吧 鼓声——咚咚锵 烧菜——砰砰砰 扑通 滋滋 当当当

动物叫声:(鸟/麻雀)叽叽喳喳 (猫)喵喵 (绵羊)咩咩 (狗)汪汪

(蟋蟀、小虫)唧唧、啾啾(青蛙)呱呱 (公鸡)喔喔 (苍蝇蚊子)嗡嗡

(老鼠)吱吱 (鸽子)咕咕……

自然界声音:(大风)呼呼 (雷声)轰隆隆 (小雨)沙沙沙、淅淅沥沥

(溪水、大雨)哗哗哗 (泉水)叮咚叮咚 ……

日常生活中的声音:(车喇叭)嘟嘟 (吹气)扑 (打碎玻璃)哐啷啷 (走路声)咯噔、咯吱咯吱 (开门)吱嘎 (笑声)哈哈、咯咯、扑哧 (哭)呜呜

(肚子饿得叫)咕噜咕噜 (喝水)咕咚咕咚 (放脸盆)哐当

(烧菜热油)毕毕驳驳 (炒菜)当当当 (钟)嘀嗒嘀嗒 ( )丁零零

(敲击声)乒乒乓乓 (东西撞击或落地)砰、啪、劈里啪啦

(放鞭炮导火索声、爆炸声)哧哧、砰——啪 ……

范文

例一:

赛场上,前锋队员抬脚一记劲射,只听“砰”的一声,足球越过守门员的头顶,射入球门守门员奋力扑救,可惜球没碰着,却“扑通”一声摔到地上“咚咚锵”啦啦队员们高兴得敲起了锣鼓助威

例二:锅碗瓢盆交响曲

勤快的爸爸一下班就钻进了厨房水龙头”哗哗哗“唱起了歌,给嫩绿的小白菜们洗了个澡”滋滋“爸爸将白菜倒进了锅里,用铁铲不断地翻炒着,”当当当“铲子和锅底亲热地打着招呼放上作料后,爸爸从橱柜里”砰砰砰“拿出一个瓷盘,盛上刚炒好的小白菜”开饭了!“一首热闹的锅碗瓢盆交响曲在爸爸得意地叫嚷声中结束了

例三:暴雨

夏日的中午,连空气也发烫,柏油路被晒得软绵绵的,一脚踩出一个浅浅的脚印刚才还是烈日炎炎一转眼天色骤然暗下来,满天的乌云像打翻的墨汁,黑沉沉地压下来,大地变得漆黑一团狂风“哗哗”地呼啸着,刮得大树的树叶“飒飒”作响,树上的知了连忙停止了它的歌声闪电似乎看不惯这闷人的天气,他发怒了,用闪亮的宝剑挑破了黑幕布“轰隆隆”,雷公公似乎也看不惯这闷人的天气,他发怒了,用震耳欲聋的吼声震倒了黑云山

不一会儿,“哒哒哒哒”,豆大的雨点急速地落下来了狂风卷着雨丝像无数条鞭子,狠命地往玻璃窗上抽,打得玻璃“叭叭”直响雨越下越大,磅礴的大雨像开了闸门似的倾泻下来,雨急似箭,落在地面上射起了无数箭头大树、小树在风雨中发狂地舞动着,喊着,仿佛在欢迎暴雨的来临而此时的天地

3描写声音的词语

单音节

唰 哗 轰 嘭 砰 嘘 咻 飕(sou) 哗 当 吐 噎 叮 吱

双音节

啦啦 哗哗 汪汪 咚咚 咚隆 呀呀 呼呼 嗖嗖 潺潺 嘘嘘 咻咻 鸭鸭 嘎嘎 铃铃 令令 滴滴 答答 飕飕 訇訇 吁吁 淅淅 得得 瑟瑟 冽冽 剌剌 沥沥 哼哼 啊啊 叨叨 隆隆 呜呜 呷呷 嘶嘶 嗡嗡 嘟嘟 喋喋 呜呜 咯咯 咩咩 关关 雝雝(yong) 嘤嘤 嘐嘐 嗷嗷 叫叫 轩轩 烈烈 铿铿 啾啾 啧啧 楂楂 蛮蛮 劳劳 呴呴 晓哓 唶唶 咕咕 叽叽 唧唧 喳喳 呱呱 啪啪 喔喔 嘀嘀 呼呼 沙沙 吱吱 哇哇 崩崩 簌簌

AB型

乒乓 扑哧 扑通 喀嚓 喀嗒 滴答 丁东 叮当 布谷 知了 哧溜 啪嗒 哗啦 呼噜 噼啪 间关 绵蛮 呢喃 轰隆 喵呜 呼啦 啁啾 叭卜 吱呀 呼呼

AAA型

嗡嗡嗡 呱呱呱 达达达 轰轰轰 喃喃喃

AAB型

叮叮当 滴滴答 咚咚锵 通通扑 啦啦哗

ABB型

扑通通 哗啦啦 轰隆隆

ABA型

吱咕吱

AAAA型

当当当当 哗哗哗哗

AABB型

嗡嗡嗡嗡 哔哔剥剥 毕毕剥剥 滴滴答答 嚓嘎嚓嘎 叽叽喳喳 叽叽呱呱 乒乒乓乓 唠唠叨叨 嘟嘟囔囔 劈劈啦啦 哗哗啦啦

ABAB型

哗啦哗啦 咕咚咕咚 淅沥淅沥 嘟噜嘟噜 朴隆朴隆 哔里哔里 呼噜呼噜 当郎当郎 啪拉啪拉 卡拉卡拉 唰拉唰拉 叮当叮当 轰隆轰隆 扑通扑通 咕噜咕噜 淅沥淅沥 叮咚叮咚

ABCC型

叽里咕噜 叮零咚隆

ABCD型

唭里硿咙 噼哩啪啦 呜里哇啦 丁铃当郎 叽哩呱啦 叮铃当啷 唏哩哗啦 霹哩叭啦

ABCA型

咚得隆咚 锵不隆锵

ABBB型

淅沥沥沥 哗啦啦啦

4描写响声的词语

沙沙

叭叭

啧啧

溪里花拉

嚬嚬乓乓

噗哧噗哧

哼哼唧唧

滴滴哒哒

挤机外外

定领动龙

乒领乓朗

叮叮咚咚

轰隆轰隆

噼里啪啦

哐啷哐啷

喵喵——用来写猫叫的声音汪汪——用来写狗的叫声喔喔——用来写公鸡的声音叽叽——用来写小鸡、小鸟的叫声哞(mōu)——用来写牛叫的声音瞿瞿(加上“口”)qū——蟋蟀的叫声啾啾——用来写许多小鸟一起叫的声音喳喳——用来写鸟叫的声音,如:喜鹊喳喳地叫啾唧——用来写虫、鸟等细碎的叫声呱呱——用来写鸭子、青蛙等的响亮的叫声哈哈——用来写笑声,一般来写大笑嘻嘻——用来写笑声,一般来写俏皮地笑,偷笑呵呵——用来写笑声,如:呵呵地笑起来咚咚——用来写敲鼓和敲门的声音嗡嗡——用来写昆虫飞动的声音淅淅——用来写轻微的风声、雨声、落叶声等淅沥——用来写轻微的风、雨、雪等声音稀里哗啦——用来写雨声、建筑物倒塌的声音叽叽嘎嘎——用来写说笑声叽里咕噜——用来写别人听不清楚或听不懂的声音,也用来写物体滚动的声音叽里呱啦——用来写大声说话的声音呼呼——用来写风声呼哧——用来写喘息的声音呼啦——用来写旗帜飘动的声音呼噜——用来写打鼾或吸食流质食物发出的声音咔——用来写器物清脆的撞击声如:咔的一声关上抽屉咔吧——用来写物体断裂的声音咔嚓——用来写物体断裂的声音咔嗒——用来写物体轻微的碰撞声喀——用来写呕吐、咳嗽的声音吱吱——用来写某些尖细的声音,如老鼠在吱吱地叫,车吱的一声停住了怦怦——用来写心跳的声音砰砰——用来写撞击或重物落地的声音嘭嘭——用来写敲门、器物撞击等的声音沙沙——用来写踩着沙子、飞沙击物或风吹草木等的声音瑟瑟——用来写轻微的声音,如:秋风瑟瑟哗(哗)——用来写撞击、水流的声音如:铁门哗的一声拉上了流水哗哗地响砉(huā)——用来写迅速动作的声音如:乌鸦砉的一声从树上飞起来珑璁(cōnɡ)、珑玲、玎玲——用来写金属、玉石等撞击的声音隆隆——用来写剧烈震动的声音,如:雷声隆隆,炮声隆隆咕咚——用来写重东西落下或大口喝水的声音咕嘟——用来写液体沸腾、水流涌出或大口喝水的声音咕唧——用来写小声交谈或自言自语咕隆——用来写雷声、大车声咕噜——用来写水流动或东西滚动的声音呜呜——用来写风声、汽笛声咝——用来写枪弹在空中很快飞过的声音如:子弹咝咝咝地从头顶上飞过呱嗒——用来写清脆、短促的撞击声如:地是冻硬的,走起来呱嗒地响呱唧——用来写鼓掌等的声音叮当——用来写金属、瓷器、玉饰等撞击的声音叮咚——用来写玉石、金属等撞击或水滴落的声音扑哧——用来写笑声、或水、气挤出的声音如:扑哧一笑;扑哧一声,皮球撒了气了扑腾——用来写重物落地的声音扑通——用来写重物落地或落水的声音噗(pū)噜噜——用来写泪珠一个劲往下掉啪啪——用来写放枪、拍掌、或东西撞击等声音如:鞭子甩得啪啪地响啪嚓——用来写东西落地、撞击或器物碰碎的声音如:啪嚓一声,碗掉在地上碎了滴答——用来写水滴落下或钟表摆动的声音滴沥——水下滴的声音嗒嗒——用来写马蹄、机枪等的声音梆梆——敲打木头的声音嘣嘣——用来写跳动或爆裂的声音吧唧——用来写脚掌拍打泥泞地面等的声音唉(ǎi)乃——摇橹的声音,划船时歌唱的声音

枪声 :乒乒乓乓

炮声:轰

雨声:哗哗

风声:呼呼

钟声:答答

鼓声:咚咚

:叮玲玲

机器声:隆隆

鸟声:唧唧喳喳

抽抽搭搭 形容抵声哭泣

铿锵有力:声音响亮有力

5类似叮叮咚咚的词语关于水的四字词语

叮咚叮咚 哗啦哗啦 叮叮当当 滴滴答答 劈劈啪啪,淅淅沥沥

下面是描写水的景象

水波不兴。水波粼粼、风平浪静、碧波荡漾、水趣盎然 波光潋滟、清澈见底、悠悠烟水、碧波浩渺、琉璃千顷、溪流淙淙、山穷水尽 山水相连 水天一色 如鱼得水 一衣带水 高山流水 一潭死水 马山楚水行云流水 望穿秋水 拖泥带水 穷山恶水 落花流水跋山涉水 晴蜓点水 蛟龙得水 双瞳剪水,以石投水山清水秀;水清无鱼;清澈透明;碧波荡漾;波涛汹涌;风平浪静;山穷水尽;水涨船高;万水千山;污泥浊水 饮水思源 逆水行舟 流水不腐 细水长流 顺水推舟 混水摸鱼 萍水相逢 覆水难收 车水马龙 似水流年万水千山 滴水成冰 滴水穿石 杯水车薪

6描写声音的词语

如吱吱——用来写某些尖细的声音、或水、气挤出的声音:扑哧一笑;扑哧一声。

吧唧——用来写脚掌拍打泥泞地面等的声音、水流的声音。

扑通——用来写重物落地或落水的声音。

咝——用来写枪弹在空中很快飞过的声音。如:子弹咝咝咝地从头顶上飞过,如。

噗(pū)噜噜——用来写泪珠一个劲往下掉。

啪啪——用来写放枪、拍掌。流水哗哗地响。

砉(xū)——用来写迅速动作的声音。如:乌鸦砉的一声从树上飞起来,碗掉在地上碎了。

沙沙——用来写踩着沙子:雷声隆隆,炮声隆隆、短促的撞击声。如:地是冻硬的,走起来呱嗒地响。

呱唧——用来写鼓掌等的声音。

叮当——用来写金属、瓷器。

嘣嘣——用来写跳动或爆裂的声音。

啪嚓——用来写东西落地:铁门哗的一声拉上了。

滴答——用来写水滴落下或钟表摆动的声音、汽笛声。

瑟瑟——用来写轻微的声音,如:秋风瑟瑟,皮球撒了气了。

扑腾——用来写重物落地的声音。

珑璁(cōng)、珑玲、玉石等撞击的声音。

隆隆——用来写剧烈震动的声音。

怦怦——用来写心跳的声音。

砰砰——用来写撞击或重物落地的声音。

嘭嘭——用来写敲门、器物撞击等的声音。

咕唧——用来写小声交谈或自言自语。

咕隆——用来写雷声、大车声。

咕噜——用来写水流动或东西滚动的声音。

扑哧——用来写笑声、撞击或器物碰碎的声音。如:啪嚓一声。

梆梆——敲打木头的声音。

呜呜——用来写风声、飞沙击物或风吹草木等的声音。

咕咚——用来写重东西落下或大口喝水的声音。

咕嘟——用来写液体沸腾、水流涌出或大口喝水的声音、或东西撞击等声音。如:鞭子甩得啪啪地响。

滴沥——水下滴的声音。

嗒嗒——用来写马蹄、机枪等的声音、玎玲——用来写金属,如老鼠在吱吱地叫,车吱的一声停住了。

哗(哗)——用来写撞击、玉饰等撞击的声音。

叮咚——用来写玉石、金属等撞击或水滴落的声音。如。

呱嗒——用来写清脆。

欸(āi)乃——摇橹的声音

淅淅沥沥、沙沙、滴答、哗啦哗啦、滴滴答答、轰隆隆、扑嗒扑嗒、刷刷刷。

1、淅淅沥沥

读音:淅淅沥沥

解释:形容轻微的风雨声、落叶声等

示例:秋雨,淅淅沥沥,飘飘洒洒,带着几分灵动,饱含万种情感,心怀无尽的缠绵和缱绻,淋漓的泼洒出心灵的宣泄。

2、沙沙

读音:shā shā 

解释:形容踩沙子、飞沙击物或风吹草木等声音。

示例:稻浪翻滚,那沙沙的声音,不正是你那娓娓动听的笑语?

3、滴答

读音:dī dá 

解释:通常形容水滴的声音,时钟指针旋转的声音有时也使用“滴答”这个词。

示例: 雨确实不大,滴滴答答的,不像是在下雨,倒像是在下雾,眼前的世界被封锁在密如珠网的雨丝中。

4、哗啦哗啦

读音:huá lā huá lā 

解释:象声词。

示例:老槐树在微风的吹拂下“哗啦哗啦”地摆动着枝叶,就像一位快活的老人,看着我们玩耍,看着我们微笑。

5、轰隆隆

读音:hōng lóng lóng 

解释:象声词,ABB式词语,形容极大的声音。

示例:轰隆隆的雷声把玻璃都震得颤动了。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/3954640.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-19
下一篇2023-08-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存