英语教学中如何巧妙地运用情感态度 情感态度是指兴趣、动机、自信、意志和合作精神等影响学生学习过程和学习效果的相关因素。解决情感问题有助于提高语言学习效果。积极的情感态度有利于发挥学习者主体潜在的各种技能,提高学习效率;相反,很多消极情感态度影响语言学习能力活动,影响学习潜力的正常发挥。
一、情感态度与英语教学的关系
基础教育阶段的英语课程不仅要发展学生的语言知识和语言技能,而且有责任和义务培育学生积极向上的情感态度。与其他学科领域相比,语言与情感态度的关系更加密切。因此,情感态度与英语教学有密切的联系。
1、语言与情感态度的关系
语言的重要功能之一是促进人际关系,人际交往又不可避免地涉及人的情感态度。情感态度在很大程度上需要通过语言来表达和传递,恰当、合理地使用语言,有助于沟通情感,增进友谊和相互尊重,改进人际关系,语言和情感态度有着千丝万缕的关系。
2、情感态度对英语教学的影响
情感态度在很多方面直接或间接地影响语言学习,对英语学习的影响则更加明显。积极向上的情感态度、活泼开朗的个性有助于学生积极参与语言学习活动,获得更多的学习机会;强烈的学习动机、浓厚的学习兴趣和大胆实践的精神有利于学生提高学习效果;坚强的意识和较强的自信心有助于学生克服英语学习中遇到的困难。相反,很多消极的情感态度则影响英语学习。比如,过度的害羞心理、过度的焦虑和胆怯心理不利于学生大胆地用英语表达,不利于展现自己的语言知识和语言技能。
二、如何在英语学习中培养和发展学生积极的情感态度
基础教育阶段是青少年情感态度发展的重要时期。目前,正在进行的基础教育课程改革的一个重要方面就是关注学生情感态度的发展,把情感态度的培养渗透到学科教育和教学中。教育教学过程不仅是“传道、授业、解惑”的过程,而且是师生情感交流、心灵碰撞的过程。德国著名教育家第斯多惠说过:“教育的艺术不在于传授知识和本领,而在于激励、唤醒和鼓舞。”所以,在教育教学过程中,教师必须以情入手,以情换情,以情激情,才能开启学生蒙昧的心扉,才能弹奏出教学艺术的美妙乐章。我在英语教学过程中做了以下一些探索,并且有了一些心得。
1、分析学习动机,激发学生的求知欲,揭示学习目标
要求教师在揭示学习课题的过程中,联系学生生活经验,或创设相应的活动情境,激发学生对学习内容的兴趣、动机,形成本堂课的学习目标。“兴趣是最好的老师”,英语教学欲达到良好的效果,重要的是引起学生的兴趣。爱动是青少年的天性,在活动中让学生动口、动手、动脑,无论是观察力、注意力、想象力、思维等智力因素,还是意志、情感、性格等非智力因素都会得到有益的发展。灵活的教学法能使学生真正的成为学习的主体,能激活他们内在的动力,最大限度地把他的智力和潜能发挥出来。同时,教师的教学方法应多样化。如在教授desk,chair,rubber,ruler等单词时,可直接演示实物。而对于某些知识,可迅速在黑板上画上寥寥几笔,既形象生动,又能使学生很快掌握。有动机的英语学习效果好,而无动机的英语学习往往把英语学习作为一种负担,学习效果不佳。因此,要开发情感资源,激发学习动机。
首先,要有情趣,以学生身边的事和感兴趣的事为切入口,设计相关情景,唤起学生的感情,求得感情的共鸣。
其次,教师要善于利用教材中的教学内容引发学生积极的情感体验。英语学习中的动机是指学习英语的愿望和推动力,它是个体发动和维持行动的一种心理状态。英语学习动机表现为渴望英语学习的强烈愿望和求知欲,它是直接推动英语学习的一种内部动力,是英语学习者在学生活动中的一种自觉能动性和积极性的心理状态。 2、建立良好的师生关系,营造和谐的情感氛围
师生之间坦诚、无拘无束的交往有利于调动学生的积极性。因此,教师应当热情,具有同情心,采用恰当的鼓励方式,提高学生的学习兴趣和自尊心,建立依赖、理解类型的情感人际关系。课堂气氛要融洽,不宜过于拘谨、死板或严肃。对学生在语言学习中所犯的错误,应采取谨慎的态度,多使用积极反馈,以免伤害学生的自信心和自尊心,引起他们对教师的反感甚至紧张、焦虑、恐惧。同时,教师既要鼓励学生大胆使用外语进行交流,又要允许学生有保持沉默的权利,把学生吸引到课堂中来,使他们乐意参加到师生共同进行的活动中来。教和学是双向的,老师要和学生建立融洽、民主的互动关系,经常和学生反思教学过程和学习效果,互相鼓励和帮助,做到教学相长。要做到这一点,教师要以一个服务者的身份从培养学生动机入手,通过赏识教育培养他们的自信心,采取心理疏导,降低学习焦虑,获得愉快感,保持长久的兴趣,从而提高英语教学效果。只有这样,我们的课堂才会成为有意义的师生交流与学生提高的平台,成为学生努力和探索的天地。
3、开展积极评价,强化成功体验
教学中,教师要善于捕捉学生的闪光点,对学生的点滴进步要及时给予表扬和鼓励,对不足要进行正确的归因,使学生感到努力就有希望;重视使用积极鼓励语,帮助学生树立自尊心、自信心,产生学习动力。
积极评价使学生在英语学习中不断体验进步与成功,认识自我,建立自信,调整学习策略,促进学生综合语言运用能力的全面发展。皮格马利翁效应亦证明:教师的肯定性评价对学生的学习信心能起到较好的鼓励作用。当学生回答问题时,教师总是认真倾听,面带微笑,眼光流露出热情。答对了,应及时肯定,如“Good!Excellent! Interesting! I’m glad to hear that”等,教师的表情话语会给学生带来成功的喜悦,从而不断强化其参与的信心。答错了,要使用建议性的、易接受的、委婉的表达,如“Would you like to think it over Work harder, and I’m sure you can do better next time”等,使学生重树信心。作业中积极的评语可促进师生情感的沟通,如“Your handwriting is wonderful! You are creative, but why not be more careful next time”等。语言的重要功能之一是促进人的交流,人际交往就不可避免地涉及人和情感态度,情感态度在很大程度上通过语言来表达和传递,恰当、合理地使用语言,有助于彼此交流情感,增进友谊和相互尊重,改进人际关系,从而达成共识。
I love you three thousand
我爱你三千遍。
这句英语表达了深深的爱意和无尽的爱,翻译时需要准确理解句子的含义和结构,注意难词的翻译,并保持原文的情感和意境。在翻译过程中,要考虑上下文、语言风格和情感传达,灵活运用翻译技巧,以确保准确、自然和流畅的翻译结果。
以下是这句英语的详细解析,希望能够帮助到你。
1、含义解释:
这句话表达了对某人深深的爱意,表示爱的次数非常多,甚至超过了想象。
2、难词解释:
three thousand [θriː ˈθaʊzənd]
(数字) - 三千
这个短语表示数字3000,用来强调爱的次数非常多。
3、这句英语的语法详解:
主语:I(我)
谓语动词:love(爱)
宾语:you three thousand(你三千遍)
4、具体用法:
a) I love you three thousand times
(我爱你三千遍。)
b) He said "I love you three thousand"
(他说:“我爱你三千遍。”)
c) She always tells her children "I love you three thousand"
(她总是告诉她的孩子们:“我爱你三千遍。”)
d) They wrote a song called "Love You Three Thousand"
(他们写了一首歌叫做“爱你三千遍”。)
e) The movie touched my heart with the line "I love you three thousand"
(这部**通过“我爱你三千遍”这句台词触动了我的心。)
翻译技巧和步骤:
1、理解上下文:确保理解句子中的每个单词以及它们在句子中的作用。
2、注意语法结构:分析句子的主谓宾结构,确定各个成分的关系。
3、准确翻译难词:对于难词或特殊短语,仔细解释其含义,并找到合适的中文翻译。
4、保持意境和情感:尽量保持原文中表达的情感和意境,使翻译更加贴近原意。
5、校对和修正:检查翻译的准确性和流畅性,进行必要的修正。
注意事项:
1、上下文很重要:确保在翻译时考虑上下文,尤其是对于有多种可能解释的句子。
2、保持语言风格:尽量使用符合目标语言习惯的表达方式,保持翻译的自然流畅。
3、传达情感:注意原文中的情感表达,努力在翻译中传达相同的情感给读者。
4、灵活运用:根据具体语境和需要,可以适当调整翻译的方式和表达方式。
英语:一门积极情感匮乏的语言
English is Surprisingly Devoid of Emotionally Positive Words
跟感情有关的单词:
· Gula: 西班牙语单词,只为食物本身味道而吃的欲望。
· Sobremesa: 西班牙单词,酒足饭饱,但是交谈仍然在继续。
· Mbukimvuki: 班图语,“为了跳舞而剥去某人的衣服”。
· Schnapsidee: 德语,在喝醉后脑洞大开。
· Volta: 希腊语,悠闲地轧马路。
跟人际关系有关的单词:
· Nakama: 日语,当做家人一般的朋友。
· Kanyininpa: 宾图比语,扶持与被扶持的关系,类似于父母对子女那种深厚的养育之情。
· Gigil: 塔加拉族语,因为深爱某人而忍不住要捏ta或者掐ta的冲动。
· Kilig: 塔加拉族语,在跟你喜欢的人一起时,内心小鹿乱撞(原文:胃中有蝴蝶飞舞)的感觉
· Sarang: 韩语,想要跟某人到死也不分开的愿望
跟性格有关的单词:
· Sitzfleisch: 德语,在艰难或者枯燥的任务中坚持不懈的能力(字面意思,坐着的一团肉)。
· Baraka: 阿拉伯语,一种能够将精神能量从一个人传给另一个人的天赋。
· Jugaad: 印地语,会凑合的能力。
· Desenrascanco: 葡萄牙语,巧妙地从棘手情形中脱身的能力。
· Sprezzatura: 意大利语,把技艺和努力都掩盖在“故意显露的粗心大意中”。
通过美文的赏析,陶冶学生的思想情操,开阔视野,提高对优美散文的鉴赏能力,提高人文素养;同时培养学生的认知水平、情感态度、文化意识,激发学习英语的兴趣,为他们的跨文化交际能力和终身学习英语的能力打下良好的基础。 我分享关于经典英语美文,希望可以帮助大家!
关于经典英语美文:在陌生的城市交朋友
Even if you are naturally shy, these three tricks will help you to quickly build a new social circle in any new city
Take Pictures
One of the great things about taking pictures at an event or party is that it gives you an excuse to get in touch with the person later Everybody loves seeing pictures of themselves, and it's very easy after taking a picture to say "Are you on Facebook" or "If you'd like I can email it to you"
This can be the seed that leads to new connections The next time you hear about a fun event email your new contacts to let them know about it
Eat Alone In Public
If you don't know anyone in a new city, it can be tempting to order take-out and retreat back to your lonely apartment or hotel room Instead, try eating by yourself in public as often as possible
You might feel self-conscious eating by yourself but it has an important benefit: you are much easier to approach when you are alone People may be afraid of interrupting you or being rude if you are in a conversation with someone else
Bring a book or newspaper to read this will make you feel less self conscious Plus, having an interesting book with you will give others an excuse to start a conversation if they've read it
Join A Class, sports Team, Or Club
yoga, salsa dancing, volleyball, jogging, Toastmasters a Public Speaking club, a class for work, martial arts, etc Take up a new hobby or continue an old one!
These are all great places to meet new people, primarily because you will be forced to see the same people over and over again in the class You will automatically make friends with them if you have a mon interest and are forced to see each other again
If you're having troubling thinking of a good one to join, try browsing the many clubs on MeetUp or the events on CraigsList
Bonus Tips:
In the beginning, never turn down an invitation from someone, even if it's something you wouldn't normally do
Email your new friends with fun things to do instead of always asking what their plans are If they have a better plan you can always still drop yours and join them This will help establish you as someone who is contributing value instead of just taking it people want this in a friend
Don't let little things in life piss you off or be a negative person Others won't want to be around you!
关于经典英语美文:握紧我的手
I'm not sure when I first fell in love with you I guess it could have been as early as that first time we held each other, or the first time I realized that you kind of liked me, too
I'm not sure; I just remember thinking of you more and more and getting less and less done in the process!
I remember wanting you to stay so badly - and being so thrilled at the thought
I remember praying that it was you whenever the phone would ring, but at the same time hoping it wasn't; because I didn't know how in the world I was going to sound romantic and impressive when what I felt was anxious and tongue-tied
Sometimes it still amazes me - how I get so anxious and thrilled and thoughtful about you; I guess maybe it's because I just keep falling wonderfully in love with you over and over again
关于经典英语美文:婚姻是什么样子的
I think that we should all have two lives One to live to make mistakes and then one to e back and do it again You know so you don't make mistakes I mean because parents will not tell you things - nobody ever tells you Parents don't want to sit down and really garb服装,装束 and say: well now this is what this is about and this is why we are doing this and this - No it's a big secret!
When I got married I said to my father, "I'm going to get married, can you help me" He said no I went to my mother, I said "I'm going to get married, Ma, tell me something about it" She said, "Oh, that's wonderful Your father and I have never argued, and he's just been wonderful all through life "Which is a lie! Lie! I heard him in there, and, "I'll now tell you another thing I'll take your arm and rip it off and rararara"
And now in my marriage, my wife and I love each other but I will tell you in a minute we've had some arguments! I mean I've never punched her and she's never punched me but we've had some arguments, I've called her some names that I was proud I even thought of And my wife has run some of on me that I've written down, yeah, but nobody will tell you that The only person who ever made an attempt was a priest Think about that A priest! Said, "I'll tell you about it," I beg your pardon
Marriage, you can't beat it The first day we got married, both of us scared and everything, there we got married and we went to our hotel room for our honeymoon and just stared at each other - just sat there on the edge of the bed with our clothes on looking at each other Then finally we got in the car and went to the drive-in and then we knew what to do
1 乱世佳人佳句
乱世佳人佳句 1 乱世佳人中的好词好句
1Landistheonlythingintheworldworthworkingfor,worthfightingfor,worthdyingforBecauseit'stheonlythingthatlasts
土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2IwishIcouldbemorelikeyou
我要像你一样就好了。
3Whatevercomes,I'llloveyou,justasIdonowUntilIdie
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远
4Ithinkit'shardwinningawarwithwords我认为纸上谈兵没什么作用。
5Sir,you'renogentlemanAndyoumissarenolady
先生,你可真不是个君子,**,你也不是什么淑女。
6InevergiveanythingwithoutexpectingsomethinginreturnIalwaysgetpaid
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7Inspiteofyouandmeandthewholesillyworldgoingtopiecesaroundus,Iloveyou
哪怕是世界末日我都会爱着你。
8IloveyoumorethanI'veeverlovedanywomanAndI'vewaitedlongerforyouthanI'vewaitedforanywoman
此句只可意会不可言传。
9IfIhavetolie,steal,cheatorkill,asGodasmywitness,I'llneverbehungryagain!
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10NowIfindmyselfinaworldwhichformeisworsethandeathAworldinwhichthereisnoplaceforme
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11You'rethrowingawayhappinesswithbothhandsAndreachingoutforsomethingthatwillnevermakeyouhappy
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12HomeI'llgohomeAndI'llthinkofsomewaytogethimbackAfterall,tomorrowisanotherday
家,我要回家我要想办法让他回来不管怎样,明天又是全新的一天。
2 乱世佳人最经典的一句话是什么
乱世佳人最经典的一句话是:After all,tomorrow is another day! 毕竟,明天又是新的一天! 这句话是出自:当斯嘉丽赶回家里告诉白瑞德,她是真正爱他的时候,白瑞德已不再相信她。
他决心离开斯嘉丽,返回老家去寻找美好的事物,被遗弃的斯嘉丽站在浓雾迷漫的院中,想起了父亲曾经对她说过的一句话:“世界上唯有土地与明天同在。”她决定守在她的土地上重新创造新的生活,她期盼着美好的明天的到来。
《乱世佳人》(Gone with the Wind),是根据小说家玛格丽特·米切尔的小说《飘》改编的一部美国**,由费雯·丽、克拉克·盖博主演,于1939年上映。女主角费雯·丽凭借其精湛的演技成功塑造了郝思嘉这一经典的人物形象,获得了当年的奥斯卡最佳女主角奖。
本片在世界各地文化与商业上都获得极大的成功和轰动,成为了**史上的不朽名作。1940年的奥斯卡奖中,包括奥斯卡最佳影片奖,本片独得十项,此纪录在20年后才被打破,并在1998年美国**协会评选的20世纪最伟大100部**排名第四。
影片参加了1939年第12届奥斯卡金项奖角逐,获得最佳摄影奖等多项奖项。 全片由乔治·丘克、维克托·弗莱明(Victor Fleming)和山姆·伍德(Sam Wood)三人执导完成,其中由乔治·丘克执导的画面只有33分钟。
3 求《飘》句子赏析
内容评析:主人公斯佳丽经过战争的洗礼的艰苦奋斗的历程,经历诸多磨难后被迫面对现实。
她为了振兴家业,把爱情和婚姻作为交易,三次婚姻没有一次是真心付出。直到最后才知道谁是她的真爱。
已不可挽回,只能说“还是留给明天去想吧……不管怎么说,明天又是新的一天……”写法赏析:以南北战争时期南方的社会现实为背景,以斯佳丽为主线按事情的发展顺序展开描写。作者通过复杂心理活动的描写,成功塑了斯佳丽这一复杂的人物形象。
这一人物使人觉得面熟,有时又很陌生,但始终都很真实。语言品析:1,斯佳丽在回到被毁的家园后,在山头上说:“上帝为我作证,上帝为我作证,北佬休想将我整垮等熬过了这一关,我决不再忍饥挨饿,也决不再让我的亲人忍饥挨饿了,哪怕让我去偷,去抢,去杀人请上帝为我作证,我无论如何都不要再忍饥挨饿了!”2,过去的已经过去。
死了的不再复生。昔日那种养尊处优的生活已经不能追回。
就在斯佳丽把沉甸甸的篮子挎上胳膊的时候,她已下定决心,勾画好了自己的生活蓝图。没有回头路,她只能往前走。
3,就在这四年曲折漫长的道路中,那个身佩香囊、脚穿舞鞋的少女不知在什么地方一溜烟不见了,留下了一个绿眼珠、目光锐利的妇人,每花一分钱都精打细算,好多本该下人干的活她都得干,经历了这场浩劫,除了脚下那片摧毁不了的红土地,她已一无所有。当她站在过道里听姑娘们呜咽哭泣时,头脑里已在规划庄园的经营策略。
以上都很好的体现了斯佳丽的性格和她坚忍不拔的决心。人生辨析:一、不要失去了才懂得珍惜泰戈尔说过:“如果错过太阳时你流泪了,那么你也将错过星星了。”
珍惜自己所拥有的人是幸福的,因为我们总是不确定我们需要的到底是什么,因为我们总是充满了占有的欲望。二、做人要坚强,敢于承担责任她救了玫兰妮,她重振塔拉庄园,后来又长期扶助阿希礼一家。
甚至在瑞特说她还有亚特兰大有房子,没有必要理塔拉庄园的时候。她仍然想着承担责任,一个身为塔拉庄园一员的责任。
三、人要有奋斗点斯佳丽的奋斗点就是塔拉庄园了。最后塔拉还成为斯佳丽最后的安慰,斯佳丽要回到塔拉去寻求安慰和勇气。
四、懂得改变,善于改变时代在变,环境在变,人也在变。没有什么是一成不变的。
因为人不允许,环境不允许,时代也不允许。
4 乱世佳人的句子
你好楼主!
给你介绍如下句子:
上天没给你想要的,不是你不配,而是你值得拥有更好的。
有时候走错了一步,就会离原来的路越来越远。
花瓶碎了,怎么补裂痕都在。
无论发生什么,我都会像现在一样爱你,直到永远。
莲心:“董事长,您曾经跟我说过,攀登事业顶峰最为重要,可我更看重一起爬山的人,事业可以重来,但人和感情一旦没有了,就再也回不来了”
“从前我不知道我爱他,知道上次生死关头我才知道,我不能没有他”
莲心:“重阳,别人都说我坚强,可我的脆弱只有你知道”
But there 's one thing I do know,and that is I love you,ScarlettIn spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us
但是有一件事我明确地知道,那就是我爱你,斯卡莉。哪怕是世界末日,我还是爱你。
重阳:“对不起,丫头,这辈子我食言了,只能下辈子再带你去南洋。”莲心:“如果不是因为我,你也不会遍体鳞伤。”
莲心:“我不要下辈子,我就要现在”
“丫头,我爱你。”
重阳:“我走在大街上,看着人来人往,没有一对恋人像我们这么般配,你说咱们俩怎么可能不在一块。谁也没有咱们俩幸福。我现在觉得浑身充满了力气,我想大声的告诉他们,我们吃了这么多苦,可我们以后会过的比抹了蜜还甜。”
莲心:“如果不是因为我,你也不会遍体鳞伤。”
重阳:“丫头,你是我活着唯一的理由”
重阳:“莲心,我会活出个男人样来,让你过上好日子”
重阳:“老子要赚够钱,老子要带莲心去南洋”
莲心:“我也要赚很多的钱,我要和重阳去南洋”
要想在浑浊的世界立足,就要披上一件浑浊的外衣
我不要一个人去南洋,我的梦想是和重阳一起去南洋!
5 《乱世佳人》经典语录
1Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for Because it's the only thing that lasts。
土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。 2Whatever comes, I'll love you, just as I do now Until I die。
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。 3I think it's hard winning a war with words。
我认为纸上谈兵没什么作用。 4 Sir, you're no gentleman And you miss are no lady。
先生,你可真不是个君子。**,你也不是什么淑女。
5I never give anything without expecting something in return I always get paid。 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
6In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you。 哪怕是世界末日我都会爱着你。
7I love you more than I've ever loved any woman And I've waited longer for you than I've waited for any woman。 我从没有像爱你一样爱过任何一个女人。
我也从没有像等你那样等过任何一个女人。 8If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使让我撒谎、去偷、去骗、去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
9Now I find myself in a world which for me is worse than death A world in which there is no place for me。 现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
10You're throwing away happiness with both hands And reaching out for something that will never make you happy。 你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
11Home I'll go home And I'll think of some way to get him back After all, tomorrow is another day。 家,我要回家。
我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。
6 **《乱世佳人》的经典台词是什么
我认为最经典的台词是这句Tomorrow is another day是《乱世佳人》里面最经典的一句台词。
这部**的北美票房计入通货膨胀影响之后的数据是十六亿美元,今天北美**过四亿都惊天地泣鬼神了。至今记得亚特兰大的战火中她奔走的背影,裙裾摆动。
她的野性和骄傲,坚强与倔强,不甘弱示或屈服,瑞德与她是相似的。如果瑞德爱上的不是郝思嘉,一定不会掉进那个自掘的陷阱里。
对于郝思嘉佩服之极,对于瑞德,感动了,且唏嘘而惋惜。 最爱的**,没有之一,每年都会看一遍,因为飘是我最爱的小说。
费雯丽就是为斯嘉丽而生,猫一样狡黠的眼睛太美了,最爱战争时期守护塔拉的斯嘉丽,独立坚强又美丽,站在黄昏塔拉的土地上哭过后对着上天发誓永不饥饿那一幕我永远忘不了。白瑞德霸道总裁始祖,对斯嘉丽爱得深沉,可惜…哎结局虐得肝疼。
倒难得看到一部**的女主角形象并非完全正面的。郝思嘉确实像猩红色,刚烈、顽强、忠于自己、充满生命力,但是她同样相当自私、精明,有时甚至是狠毒。
经典值得你一遍遍重温,费雯丽和克拉克盖博,两人的气质,长相,表情,言谈举止就是我心目的人物形象,一本厚实的名著成功改编成经典**,乱世佳人的导演,编剧,制片人功不可没。 所以在最后,女主角斯佳丽与白瑞德的感情纠葛令无数人为之倾情,而两人的告别之吻最令人记忆深刻:夕阳如火,白瑞德搂住斯佳丽的纤腰深深吻下去,仿佛从此要把心爱的宝贝拱手送人,叠成一双的剪影将身边的炮火隆隆全都压了下去,只留下浓情一片。
自此,费雯丽和克拉克的完美银幕情侣形象深入人心。而据调查发现,克拉克在费雯丽嘴上的一吻被法国人认为是有生以来所见最美的亲吻,足见这对经典情侣的地位无人取代。
7 谁能告诉我《乱世佳人》里的英语名言例如:afterall,
I'll never be hungry again… As god as my witness…as god as my witness they're not going to lick me,i' m going to live through this and when it's over,i'll never be hungry againno,nor any of my folkif i have to lie,steal,cheat,or kill,as god as my witness,i' ll never be hungry againWhen pigs can fly!我的爱已经磨光了被阿什利威尔克斯和你的固执磨光了你就像一条叭喇狗,想得到什么就非要得到不可我的爱已经磨光了是瑞德对思嘉说的那句:"我把一个男人能给予一个女人的爱全都给了你" 一个人是不可能被打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他他只有从自己内心深处被打垮…… Had she ever understand Ashley,she would never have loved him;had she ever understand Rhett,she would never have lost him我从来没有耐心把破碎的东西补好,我宁愿记得它好的时候,而不是看着那伤疤过一辈子 对于她所爱过的这两个男人,她谁都没有真正了解过,所以才双双失去了他们现在她才模模糊糊地意识到,如果她真正了解过阿希礼,她就决不会爱他了;如果她真正了解过瑞特,她也就决不会失去他了Whatever comes I'll love you just as I do now until I die。
8 乱世佳人经典语句
我没有资格评论你小时候受的教育。告诉我你做错什么了,让地狱打开大门了?
如果我跪下来,是否更有说服力呢?原谅我,我情感的放任吓着你了,我亲爱的思嘉,我是说我亲爱的肯尼迪太太。不过你不会没有注意到,在过去这段时间里,我对你的友谊已经发展成为一种更深的感情。一种更美丽,更纯洁,更神圣的感情----允许我给它一个名字吗?可以叫它“爱”吗?
这是很荣幸的求婚,在这个我以为最适合的时候。我不能拿一辈子,看者你嫁完又嫁。
不要说了,你听到了吗?思嘉,不要说了,不要再讲那种话了。
我希望如此,应该让你这样。你知道的那些傻瓜都不会这样吻你。你的查理,或者弗兰克,或者是你那个傻瓜希礼威尔克斯。说你要和我结婚。答应我,答应我。
你以为你和他会幸福吗?你从来不知道他的心,从来不理解他,就象你不明白任何事,只懂得钱。
别想过去,希礼,别想。它伤你的心,让你除了回顾什么也做不了。
我怎么能不爱你呢?你有我缺乏的生命热情。但这种爱不足以让你我如此不同的两个人成就一次成功的婚姻。
我是想赞美你,而且我希望你从这位高尚的威尔克斯先生的魔咒下解脱后会多多见到你。在我看来,你这样的女孩,他一半也配不上你那种,可以说那种,生命的热情?
9 《乱世佳人》经典语录
Scarlett: As God as my witness。as god as my witness they're not going to
lick meI'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be
hungry againNo,nor any of my folk If I have to lie , steal,cheat,or kill,
as God as my witness,I 'll never be hungry again(Out of this complete
defeat a new and mature Scarlett is born)
郝思嘉:上地为我作证,上帝作证,我是不会屈服的,我要度过这难关。战争结束后
我再也不要挨饿了。不要,我的家人也不要。即使让我去撒谎,去偷,去骗,去杀人,
上帝作证,我也不要再挨饿了。(从彻地的失败中,一个崭新的,成熟的郝思嘉站了
起来。)
Scarlett: Tara!Home I'll go home And I'll think of some way to get him
back After all ,tomorrow is another day!
郝思嘉:德园!家!我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天是新的一天!
Now I find myself in a world which for me is worse than death A world in which there is no place for me
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
You're throwing away happiness with both hands And reaching out for something that will never make you happy
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
Sir, you're no gentleman And you miss are no lady
先生,你可真不是个君子,**,你也不是什么淑女。
I think it's hard winning a war with words我认为纸上谈兵没什么作用。
I never give anything without expecting something in return I always get paid
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
10 飘里的经典句子
1一个孩子哭喊着要月亮,可是如果他真的有了月亮,他拿月亮来干什么用呢?同样,你拿卫希礼来干什么用呢?亲爱的,你双手把幸福抛掉,同时又伸出手去追求那种永远也不会让你快乐的东西我爱你,也了解你,思嘉,彻头彻尾的了解,这绝不是卫希礼所能做到的,可是,你却偏要一辈子痴心梦想地追求一个你不了解的男人 2他沉默了一会,轻轻地微笑"得到前妻的允许,这就更加的方便了你可以有足够的理由向我提出离婚,那么……" "离婚?不!瑞德"她起来跑去抓住他的胳膊"你错了,我并没有想离婚……我回来就是想要告诉你,今天我才知道以前我做错了,我是个大傻瓜原来我是爱你的……" 瑞德好象是筋疲力尽了 "如果以前我听到你这些话,我会虔诚得感谢老天的但是现在我的爱已经消磨殆尽了……战争期间我就想过离开你,但我没有做到,只好常常回来看你战争结束后,我冒着被捕的危险就是为了要看你我和你结婚的时候就知道你并不爱我,我了解卫希礼的事,你也明白但是我那时非常傻,我以为还能让你爱我呢但是卫希礼一直在那里,把我逼的快发疯了不过,那时候邦尼还在,她非常像你,和你一样任性,一样勇敢,兴致勃勃,我宠爱她,娇惯她……就像我宠爱你那样,但是她有一点与你不同……她爱我我很欣慰能把你不要的爱拿来给她她这一走…就把什么都带走了…" "哎,亲爱的"思嘉感到非常难过,她走上前,希望他会像以前那样伸出双手后把她拉过去搂在怀里,但他并没有那样做"亲爱的,我对不起你,但我会补偿你以前为我所付出的一切!我们会过得很快乐……" "不用了,谢谢你了…但我不想拿自己的心去做第三次冒险了亲爱的,你以为只要说一声对不起,就能抹去这一切的伤害么?如果我对你还有什么,那么,只有你最憎恨的两样---怜悯和慈悲的心" "那就是说,你已经不爱我了?"思嘉深深地望着他 "对,我已经不能承受这一切所带来的痛苦与折磨了" "但是…但是我爱你呢" "那就是你的不幸了" 她盯着他看,眼里燃烧着绝望而固执的表情,"别犯傻了,瑞德!我能使……" 瑞德的两道黑眉耸成新月形"不要再这样下去了,思嘉我要走了…" "不,我不让你走如果你走就带我一起走!" "不行"他坚决地说,好象根本就没有商量的余地 顿时思嘉想要大声哭出来,但她拼命克制住自己,支起下巴强作镇定地问:"你要去什么地方?" 他看着她,眼里流露出赞赏的光芒"也许会去英国…或者是到巴黎,也可能先到查尔斯顿,思嘉,我已经流浪的够了,想要好好珍惜年轻的时候抛弃的那些东西东西碎了就是碎了,我宁可忘记它最好时的模样,也不想再让它修好,然后再看着那破碎的地方,亲爱的,我什么都不管" 1愿上帝保佑那个真正爱过你的人,你把他的心都揉碎了 2Tomorrow is another day! 3我从来不是那样的人,不能耐心的拾起一片碎片,把它们合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的完全一样一件东西破碎了就是破碎了,我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方 4即使是一种最坚贞不渝的爱也会被消磨掉。
我对你的那份爱,早被卫希和你那股疯狂的固执劲给消磨没了。如果你能在半道上出来迎接我,我一定会跪在地上亲吻你的脚 5你从不知道,我对你的爱已经到了男人对女人的极限 6 亲爱的,我才不在乎呢 7我一直照料你,宠爱你,你要什么我都给你。
我想和你结婚,以保护你,让你处处自由,事事称心——就像后来我对美蓝那样。因为你曾经经历过一番拼搏,斯佳丽。
没有谁比我更清楚地知道你曾受过怎样的磨难,所以我希望你能停止战斗,让我替你战斗下去。我想让你好好的玩耍,像个孩子似的好好玩耍—因为你确实是个孩子,一个受过惊吓但仍然勇敢而倔强的孩子。
8 我爱你,可我不想让你知道。 你对那些爱你的人,太残忍了,斯佳丽。
你抓住他们的爱,像鞭子一样在他们头上挥舞” 9我从来都不了解那两个男人,如果我了解希礼,我决不会爱上他;如果我了解瑞德,我决不会失去他。我真不知道在这个世界上我了解过谁。
同所有的语言一样,英语也是声音和意义结合的统一体,音和义的关系则是社会
历史条件下的产物,是约定俗成的。人们可根据不同的交际需要,对这种由社会
约定俗成的符号进行任意的排列组合,造出无限的句子。试比较:
①Ilostmybagonly.(我不过丢了包而已。)
②Ilostonlymybag.(我丢的只是包。)
③OnlyIlostmybag.(只有我丢了包。)
④Ionlylostmybag.(我只丢了包。)
⑤Ilostmyonlybag.(我丢了唯一的包。)
以上句子中只有五个单词,由于位置不同,表达的意义也不同;强调的部分不同,
表达的情感态度也迥然各异。至于强调哪一部分,则看当时的具体情景。可见,
在交际中,除了上述由词义的组合表现出来的意义外,还有一部分意义是由语境
补充、确定的。由于语言表达思想的功能有它本身的局限性,如言不尽意、言内
意外、弦外之音等现象,所以,不同的听话对象或读者因自身的经验、体会、感
受各不相同,对同一内容的理解也不尽相同。有的人能和说话人或读者的心情相
契合,对语言有一种本能的直觉。这种直觉是对语言有敏锐的感受和正确的理解,
并把感受理解的内容充分准确地表达出来。语感便是这种深刻的直觉。
语感作为对语言的直觉,它是对阅读心理的一种描述。它以感觉为起点,即以对
语言表层意义的感受为起点,将现实现象与音义结合,形成浅层直觉;浅层直觉
通过各种途径(如下所述)得到深化,达到对语言的深层意义的理解。这种理解
经过强化,在言语主体内部成为一种条件反射性的语言习惯和心理习惯,使表层
意义立即反映到与之对应的深层意义上,形成语感。这一完整而具体的过程是瞬
间完成的。作为语言所表达的内容,是经过感官化了的;而真实思想的注入,又
扬弃了浅薄的感官追求,感官又反过来提升思想,最终在感官上留下最真实的思
想情感内涵。也可以说,浅层直觉是在定势化了的感觉器官中产生的,是发现式
的直觉;而深层直觉是激发出来,并伴随着感觉器官功能的调整过程而产生的,
是顿悟式的直觉。
由于语言符号的组合具有任意性,它不是单向地平面性地展开,而是在时间的线
条上一个个依次出现,构成不同的结构,语言系统内部(包括语音、词义、句法、
章法)各要素之间以及系统彼此之间都有相互联系、相互制约的关系;局部的变
化往往会引起一系列的连锁反应。
在语感的深层结构中,这种关系性强化到离开整个语言系统根本无法看懂某个句
子、领略某个词组、品味某种转折的地步。有时,且不说某个句子,即便是整个
段落,一旦离开特定的语言系统就会顿时失去意义,成为一堆要素性的语符材料。
深层语感的这一特性在文学作品中表现尤为明显。如济慈的《夜莺之歌》有如下
的句子:
Nowmorethaneverseemsitrichtodie,
Tocleseuponthemidnightwithnopain,
Whilethouartpouringforththesoulabr
oad,
Insuchaneastasy.
(而现在,哦,死更是多么美丽,
在午夜里,溘然魂离人间,
当你正在倾泻你的心怀,发出这般狂喜。)
在这些诗句中,找不到任何对夜莺啼声的摹仿,即使是响亮的“O”在诗中重复
时造成的渐强效果也不是真正的摹仿。而全部诗句组成的结构模式却体现出了鸟
啼的本领。这种深潜的语感并不要求对原型的外在雷同,当许多形象中的每一个
都很自然地为它所包含的共同意义服务时,语感已具有表达抽象的功能。
可见,通过深刻强烈的语感,既能把握相似的语音,又能分清相关词的相似性对
立性以及它们造成的语义效果,抓住语言形式所容括的更多的信息。
语感具有一听就清,一说就顺,一写就通,一读就懂的功能。当然,具体到每一
个,语感的素质就有高下之分,即其深度、广度、美度、敏度因人而异。在同一
教室里学习的初中学生,女生英语往往比男生学得好,因为女生普遍比男生有较
强的语感,这是语感的敏度有差异。高中学生对英语的感知能力比初中学生强,
这是因为实践与练习机会不等,语感的深度与广度不同。正如乔姆斯基所说:“后
天经验是决定语感的变量。”那么,在英语语感教学中,这个变量又由哪些因素
决定呢?
一、教师的语言教学
泰戈尔说:教师的语言是表现情绪与情感的语言。通过教师生动的引入,富有情
感的范读,创造一种情境,增强语言的感染力,利用语言的变化,把喜怒哀乐直
接传递给学生,引起相应的情感体验。如:问一英美女士“Howoldare
you?”回答:Ah,it’sase-crel!教师可通过语调的曲折变
化,来表示拒绝或不悦,引起学生对背景知识的注意。
二、教师的非语言教学
非语言在语言教学中起辅助作用。美国社会心理学家克特·W·巴克认为,非语
言交流有时能够表达言语难以表达的情感和态度。它具有如下功能:
①补偿功能:面部表情、手势姿态能添加阐明语言的含义。英美人士总是表情丰
富,并伴随不断的手势讲话,这一点在看教学录相时不难看到。有的甚至连最明
白不过的问题也带着手势。如两人谈话,问:Whowilgothere?答:
YouandI.答者就会指一下对方和自己。
②强调功能:对于言语信息中心的特别之处,点到前后时停顿一下,给学生以品
味和理解的机会。
③代替功能:所谓此时无声胜有声,尽管在大多数情况下,伴随语言起到补充或
加强语言表达的作用,但某些特定情况下,非语言行为可单独传递信息,如摇头
点头等等。
三、使用教具,强化语感
①根据内容,辅之以多样化的训练手段,如绘制彩图,放映幻灯,引进乐器演奏
等等,通过设置场面,充分挖掘和展现情境,使学生的内心体验和理解不断得到
深化。
②激发学生表现欲望,培养表现能力,鼓励他们在做动作和表演过程中把握自我
表现的分寸。同时也有利于教师的正确引导和调控。
四、设置环境,印证语感
由于词义的组合表现出一定的意义,还有一部分意义是环境补充、确定的,因此
只有结合具体的语境,才能深入理解字里行间所表现的意义。如:Iwonde
rwhattimeitis?Themilkmanhasjustcom
e.在这种情况下,回答的是言外之意,即时间与听说两人共知的送奶时间相联
系。另外,“环境”还可以从更广阔的意义上来理解,把社会文化历史背景也包
括在内。特别是英美cousin,aunt等一些亲属中称谓的关系,以及在
当时的某一地域堂兄弟姊妹可以通婚等等。了解语言反映的时代风貌和民族习惯
有助于深入理解文字的意义。
五、学生摹仿
摹仿是一个复习的过程,这个过程是为唤起语感注意。恩格斯说,重复产生力量。
通过摹仿,才能使别人的体验转化为自己的感受,由陌生到熟练,由模糊到明朗。
语感注意不是教师教会的,而是学生在经常不断的各种实践活动中日积月累自然
而然形成的,通过不断的发现与探索产生对语感的顿悟。正如叶圣陶说:“语感
为什么会敏锐,就在于它有深切的生活经验。”
六、阅读
1.朗读。朗读的一个重要益处就是它能够培养学生对声音——符号之间关系的
意识,丰富口语词汇,培养语音语调,掌握句法结构知识,帮助划分意群,加强
对材料的整体理解能力。朗读使学生既能掌握有关知识,又能增加对英语的听觉
体验。
2.默读。默读过程是一个期待和回味的过程,因为每个句子都有一定的意向性,
这使读者或多或少能预估下文可能会出现什么,这种“预估”即是语感在阅读中
的表现。如“Whatcolurisit?”,下一句通常是对colour
的具体描述。但由于下一句并不与读者的期待完全一致,它在一定程度上修正、
甚至完全改变了读者的期待,迫使读者回味已读过的东西。在这同时,读者会把
已读的部分存入记忆中,在以后的阅读中起期待作用。同一篇题目,初读和复读
效果不同,因为存在着一个时间序列,它使读者对材料内容审视的角度不同。不
同的篇目,读者对它的预估——语感把握更不尽相同。对于内容相似的材料比对
于陌生的材料预估的正确性要可靠得多。学生在做完形填空时语感的作用尤为明
显。
http://viprr365com/Article/lunwen/200608/7661html
英文诗歌赏析技巧(转)
Appreciation of English Poetry
诗以高度凝结的语言表达着人们的喜怒哀乐,用其特有的节奏与方式影响着人们的精神世界。诗讲究联想,运用象征、比喻、拟人等各种修辞手法,形成了独特的语言艺术。
英诗浩如烟海,篇幅长短不一。为使大家了解英诗,并能欣赏,请大家学习以下四个方面的内容:诗的格律、诗的押韵、诗的体式、诗的评判。
一、 诗的格律
格律是是每个音步轻重音节排列的格式,也是朗读时轻重音的依据。而音步是由重读音节和非重读音节构成的诗的分析单位。重读音节为扬(重),非重读音节为抑(轻),音步之间可用“/”隔开。以下是五种常见格式: 1.抑扬格(轻重格)Iambus:是最常见的一种格式,每个音步由一个非重读音节加一个重读音节构成。
As fair / art thou / my bon/nie lass,
So deep / in luve / am I :
And I / will luve / thee still,/ my dear,
Till a` / the seas / gang dry:
注: art=are thou=you luve=love thee[thou的宾格] bonnie=beautifl a`=all gang=go
上例中为四音步与三音步交叉。
2.扬抑格(重轻格)Trochee:每个音步由一个重读音节加一个非重读音节构成。
下例中为四音步扬抑格(少一个轻音节)。
Tiger!/ Tiger!/ burning / bright
In the / forests / of the / night
3. 抑抑扬格(轻轻重格)Anapaestic foot: 每个音步由两个非重读音节加一个重读音节构成。如:三音步抑抑扬格
Like a child / from the womb,
Like a ghost / from the tomb,
I arise / and unbuild / it again
4. 扬抑抑格(重轻轻格)Dactylic foot: 每个音步由一个重读音节加两个非重读音节构成。如:两音步扬抑抑格
ˊTouch her not / scornfully,
ˊThink of her / mournfully
5.抑扬抑格(轻重轻格)Amphibrach:每个音步由一个非重读音节加一个重读音节再加一个非重读音节构成。如:三音步抑扬抑格)
下例中双音步为抑扬格。
O hush thee / my baby / thy sire was / a knight
在同一首诗中常会出现不同的格律,格律解析对朗读诗歌有一定参考价值。现代诗中常不遵守规范的格律。
二、 诗的押韵
押韵是指通过重复元音或辅音以达到一定音韵效果的诗歌写作手法。
1. 尾韵:最常见,最重要的押韵方式。
1) 联韵:aabb型。
I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight
2) 交叉韵:abab型。
Sunset and evening star,
And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar,
When I put out to sea,
3)同韵:有的诗押韵,一韵到底,大多是在同一节诗中共用一个韵脚。如下例就共用/i:p/为韵脚。
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep
2.头韵:是指一行(节)诗中几个词开头的辅音相同,形成押韵。下例中运用/f/、/b/与/s/头韵生动写出了船在海上轻快航行的景象。
The fair breeze blew, the white foam flew,
The furrow followed free,
We were the first that ever burst
Into that silent sea
3.内韵(同元音):指词与词之间元音的重复形成的内部押韵。
下面一节诗中/i/及/iη/重复照应,呈现出一派欢乐祥和的气氛。
Spring, the sweet spring, is the year’s pleasant king;
Then blooms each thing, then maids dance in a ring,
Cold doth not sting, the pretty birds do sing:
Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
三、 诗的体式
有的诗分成几节(stanza),每节由若干诗行组成(每行诗均以大写字母开头);有的诗则不分节。目前我们常见的诗体有:
1. 十四行诗 (Sonnet),源于中世纪民间抒情短诗,十三、十四世纪流行于意大利,意大利彼特拉克(Petrarch)为代表人物,每行十一个音节,全诗一节八行,加一节六行,韵脚用abba, abba, cdcdcd (cdecde)。前八行提问,后六行回答。
后来,怀亚特(Thomas Wyatt,1503-1542)将十四行诗引人英国,五音步抑扬格,全诗三个四行一个二行,前三节提问,后二句结论。
斯宾塞(Edmund Spenser,1552-1599)用韵脚 abab, bcbc,cdcd,ee。莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616)用韵脚abab,cdcd,dfdf,gg,称英国式或莎士比亚式。
Sonnet 60
Like as the waves make towards the pibbled shore,
So do our minutes hasten to their end;
Each changing place with that which goes before,
In sequent toil all forwards do contend,
Nativity, once in the main of light,
Crawls to maturity, wherewith being crowned,
Crooked eclipses against his glory fight,
And time that gave doth now his gift confound
Time doth transfix the flourish set on youth
And delves the parallels in beauty’s brow,
Feeds on the rarities but for his scythe to move
And nothing stands but for his scythe to move
And yet to times in hope my verse shall stand,
Praising thy worth, despite his cruel hand
Notes:
1 pibbled : pebbled 铺着卵石的
2In sequent toil all forwards do contend: Toiling and following each othe, the waves struggle to press forward 波浪前推后涌,一个个在奋勇争先。此处是比喻,指时光不停息地流逝。
3in the main of light: 光明的金海
4crawls: 爬行
5crooked eclipses: 凶恶的日蚀
6transfix the flourish set on youth: remove the embellishment on the face of the youth戳破了青春面颊上的光华(指时间)。
7 delves the paralles: dig the paralledl furrows (wrinkles):挖下沉陷的战壕(比喻用法,即时间在人的交前额上流下深深的皱纹)
8scythe to mow: 镰刀的收割(比喻用法,意指光阴的无情流逝)
9 times in hope: future times 未来,将来,
1 像波浪滔不息地滚向沙滩
2我们的光阴息息奔赴着终点;
3后浪和前浪不断地循环替换,
4前推后拥,一个个在奋勇争先。
5生辰,一度涌现于光明的金海,
6爬行到壮年,然后,既登上极顶,
7凶冥的日蚀便遮没它的光彩,
8时光又撕毁了它从前的赠品。
9时光戳破了青春颊上的光艳,
10在美的前额挖下深陷的战壕,
11自然的至珍都被它肆意狂喊,
12一切挺立的都难逃它的镰刀:
13可是我的诗未来将屹立千古,
14歌颂你的美德,不管它多残酷!
这首诗的主题是时间的无情,以及诗歌的不朽和永恒。诗人一开始便以生动的视觉意象为比喻,吸引了读者的注意力。诗人除了用大海波浪的滚滚向前比喻人生时光的无情流淌,生生不息外,还用了太阳的金光被日蚀遮住作比喻,说明时光无情消亡,一切美好的东西和青春都不会永远停留,而会随时间的流逝而迅速消逝。(delves the )这句,比喻时间会使青春美貌老去。这个比喻乍一听有点夸张,太虚张声势或小题大做,实际上这正与诗的崇高严肃的主题相和谐,显示出时间强大的破坏力。第2行,诗人又用了第三个意象来比喻时间:时间的流逝就像镰刀的收割。最后这两个不太温柔的比喻都暗示了时间的无情和残忍,生动之极。像通常十四行诗的最后现行一样,诗人在最后做了结论:时间残酷,但他的诗将屹立千古,歌颂“你”的美德。
这首诗的最后的“你”,颇令人疑惑。照一些批评家的猜测,莎士比亚的十四行诗或者是献给一个英俊的独身青年,或者是给一们黝黑的美丽女士。这首诗的“你”到底是谁,让人费思量。
2.打油诗(Limericks):通常是小笑话甚至是胡诌,一般没有标题也无作者姓名,含有幽默讽刺性,常运用双关,内韵等手法。每首诗五个诗行,押韵为aabba,格律以抑扬格和抑抑扬格为主。
There was a young lady of Nigger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger
3. 无韵体(Blank Verse):五音步抑扬格,不押韵诗体。
Across the watery bale , and shout again,
Responsive to his call, -- with quivering peals,
And long halloos, and screams, and echoes loud
Redoubled and redoubled:concourse wild
Of jocund din!…
4. 自由诗(Free Verse):现代诗中常见的体式,长短不同的诗行存在于同一首诗中,不讲究押韵与格律,只注重诗歌所表达的意象和传递的情感。美国诗人Walt Whitman的<<草叶集>>(Leaves of Grass)中,就采用此格式。 四、 诗的评判
对一首诗,个人的感受会有不同。节奏流畅,语言精炼,联想新颖的诗可算是好诗。堆砌词藻,一味抒发感情而无实际内容的诗,只能是下乘的诗。
二十世纪英美诗歌大量采用自由诗体,接近口语,可谓大胆创新,大概也是诗歌发展的大势所趋吧。
请把下面的中文诗歌译成英文:
美丽的心灵
夜,很美,
正如人们的脸。
星星,很美,
正如人们的眼。
太阳也很美,
犹如人们美丽的心灵。
Souls of My People
The night is beautiful,
So the faces of my people.
The stars are beautiful,
So the eyes of my people.
Beautiful, also is the sun,
Beautiful, also, are the souls of my people.
请把下面的英文诗译成中文:
Time
To realize the valve of ONE EYEAR
ask the student who has failed a class
To realize the value of ONE MONTH,
ask a mother who gave birth to a premature baby
To realize the value of ONE WEEK,
ask the editor of a weekly newspaper
To realize the value of ONE HOUR,
ask the lovers who are waiting to meet
To realize the value of ONE MINUTE,
ask a person who missed the train
To realize the value of ONE SECOND,
ask a person who just avoided an accident
To realize the value of ONE MILLISECOND,
ask the person who won a silver medal in the Olympics
Treasure every moment that you have!
Yesterday is history Tomorrow is mystery
Today is a gift That\’s why it\’s called the present!!
《斯卡布罗集市/颂歌》(Scarborough Fair/ Canticle)原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。后来英国民歌手马汀"卡西(Martin Carthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,把它变成了一首非常优美的爱情歌曲。西蒙在英国时从卡西那里学会了这首歌。他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》(The Side Of A Hill)作为副歌和这首歌混在一起,用对比的手法表达了对和平的渴望。(括号内是的《颂歌》的歌词):
《Scarborough Fair》诗经体译词如下(英中对照)
英文原歌词 诗经体的格式歌词
Scarborough Fair 《斯卡布罗集市》
Are you going to Scarborough Fair 问尔所之,是否如适
Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
Remember me to one who lives there 彼方淑女,凭君寄辞
She once was a true love of mine 伊人曾在,与我相知
Tell her to make me a cambric shirt 嘱彼佳人,备我衣缁
Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
Without no seams nor needle work 勿用针砧,无隙无疵
Then she will be a true love of mine 伊人何在,慰我相思
伴唱:
On the side of hill in the deep forest green 彼山之阴,深林荒址
Tracing of sparrow on snow crested brown 冬寻毡毯,老雀燕子
Blankets and bed clothers the child of maintain 雪覆四野,高山迟滞
Sleeps unawafe of the clarion call 眠而不觉,寒笳清嘶
Tell her to find me an acre of land 嘱彼佳人,营我家室
Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
Between the salt water and the sea strand 良田所修,大海之坻
Then she will be a true love of mine 伊人应在,任我相视
伴唱:
On the side of hill a sprinkling of leaves 彼山之阴,叶疏苔蚀
Washes the grave with slivery tears 涤我孤冢,珠泪渐渍
A soldier cleans and polishes a gun 昔我长剑,日日拂拭
Sleeps unaware of the clarion call 寂而不觉,寒笳长嘶
Tell her to reap it with a sickle of leather 嘱彼佳人,收我秋实
Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
And gather it all in a bunch of heather 敛之集之,勿弃勿失
Then she will be a ture love of mine 伊人犹在,唯我相誓
伴唱:
War bellows blazing in scarlet battalions 烽火印啸,浴血之师
Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause将帅有令,勤王之事
They have long ago forgoten 争斗缘何,久忘其旨
Sleeps unaware of the clarion call 痴而不觉,寒笳悲嘶
斯卡布罗集市/颂歌
你要去斯卡布罗集市吗?
那里有醉人的香草和鲜花
那香味让我想起一位住在那里的姑娘
我曾经是那么地爱她
请让她为我做一件麻布的衣裳
(山坡上那片绿色的丛林中)
欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
(顺着麻雀在雪地上留下的一行脚印)
没有接缝也找不到针脚
(在毯子下面找到一个山的孩子)
那才是我心爱的姑娘
(他睡得正香听不到山下进军的号角)
请她为我找到一亩土地
(山坡上落叶稀疏)
欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
(汹涌的泪水冲洗着大地)
座落在海水和海滩之间
(一个士兵正在擦拭手中的枪)
那才是我心爱的姑娘
请她用皮做的镰刀收割庄稼
(战斗激烈,红衣士兵冲向敌阵)
欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
(将军命令士兵杀死敌人)
再用石南草札成一堆
(战争的目的早已被遗忘)
那才是我心爱的姑娘
你要去斯卡布罗集市吗?
那里有醉人的香草和鲜花
那香味让我想起一位住在那里的姑娘
我曾经是那么地爱她
英诗欣赏
EAGLE
ALFRED, LORD TENNYSON (1809~1892)
He clasps the crag with crooked hands;
Close to the sun in lonely lands,
Ringed with the azure world, he stands
The wrinkled sea beneath him crawls;
He watches from his mountain walls,
And like a thunderbolt he falls
这短短六行,生动地刻划出鹰之为王者的特质。
首节三行写其静、高孤而尊贵。作者以he、hands、stands分别取代it、claws(爪)、和perches(栖息),拟人(personification)的用法使读者感到鹰的非比寻常。更何况它像王者一般独居(in lonely lands),有青天环绕(Ringed with the azure world),与白日相亲(Close to the sun)。首行/k/和/kr/的双声铿锵地暗示出鹰的遒劲。
后三行写其动。作者仍旧以周围环境衬托出鹰的威仪。从高踞山墙之内的鹰眼看来,汹涌的波涛不过是皱纹,在它脚下匍匐。闪电般的俯冲既是写实,也显示出鹰的「神」威-古代神只以雷电为刑罚工具。
这首短诗的三、六两行各以掉尾句(periodic sentence)结束。予人雄浑、踏实的感觉,十分切合诗中所述鹰的王者身份。
THE ANT
RICHARD ARMOUR(1906~)
The ant, a prodigy of strength,
Lifes objects twice his weight and length
And never stops or sighs or glowers
Because it’s after working hours
Though underground, he bears the onus
And peril without thought of bonus,
And never once is heard to mention
Retiring on a tax-free pension
Nor does he frown or look askance
At other, lighter-burdened ants
Not one to bicker, blame, or sob
The ant has but one flaw I see,
To wit, he doesn’t work for me
简评:
蚂蚁一向被誉为“勤做工”的典范。此诗更是一一列举这位“模范工人”的美德:工作能力强,多做不抱怨,犯难不求赏,与“人”不计较,见利不思迁。这种工人真是只应“地下”有,“人”世间难求。无怪乎说话者要扼腕叹道:“只可惜他不为我工作。” 作者借蚂蚁而反衬出人类的私心。工整的韵脚添增了全诗的幽默轻松气氛。
大意:
蚂蚁这个大力士能举起比他体重身高多一倍的东西。它从不因过了下班时间而停工、叹气、或瞪眼。虽然在地下,他背负重担和危险,却从没想到红利,而且没听他谈到退休用免税年金养老;他也不会对其他担子较轻的蚂蚁横眉竖目。蚂蚁不是斗嘴、怪罪或呜咽之徒,也不贪图较好的工作。我看蚂蚁只有一样瑕疵-那就是:他不为我工作。
Oh, Captain! My Captain
By Walt Whitman
Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is worn,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is worn,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red!
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead
O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up--for you the flag is flung--for you the bugle trills,
For you bouquets and ribbon’d wreaths--for you the shores crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here, Captain! dear father!
This arm beneath your head;
It is some dream that on the deck
You’ve fallen cold and dead
My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse or will;
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
Exult, O Shores! and ring, O bell!
But I, with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead
船长!我的船长!
瓦尔特"惠特曼
啊, 船长!我的船长!可怕的航程已完成;
这船历尽风险,企求的目标已达成。
港口在望,钟声响,人们在欢欣。
千万双眼睛注视着船----平稳,勇敢,坚定。
但是痛心啊!痛心!痛心!
瞧一滴滴鲜红的血!
甲板上躺着我的船长,
他到下去,冰冷,永别。
啊, 船长!我的船长!起来吧,倾听钟声;
起来吧,号角为您长鸣,旌旗为您高悬;
迎着您,多少花束花圈----候着您,千万人蜂拥岸边;
他们向您高呼,拥来挤去,仰起殷切的脸;
啊,船长!亲爱的父亲!
我的手臂托着您的头!
莫非是一场梦:在甲板上
您到下去,冰冷,永别。
我的船长不作声,嘴唇惨白,毫不动弹;
我的父亲没感到我的手臂,没有脉搏,没有遗言;
船舶抛锚停下,平安抵达;航程终了;
历经艰险返航,夺得胜利目标。
啊,岸上钟声齐鸣,啊,人们一片欢腾!
但是,我在甲板上,在船长身旁,
心悲切,步履沉。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)