#能力训练# 导语英语是世界上通用的语言,而英语的学习是很枯燥的,想要学好英语不妨先从阅读英语故事开始。从英文故事中学习,提高英文水平。从故事中学习,学到人生的哲理。下面是 无 分享的经典英语小故事带翻译10篇。欢迎阅读参考!
1经典英语小故事带翻译
On the third day after he was born, Little Elephant went with his mother to the banks of a stream, and there he saw a bird in the sky flying here and there Little Elephant said: “If I could fly, I could see even more things, it would be great!”
In order to learn to fly, Little Elephant climbed a tree and, with a yelp of “Ai Yo!”, fell heavily to the ground
Seeing this, the snake said: “Little elephant, we all have our own abilities I can’t fly, but I can sleep in a tree”
Lion said: “I also can’t fly, but I can jump across a wide river”
Tiger said, “I can’t fly, but I can swim!”
Little Elephant’s father and mother said to him, “We elephants have great strength, incomparably greater than that little bird’s”
Little Elephant understood He used his long nose as a hook and moved a large branch
小象生下来的第三天,跟妈妈来到小河边,看见一只小鸟在天空飞来飞去。小象想:“要是我也会飞,可以看到更多的东西,多好呀!”
小象爬到树去学飞“哎哟”一声,摔了一个大跟头。
蛇看见了说:“小象,我们有自己的本事。我不会飞,可是,我会在树上睡觉。”
狮子说:“我也不会飞,可是,我能跳过宽宽的大河。”
老虎说:“我不会飞,可是我会游泳!”
爸爸妈妈对小象说:“我们象的力气大,这是小鸟不能比的。”小象明白了。他用长鼻子一钩,大木头就搬走了。
2经典英语小故事带翻译
a man was going to the house of some rich person as he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road he said, "i do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat" then he took the apples and threw them away into the dust
he went on and came to a river the river had become very big; so he could not go over it he waited for some time; then he said, "i cannot go to the rich man‘s house today, for i cannot get over the river"
he began to go home he had eaten no food that day he began to want food he came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them
do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time
翻译
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
3经典英语小故事带翻译
A tiger is hungry, he is looking for food He sees a frog in front of him
一只老虎很饥饿,他正在寻找食物。他看到一只青蛙在他前面。
“Haha! A frog! My dinner!” so he rushes at the frog
“哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!”于是,他扑向青蛙。
Behind the tiger, there is a tortoise The little tortoise sees it; he bites the tiger’s tail
在老虎的后边,有一只乌龟。小乌龟看见了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。
“Ouch!” cries the tiger and he looks back The frog hears the voice and jumps into water
“哎呦!”老虎疼得叫起来并回头看看。此时青蛙听见了老虎的声音,他迅速跳进水里。
“Thank you, little tortoise” says the frog
“谢谢你,小乌龟。”青蛙说。
But the tiger is very angry “Bother it! I’ll throw you to the sky!”
大事老虎十分愤怒:“讨厌!我要把你扔到天上去。”
“Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise
“谢谢你,我喜欢在天空飞翔。”乌龟说。
The tiger stops, “I will throw you into the river”
老虎停下来:“那我就把你扔到到水里。”
“Oh, no! I can’t swim; I will die if you throw me into the water” The tiger threw the tortoise into the water quickly
“哦,不!我不会游泳,如果你把我扔井水里我会死的。”老虎很快就把乌龟仍进水了。
“Thank you, Mr Tiger Bye-bye” The tortoise and the frog swim away together
“谢谢你,老虎先生,再见!”乌龟和青蛙一起游走了。
4经典英语小故事带翻译
Look at the Sky from the Bottom of a Well
There is a frog He lives in a well and he never goes out of the well He thinks the sky is as big as the mouth of the well
有一只青蛙住在井底,他从来没有去过井外面。他以为天空就和井口一样大。
One day a crow comes to the well He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk”
一天, 一只乌鸦飞到井边,看见青蛙,就对它说:“青蛙,咱们聊聊吧。”
Then the frog asks, “Where are you from”
青蛙就问他:“你从哪里来”
“I fly from the sky,” the crow says
“我从天上上来。”乌鸦说。
The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well How do you fly from the sky”
青蛙惊讶地说:“天空就只有这井口这么大,你怎么会从天上来 ”
The crow says, “The sky is very big You always stay in the well, so you don’t know the world is big”
乌鸦说:“天空很大。只不过你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”
The frog says, “I don’t believe”
青蛙说:“我不相信。”
But the crow says, “You can come out and have a look by yourself”
乌鸦说:“你可以出来,自己看看嘛。”
So the frog comes out from the well He is very surprised How big the world is!
于是青蛙来到井外。他十分惊讶,原来世界这么大!
5经典英语小故事带翻译
Two guys were walking through the jungle All of a sudden, a tiger appears from a distance, running towards them One of the guys takes out a pair of "Nikes" from his bag and starts to put them on The other guy with a surprised look and exclaims, "Do you think you will run faster than the tiger with those" His friend replies: "I don't have to out run it, I just have to run faster than you"
两个男人正在穿过丛林,突然,一只老虎出现在远处,向他们冲来。 其中的一个人从包里拿出一双“耐克”鞋,开始穿上。另一个人惊奇地看着他说,“你以为穿上这个就可以跑得过老虎吗” 他的朋友回答道:“我不用跑得过它,我只要跑得比你快就行了。”
6经典英语小故事带翻译
One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub
Why do you have only one child, dear dame asked the vixen
Look at my healthy and numerous children here, and imagine, if you are able, how a proud mother should feel
The lioness said calmly, Yes, just look at that beautiful collection What are they Foxes! Ive only one, but remember, that one is a lion
一天清早,雌狐狸带着她的孩子走出巢穴,看见了母狮子和她的孩子。
为什么你只有一个孩子,夫人雌狐狸问,看我这群健康的孩子,如果有能力,一个骄傲的妈妈应该多养一些孩子。
母狮平静地说:是呀,看看这漂亮的一大群,他们都是狐狸!我只有一个,可他毕竟是一头狮子。
贵重的价值在于质,而不在于量。
7经典英语小故事带翻译
Standing on the roof of a small goat and the Wolf
Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain "
This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong
翻译:站在屋顶的小山羊与狼
小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂我的不是你,而是你所处的地势。”
这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。
8经典英语小故事带翻译
A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted
No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose ,then he began laying about him on all sideFelling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "the first concession has lost all ;if we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves"
有一个樵夫来到森林里,要求树给他一跟斧柄,看来他的请求非常谦虚,立刻得到了树的首领的同意。他们决定由平凡而朴素的白杨树来提供所需要的东西。
樵夫刚按好斧柄,就开始到处乱砍,森林里的树都砍倒了,树林现在察觉大势已去,就小声对衫树说:"第一次的让步已失去了一切,如果我们不牺牲我们的小小的邻居,我们自己还可以活无数年呢。"
9经典英语小故事带翻译
Once there were three foxes, they worked together They lived a happy life
Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too
Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled
The eldest fox opened a new hill again
The second eldest fox dug a pool Two of them because rich soon
The youngest fox ate up the food left by the other two foxes In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up
从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。
最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵,气走了它的大哥和二哥。
最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。
老大重新开了一块小山坡种地。
老二挖了池塘,不久他们过上了富裕的生活。
最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。
10经典英语小故事带翻译
The Ass and the Grasshopperan
Ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful voices。 They replied, "The dew。" The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of hunger。
驴和蚱蜢
一只驴听到几只蚱蜢在叫,便觉得很趣味;于是也想得到同样趣味的音调,便问蚱蜢吃什么东西过活,以致于能有这样优美的声音。蚱蜢说:「露水。」驴子听了,从此以后也单吃露水过活,不久便饿死了。
Beautiful Voice
Being with the same dormitory in university,one of my classmates,who is from Harbin,never has not phoned his parentsHe said that there was no phone at home,It is Ok for him to write to his parents,We are surprised at : "He lives in modern city,Living condition is not bad, Why not instal a telephone
After the summer vacation,he often went to bed to listen to a tape secretly,which was taken from his homeSometime he was crying for sadness, We
proposed to borrow his tape to listen, He did not agreeOne time when was out,we got the tape under the pillow and put it in the recorder,After we listened to it,it seemed that there was not any voice in it,We are puzzled what he was dealing with the blank tape every night
In the coming of graduation,he told us about his family, His parents were all deaf and dumbWhen he was very young,his father diedTo make a living, his mother endured all hardships as well as got the an expression of scornFor his study,his mother paid much attention to create the best conditions for himThey never had him suffer from the hardshipAfter their living condition was better,he had to leave his mother to go to universityHe said that he often missed her,His achievement was from "Silent Love" of his parents,including his fatherI taped the voice of breathingI listened it every night,feeling parents being with him
We were deeply movedCaring from family is the most brilliant sunshine in the world,No natter where we come out far,or fly higher,in the eyes of our parents,we are always the apple of their eyebeing cared for every day Silent love is the most beautiful voice in the world
最美的声音
大学时同寝室有一个家住哈尔滨的同学,她从不给家里打电话。他说家里没有电话,写信就行了我们有些奇怪:他家住大城市,生活条件也不错,家里怎么不安电话呢?
那次暑假回来后,他每天晚上都躲在被窝里听一盘从家里带来的磁带,有几次还哭出了声。我们提出借他的磁带听一听,他说什么也不肯。有一次趁他不在,我们从他枕头底下翻出了那盘磁带,放在录音机里听,好像没听到声音。我们很纳闷:他每天晚上听这盘空磁带干什么呢?
快毕业时,他才告诉我们原因原来她父母都是聋哑人,父亲在他很小的时候就死去了,为了生活,他们吃尽了苦也受尽了别人的白眼,为了他能好好上学读书,母亲的心都放在他身上,给他创造最好的条件,从不让他受一点委屈。后来日子好过了,他却要离开母去远方上大学,他说:“我时常想念家中的妈妈,也包括爸爸,是他们用无言的爱塑造了我的今天那次暑假回家,我录下了呼吸的声音,每天晚上听着,感觉父母好像在身边一样。”
我们的心灵被深深震撼了,亲情是世界上最灿烂的阳光。无论我们走出多远,飞得多高,父母的目光都在我们的背后,我们永远是他们心中最最牵挂的孩子大爱无言,而那份无言的爱,就是人世间最美的声音
Sand and stone
The story goes that two friends were walking through the desert During some point of the journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face The one who got slapped was hurt, but without saying anything, wrote in the said:” Today my best friend slapped me in the face”
They kept on walking until they found an oasis, where they decided to take a bath The one who had been slapped got stuck in the mire and started drowning, but the friend saved him After he recovered from the near drowning, he wrote on stone: Today my best friend saved my life
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, after I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stonewhy
The other friend replied: When someone hurts us, we should write it down in sand where winds of forgiveness can erase it away But when someone does something good for us, we must engrave it in stone where no wind ever erases it
Learn to write your hurts in the sand and to carve your benefits in stone They say it takes a minute to find a special person, an hour to appreciate him, a day to love him, but an entire life to forget him
Send this phrase to the people you will never forget It is a short message to let them know that you will never forget them
Take the time to live
伤害只写在沙地上
两个朋友在荒漠里穿行,途中他们发上了争执;其中一个人单了另一位一个耳光。被达的人非常伤心,但他什么也没说,只是在沙地上写到:“今天,我最好的朋友打了我一个耳光。”
他们继续往前走,发现了一片绿洲,他们决定在那里洗个澡。结果,被打的那位陷进了泥潭,眼看就要被淹死,结果他的朋友救了他。恢复过来都他在石头上写到:“今天,我最好的朋友救了我的命。”
那位打他并救了他的朋友问:“为什么我伤害你时,你在沙地上写下来,而现在却在石头上刻下来呢?”
被救的那位答到:“受到伤害时,我们应该把他写在沙地上,宽恕之风会将它抹平。可是受人恩惠时,我们应该把它刻在石头上,任何风雨也不会把它擦掉。”
学会将所受的伤害写在沙子上,把所的的恩德刻在石头上。有人这样说,找到一个特别的人只需要用一分钟,欣赏他需要用一小时,喜欢他需要用一天,但忘掉他却需要用一生的时间。
把这句话送给那些你永远无法忘记的人吧。这段短短的话能让他们知道你永远不会忘记他们。
此生不忘。
1、The fox and the grapes
Hungry fox saw the vine hanging from a string of crystal clear grapes, slobber DC, want to eat off, but also
Can't reach At the moment, feel helpless to go, he said while walking his own comfort:" this has not cooked grape, sure
Are sour"
That is to say, some capacity is small, do not a thing, on the pretext that premature
狐狸和葡萄
饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又
摘不到看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定
是酸的”
这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟
2、The little boy and the Scorpion
There is a child in the front wall to catch the grasshopper, while to catch a lot Suddenly he saw a scorpion, he thought that is the grasshopper,
Then two go to catch him The scorpion his sting, said: "come, if you really dare to do like this, even you catch a grasshopper
Grasshopper will completely lose"
This story warns people, to distinguish good and bad, to treat them differently
小男孩与蝎子
有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢,
便着两手去捕捉他蝎子举起他的毒刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱
蜢也会统统失掉”
这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们
3、The wolf and the crane
Wolf mistakenly swallow a piece of bone, very hard, running around, looking for a doctor He met the egret, stipulated fees to invite him
Bone removed, Lusi their head into the wolf's throat, and drew out the bone, so the wolf to be a good reward The wolf answered
Say:" Hey, friend, you can wolf mouth all is well Withdraws head, can not meet, how to speak reward"
This story illustrates, the bad guys do no reward, and be thankful if you say the essence of credit
狼与鹭鸶
狼误吞下了一块骨头,十分难受,四处奔走,寻访医生他遇见了鹭鸶,谈定酬金请他
取出骨头,鹭鸶把自己的头伸进狼的喉咙里,叼出了骨头,便向狼要定好的酬金狼回答
说:“喂,朋友,你能从狼嘴里平安无事地收回头来,难道还不满足,怎么还要讲报酬”
这故事说明,对坏人行善的报酬,就是认识坏人不讲信用的本质
4、The widow and the hen
A widow woman kept a hen, hen lays an egg every day She thought some more chicken feed barley, a day will be two
Egg Therefore, such a day to feed her, the result looks more and more fat hen, an egg a day is not even under the
This story explained that, some people because of greed, want more benefits, the results are even deprived of the existing
寡妇与母鸡
有个寡妇养着一只母鸡,母鸡每天下一个蛋她以为多给鸡喂些大麦,就会每天下两个
蛋于是,她就每天这样喂,结果母鸡长得越来越肥,每天连一个蛋也不下了
这故事说明,有些人因为贪婪,想得到更多的利益,结果连现有的都失掉了
5、Standing on the roof of the goat and Wolf
The little goats on the roof, saw a wolf from the pass underneath, and cursed him, laughing at him The wolf said:" Oh, man, scold
I is not you, but you are in the ground"
This story illustrates the advantages and the secret, often give a person with strong courage to fight
站在屋顶的小山羊与狼
小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他狼说道:“啊,伙计,骂
我的不是你,而是你所处的地势”
这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争
6、Mountain Earthquake
One time, a mountain happened a big earthquake, vibration sounds like a loud moan and shout Many people gathered
At the foot of the mountain to watch, do not know what had happened While they were assembled in anxious, worried about seeing something bad omen, only
Saw a mouse running from the mountain
Don't make much ado about nothing
山 震
有一次,一座大山发生了大震动,震动发出的声音就像大声的呻吟和喧闹许多人云集
在山下观看,不知发生了什么事当他们焦急地聚集在那里,担心看到什么不祥之兆时,仅
看见从山里跑出一只老鼠
这是说庸人多自忧
7、Good and evil
Weak forces of good, evil away to heaven by Asked Zeus is good at, how can we return to earth to Zeus told
He, you don't go, one of the world's visit Evil and people very close, so continuously to find him
Are Good because down from the sky, on the very slow to very slow
That is to say, people is not easy to meet good, but every day of the injury or harm
善 与 恶
力量弱小的善,被恶赶走到了天上善于是问宙斯,怎样才能回到人间去宙斯告诉
他,大家不要一起去,一个一个的去访问人间吧恶与人很相近,所以接连不断地去找他
们善因为从天上下来,所以就来得很慢很慢
这就是说,人很不容易遇到善,却每日为恶所伤害
8、Two pockets
Prometheus created man, and in each of them hanging round her neck has two pockets, a pack the faults of others, the other
Of their own equipment He put the loaded others faults pocket hanging in the chest, the other is hanging behind his back Hence it is that men are
Quick to see the faults of others, and their total however invisible
This story explained that people often like to find fault with others, but ignore their shortcomings
两只口袋
普罗米修斯创造了人,又在他们每人脖子上挂了两只口袋,一只装别人的缺点,另一只
装自己的他把那只装别人缺点的口袋挂在胸前,另一只则挂在背后因此人们总是能够很
快地看见别人的缺点,而自己的却总看不见
这故事说明人们往往喜欢挑剔别人的缺点,却无视自身的缺点
9、The hunting dog
An old dog young and strong never yielded to any beast of the forest, the elderly, in a hunting, met a
Wild boar, he bravely rushed to bite pig ears Because of his dental aging weakness, not snapped, wild boar
Run away Master came running greatly disappoint one's hopes, give him a meal Old dogs raised his head and said:" master ah! This cannot be
Blame me not My brave spirit and the youth are the same, but I can't resist the natural law I used to act by
Your praise, it should not be your blame"
That is to say, the birth and death is the inexorable law
老 猎 狗
一条老猎狗年轻力壮时从未向森林中任何野兽屈服过,年老后,在一次狩猎中,遇到一
头野猪,他勇敢地扑上去咬住野猪的耳朵由于他的牙齿老化无力,不能牢牢地咬住,野猪
逃跑了主人跑过来后大失所望,痛骂他一顿年老的猎狗抬起头来说:“主人啊!这不能
怪我不行我的勇敢精神和年轻时是一样的,但我不能抗拒自然规律从前我的行为受到了
你的称赞,现在也不应受到你的责备”
这是说,生老病死是不可抗拒的规律
10、The ants and beetles
Summer, other animal have a leisurely life, only the ants run around in the fields to collect, wheat and barley, give yourself a
Winter food storage Surprised todung beetle asked him why he was so diligent Ant at the time said nothing
Winter came, a heavy rain washed cow dung, dung beetle hungry, where ant went begging, ants said to him:" hey,
Buddy, if at the time when I work, you not criticize me, but also to work, we would not have the hungry"
It is said that, despite the changing situation, the people can avoid disaster save
蚂蚁与屎壳郎
夏天,别的动物都悠闲地生活,只有蚂蚁在田里跑来跑去,搜集小麦和大麦,给自己贮
存冬季吃的食物屎壳郎惊奇地问他为何这般勤劳蚂蚁当时什么也没说
冬天来了,大雨冲掉了牛粪,饥饿的屎壳郎,走到蚂蚁那里乞食,蚂蚁对他说:“喂,
伙计,如果当时在我劳动时,你不是批评我,而是也去做工,现在就不会忍饥挨饿了”
这是说,尽管风云变化万千,未雨绸缪的人都能避免灾难
祝你学习进步 天天向上
望采纳
Mother & Child 妈妈与孩子
It was Christmas 1961 I was teaching in a small town in Ohio where my twenty-seven third graders eagerly anticipated the great day of gifts giving
那是1961年的圣诞节。我在俄亥俄州的一个小镇上教小学三年级。班上27个孩子都在积极参加"礼物赠送日"的活动。
A tree covered with tinsel and gaudy paper chains graced one corner In another rested a manger scene produced from cardboard and poster paints by chubby, and sometimes grubby, hands Someone had brought a doll and placed it on the straw in the cardboard box that served as the manger It didn't matter that you could pull a string and hear the blue-eyed, golden-haired dolly say, "My name is Susie" "But Jesus was a boy baby!" one of the boys proclaimed Nonetheless, Susie stayed
教室的一角被一棵树装点得熠熠生辉,树上缀满了金银丝帛和华丽的彩纸。教室的另一角是一个涂着海报油彩由纸板制成的马槽,这出自孩子们那胖乎乎、脏兮兮的小手。有人带来了一个娃娃,把它放在纸板槽里的稻草上(假装小耶稣)。只要拉拉它身上的一条细绳,这个蓝眼睛、金发的娃娃就会说道,"我叫苏西",不过这都没有关系。一个男孩提出:"耶稣可是个小男孩呀!"不过苏西还是留了下来。
Each day the children produced some new wonder -- strings of popcorn, hand-made trinkets, and German bells made from wallpaper samples, which we hung from the ceiling Through it all she remained aloof, watching from afar, seemingly miles away I wondered what would happen to this quiet child, once so happy, now so suddenly withdrawn I hoped the festivities would appeal to her But nothing did We made cards and gifts for mothers and dads, for sisters and brothers, for grandparents, and for each other At home the students made the popular fried marbles and vied with one another to bring in the prettiest ones " You put them in a hot frying pan, Teacher And you let them get real hot, and then you watch what happens inside But you don't fry them too long or they break"So, as my gift to them, I made each of my students a little pouch for carrying their fried marbles And I knew they had each made something for me: bookmarks carefully cut, colored, and sometimes pasted together; cards and special drawings; liquid embroidery doilies, hand-fringed, of course
每天孩子们都会做点儿新玩意--爆米花串成的细链子、手工做的小装饰品和墙纸样做的德国式风铃,我们把这些风铃挂在了天花板上。但自始至终,她都是孤零零地远远观望,仿佛是隔了一道几里长的障碍。我猜想着这个沉默的孩子发生了什么事,原来那个快乐的孩子怎么突然变得沉默寡言起来。我希望节日的活动能吸引她,可还是无济于事。我们制作了许多卡片和礼物,准备把它们送给爸爸妈妈、兄弟姐妹、祖父母和身边的同学。学生们在家里做了当时很流行“油炸"玻璃弹子,并且相互比着,要把最好看的拿来。"老师,把玻璃弹子放在热油锅里,让它们烧热,然后看看里面的变化。但不要炸得时间过长否则会破裂。"所以,我给每个学生做了一个装"油炸弹子"的小袋作为礼物送给他们。我知道他们每个人也都为我做了礼物:仔细剪裁、着色,或已粘集成串的书签;贺卡和特别绘制的;透明的镶边碗碟垫布,当然是手工编制的流苏。
The day of gift-giving finally came We oohed and aahed over our handiwork as the presents were exchanged Through it all, she sat quietly watching I had made a special pouch for her, red and green with white lace I wanted very much to see her smile She opened the package so slowly and carefully I waited but she turned away I had not penetrated the wall of isolation she had built around herself
赠送礼物的那天终于到了。在交换礼物时我们为对方亲手做的小礼品不停地欢呼叫好。而整个过程,她只是安静地坐在那儿看着。我为她做的小袋很特别,红绿相间还镶着白边。我非常想看到她笑一笑。她打开包装,动作又慢又小心。我等待着,但是她却转过了身。我还是没能穿过她在自己周围树起的高墙,这堵墙将她与大家隔离了开来。
After school the children left in little groups, chattering about the great day yet to come when long-hoped-for two-wheelers and bright sleds would appear beside their trees at home She lingered, watching them bundle up and go out the door I sat down in a child-sized chair to catch my breath, hardly aware of what was happening, when she came to me with outstretched hands, bearing a small white box, unwrapped and slightly soiled, as though it had been held many times by unwashed, childish hands She said nothing "For me" I asked with a weak smile She said not a word, but nodded her head I took the box and gingerly opened it There inside, glistening green, a fried marble hung from a golden chain Then I looked into that elderly eight-year-old face and saw the question in her dark brown eyes In a flash I knew -- she had made it for her mother, a mother she would never see again, a mother who would never hold her or brush her hair or share a funny story, a mother who would never again hear her childish joys or sorrows A mother who had taken her own life just three weeks before
放学后,学生们三三俩俩地离开了,边走边说着即将到来的圣诞节:家中的圣诞树旁将发现自己心系已久的自行车和崭新发亮的雪橇。她慢慢地走在后面,看着大家拥挤着走出门外。我坐在孩子们的小椅子上稍稍松了口气,对要发生的事没有一点准备。这时她向我走来,双手拿着一个白色的盒子向我伸过来。盒子没有打包装,稍有些脏。好像是被孩子未洗过的小手摸过了好多遍。她没有说话。"给我的吗"我微微一笑。她没出声,只是点点头。我接过盒子,非常小心地打开它。盒子里面有一条金色的链子,上面坠着一块闪闪发光的“油炸"玻璃弹子。然后我看着她的脸,虽只有8岁,可却是成人的表情。在她深棕色的眼睛里我找到了问题的答案。我在一瞬间明白过来--这是她为妈妈做的项链,她再也见不到的妈妈,再也不能抱她、给她梳头或一起讲故事的妈妈。她的妈妈已再也不能分享她充满童稚的快乐,分担她孩子气的忧伤。就在3个星期前她的妈妈离开了人世。
I held out the chain She took it in both her hands, reached forward, and secured the simple clasp at the back of my neck She stepped back then as if to see that all was well I looked down at the shiny piece of glass and the tarnished golden chain, then back at the giver I meant it when I whispered," Oh, Maria, it is so beautiful She would have loved it"Neither of us could stop the tears She stumbled into my arms and we wept together And for that brief moment I became her mother, for she had given me the greatest gift of all: herself
我拿起那条链子。她用双手接过它,向前探了探身,在我的脖子后把简易的项链钩系好。然后她向后退了几步,好像在看看是否合适。我低下头看着闪闪发亮的玻璃珠和已失去光泽的金色链子,然后抬起头望着她。我很认真地轻声说道:“哦,玛丽亚,这链子真漂亮。你妈妈一定会喜欢的。"我们已无法抑制住泪水。她踉踉跄跄地扑进我的怀里,我们都哭了。在那短暂的一刻我成了她的妈妈,而她送给了我一份最珍贵的礼物:她的信任和爱。By Patricia A Habada
Several years ago, a physician from southern France contacted me His granddaughter had taken ill with a disease that baffled the physicians there He called after reading several of my articles on disorders of the autonomic nervous system His granddaughter’s symptoms seemed to match those I had described, and he asked me if I could help I readily agreed, and for many months, I collaborated with the child’s French physicians by telephone and by fax, directing their diagnostic testing At last we came to a diagnosis, and I prescribed a course of therapy During the next several weeks, the child made a seemingly miraculous recovery Her grandparents expressed their heartfelt thanks and told me to let them know should I ever come to France
In the summer of 1996, I was invited to speak at a large international scientific meeting that was held in Nice, France I sent word to the physician I had helped years before Upon my arrival at the hotel, I received a message to contact him I called him and we arranged a night to meet for dinner
On the appointed day we met and then drove north to his home in the beautiful southern French countryside It was humbling to learn his home was older than the United States During the drive he told me that his wife had metastatic breast cancer and was not well, but she insisted upon meeting me When introduced to her, I saw that despite her severe illness, she was still a beautiful woman with a noble bearing
I was thereafter treated to one of the most wonderful meals I have ever eaten, complemented by the most exquisite of wines After dinner, we sat in a seventeenth-century salon, sipping cognac and chatting Our conversation must have seemed odd to the young man and woman who served us because it came out in a free-flowing mixture of English, French and Spanish After a time the woman asked, “My husband tells me you are Jewish, no” “Yes,” I said, “I am a Jew” They asked me to tell them about Judaism, especially the holidays I did my best to explain and was astounded by how little they knew of Judaism She seemed to be particularly interested in Hannukah
Once I had finished answering her questions, she suddenly looked me in the eye and said, “I have something I want to give to you” She disappeared and returned several moments later with a package wrapped in cloth She sat, her tired eyes looking into mine, and she began to speak slowly
“When I was a little girl of eight years, during the Second World War, the authorities came to our village to round up all the Jews My best friend at that time was a girl of my age named Jeanette One morning when I came to play, I saw her family being forced at gunpoint into a truck I ran home and told my mother what had happened and asked where Jeanette was going ‘Don’t worry,’ she said, ‘Jeanette will be back soon’ I ran back to Jeanette’s house only to find that she was gone and that the other villagers were looting her home of valuables, except for the Judaic items, which were thrown into the street As I approached, I saw an item from her house lying in the dirt I picked it up and recognized it as an object that Jeanette and her family would light around Christmas time In my little girl’s mind I said, ‘I will take this home and keep it for Jeanette, till she comes back,’ but she and her family never returned”
She paused and took a slow sip of brandy “Since that time I have kept it I hid it from my parents and didn’t tell a soul of its existence Indeed, over the last fifty years the only person who knew of it was my husband When I found out what really happened to the Jews, and how many of the people I knew had collaborated with the Nazis, I could not bear to look at it Yet I kept it, hidden, waiting for something, although I wasn’t sure what Now I know what I was waiting for it was you, a Jew, who helped cure our granddaughter, and it is to you I entrust this”
Her trembling hands set the package on my lap I slowly unwrapped the cloth from around it Inside was a menorah, but one unlike any I had seen before Made of solid brass, it had eight cups for holding oil and wicks and a ninth cup centered above the others It had a ring attached to the top, and the woman mentioned that she remembered that Jeanette’s family would hang it in the hallway of their home It looked quite old to me; later, several people told me that it is probably at least 100 years old As I held it and thought about what it represented, I began to cry All I could manage to say was a garbled “merci” As I left, her last words to me were “Il faudra voir la lumière encore une fois”— it should once again see light I later learned that she died less than one month after our meeting This Hannukah, the menorah will once again see light And as I and my family light it, we will say a special prayer in honor of those whose memories it represents We will not let its lights go out again
这个很有名的,因为不知道高二 英语第四课的课文是不是这个,我给了两个,
Once upon a time there lived two great friends in a hamlet near JaipurJay and Vijay had been friends since their childhoodNow they were studying in a college,which was at far distance from their placeIn the way they had to cross a river,pass hills and sandy area tooThey used to go to college togetherTheir friendship was famous in college
One rainy day the two friends set out for college as usualThey were chatting while walkingPerhaps they were discussing some point of atomic theory which was taught on previous dayThe two had different opinionsThere began heated argumentsThis was followed by abusive language by both sidesThings got so bad that in a fit of anger Jay slapped VijayShell shocked Vijay stared at his friend and wrote on sand that “today my best friend slapped me” Both resumed their walk but now they were silentMeanwhile they reached the river which was overflowing todayVijay was not a good swimmerHe stepped into the river but … began to drown and flow with force of water in the direction of the floodJay saw this and without thinking for a second jumped into the riverWith difficulty he could drag Vijay out of the riverHe helped Vijay restore his normal breathWhen Vijay became normal,he wrote on a hill that “today my best friend saved my life”
Jay who was observing all this could not help asking “why did you write it on sand when I slapped you and why are you writing on the hill when I’ve saved your life” Vijay replied that “we should soon forget wrong done by our friends and dear ones as writing on sand gets erased in no time,but if they do something good for us we should always remember their kindness just as writing on stones is for ever” Saying this Vijay hugged his friends and two wend to college as if nothing had happened
第二个:
Friendship - A Short Story
Horror gripped the heart of a World War-I soldier,as he saw his lifelong friend fall in battle
The soldier asked his Lieutenant if he could go out to bring his fallen rade back
"You can go," said the Lieutenant,"but don't think it will be worth it
Your friend is probably dead and you may throw your life away"
The Lieutenant's words didn't matter,and the soldier went anyway
Miraculously,he managed to reach his friend,hoisted him onto his shoulder and brought him back to their pany's trench
The officer checked the wounded soldier,then looked kindly at his friend
" I told you it wouldn't be worth it," he said"Your friend is dead and you are mortally wounded"
"It was worth it,Sir," said the soldier
"What do you mean by worth it" responded the Lieutenant" Your friend is dead"
"Yes Sir," the soldier answered,"but it was worth it because when I got to him,he was still alive and I had the satisfaction of hearing him say
" ManI knew you would e !"
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)