最近听说了俳句,感觉很有意思。它是日本在中国古代汉诗绝句基础上发展出来的一种古典短诗。俳句通常由三句十七音构成,中间七个音、首尾均为五个音。五七五结构严格,还受“季语”的限制。
松尾芭蕉是日本的俳句大师,有日本“俳圣”之誉。我们来感受一下芭蕉的《茅屋有感》:“长夜充耳闻,风打芭蕉雨打盆,辗转梦难寻”。这就是极致简约的俳句,我们看到中文翻译也符合了五七五的结构。还有芭蕉俳句代表作 “古池,青蛙,一声响。” 这个翻译,没有能够体现五七五,但是日语原文是符合五七五的。非常精妙的是,短短几句,就把一幅生动的画面表达了出来:古池- 这永恒静滞的时间,青蛙跳入- 刹那的动态,一声响- 之后归于平静。芭蕉的这段经典名句,捕捉到的是永恒流逝时间中的一点点波澜,充分体现了日本美学中质朴的气质。季语是体现季节的语句。雨打芭蕉、青蛙跃池,应该都是夏天的景象吧。
除了松尾芭蕉,小林一茶也是俳句大师。《樱花树下》是小林在痛失爱女之后留下的低回而绵长的哀叹:“我知这世界,本如露水短暂,然而然而。”
俳句作为一种艺术形式,让我感觉到了不一样的美。它体现刹那的感受,又带来绵绵不绝的回响。它已经在全球范围获得了较高知名度,我感觉它非常适合我们的碎片化的时代的碎片化表达。
刚刚接触俳句,跟大家分享一点浅薄的理解和感受。
如果你也觉得美,我们一起来探究更多的名篇、更深的韵味。
日本被称为樱花之国,其日本文学——俳句,也经常对樱花进行描写。下面是我分享的赞美樱花的日本俳句有哪些,一起来看看吧。
描写樱花的俳句赏析
三到五月的地球
是心儿复苏 以花为名的地球
天空有花瓣落下
田野有花朵在开
水里有落花在转动
一年的灿烂 正以此开端
在那棵粉色的樱树下
约好我们再相见
在潇潇的花瓣雨中
脸被轻轻触碰
在树下肉丝菜汤上
飘落樱花瓣
如果要有一个词形容这种感觉
大约只能叫
“吻”
小地球 旅行 樱&俳之旅
12天11晚 CNY16000起
6~9人闲趣小团 数量极有限
参考往返机票2500左右
俳句为引 樱为媒 恋上球
《上篇 樱与俳 》
1
桜の俳
今日只谈诗与花儿
人の世のものとは见へぬ桜の花
人世皆攘攘
樱花默然转瞬逝
相对唯顷刻
日本,一个对我们来说意义复杂的名字,一个无论如何也无法无视的邻居。每一个人看到的日本可能都是不同的, 历史 还是 动漫 , 购物 还是美食,让凯撒的归凯撒,暂且放下复杂的感情,让我们只说诗和远方。
全世界也许都知道,每年3月的这个时节,樱成了这个国家的主题。但少有人知道的是,俳句。这种类似三行诗一样的诗体,没有任何的辞藻修饰,只诉说日常中最细腻的感动和最小的风景,今年因为理想国出版的《石川啄木》诗歌集在国内的文艺界火了一把。
“俳句是传播微光与颤栗的诗。”安德烈·贝勒沙尔说。令人巧合的是,小地球的同事光子是一位俳句诗人,写作俳句已8年。在各样的契机下,我们策划了本次樱与俳之旅。
2
桜の舟
时间如河流,生命如水中的樱
樱散る 日さへ夕と なりけり
樱花飘散
朝开夕凋
不仅诗里,就是个凡人,泛舟在这粉色和白色的花瓣雨中,幸福的时刻忧伤也一起涌上,朝开夕拾的樱。小浆划过花瓣,落花流水,生命如樱般短暂脆弱,一样恍恍然而逝,又有何区别~
3
桜の颜
人如樱美,撑着纸伞
世の中は三日见ぬ间桜かな
不见方三日,
世上满樱花。
——大岛蓼太
华盛顿也有樱,国内也有樱,但为什么赏樱一定要去日本也许是因为风物与人,建筑已经成了樱的一部分,不可或缺。
如果说荷兰郁金香花海是一派阳光灿烂不可能悲伤,那樱总是如此勾起愁绪。比如花下这像画作一样在脸上施粉的颜,美如画,纤纤素手从锦绣华服里伸出,撑起一把纸伞,自 自然 然走在街市,不可不动容。
让我们加入小地球的赏樱旅程,一起去街头遇见这如画的容颜。
4
桜の食
席地而坐的人们
木のもとに汁も脍も桜かな
树下肉丝菜汤上
飘落樱花瓣
——松尾芭蕉
“树下菜汤上,飘落樱花瓣(木のもとに汁も脍も桜かな)”这是日本最著名的俳句诗人松尾芭蕉在与伊贺人共同赏樱时即兴所做的一首俳句,并且成为赏樱俳句之中的代表,当然也是在下的最爱。
记得初恋时的傍晚,男孩指着天上的晚霞对我说:你看那片云好像水煮肉片。或是夹起一根小青菜种在米饭里,假装是一棵要被吃掉的树。内心有点小文艺的人,可能是最在乎从细微中发现一丝满足和感动。
文人墨客爱有一个院子,爱在树下吃饭,在宏大的地球风景中,撩拨到心里的细丝,如风吹花瓣落在肉汤上,自然与日常在花瓣和肉汤中达到了 美学 的顶峰。
野餐,从小时候到现在都喜欢的事,更何况春日樱树下的野餐呢。像樱桃小丸子一样,要准备好软糯的雪媚娘,寿司,热茶,竹盒子一格格摆着,樱花飘落在食物上,咬一口,风中细细体味。因为爱着,所以能感到心跳。
4
桜の鹿
如见喜爱的人
もしも人间に尻尾があったら
ちょっと耻ずかしい
君と一绪だと
いつも振ってしまいそうだから
如果人类有尾巴的话
说起来很不好意思
只要和你在一起
一定会止不住摇起来的
如果喜欢一个人,是很难掩饰的,就像小鹿一样,有尾巴一定忍不住会摇起来的。
在大大的樱林和古庙中,看樱花落在小鹿的睫毛上,它从石头丛中探出头来,怯生生的看着你。任你是刀子嘴钢铁心,也不能不心软
小鹿和少女的樱花图来自小地球旅行联盟胶片 摄影 师小强老师拍摄,小地球可安排胶片摄影拍摄, 戳我查看完整介绍。
5
夜の桜
光的魔法师
京は九万九千くんじゅの花见哉
京都看花天
群集九万九千
你知道吗其实事物本身的颜色事实上是不存在的, 决定 因素是自己的原子结构,光和我们的眼睛。颜色,其实是光的魔法。夜樱便是如此。
日光倾城时,或粉或白飞舞,夜幕降临,华灯初上,被灯光勾勒出的颜色,河流与酒肆,花儿笼罩奇幻的色彩,下一秒仿佛千寻要从灯火中走出来,邀请我去当一个搓澡工~
6
桜の列车
也请你爱怜我吧
わたしがあなたをしみじみいとおしいと思うように
あなたもわたしを
しみじみいとおしいと思っておくれ
山桜よ。
花より他にわたしの心を知る人もいないのだから。
和我同为孤独人的山樱啊
如同我爱怜你般,
也请你爱怜我吧。
在这孤寂的深山中
除了你之外,
没有谁知我懂我啊。
无论是否承认,被这近邻的影响是很大的,比如最动漫的幻想,一辆列车从开满樱花的铁道上缓缓驶来,而这一切不是他们的编造,乃是真实发生的场景。
每一个列车里都有一个哀愁的旅人,望着窗外流动的时间和风景,正因为在忙碌的奔波中很难静静思考,坐在窗前无事可做才让人平静。
樱之列车,如同樱野餐一样,也是日常生活与自然的完美和谐。
7
桜の檐
花の云钟は上野か浅草か
花云飘渺
钟声来自上野
还是浅草
有寺檐的樱花枝,曲曲折折的好看,这是国人的水墨构图情节,古趣盎然,非现代 科技 所能代替,是百看不厌的风景。
樱花的日文俳句
高砂の 尾上の桜 さきにけり 外山の霞 立たずもあらなむ」(前中纳言匤房・小仓百人一首73番)
现代语訳:
はるかに见渡せば 高い山の峰の桜が やっと 咲きはじめた 里近き山々の霞よ 立たずにいておくれ 山の桜とまぎれぬように
远远望去 高山顶的樱花刚刚开放 近处山丛的云雾啊 请你们不要缭绕而立 以免与那樱花混淆在一起
「もろともに あはれと思へ 山桜 花よりほかに 知る人もなし」(前大僧正行尊・小仓百人一首66番)
现代语訳:
わたしがあなたをしみじみいとおしいと思うように、あなたもわたしを、しみじみいとおしいと思っておくれ、山桜よ。花より他にわたしの心を知る人もいないのだから。
(和我同为孤独人的)山樱啊,(如同我爱怜你般,)也请你爱怜我吧。(在这孤寂的深山中)除了你之外,没有谁知我懂我啊。
初桜折しも今日はよき日なり (松尾芭蕉)
夕桜家ある人はとくかえる (小林一茶)
ひさかたの光のどけき春の日にしづ心なく花の散るらむ (纪友则)
山里の春の夕暮れ来てみれば入相の钟に花ぞ散りける (能因法师)
散る桜 残る桜も 散る桜 (良寛の辞世の句と言われています)
猜你感 兴趣 :
1 日本关于樱花的俳句
2 日本俳句欣赏
3 日本有哪些隽永的俳句
4 日本有哪些优美的俳句
5 日本的俳句欣赏
6 日本关于樱花的俳句
日本被称为樱花之国,对樱花的赞美的俳句在日本也是非常常见。下面我为你分享了关于樱花的俳句日文,一起来看看吧。
关于樱花的俳句日文
高砂の 尾上の桜 さきにけり 外山の霞 立たずもあらなむ」(前中纳言匤房・小仓百人一首73番)
现代语訳:
はるかに见渡せば 高い山の峰の桜が やっと 咲きはじめた 里近き山々の霞よ 立たずにいておくれ 山の桜とまぎれぬように
远远望去 高山顶的樱花刚刚开放 近处山丛的云雾啊 请你们不要缭绕而立 以免与那樱花混淆在一起
「もろともに あはれと思へ 山桜 花よりほかに 知る人もなし」(前大僧正行尊・小仓百人一首66番)
现代语訳:
わたしがあなたをしみじみいとおしいと思うように、あなたもわたしを、しみじみいとおしいと思っておくれ、山桜よ。花より他にわたしの心を知る人もいないのだから。
(和我同为孤独人的)山樱啊,(如同我爱怜你般,)也请你爱怜我吧。(在这孤寂的深山中)除了你之外,没有谁知我懂我啊。
初桜折しも今日はよき日なり (松尾芭蕉)
夕桜家ある人はとくかえる (小林一茶)
ひさかたの光のどけき春の日にしづ心なく花の散るらむ (纪友则)
山里の春の夕暮れ来てみれば入相の钟に花ぞ散りける (能因法师)
散る桜 残る桜も 散る桜 (良寛の辞世の句と言われています)
猜你感 兴趣 :
1 关于樱花的散文
2 带有樱花的网名 关于樱花好听的网名
3 关于樱花的优美句子
4 关于描写樱花的优美散文
5 樱花大全高清大图
6 描写樱花的现代诗
1我庭の小草萌えいでぬ限りなき天地今やよみがへるらし。
译文:我庭小草复萌发,无限天地行将绿。
2春雨や伞高低に渡し舟。
译文:渡船春雨至 船上伞高低。
3雪间より薄紫の芽独活哉。
译文:雪融艳一点,当归淡紫芽。
4蛸壶やはかなき梦を夏の月。
译文:章鱼壶中梦黄粱,天边夏月。
5马に寝て残梦月远し茶のけぶり。
译文:迷蒙马背眠,月随残梦天边远,淡淡起茶烟。
6梅白し昨日ふや靏を盗れし。
译文:水鸟嘴,沾有梅瓣白。
7庭扫きて雪を忘るる帚かな。
译文:扫庭抱帚忘雪。
8ふるさとや寄るもさはるも茨(ばら)の花。
译文:故乡呀,挨着碰着,都是带刺的花。
9鸣くな雁今日から我も旅人ぞ。
译文:雁别叫了,从今天起,我也是漂泊者啊!
10心あてに折らばや折らむ初霜のおきまどはせる白菊の花。
译文:菊霜不可辨,反复迟疑摘。
1俳句定义:
日本诗体之一。一般以三句十七音组成。原为俳谐连歌的第一句(也称发句),19世纪末经正冈子规提倡始成为独立的诗体。大多采用象征和比喻手法,崇尚简洁、含蓄、雅淡,比和歌更为精炼。
2俳句和川柳:
俳句和川柳共为从“俳谐连歌”中诞生出来的兄弟。连歌原本是贵族的文化,庶民为了让自己也能享受这种乐趣,将其改造成荒唐滑稽的内容,这就是俳谐连歌。连歌的创作是由前一个人先吟出五七五的句子,另一人在其后接七七的句子,再由另一人在其后接五七五的句子,这样反复循环,最后完成的作品能连上36句,甚至到100句。俳句也就是由这种俳谐连歌的“发句”(最初的五七五句)单独创作而成的。川柳是“付句”独立的产物。
2俳句的要点:
有无季语,俳句必须要加入季语,而川柳是可以没有的。
有无切字,断句用的“や”、“かな”、“けり”等切字在俳句中十分重要,而川柳则并不重视切字。
文言体和口语体,俳句一般用书面语的文言体,川柳一般用谈话时的口语体。这也由于切字是属于文言体的关系,毕竟在日常会话中,我们是不会使用“名月や”、“広野かな”等措辞的。
自然与人事,俳句吟咏的是自然与四季,而川柳以人情世故、社会讽刺为题材。比如描写上班族的悲哀与辛劳的上班族川柳就很受欢迎。另外,川柳也不像俳句那样需留余韵,它的特点是直截了当传达自己的心情。
有名的如徘圣松尾芭蕉的《古池》
“闲寂古池旁,
青蛙跳进水中央,
扑通一声响。”
《赏樱》
“树下肉丝、
菜汤上,
飘落樱花瓣。”
个人偏爱小林一茶的几句
“恭喜也只是中通罢了,俺的春天。”
“露水的世,虽然是露水的世,虽然是这样。”
“同我来游嬉罢,没有母亲的雀儿!”
(摘自周作人《知堂文集》)
这是日本著名俳句诗人松尾芭蕉(1644~1694) 俳句的代表作。俳句是日本传统诗歌形式中的一种短诗,也是世界上最短的格律诗之一。它以极其短小的形式表现作者刹那间的感受, 多用比喻、象征等手法, 语言 含蓄、隽永、简练, 便于记忆和流传。俳句作为一种独立的诗体,形成于十五世纪。原称“俳谐”,是一种以表现市民生活为主的诙谐诗。俳圣松尾芭蕉把 它从诙谐提升到真挚,并引向抒情诗的意境,奠定了它在日本文学史上的地位。俳句有两个最基本的特点。第一,每首俳句都是三行十七个音节,第一行五个音节, 第二行七个音节,第三行五个音节,即构成“五、七、五”的格式,而不押脚韵。第二, 每首俳句都必须有而且只能有一个“季题”。所谓“季题”,又称“季 语”,即与四季有关的自然现象或人事现象。它包括两个方面。一是自然现象,就是用与春夏秋冬四季有关的风花雪月、鸟兽虫鱼、花卉草木等为标志和暗示,使读 者一看即知该俳句所吟咏的是四季中的那个特定季节的事物。二是社会现象, 即以宗教、习俗、人事 (包括节日、忌日、纪念) 等来暗示一年四季中的一个特定季 节。
这首俳句是松尾芭蕉最著名的作品,也是“蕉风”(即“芭蕉风格”的简称,其特点是:朴素而严谨,“诙谐达到真诚”,具有闲寂、幽雅、余情、纤细的美,悲中有喜、喜中有悲、雅俗浑然融合的意蕴,含蓄隽永的语言)的代表作。日本学者高滨虚子在《俳句的理解与欣赏》中介绍道:“本诗是芭蕉俳风新纪元创立的一大标志。同以往滑稽洒落的俳句不同, 此句乃如实描绘实情实景, 有顿悟之境。其日芭蕉独居涤川草庵时,听到庭中古池传来水声。那声音正是青蛙跳入水中造成的。因为周围极其寂静,这水声也格外地清亮。在这首俳句中,芭蕉悟到了俳道的生命,不在于滑稽和洒落,而在于这样一种闲寂之处。”
这首俳句的特点在于外表平淡而内蕴深厚,形式短小而余味无穷。静谧的古池塘边, 万籁俱寂, 一切似乎凝然不动。忽然,传来一只青蛙跃入水中的声音。全诗到此戛然而止, 似乎一切都已说完, 又似乎一切都未说完。这首俳句虽然在形式上完结 了,可在读者的心理上并没有完结,它永远在向读者述说着什么。这种述说, 细加分析, 包括以下几个方面的“余味”。第一,听觉余味。青蛙跳入池塘, 其跃水之 声是“扑通”、“啪叽”还是其他声音 引人推想。第二,视觉余味。俗话说“一石激起千层浪”。青蛙跳入池塘后, 池水泛起由小到大一圈圈的涟漪, 这圈圈涟漪 一层层扩展又消逝, 久久地荡漾在读者的眼前, 让人遐想。第三,意义余味。英国诗人布莱克有诗云:“一颗沙里看出一个世界,/一朵野花里一个天堂,/把无限 放在你手掌上,/永恒在一刹那里收藏。”(梁宗岱译)生动地表现了在艺术家灵感迸发的瞬间,理性主义者、机械论者们执意严格精确区分的沙粒与世界、野花与 天堂、有限与无限、刹那与永恒进入了一个无差别的契合境界,世界恢复了整一,人性恢复了和谐。芭蕉这首俳句与此有类似之处, 但又独具特色。
首先,俳句表现了东方人特有的那种在闲静中体悟生命活力从而“顺随造化”、“回归造化” 的思想。古池塘四 周万籁俱寂,而池塘的水面一片平和,更增添了一种幽寂的气息。在这古老的寂静中, 只有心境极其清幽、极其闲逸的人, 才能听到青蛙猝然跳入水中发出的虽清晰 却微小的响声。俳句一方面以蛙入池塘之声衬托了心灵的清幽闲逸,另一方面更以春天苏醒的青蛙的跳跃声,在幽静安恬的气氛中展示了一种富有生命觉醒和冲动的 充满生机的春之气息。而水声过后,古池塘的 水面又恢复了宁静。在这样一个神妙的瞬间,动与静达到了完美的结合——表面上是无穷无尽的幽静,内里却蕴藏着大自然的生命律动和大自然的无限奥妙,以及诗 人内心的无比激情,余韵悠悠,味之无尽。在诗人仿佛不动声色、信口道来的轻松自然中,又体现了东方人特有的那种“顺随造化”、“回归造化”的思想——造物 无言,万物适时而动,但终归要回归造化,一切尽可在幽寂闲逸中顺随造化,融入自然。
其次,这首俳句体现了禅宗的一些哲理。禅宗是极东方化的一种宗教,它有一个“梵我合一”的世界观理论,一方面强调世界本“空”,一方面又重视在“空”的世 界里,体验并捕捉活跃的生命,并使个体生命回归永恒的实在,达到“梵我合一”。为达到“梵我合一”的境界,禅宗强调通过个体的直觉体验——顿悟,通过“青 青翠竹,尽是法身;郁郁黄花,无非般若”的平凡现象世界,去整体把握存在的本源——表现为瞬间的永恒,从而进入一个梵我同一、物己双忘、宇宙与心灵融合一 体的奇妙又美丽、愉快而神秘的精神境界。这首俳句正是通过古池塘、青蛙入水、水声这些平凡的现象,表现了诗人对宇宙真理——“梵我合一”境界的直观表现与把握。一片寂静的古池塘,凝结着神秘、幽浮的“过去”,而冬眠醒来的青蛙,则象征着生机勃勃的“现在”,在青蛙跃入水中发出声响的一刹那间,“过去”与“现在”在人的直觉顿悟中倏然融合一体,而水声及层层荡漾的涟漪,则向茫茫的未来无限延伸着。这样,芭蕉通过青蛙入水这一意象,直觉地表现了时间的绝对同一——过去、现在、未来在一个神秘的瞬间统一起来,弥漫到禅宗那无差别的“空”的境界;冬眠醒来的青蛙象征着生命的复苏,古池塘里的水是生命的本源,生命觉醒的青蛙跳入池中,则是个体生命回归永恒实在并与之合一的象征。就这样,芭蕉在这首短短的仅十七个音节的俳句里,生动又深刻地以直觉顿悟的方式表现了禅宗的理想境界,展示了个体生命与宇宙的哲理关系。
本诗的艺术特点有二。一是即兴、自然。这种诗往往是“文章本天成,妙手偶得之”,经过长期的思考,长久的酝酿,在一个神奇的瞬间,在某一外物的触发下,如 牛顿见苹果落地而发现万有引力一般,诗人豁然开朗,不假思索地即兴挥洒出这仿佛信手拈来的神来之笔(我国晋代诗人谢灵运《登池上楼》中的“池塘生春草,园 柳变鸣禽”也是如此)。二是以动写静。诗人写静的方法,主要有两种。一种是以静写静,如白居易《琵琶行》中的“此时无声胜有声”。一种是以动写静,如我国 六朝诗人王籍《入若耶溪》中的“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”。松尾芭蕉擅 长以动写静,他的另一首著名俳句“静寂,蝉声入岩石”(林林译)以主观感受夸张地写出了极端的寂静——竟使人感到蝉声渗入了岩石。这首俳句也不例外, 一九 一六年印度诗人泰戈尔访问日本时读到它, 对之赞不绝口:“够了, 再多余的诗句没有必要了。日本读者的心灵仿佛是长眼睛似的。古老而陈旧的水池是被人遗忘 的、宁静而黝黑的。一只青蛙跳入水里的声音, 清晰可闻, 可见水池是多么的幽静!”这首俳句影响极大,以致二百余年后的今天,美洲俳句社的刊物还以《蛙池》
日本著名俳句:《松尾芭蕉》其一:绵绵春雨懒洋洋,故友不来不起床。
疲惫不堪借宿时,夕阳返照紫藤花。
大竹林里明月光,间闻杜鹃声感伤。
往日兵燹之地,今朝绿草如茵。
炎炎赤日当头照,萧瑟秋风席地梳。
奈良秋菊溢香馨,古佛满堂寺庙深。
古池冷落一片寂,忽闻青蛙跳水声。
昔日雄关今不见,秋风掠过竹桑田。
芒鞋斗笠,春夏秋冬又一年。飘游旅次病中人,频梦徘徊荒野林。 其二:草の戸も住み替る代ぞ雏の家(くさのともすみかわるよぞひなのいえ)行く春や鸟啼き鱼の目は泪(ゆくはるやとりなきうおのめはなみだ)あらたふと青叶若叶の日の光(あらとうとあおばわかばのひのひかり)风流の初めや奥の田植歌(ふうりゅうのはじめやおくのたうえうた)早苗とる手もとや昔しのぶ摺(さなえとるてもとやむかししのぶずり)笠岛はいづこ五月のぬかり道(かさじまはいずこさつきのぬかりみち)夏草や兵どもが梦の迹(なつくさやつわものどもがゆめのあと)五月雨の降り残してや光堂(さみだれのふりのこしてやひかりどう)蚤虱马の尿する枕もと(のみしらみうまのばりするまくらもと)闲さや岩にしみ入蝉の声(しずかさやいわにしみいるせみのこえ)五月雨を集めて早し最上川(さみだれをあつめてはやしもがみがわ)凉しさやほの三日月の羽黒山(すずしさやほのみかづきのはぐろやま)云の峰いくつ崩れて月の山(くものみねいくつくずれてつきのやま) 语られぬ汤殿にぬらす袂かな(かたられぬ ゆどのにぬらす たもとかな)象潟や雨に西施が合歓の花(きさがたやあめにせいしがねぶのはな)荒海や佐渡によこたふ天河(あらうみやさどによことうあまのがわ)早稲の香や分け入る右は有矶海(わせのかやわけいるみぎはありそうみ)冢も动けわが泣く声は秋の风(つかもうごけわがなくこえはあきのかぜ)あかあかと日はつれなくも秋の风(あかかとひはつれなくもあきのかぜ)むざんやな甲の下のきりぎりす(むざんやなかぶとのしたのきりぎりす)今日よりや书付消さん笠の露(きょうよりやかきつけけさんかさのつゆ)月清し游行の持てる砂の上(つききよしゆうぎょうのもてるすなのうえ)寂しさや须磨に胜ちたる浜の秋(さみしさやすまにかちたるはまのあき)波の间や小贝にまじる萩の尘(なみのまやこがいにまじるはぎのちり)蛤のふたみにわかれ行秋ぞ(はまぐりのふたみにわかれゆくあきぞ)春の夜や笼り人ゆかし堂の隅(はるのよやこもりどゆかしどうのすみ)なほ见たし花に明けゆく神の颜(なおみたしはなにあけゆくかみのかお)云雀より空にやすらふ峠かな(ひばりよりそらにやすろうとうげかな)龙门の花や上戸の土产にせん(りゅうもんのはなやじょうごのつとにせん)) 酒饮みに语らんかかる滝の花(さけのみにかたらんかかるたきのはな)ほろほろと山吹散るか滝の音(ほろほろとやまぶきちるかたきのおと)父母のしきりに恋し雉の声(ちちははのしきりにこいしきじのこえ)桟桥や命をからむ茑葛(かけはしやいのちをからむつたかずら)桟桥や先づ思い出づ驹迎へ(かけはしやまずおもいいずこまむかえ)身にしみて大根からし秋の风(みにしみてだいこんからしあきのかぜ) 木曽の橡浮世の人の土产かな(きそのとちうきよのひとのみやげかな)ひよろひよろと尚露けしや女郎花(ひょろひょろとなおつゆけしやおみなえし)送られつ别れつ果ては木曽の秋(おくられつわかれつはてはきそのあき)あの中に莳絵书きたし宿の月(あのなかにまきえかきたしやどのつき)俤や姥ひとり泣く月の友(おもかげやおばひとりなくつきのとも) 十六夜もまだ更科の郡かな(いざよいもまださらしなのこおりかな)月影や四门四宗もただ一つ(つきかげやしもんししゅうもただひとつ)吹き飞ばす石は浅间の野分かな(ふきとばすいしはあさまののわきかな)御庙年経て偲ぶは何をしのぶ草(ごびょうとしへてしのぶはなにをしのぶぐさ)碪打ちてわれに闻かせよ坊が妻(きぬたうちてわれにきかせよぼうがつま)露とくとく试みに浮世すすがばや(つゆとくとくこころみにうきよすすがばや)绵弓や琵琶に慰む竹の奥(わたゆみやびわになぐさむたけのおく) 僧朝颜几死に返る法の松(そうあさがおいくしにかえるのりのまつ)きてもみよ 甚べが羽织 花ごろも 女をと鹿や 毛に毛がそろうて 毛むつかし 我空间里还有,都是日本的经典的、著名的俳句,要的话加我QQ1402949256
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)