原句应当为:”叹年光过尽,功名未立,书生老去,机会方来。“出自南宋刘克庄的《沁园春·梦孚若》。意思是说:感慨自己的一生就要过去,但是还没有建立功名;也许要等到老了之后,建功立业的机会才会到来。
原词
何处相逢,登宝钗楼,访铜雀台。唤厨人斫就,东溟鲸脍,圉人呈罢,西极龙媒。天下英雄,使君与操,余子谁堪共酒杯。车千两,载燕南赵北,剑客奇才。
饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽,功名未立,书生老去,机会方来。使李将军,遇高皇帝,万户侯何足道哉。披衣起,但凄凉感旧,慷慨生哀。
翻译
我们在何处相逢?一同游览成阳的宝钗楼,又登上了曹操所建的铜雀台。把厨师唤出来,让他把东海鲸鱼切成细片;把马夫叫出来,让他牵来西域的宝马。天下的英雄,除了你我二人,还有谁配与我们饮酒抒情。我们准备千辆马车,网罗大江南北的侠士奇才!
畅饮之后,酣然大醉,耳边响起了如雷的画鼓声。谁料想,美梦被雄鸡的轻啼声惊醒。感慨自己的一生就要过去,但是还没有建立功名。也许要等到老了之后,建功立业的机会才会到来。如果威名赫赫的李广将军,可以遇到珍惜人才的高祖皇帝刘邦,区区一个万户侯又算什么!披上衣服起床,只觉得凄凉孤寂,于是更加怀念亡友,在感慨中心生哀伤。
《血色浪漫》经典语录精选
1、远看金鸡独立,近看骏马缺蹄,跑似风摆荷叶,躺在炕上不一般齐。 2、这就是契约精神,天下太平时,国家养着我们,国家有事时,我们就要为国家流血牺牲,
《血色浪漫》百度网盘高清免费资源在线观看:
ozli
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)