СловапесниАниЛорак - I'm alive текстпесни, lyrics I can feel it every minute under my skin - Soul is bleeding ,love is leaving empty skies within,- Now - more than ever Dream's so pure, I was sure - faith could never fail, I was thinking I'm secured, and our fairytale Would last forever Now that we are many lonely oceans apart No longer tied to clips of your heart, I'm not the same, i use my pain To never let you break my heart again,- I'll survive! Now that we are many stormy oceans apart, No longer tied to clips of your heart, I'm feeling' hight and I can fly Though our love is now meant to die,- I'm alive! World is rolling, thoughts are growing - nothing is real In my heart a cold wind's blowing - killing hope, but still I wait for true love Dropped my tears, hided tears - people see me smile, Shade of memories disappears, now I know I'll find Man of my fancies And I now than we're many lonely oceans apart No longer tied to every clip of your heart I'm not the same, i feel no pain,- You'll never gonna break my heart again,- I'll survive! Now that we're apart No longer tied to every clip of your heart, I'm feeling' hight and I can fly; Thought our love is only meant to die,-
Лебедь мой / 我的天鹅 / My Swan
俄文歌词
Лебедь мой
\Любаша\
Лебедь мой, он был лишь мой
Он был зимой со мною, лебедь мой
А весной он загрустил
Я отпустил: лети, лети там над облаками
Чужой он среди людей
Ты любовь не трожь руками
И не стреляй в лебедей
Лебедь мой, он был ручной
Он был зимой со мною, лебедь мой
Золотой последний снег
Лети для всех, лети, лети там над облаками
Чужой он среди людей
Ты любовь не трожь руками
И не стреляй в лебедей
Время, стой, последний круг
Последний друг уходит - лебедь мой
Всей душой тебя любя
Прошу тебя - лети, лети там над облаками
Чужой он среди людей
Ты любовь не трожь руками
И не стреляй в лебедей
Лети там над облаками
Чужой он среди людей
Ты любовь не трожь руками
И не стреляй в лебедей
И не стреляй в лебедей
yaojee版 翻译
http://blogsinacomcn/s/blog_4b700398010008n5html
我的天鹅 他曾是我的唯一
我的天鹅 冬天曾经和我在一起
春天来了 他开始忧郁
我将他放飞 飞吧 飞到天际
他对人类感觉陌生
请你不要让爱情受伤
也不要向天鹅开枪
我的天鹅 他曾那样的驯服
我的天鹅 冬天曾经和我在一起
金色的 最后的一场雪
为所有人飞翔 飞吧 飞到天际
他对人类感觉陌生
请你不要让爱情受伤
也不要向天鹅开枪
时间啊 请你停下 最后一次盘旋
我的天鹅 最后一个朋友跟我分离
我用全部身心爱着你
请你飞吧 飞吧 飞到天际
他对人类感觉陌生
请你不要让爱情受伤
也不要向天鹅开枪
飞吧 飞到天际
他对人类感觉陌生
请你不要让爱情受伤
也不要向天鹅开枪
Я прошу Всех Святых / 我求诸圣 / I Ask All Saints
作曲:Vitas 作词:卡拉巴诺娃 & Vitas
俄文歌词
Я прошу Всех Святых
\Витас - Витас,СКарабанова\
Что же это Нет ни слез, ни сил
Где ж ты, Господи Меня спаси!
В суете мирского дня
Не оставь меня
Что же это Нет ни слез, ни сил
Где ж ты, Господи Меня спаси!
У святых образов
Свечи жгу за любовь
Крылья дай каждой песне,
Птицам высоты,
Нам тепла, чтобы сердцу
Снова ждать весны
Я прошу всех святых
За своих и чужих!
На распутье труден каждый шаг
Знать бы, Господи, кто друг, кто враг
Но в тени немых светил
Только б ты о нас не забыл
Крылья дай каждой песне,
Птицам высоты,
Нам тепла, чтобы сердцу
Снова ждать весны
Я прошу всех святых
За своих и чужих!
yaojee版 翻译
http://blogsinacomcn/s/blog_4b7003980100090ihtml
怎么了?没有眼泪,没有气力…
你在哪里,主啊?请把我救赎!
在这纷扰的尘世
请别把我遗弃
怎么了?没有眼泪,没有气力…
你在哪里,主啊?请把我救赎!
我在圣像之前
为你的恩泽点燃蜡炬。
请赐予歌声以翅翼,
让鸟儿高高飞起,
请赐予我们暖意,
让心再次期待春的讯息。
我将祈求所有的神灵,
为了他人也为了自己!
彷徨歧路我莫知所从。
请我主赐教,谁是敌友?
如果你还未将吾等遗忘
阴影中的失语者会被照亮…
请赐予歌声以翅翼,
让鸟儿高高飞起,
请赐予我们暖意,
让心再次期待春的讯息。
我将祈求所有的神灵,
为了他人也为了自己!
(以上出自:V迷速查)
首行为俄文
次行为罗马音(日本)
尾行为英式发音
《БРАТЬЯ》
ブラーチャ
BuRa-Cha
Хор:BEPA Слова:Сеиди Мизусима, Татьяна Наумова Композитор:Мичиру Осима
Прости меня, младший брат!
PuRaSuChi- MiNya, MuRa-ToShiIBu BaRa-
Pulast Miliya, Mulaatocibu bala
Я так пред тобой виноват
Ya Ta-Ku PuReDDo TaBoi ViNaVa-To
yaa Tack puild teboyee Venlawar
Пытаться вернуть нельзя
PuiTaChiSya ViRuTa-Chi NiRiZuiya
Predajellcurr Voullus LilliCha
Того, что взяла земля
TaVo, ShiTo VuJiRa- ZeMuRya
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
Кто знает закон Бытия,
KuTo ZeNaETo ZeKo-N BuiCh-a,
Cot Ninyit Zcoun Bytiya
Помог бы мне найти ответ
Pomoku Bi MuNie NaIChi- ATouVe-Tou
Pomog Greemiei Nigtci Arduce
Жестоко ошибся я:
JeSuToKo- AShiBisya Ya
Jestoucog Arshibsa Ya
От смерти лекарства нет
ATo SuMiRiChi- ReKa-SuChiVa Nietto
Art Smerti Lekarstva Nikt
Милая мама! Нежная!
Mi-RaYa MaMa! NiE-JuNaYa!
Milrawya Mama! Neshnaia!
Мы так любили тебя
MuI Ta-Ku RyuBi-Ri Ti-Bya-
Weef Tack Lubili Tibya
Но все нашсилы
No- FuSho Na-Shi ShiVi
Nour Zyeah Lashily Seewif
Потрачены были зря
PouTaChuRi BuiRi ZaRya
Pradashueny Greely Zyra
Тебя соблазниля
Ti-Bya- So-ByaZauRya
Tibya Soblaznilya
Прекрасной надеждой
PuReKuSuRoi NaDeJeDoi
Prekrasnoy Nadejdoy
Вернуть наш семейный очаг
ViRuTa-Chi Na-Shu SeMeiNi- Ocha
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Мой брат, я во всём виноват
MoI BuRa, Ya Vo ViJoMu ViNaVaTo
Moy Bala, Yadac Vsjom Villahart
Не плачь, не печалься, старший брат!
Ni PuRa-Chi, Ni PeChaRuSya, SuTa-RuShii BuRa-To!
Ni Pulaci, Ni pechalsha, Schastachi Buart
Не ты один виноват
Ni Tui ADeN ViNaVaTo
Ni Veei Ahdin Vienafart
Дорога у нас одна,
DaRo-Ga U NaSu ADoNa-
Danouga Hol Las Ahdna
Искупим вину до дна
ISuKuPiMu ViRu Da DuNa-
Eskufim Vin Da Duela
Мне не в чем тебя упрекнуть
MuNie- Ni Vu Che-Mu TiBya- UPuRiKunTo
Mui Nif Cheum Tiha Hoppicope
Ия не обижен ничуть
I-Ya Ni ABiJe NiCu
Iya Ni Abilishllu Nichut
Тяжек, наш грех
CyaJeKu ,Na-Shu GuRie-Fu
Zyashik, Nas Grcifu
Хотеть быть сильнее всех
HaChe-Chi ViChi SuNe- VCho
Hacdeef Vichi snee Vseh
Милая мама! Нежная!
Mi-RaYa MaMa! NiE-JuNaYa!
Milrawya Mama! Neshnaia!
Мы так любили тебя
MuI Ta-Ku RyuBi-Ri TiBya-
Weef Tack Lubili Tibya
Но все наши силы
No- FuJo Na-Shi ShiVi
Nour Zyeah Lashily Seewif
Потрачены были зря
PouTaChuRi BuiRi ZaRya
Pradashueny Greely Zyra
Ясам соблазнился
YaSaMu So-ByaZauRya
yasam Soblaznilya
Прекрасной надеждой
PuReKuSuRoi NaDeJeDoi
Prekrasnoy Nadejdoy
Вернуть наш семейный очаг
ViRuTa-Chi Na-Shu SeMeiNi- Ocha
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Ясам во всём виноват
YaSaMu Vo ViJoMu ViNaVaTo
Yasam Vo Vsjom Villahart
Но что же нам делать, как быть
No-ShiTo Je NaMu Je-RaChi, Ka-Ku BuiChi
Law Sot Jillamrachi, wac vichi
Как всё исправить, забыть
Ka-Ku FuSho ISuPeRaViTo, ZaBuiChi
Ark Sorh Lisprot, Esabulit
Пытаться вернуть нельзя,
PuiTaChiSya ViRuTa-Chi NiRiZuiya
Predajellcurr Voullus LilliCha
Того,что взяла земля
TaVo, ShiTo VuJiRa- ZeMuNya
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
中文的
《兄弟》
原谅我吧,我的弟弟
我在你面前有罪
大地埋葬的生命不可能复活
谁知道生存的规律
愿他帮我找到答案
我知犯下弥天大错
却找不到弥补的良药
亲爱的妈妈,温柔的妈妈
我们曾经那样爱你
但一切努力 都是枉费心机
重建我们的家园
这美好的希望将你诱惑
我的弟弟 这都是我的错
不要哭泣,不要忧伤,
我的哥哥 不只是你的错
我们的出路只有一条
要为我们的罪恶付出代价
我没有什么好责怪你
我也没有什么好委屈
我们的罪过在于自以为能够超越别人
(Repeats)
但是我们又该如何
如何挽回如何忘却
想挽回土地带走的
已不可能
Гимн Мурманской области
摩尔曼斯克州州歌
Слова и музыка Александра Патрикеева
词曲:亚历山大.巴特立盖耶夫
编译:副科级副教授
Бесконечные просторы,无边的旷野,
Синева озер и рек,蔚蓝的河湖,
Сопок снежные узоры群山披银装
Не забудутся вовек永远不遗忘。
Волны Баренцева моря -巴伦支海的波涛
Флоту жизнь и рыбакам就是船队和渔夫的生命。
Реки с облаками споря,河流与乌云的喧嚣,
Гимн возносят горнякам奏响起矿工的歌谣。
Славься, Мурманская область!赞美吧,摩尔曼斯克!
Славься, Заполярный край!赞美吧,北极边疆区!
Честь храни свою и доблесть,珍惜自己的荣誉和英勇,
Живи в веках и процветай!万古长青,繁荣昌盛!
А когда война затмила当战争突然降临
Свет у Кольских берегов,在科拉河两岸,
Сила духа нас сплотила精神的力量把我们聚集,
Пред личиною врагов在敌人的伪装面前。
Было трудно, все бывало, -困难重重,世之常有,
Даже плавился гранит岩石也会溶化。
Заполярье устояло -极地边区巍然屹立
Ненавистный враг разбит可恨的敌人土崩瓦解。
Славься, Мурманская область!赞美吧,摩尔曼斯克!
Славься, Заполярный край!赞美吧,北极边疆区!
Честь храни свою и доблесть,珍惜自己的荣誉和英勇,
Живи в веках и процветай!万古长青,繁荣昌盛!
Под Российским гордым флагом在俄罗斯高傲的旗帜下,
Люди Севера живут北极人民繁衍生息。
В них - и подвиг, и отвага,英勇无畏,建立功勋,
И любовь, и ратный труд敢爱敢恨,劳动战斗。
Нет другой земли на свете,世上没有第二块土地,
Где сердцами плавят лед!能用心灵溶化坚冰!
Заполярье сквозь столетья极地边区百年长存
Свою славу пронесет!带来无限荣耀!!
Славься, Мурманская область!赞美吧,摩尔曼斯克!
Славься, Заполярный край!赞美吧,北极边疆区!
Честь храни свою и доблесть,珍惜自己的荣誉和英勇,
Живи в веках и процветай!万古长青,繁荣昌盛!
歌词译文版权所有,引用务请注明出处!
love缩小符号是:lσνε。
其他相关符号:
1、じoひ¢
2、─╄ove丶
3、しōひè丶
4、︶¯╯Loγeっつ
其他特殊符号
A、希腊字母大写 ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚ∧ΜΝΞΟ∏Ρ∑ΤΥΦΧΨΩ
B、希腊字母小写 α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω
C、俄文字母大写 АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ
D、俄文字母小写 а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
E、注音符号 ㄅㄉㄓㄚㄞㄢㄦㄆㄊㄍㄐㄔㄗㄧㄛㄟㄣㄇㄋㄎㄑㄕㄘㄨㄜㄠㄤㄈㄏㄒㄖㄙㄩㄝㄡㄥ
F、拼音 ā á ǎ à、ō ó ǒ ò、ê ē é ě è、ī í ǐ ì、ū ú ǔ ù、ǖ ǘ ǚ ǜ ü
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)