黄羊举贤

黄羊举贤,第1张

这篇文章讲述的是成语黄羊举贤和轰轰烈烈的故事,故事情节精彩,下面是我整理的故事,仅供广大读者阅读和参考。

 (一)黄羊举贤

晋平公问祁黄羊说:南阳县缺个县令,谁可以当任这个职务呢

祁黄羊回答说:解狐可以去当。

平公说:解狐不是你的仇人吗

祁黄羊回答说:君问的是谁可以去当这个职务,不是问谁是我的仇人呀!

平公称赞说:好!于是任命解狐为南阳县的县令,果然非常称职,老百姓都很称赞。

过了一段时间,平公又问祁黄羊说:京城里缺个军尉,谁可以担任这个职务呢

祁黄羊回答说:祁午可以。

平公说:祁午不是你的儿子吗

祁黄羊回答说:君王问的是谁可以担任军尉这个职务,不是问谁是我的儿子呀!

平公说:好!于是又任命祁午为军尉,果然也很称职,大家都赞扬他。

孔子听说了这件事,说:祁黄羊讲的这些话太好了!推荐外人不回避仇敌,推举家人不回避儿子。像祁黄这样的人,可称得上是大公无私了。

解狐在病床上听到使者说是祁黄羊向悼公举荐自己后,激动地流下了眼泪。他激动的说:“我杀了他的父亲,他不记仇,举荐我担任国家的重大官职,真是了不起啊!可惜······”眼泪已经布满了脸面。

祁午知道父亲举荐自己担任中军尉职责,感到责任非常重大。他想:“这是父亲对我的信任,也是国家对我的希望!我一定要担当此重任”他郑重地对悼公说:“国家兴亡。匹夫有责!我决不辜负大家的希望!”

“外举不避仇 内举不避亲”的意思是推举人才,在外,不避开自己的仇人,在内,不避开自己的亲人。

这句话是来源一个晋平公和祁黄羊的故事,出自《吕氏春秋》。

整个故事是说晋平公2次问祁黄羊,举贤官员。第一次晋平公问祁黄羊:“谁能出任南阳令呢?”

祁黄羊听到后,毫不犹豫地举荐了解狐。祁黄羊的杀父仇人。到任后,果然不负众望,政绩突出,深受举国之人赞赏。

第二次,问:”谁能担任国家军队主帅呢?“祁黄羊不假思索地推荐了祁午,他自己的儿子。

所以有了”外举不避仇 内举不避亲“这句话。这句话也告诫人们,应该以大公为重,为国家着想。 

参考资料

祁黄羊吕氏春秋北京:中华书局,2007

1 文言文去私的答案

选文

晋平公问于祁黄羊(1)曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,国人称善焉。

居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之,国人称善焉。孔子闻之曰:“善哉,祁黄羊之论也!外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。”

注释

(1)[祁黄羊]晋大夫,名奚,字黄羊。

练习

1、将本文分为三层,用“||”在原文中隔开。并概括层意。

(1)

(2)

(3)

2、下边句子中的“之”字与“臣之子”中的“之”字用法相同的一项是( ) A、孔子闻之 B、吾欲之南海

C、予独爱莲之出淤泥而不染 D、午非子之子邪

3、与“其谁可而为之”语气完全相同的一句是( )

A、解狐非子之仇邪 B、学而时习之,不亦说乎

C、其如土石何 D、孔文子何以谓之“文”也。

4、下面对文中四句话的理解,正确的一项是( )

A、“遂用之”,是说解狐被祁黄羊任用做县令。

B、“居有间”,是说祁黄羊与晋平公居住了一段时间。

C、“祁黄羊之论”指的是祁黄羊向晋平公推荐他的儿子作“尉”所说的一番话。

D、孔子称赞“祁黄羊可谓公矣”的原因是“外举不避仇,内举不避子”。

5、对《去私》这段文字的中心内容概括准确的一项是( )

A、通过对晋平公任作贤才的事迹的描写,赞扬了晋平公知人善用的优秀品质。

B、通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊知人善用的优秀品质。

C、通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重、不顾个人恩怨的优秀品质。

D、通过对晋平公任用贤才的事迹的描写,赞扬了晋平公善于听取采纳他人正确意见的优秀品质。

6、翻译下列句子:

(1) 君问可,非问臣之仇也。

(2) 外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。

本文的主旨是“去私”。文章先泛论“去私”的道理,然后引用一些事例做例证。这种结构在古代论说类文章里比较常见。文中重点写了两个事例,一个是着眼于国家的利益而不顾一己的恩怨,一个是为了守法而处死自己的儿子。这两个事例内容具体,形象鲜明,很有说服力。

文章结尾落到“王伯之君”应该“诛暴而不私”上,这恐怕只能看作是无视历史与现实的痴人说梦了。

2 《祁黄羊去私阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译

作者:祁黄羊去私天无私覆也,地无私载也,日月无其私烛也,四时无私行也。

行其德①而万物得遂长焉。尧有子十人,不与其子而授舜,舜有子九人,不与其子而授禹。

至公也。 晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可。

”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”

遂用之。国人称善焉。

居有间。平公又问祁黄羊曰:“国无尉〔尉〕管理军事的官,其谁可而为之?”对曰:“午可。”

平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。

”又遂用之。国人称善焉。

孔子闻之曰:“善哉!祁黄羊之论也,外举不避仇,内举不避子。祁黄羊可谓公矣。”

(选自《吕氏春秋》②第一卷) 注释①德:指四季得以顺次交替的自然规律。 ②《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言。

吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以号称《吕氏春秋》译文天不会为自己而覆盖什么,大地不会为自己私自储存什么,太阳和月亮没有为自己照耀什么,四季没有为自己而改变什么。 它们推广和发挥了自己的优势因而万物才得以生长。

尧有十个儿子,他不把天下传给自己的儿子而传给舜,舜有九个儿子,他不把天下传给自己的儿子而传给禹:都是大公无私的行为。晋平公问祁黄羊说:“南阳这个地方没有长官,谁可以任用?”祁黄羊答道:“解狐适合。

”平公说:“解狐不是你是的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问可以任用的人,不是问我的仇人是谁。”平公(称赞)说:“好的!”就任用了解狐。

居住在国度里的人都称赞这件事。过了一些时候,晋平公又问祁黄羊说:“国家没有掌管军事的官,谁可以任用?”祁黄羊答道:“祁午合适。

”晋平公说:“祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊回答说:“您问可以任用的人,不是问我的儿子是谁。”晋平公又称赞说:“好的!”,就又任用了祁午。

居住在国度里的人又都称赞这件事。孔子听到了这件事,说:“真好啊,祁黄羊的话。

他荐举外人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子,祁黄羊可以称得上是大公无私了。 ”阅读训练1。

在战国时代的“诸子争鸣”中,吕不韦汇合了先秦各派学说,“兼儒墨,合名法”,故史称“______”。 2。

写出下列加点词在文中的意思。(1)去私(2)日月无其私烛也(3)具有间(4)其谁可而为之3。

下列加点词的意义和用法相同的一项是( )A万物得遂长焉 遂用之B解狐可 君问可C平公曰:“善。” 国人称善焉D至公也 祁黄羊可谓公矣4。

把下列句子译成现代汉语外举不避仇,内举不避子。5。

“天无私覆也,地无私载也,日月无其私烛也,四时无私行也”运用了_____修辞手法,它的表达效果是:_______。6。

从本文看,祁黄羊是个________的人。 参考答案1。

杂家2。(1)抛弃 (2)照 (3)经过 (4)大概3。

D(公:大公无私。A:顺利地成长/于是;B:可以任用/可以任用的人;C:好的/好)4。

他荐举外人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子。5。

排比 强调了天地万物“去私”的表现,增强了论证的气势。6。

为了国家的利益而大公无私、不顾一己恩怨。

3 关于虎丘记和祁黄羊去私文言文答案

原文 平公问于祁黄羊①曰:“南阳无令②,其③谁可而④为之?”黄羊对曰:“解狐⑤可。”

平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”

遂用之,国人称善焉。 居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉⑥,其谁可而为之?”对曰:“午可。

”平公曰:“午非子之子耶?”,对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”

又遂用之。国人称善焉。

孔子闻之,曰:“善哉,祁黄羊之论也!外举⑦不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。” 译文 晋平公问于祁黄羊说:“南阳这个地方缺个县令,哪一个是担任这官职的合适人选呢?”祁黄羊答道:“解狐可以胜任。

”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的仇人是(谁)。”平公(称赞)说:“好!”就任用了解狐。

都城的人(都)称赞(任命解狐)好。 过了一段时间,平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适?”(祁黄羊)答道:“祁午合适。

”平公说:“祁午不是你的儿子吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的儿子是(谁)。”平公(又称赞)说:“好!”,就又任用了祁午。

都城的人(又一致)称赞(任命祁午好。 孔子听到了这件事,说:“祁黄羊的话,真好啊!(他)推荐外面的人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子,祁黄羊可以称得上是大公无私了。

” 注释 1。 祁黄羊:名奚,字黄羊,晋国大夫。

于:向 2。令:县官。

3。其:语气词,无义。

4。而:同“以”。

5。 居有间:过了些时日。

6。尉:军事长官。

7。举:举荐。

8。其谁可而为之:哪一个是担任这官职的合适人选呢?可,合适;其,语气词,无义。

9。 外举:推荐外面的人。

“外举”二句:对外人,不因为和他有仇而避不举荐;对自己,不因为他是自己的亲戚而避不推荐。 10。

为:担任 中心内容 通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。 (祁黄羊出于公心“外举不避仇,内举不避子”推荐人才的做法。

值得肯定,公正无私,唯才是举的做法今天仍应大力提倡)。

4 《祁黄羊去私》全文翻译

晋平公问祁黄羊说:“南阳这个地方缺个长官,谁适合担任?”祁黄羊答道:“解狐适合(补这个缺)。”平公说:“解狐不是你是的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的仇人是(谁)。”平公(称赞)说:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)称赞(任命解狐)好。过了一些时候,平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适?”(祁黄羊)答道:“祁午合适。”平公说:“祁午不是你的儿子吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的儿子是(谁)。”平公(又称赞)说:“好!”,就又任用了祁午。都城的人(又一致)称赞(任命祁午)好。孔子听到了这件事,说:“祁黄羊的话,真好啊!(他)荐举外人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子,祁黄羊可以称得上是大公无私了。”

参考资料:

/dispbbsBoardID=16&replyID=302&id=123&skin=1

5 祁黄公去私文言文的解释

参考译文

晋平公问祁黄羊:“南阳这个地方没有长官,谁可以任用?”祁黄羊回答说:“解狐适合。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问的是谁可任用,不是问我的仇人是谁。”平公(称赞)说:“好。”就任用了解狐。过了一段时间,晋平公又问祁黄羊说:“国家没有掌管军事的官,谁可以任用?”祁黄羊回答说:“祁午适合。”晋平公说:“祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊回答说:“您问的是谁可任用,不是问我的儿子是谁。”晋平公(又称赞)说:“好。”就任用了祁午。

国人都称赞这件事。孔子听到了这件事,说:“祁黄羊的建议真好啊!他荐举外人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子。祁黄羊可以称得上是大公无私了。”

简析:

"祁黄羊去私"是出自《吕氏春秋·去私》的一篇文章,文章通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。(祁黄羊出于公心“外举不避仇,内举不避子”推荐人才的做法。值得肯定,公正无私,唯才是举的做法今天仍应大力提倡)

6 祁黄羊去私阅读答案压根儿什么意思

全文: 晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可。”

平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”

遂用之。国人称善焉。

居有间。平公又问祁黄羊曰:“国无尉〔尉〕管理军事的官 ,其谁可而为之?”对曰:“午可。”

平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”

又遂用之。国人称善焉。

孔子闻之曰:“善哉!祁黄羊之论也,外举不避仇,内举不避子。祁黄羊可谓公矣。”

译文 晋平公向祁黄羊问道:”南阳没有地方管,那有谁可以担任它呢?”祁黄羊回答说:”解狐可以担任”晋平公说:”解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:”君王问的是可以做地方官的,不是问我的仇人哪”晋平公说:”好啊”于是就让解狐做了地方官,国内的人民 都很称赞过了不久,晋平公又问祁黄羊说:”国家没有管军事的官,那有谁能担任它呢?”祁黄羊回答说:”祁午可以担任”晋平公说:”祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊回答说:”君王问的是谁可以担任管军事的官,不是问我的儿子呀”晋平公说:”好啊”于是又让祁午做了管军事的官,国内的人民 也都很称赞孔子听到了这件事说:”祁黄羊说的话,太好了!推荐外人不回避仇人,推荐家里人不回避自已的儿子,祁黄羊可以称得上公了”。

7 祁黄羊去私的全文意思

祁黄羊去私全文意思

晋平公问祁黄羊说:“南阳缺个县令,哪一个是担任这官职的合适人选呢?”祁黄羊说:“解狐可以胜任。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的仇人是(谁)。”平公(称赞)说:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)称赞(任命解狐)好。

过了一段时间,平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适?”(祁黄羊)答道:“祁午合适。”平公说:“祁午不是你的儿子吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的儿子是(谁)。”平公(又称赞)说:“好!”,就又任用了祁午。都城的人(又一致)称赞(任命祁午)好。

孔子听到了这件事,说:“祁黄羊的话,真好啊!(他)推荐外面的人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子,祁黄羊可以称得上是大公无私了。”

祁黄羊去私中心内容

通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。(祁黄羊出于公心“外举不避仇,内举不避子”推荐人才的做法。值得肯定,公正无私,唯才是举的做法今天仍应大力提倡)

祁黄羊对平公咨询的回答是完全正确的,从逻辑的角度看运用概念要注意所运用概念的含义(内涵)具有确定性,是什么就是什么,不得随心所欲增加或减少概念含义的内容。祁黄羊根据“可为”与“不可为”正确的回答了问题而不把个人的亲疏恩怨掺进其中。否则就就不能准确回答了平公所问的问题了。祁黄羊没有私心正确把握概念的而备受人们称道

8 左传里的解狐知道祁黄羊推举他,会有什么反应

就是帮上司举贤任能,只要对方有本事,就算是仇家,也不因此将其排除,如果是自己亲人,同样只要有本事,也不用为了避嫌而不推荐。换句话说,任人唯贤。

晋国老臣祁黄羊年事已高,将要还政于君。悼公问他:"您离任而去,谁来接替你的职务?"

  祁黄羊建议说:"我看没有比解狐更合适的人了。"

  悼公惊讶地反问道:"解狐不是您的仇人吗?你为何要推举他呢?"

  祁黄羊回答说:"您问的是谁能接替我的职务,没有问谁是我的仇人。"

  不久,悼公又问祁黄羊:"谁可以任都尉?"祁黄羊回答说:"祁午可以担任这项职务。"

  悼公听后一怔,说:"如果我没有记错的话,祁午不是您的儿子吗?"

  祁黄羊回答说:"您是问谁可以担任这项职务,没有问他是不是我的儿子。"

  后来,实事证明祁黄羊推举的人都很称职,得到全国人民的一致称誉,大家部说祁黄丰外举不避仇,内举不避亲,确实是个秉公办事的人。

祁黄羊:外举不避仇,内举不避亲 出以公心 正直无私

这个故事出自《吕氏春秋·去私》。晋平公作皇帝的时候,有一个叫南阳的地方缺一个官。晋平公问祁黄羊:“你看谁可以当这个县官?”祁黄羊说:“解狐这个人不错,他当这个县官合适。”平公很吃惊,他问祁黄羊:“解狐不是你的仇人吗?你为什么要推荐他?”祁黄羊笑答道:“您问的是谁能当县官,不是问谁是我的仇人呀。”平公认为祁黄羊说得很对,就派解狐去南阳作县官。解狐上任后,为当地办了不少好事,受到南阳百姓普遍好评。

过了一段时间,平公又问祁黄羊:“现在朝廷里缺一个法官,你看谁能担当这个职务?”祁黄羊说:“祁午能担当。”平公又觉得奇怪,“祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊说:“祁午确实是我的儿子,可您问的是谁能去当法官,而不是问祁午是不是我的儿子。”平公很满意祁黄羊的回答,于是又派祁午当了法官,后来祁午果然成了能公正执法的好法官。

孔子听说这两个故事后称赞说:“好极了!祁黄羊推荐人才,对别人不计较私人仇怨,对自己不排斥亲生儿子,真是大公无私啊!”

后来,人们就用“大公无私”这个成语,形容完全为集体利益着想,没有一点私心。也可以指处理事情公正,不偏向任何一方。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/10598705.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-10
下一篇2023-11-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存