原唱:炉心融解
作词:kuma
作曲:iroha
编曲:iroha
呗:镜音リン
街明かり 华やか
街头霓虹 灯火通明
ma chi a ka ri ha na ya ka
エーテ儿麻酔 の 冷たさ
乙醚带着麻醉的凉意
e t te ru ma su i no tsu me ta sa
眠れない 午前二时
辗转难眠 凌晨两点
ne mu re na i go ze n ni zi
全てが 急速に変わる
一切都在飞速地改变
su be te ga k yu u so ku ni ka wa ru
オイ儿切れのライター
打火机的油已经用光
o i ru gi re no ra i ta
焼けつくような胃の中
如同燃烧的胃袋里
ya ke cu ku yo u na i no na ka
全てがそう嘘なら
如果这一切都是谎言
su be te ga so u u so na ra
本当に よかったのにね
就真的 太好了
ho n to u ni yo u ka ta no ni ne
君の首を绞める梦を见た
做了个我掐着你脖子的梦
ki mi no ku bi wo si me ru yu me wo mi ta
光の溢れる昼下がり
在一个阳光明媚的下午
hi ka ri no a fu re ru hi ru sa ga ri
君の细い喉が跳ねるのを
你纤细的喉咙微微颤抖
ki mi no ho so i no do ga ha ne ru no wo
泣き出しそうな眼で见ていた
映在我快要哭泣的眼中
na ki de sh i so u na me de mi te i ta
核融合炉にさ
核融合炉啊
ka ku yu u go ro ni sa
飞び込んでみたいと 思う
我多想飞身跳入其中
to bi ko n de mi ta i to o mo u
真っ青な光 包まれて奇丽
被青蓝色的光包围 多么漂亮
ma s sa on a hi ka ri cu cu ma re te ki rei
核融合炉にさ 核融合炉 啊
ka ku yu u go ro ni sa
飞び込んでみたら そしたら
若是飞身跳进去的话
to bi ko n de mi ta ra so si ta ra
すべてが许されるような気がして
彷佛一切都可以得到宽恕
su be te ga yu ru sa re ru yo u na ki ga si te
ベランダの向こう侧 阳台的对面 隐隐传来
be ra n da no mu ko u ga wa 阶段を升ってゆく音
有人渐渐上楼的声音 da n ka i wo no bo t te yu ku o to
阴り出した空が 开始渐渐昏暗的天色
ka ge ri da si ta so ra ga
窓ガラスに 部屋に落ちる
穿过窗玻璃落在房间
ma do ga ra su ni he ya ni o chi ru
拡散する夕暮れ
黄昏的领域逐渐扩散
ka ku sa n n su ru yu u gu re
泣き肿らしたような阳の赤
夕阳红得像哭肿的眼
na ki ha ra si ta yo u na hi no a ka
融けるように少しずつ
仿佛融化般一点一滴
to ke ru yo u ni su ko si zu tu
少しずつ死んでゆく世界
一点一点地死去的世界
su ko si zu tsu si n de yu ku se ka i
君の首を绞める梦を见た
我梦见我掐住你的脖子
ki mi no ku bi wo si me ru yu me wo mi ta
春风に揺れるカーテン
当春风轻轻吹动着窗帘
ha ru ka ze ni yu re ru ka t te n
乾いて切れた唇から
从干涸得裂开的嘴唇中
ka wa i te ki re ta ku chi bi ru ka ra
零れる言叶は泡のよう
吐出泡沫般的只言片语
ko bo re ru ko to ba wa a wa no yo u
核融合炉にさ
向着核融合炉
ka ku yu u go ro ni sa
飞び込んでみたいと 思う
我多想飞身跳入其中
to bi ko n de mi ta i to o mo u
真っ白に 记忆 融かされて消える
任记忆融化成雪白的灰烬
ma s si ro ni ki o ku to ka sa re te ki e ru
核融合炉にさ
向着核融合炉
ka ku yu u go ro ni sa
飞び込んでみたら また昔みたいに
若是飞身跳进去的话
to bi ko n de mi ta ra ma ta mu ka si mi ta i ni
眠れるような そんな気がして
仿佛就能像从前一样入眠
ne mu re ru you na so n na ki ga si te
时计の秒针や
尽管时钟的秒针
to ke i no b yo u si n ya
テレビの司会者や
还有电视的主持人
te re i no si ka i s ya ya
そこにいるけど 见えない谁かの
都一如既往 到底是谁在哪里
so ko ni i ru ke do mi e na i da re ka no
笑い声 饱和して反响する
发出的笑声 充斥得久久回荡
wa ra i ko e ho wa si te ha n n k yo su ru
アレグロ·アジテート
轻快而又激烈
a re gu ro a ji te t to
耳鸣りが消えない 止まない
耳鸣迟迟不肯消失 不肯停止
mi mi na ri ga ki e na i ya ma na i
アレグロ·アジテート
轻快而又激烈
a re gu ro a ji te t to
耳鸣りが消えない 止まない
耳鸣迟迟不肯消失 不肯停止
mi mi na ri ga ki e na i ya ma n ai
谁もみんな消えてく梦を见た
我梦见大家都渐渐消失
da re mo mi n na ki e te ku yu me wo mi ta
真夜中の 部屋の広さと静寂が
唯有午夜房间中的空寂
ma yo na ka no he ya no hi ro sa to se i j ya ku ga
胸につっかえて
堵在我的胸口
mu ne ni tu k ka e te
上手に 息ができなくなる
让我练呼吸都不太顺畅
j yo u zu ni i ki ga de ki na ku na ru
(Shout!!) 核融合炉にさ
向着核融合炉
ka ku yu u go ro ni sa
飞び込んでみたら そしたら
若是飞身跳进去的话
to bi ko n de mi ta ra so si ta ra
きっと眠るように 消えていけるんだ
一定能像入睡般静静消失
ki t to ne mu ru yo u ni ki e te i ke ru n da
仆のいない朝は
没有我的清晨
bo ku no i na i a sa wa
今よりずっ之 素晴らしくて
将比如今的样子美好得多
i ma yo ri zu t to su ba ra si ku te
全ての歯车が歯み合った
所有齿轮都走上正轨
su be te no ha ku ru ma ga ka mi a t ta
きっ之 そんな世界だ
一定 会是那样的世界
ki t to so n na se ka i da
歌手名:镜音リン·レン feat 下田麻美
歌曲名:south north story
专辑名:Prism
ここはどこだったかな
わたしはだれだったかな
色(いろ)のない地図(ちず)を広(ひろ)げて
南(みなみ)へ 南(みなみ)へ
あの子(こ)はどこへいったのかな
あの子(こ)ってだれだったかな
よく知(し)らない人(ひと)を探(さが)して
北(きた)へ 北(きた)へ
谁(だれ)かが気(き)まぐれに作(つく)り上(あ)げた交差点(こうさてん)
気(き)づかなければ 通(とお)り过(す)ぎていた
こんにちはこんにちは
はじめましてはじめまして
ごきげんいかがですか
よく似(に)てるけど 少(すこ)し哌(ちが)うそんな二人(ふたり)が
こうして出会(であ)ったのも 何(なに)かの縁(えん)でしょう
少(すこ)し立(た)ち止(ど)まって お话(はなし)でも
ここでしていきませんか 二人(ふたり)で
街(まち)はもうはるかかなた
私(わたし)が出会(であ)ったのは
镜(かがみ)の中(なか)の自分(じぶん)とも
哌(ちが)う私(わたし)で
同(おな)じ姿(すがた) 同(おな)じリボン
こっそりといれかわっちゃっても
判(わか)らないかもしれないねと
二人(ふたり)で笑(わら)った
南(みなみ)で私(わたし)は学生(がくせい)でした
北(きた)では国(くに)がひとつ灭(ほろ)びました
うれしい事(こと) 悲(かな)しい事(こと)
ひとつひとつ 闻(き)かせあって
最后(さいご)には笑(わら)いましょう
よく似(に)てるけど すこし哌(ちが)うそんな世界(せかい)が
こうして出会(であ)ったなら 何(なに)かが変(か)わるかな
自分(じぶん)らしく 人(ひと)と哌(ちが)う 道(みち)を选(えら)ぶ
それも间哌(まちが)いじゃないけど
the world just cross
the world just gone
it is simply foreordination
no reason for us
but we are here
so ”nice to see you”
we’re just alike
we’re not the same
it is simply you and me
no reason for us
but we are here
”it’s time to go”
そろそろ お别(わか)れの时间(じかん)だね
楽(たの)しかったよ もう一人(ひとり)の私(わたし)
バイバイ またいつか机会(きかい)があれば
この交差点(こうさてん)で…
South North Story
Sung by Rin Kagamine and Len Kagamine
Lyrics, composition and Rin's voice by mothy
English lyrics, arrangement, Rin & Len's voice and guitar by Yunimemo P
Koko wa doko datta ka na
Watashi wa dare datta ka na
Iro no nai chizu wo hirogete
Minami e minami e
Ano ko wa doko e itta no ka na
"Ano ko" tte dare datta ka na
Yoku shiranai hito wo sagashite
Kita e kita e
Dareka ga kimagure ni tsukuriageta kousaten
Kidzu ka na kereba toorisugite ita
"Konnichi wa" "Konnichi wa"
"Hajimemashite" "Hajimemashite"
"Gokigen ikaga desu ka"
Yoku niteru kedo sukoshi chigau sonna futari ga
Kou shite deatta no mo nanika no en deshou
Sukoshi tachidomatte ohanashi demo
Koko de shite ikimasen ka futari de
Machi wa mou haruka kanata
Watashi ga deatta no wa
"Kagami no naka no jibun" tomo
Chigau watashi de
Onaji sugata onaji RIBON
Kossori to irekawachatte mo
Wakaranai ka moshirenai ne to
Futari de waratta
Minami de watashi wa gakusei deshita
Kita de wa kuni ga hitotsu horobimashita
Ureshii koto kanashii koto
Hitotsu hitotsu kikase atte
Saigo ni wa waraimashou
Yoku niteru kedo sukoshi chigau sonna sekai ga
Kou shite deatta nara nanika ga kawaru ka na
Jibun rashiku hito to chigau michi wo erabu
Sore mo machigai ja nai kedo
The worlds just cross
The worlds just gone
It is simply foreordination
No reason for us
But we are here
So "nice to see you"
We're just alike
We're not the same
It is simply you and me
No reason for us
But we are here
"It's time to go"
Sorosoro owakare no jikan da ne
Tanoshikatta yo "Mou hitori no watashi"
BAIBAI mata itsuka kikai ga areba
Kono kousaten de
这里是哪里呢?
我是谁呢?
打开无色的地图
往南 往南
他到哪去了呢?
「他」是谁呢?
找著不太认识的人
往北 往北
某个人随意做出的交叉口
没注意到的话 就过去了
「午安」「午安」
「初次见面」「初次见面」
「你过的如何呢」
很相似 又有些许不同的两个人
这样见面也是 一种缘份吧
要不要稍微止步 在这里
一起 谈天呢
街道变得遥远
我碰到的是
和「镜中的自己」
不同的我
相同的外表 相同的缎带
就算偷偷交换
说不定也不会被发现
一起笑著
在南方我是学生
在北方有个国家灭亡
高兴的事 悲伤的事
一个个 互相诉说
最后欢笑吧
很相似 又有些许不同的世界
这样交会 会改变什麼呢?
活的像自己 选择和他人 不同的道路
虽然那也不是错误
the worlds just cross (世界正交接)
the worlds just gone (世界刚过去)
it is simply foreordination (那只是宿命)
no reason for us (我们没有理由)
but we are here (可是我们在这里)
so "nice to see you" (所以"很高兴见到你")
we're just alike (我们只是类似)
we're not the same (我们并不相同)
it is simply you and me (那只是我和你)
no reason for us (我们没有理由)
but we are here (可是我们在这里)
"it is time to go" ("是该分离的时候了")
差不多是 该分离的时候了呢
我很快乐 「另一个我」
byebye 下次还有机会的话
在这个交叉口…
首先想说一下,貌似这首歌的名字叫恶之召使( 悪ノ召使)
1最好的方法肯定就是学日语五十音了,日语五十音类似于拼音,而日语每一个字的发音都可以像拼音说出来。
2找出恶之召使的这首歌,反复听,然后再配合楼上的歌词,对着罗马音唱出来,不过值得注意的是罗马音“ru”"ri"“ra”这一系列的发音准确来说更偏向发“l”的音。对着罗马音的话基本是没有什么问题的了
3反复练习吧,没有什么比联系更加令人进步神速的了。
最好附上歌词(引自楼上大大的)·
君(きみ)は王女(おうじょ) 仆(ぼく)は召使(めしつかい)
Kimiwa Oujo Bokuwa Me shi tsukai
运命(うんめい)分(わ)かつ 哀(あわ)れな双子(ふたご)
Unmei Wakatsu Awarena Futago
君(きみ)を守(まも)る その为(ため)ならば
Kimio Mamoru Sono Tamenaraba
仆(ぼく)は悪(あく)にだってなってやる
Bokuwa Akunidattenatteyaru
期待(きたい)の中(なか)仆(ぼく)らは生(う)まれた
Kitaino Naka Bokurawa Umareta
祝福(しゅくふく)するは教会(きょうかい)の钟(かね)
Shukufukusuruwa Kyoukaino Kane
大人(おとな)たちの胜手(かって)な都合(つごう)で
Otonatachino Kattena Tsugoude
仆(ぼく)らの未来(みらい)は二(ふた)つに裂(さ)けた
Bokurano Miraiwa Futatsuni Saketa
たとえ世界(せかい)の全(すべ)てが
Tatoe Sekaino SubeteGa
君(きみ)の敌(てき)になろうとも
Kimino Tekininaroutomo
仆(ぼく)が君(きみ)を守(まも)るから
Bokuga Kimio Mamorukara
君(きみ)はそこで笑(わら)っていて
Kimihasokode Waratteite
君(きみ)は王女(おうじょ) 仆(ぼく)は召使(めしつかい)
Kimiwa Oujo Bokuwa Me shi tsukai
运命(うんめい)分(わ)かつ 哀(あわ)れな双子(ふたご)
Unmei Wakatsu Awarena Futago
君(きみ)を守(まも)る その为(ため)ならば
Kimio Mamoru Sono Tamenaraba
仆(ぼく)は悪(あく)にだってなってやる
Bokuwa Akunidattenatteyaru
隣(となり)の国(くに)へ出(で)かけたときに
Tonarino Kunie Dekaketatokini
街(まち)で见(み)かけた绿(みどり)のあの娘(こ)
Machide Mikaketa MidorinoanoKo
その优(やさ)しげな声(こえ)と笑颜(えがお)に
Sono Yasashigena Koeto Egaoni
一目(ひとめ)で仆(ぼく)は恋(こい)に落(お)ちました
Hitomede Bokuwa Koini Ochima shi ta
だけど王女(おうじょ)があの娘(こ)のこと
Dakedo Oujoga anoKonokoto
消(け)してほしいと愿(ねが)うなら
Ke shi tehoshii toNegaunara
仆(ぼく)はそれに応(こた)えよう
Bokuwa Soreni Kotaeyou
どうして?涙(なみだ)が止(と)まらない
Dou shi te Namidaga Tomaranai
君(きみ)は王女(おうじょ) 仆(ぼく)は召使(めしつかい)
Kimiwa Oujo Bokuwa Me shi tsukai
运命(うんめい)分(わ)かつ 狂(くる)おしき双子(ふたご)
Unmei Wakatsu Kuruoshiki Futago
「今日(きょう)のおやつはブリオッシュだよ」
"kyouno oyatsuwaBURIOSSHUday
君(きみ)は笑(わら)う 无邪気(むじゃき)に笑(わら)う
Kimiwa Warau Mujakini Warau
もうすぐこの国(くに)は终(お)わるだろう
Mousugukono Kuniwa Owarudarou
怒(いか)れる国民(こくみん)たちの手(て)で
Ikareru Kokumintachino Tede
これが报(むく)いだというのならば
Korega Mukuidatoiunonaraba
仆(ぼく)はあえて それに逆(さか)らおう
Bokuwa Aete Soreni Sakaraou
ほら仆(ぼく)の服(ふく)を贷(か)してあげる
Hora Bokuno Fukuo Ka shi teageru
これを着(き)てすぐお逃(に)げなさい
Koreo Kite Suguo Nigenasai
大丈夫(だいじょうぶ)仆(ぼく)らは双子(ふたご)だよ
Daijoubu Bokurawa Futagodayo
きっとだれにもわからないさ
Kittodarenimowakaranaisa
仆(ぼく)は王女(おうじょ) 君(きみ)は逃亡者(とうぼうしゃ)
Bokuwa Oujo Kimiwa Toubousha
运命(うんめい)分(わ)かつ 悲(かな)しき双子(ふたご)
Unmei Wakatsu Kanashiki Futago
君(きみ)を悪(あく)だというのならば
Kimio Akudatoiunonaraba
仆(ぼく)だって同(おな)じ 血(ち)が流(なが)れてる
Bokudatte Onaji Chiga Nagareteru
むかしむかしあるところに
Mukashimukashiarutokoroni
悪(あく)逆(ぎゃく)非道(ひどう)の王国(おうこく)の
Aku Gyaku Hidouno Oukokuno
顶点(ちょうてん)に君临(くんりん)してた
Choutenni Kunrin shi teta
とても可爱(かわい)い仆(ぼく)の姉弟(きょうだい)
Totemo Kawaii Bokuno Kyoudai
たとえ世界(せかい)の全(すべ)てが (ついにその时(とき)はやってきて)
Tatoe Sekaino Subete Ga(tsuinisono Tokihayattekite)
君(きみ)の敌(てき)になろうとも (终(お)わりを告(つ)げる钟(かね)が鸣(な)る)
Kimino Tekininaroutomo(owario Tsugeru KanegaNaru)
仆(ぼく)が君(きみ)を守(まも)るから (民众(みんしゅう)などには目(め)もくれず)
Bokuga Kimio Mamorukara(minshu-nadoniwa Memokurezu)
君(きみ)はどこかで笑(わら)っていて (君(きみ)は私(わたし)の口癖(くちぐせ)を言(い)う)
Kimihadokokade Waratteite(kimiwa Watashino Kuchiguseo Iu)
君(きみ)は王女(おうじょ) 仆(ぼく)は召使(めしつかい)
Kimiwa Oujo Bokuwa Me shi tsukai
运命(うんめい)分(わ)かつ 哀(あわ)れな双子(ふたご)
Unmei Wakatsu Awarena Futago
君(きみ)を守(まも)る その为(ため)ならば
Kimio Mamoru Sono Tamenaraba
仆(ぼく)は悪(あく)にだってなってやる
Bokuwa Akunidattenatteyaru
もしも生(う)まれ変(か)われるならば
Moshimo Umare Kawarerunaraba
その时(とき)はまた游(あそ)んでね
Sono Tokihamata Asondene
翻译:kyroslee
穿 BANG!BANG!BANG!
首先要生要死
想来想去答案只得一个
之後就自然会有法解决的
(又的确是…唔-)
给我听好了在战场(这裹)
怨言是不需要的
爱情?同情?
断舍离 NO MORE 感情 DEATH!
wow oh wow oh
DIVE INTO THE CRAZY
相当不错的感觉
用身体去领会学
wow oh wow oh
IS DYING TO THAT LAZY?
要懒还早了百万年了!
一直都是这样的
一直阻去路的
给我记住了
就正正是软弱的自己
ahhhhh!!!
总之就先装备好一把枪将负面思想
(彻底地!)穿!
了以不轻易屈服的心
扣下机
换而言之就是全身武装(笑)除掉
(WOW oh Yeah!)尽在掌握之中
那些陈规老旧的价观会使人直觉变得迟顿
马上排除掉
天上天下唯我等独尊!
面向右方转往左!(Yes, sir!)
面向左方转往左!(sir Yes, sir)
就那样前进(Yes, sir!)
全体…止!
所谓情报部队就是
首先将对战况有利的情报收集起来
这可是基本
(原来如此…唔-)
必要的资质
那就是最顶级的IQ
解读!潜入!
公用线路 NO MORE 洩露 DEATH!
wow oh wow oh
DIVE INTO THE CRAZY
相当不错的感觉
将真实露展示出来
wow oh wow oh
IS DYING TO THAT LAZY?
不要被人摆弄而是要去摆弄他人
一直都是这样的
重要的事一直都是
非公开(不被露)
然而那就正正是证据
总是在磨练着知性将要世界
(决定性地!)战胜!
以乱七八糟的干扰密码
大干一场似要令神明亦吓得面色苍白那般
肉搏战 追战 上陆战 守城战
oh yeah!
情报战 伏战 经济战 网络战
oh yeah!
肉搏战 追战 上陆战 守城战
oh yeah!
情报战 伏战 经济战 网络战
oh yeah!
总之就先装备好一把枪将负面思想
(彻底地!)穿!
了以不轻易屈服的心
扣下机
换而言之就是全身武装(笑)除掉
(WOW oh Yeah!)尽在掌握之中
那些陈规老旧的价观会使人直觉变得迟顿
马上排除掉!排除掉!排除掉!排除掉!
夺回过来将主导权掌握手中
(压倒性的!)取得胜利
以乱七八糟的干扰密码
大干一场似要令神明亦吓得面色苍白那般
换而言之直到变成完美无缺的态为止
(彻底地!)奋战到底!
使软弱的自己无力化然後顺从任务!
呜响枪声宣告开战
天上天下唯我等独尊
囚人
作词:囚人P
作曲:囚人P
编曲:囚人P
呗:镜音リン(リン版)、镜音レン(レン版)
ある时代(じだい) ある场所(ばしょ)
一人(ひとり)の囚人(しゅうじん)が
栅越(さくこ)しに恋(こい)をする
セツナイ セツナイ
自由(じゆう)を 夺(うば)われ
迫害(はくがい)を 受(う)ける
汚(きたな)い 仆(ぼく)と君(きみ)とじゃ
サガアル サガアル
手纸(てがみ)を书(か)きました
纸飞行机(かみひこうき)を折(お)って
二人(ふたり)の壁(かべ)越(こ)えてけるように
トンデケ トンデケ
あぁ いつか自由(じゆう)に
なれるというのも
嘘(うそ)だと
しってるんだ
君(きみ)がいればどんな嘘(うそ)だって
すべて本当(ほんとう)になる気(き)がした
「仆(ぼく)とこっちにきて话(はな)そうよ」
けしてこの思(おも)いは伝(つた)わらない
だけど君(きみ)を
见(み)てることが
明日(あした)への
ささやかな幸(しあわ)せ
几日几月(いくにちいくがつ)
あれから毎日(まいにち)
君(きみ)の纸飞行机(かみひこうき)が仆(ぼく)の
ヨロコビ ヨロコビ
だけども君(きみ)は
突然仆(とつぜんぼく)に告(つ)げた
远(とお)くに行(い)くのよだから
バイバイ バイバイ
あぁ 苦(くる)しみながら
今日(きょう)まで生きてきて
これほど
泣(な)いた日(ひ)は无(な)い
君(きみ)がいればどんな运命(うんめい/さだめ)も
笑颜(えがお)に変(か)えられる気(き)がしたんだ
名前(なまえ)も知(し)らない君(きみ)とであって
未来(みらい)が辉(かがや)いた気(き)がしたんだ
呼(よ)ぶことも
追(お)うことも
出(で)られない
仆(ぼく)には出来(でき)ない
ついに仆(ぼく)の番(ばん)が来(き)た
君(きみ)のいなくなった今(いま)
この世(よ)に未练(みれん)は无(な)いけど
なぜだかココロが叫(さけ)んでる
もう少(すこ)しだけ生(い)きたい
今(いま)はもう难(むずか)しい気持(きも)ちじゃ
无(な)くてただ最后(さいご)に君(きみ)に
「アイタイ」
君(きみ)と过(す)ごした日(ひ)は戻(もど)らずに
走马灯(そうまとう)のように苏(よみがえ)る
一(ひと)つ一(ひと)つ君(きみ)がくれたもの
それが仆(ぼく)の生(い)きる粮(かて)になっていた
暗(やみ)が涡巻(うずま)いてる雑草(ざっそう)の
そばに咲(さ)く绮丽(きれい)な一轮华(いちりんはな)
生きていく世界(せかい)が违(ちが)ったよ
だけど必死(ひっし)に手(て)を伸(の)ばしてた
お愿(ねが)いもしこれが最后(さいご)なら
仆(ぼく)をあの子(こ)と话(はなし)をさせて
狭(せま)く暗(くら)い闭(と)じたその部屋(へや)に
切(せつ)なくただその声(こえ)は响(ひび)く
胸(むね)も息(いき)も
苦(くる)しくなる
せめて君(きみ)の
名前(なまえ)だけでも
知(し)りたかッタ…
风花舞
作词:U-ta
作曲:U-ta
编曲:U-ta
呗:镜音レン
旅立ちの日は遥か远く 记忆の向こうで
tabidachi no nichi ha haruka tooku kioku no mukou de
微笑んだ面影だけ 胸を热くする
hohoen da omokage dake mune wo atsuku suru
幼かったあの日交わした 君との指切り
osanaka ttaano nichi majiwa shita kun tono yubi kiri
「いつかまた 此処で会えたら 君を守りたい」
( itsukamata koko de ae tara kun wo mamori tai )
约束果たせぬ 仆を许して
yakusoku hata senu boku wo yurushi te
风花舞い上がれ 狂おしく 几千の夜を越えて
kazabana mai aga re kuruo shiku ikusen no yoru wo koe te
君が伫む桜の树の元で 眠りにつける日まで
kun ga tatazumu sakura no ki no moto de nemuri nitsukeru nichi made
散りゆく花が今 风に乗る 仆らの想いを重ね
chiri yuku hana ga imafuu ni noru bokura no omoi wo omone
降り注ぐ雪と花弁の色 光に溶けゆく
ori sosogu yuki to kaben no shoku hikari ni toke yuku
花の调べに身を委ねて 君の歌を聴く
hana no shirabe ni miwo yudane te kun no utawo kiku
见上げた空の名残は 仆を置いてゆく
miage ta sora no nagori ha boku wo oi teyuku
仆は此処にいる 君の隣に
bokuha koko niiru kun no tonari ni
风花揺れて散れ 爱おしい君を包み込むように
kazabana yure te chire ai oshii kun wo tsutsumi komu youni
歌は花になり仆を导き 君の元へと运ぶ
uta ha hana ninari boku wo michibiki kun no moto heto hakobu
散りゆく雪は命の欠片 君への想いの证
chiri yuku yuki ha inochi no ketsu hen kun heno omoi no shou
いつか涙が乾くその日まで 见守っているよ
itsuka namida ga kawaku sono nichi made mimamotte iruyo
せめてあと少し 傍に居させて
semeteato sukoshi bou ni kyo sasete
风花舞い上がれ 狂おしく 几千の夜を越えて
kazabana mai aga re kuruo shiku ikusen no yoru wo koe te
君が伫む桜の树の元で 眠りにつける日まで
kun ga tatazumu sakura no ki no moto de nemuri nitsukeru nichi made
散りゆく花が今 风に乗る 仆らの想いを重ね
chiri yuku hana ga imafuu ni noru bokura no omoi wo omone
降り注ぐ雪と花弁の色 光に溶けゆく
ori sosogu yuki to kaben no shoku hikari ni toke yuku
人间失格
呗:镜音リン・镜音レン
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LI-LA-LU
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LI-LA-LU
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA-LA
近い未来には兴味ないのに
今日を生きたかった人の今日を
无駄に过ごすために夺い取って
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
远い未来なら尚更なのに
そのくせ未练がましく呼吸して
ついに笑い方すら忘れて
× × × × × × ×
何亿人もが死ぬ场所で
仆は今日もあくびをしてる
三原色の少女が泣く
仆はそれをただ眺めてた
いつからか仆らは见失ってた
オリ越しに见てた太阳を
いつからか仆らは悲剧名词で
そう、仆らはまさに『人间失格』
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LI-LA-LU
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA-LA
もはや私は人间かすら怪しい极地にいた
生まれつき自分に欲がなくて
生まれつき孤独には惯れていて
生憎ながら不良品なんです
△ △ △ △ △ △ △
何亿人もが死ぬ场所で
仆は口からガムを吐いて
当たり障りのない未来に
仆は见て见ぬ振りをしてた
いつからか仆らは救われると
间违いの喜剧を梦见た
いつからか仆らは悲剧名词で
そう、科せられたのは『人间失格』
何亿人もが死ぬ场所で
仆はまた溜息をついてる
捕らわれているこの世界で
仆らこの「一歩」を踏み出す
いつからか仆らは気付いていた
≪耻ノ多イ生涯ヲ送ッテ来マシタ。≫
いつからか仆らは悲剧名词で
仆らの名前は『人间失格』
生まれてきてごめんなさい
そう、『人间失格』
「さよなら、仆らの人生」
罗马音:
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LI-LA-LU
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LI-LA-LU
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA-LA
chikai mirai niha kyoumi nainoni
kyou wo iki takatta nin no kyou wo
muda ni sugo sutameni ubai totte
(maru) (maru) (maru) (maru) (maru) (maru) (maru)
tooi mirai nara naosara nanoni
sonokuse miren gamashiku kokyuu shite
tsuini waraikata sura wasure te
X X X X X X X
nan'oku nin moga shinu basho de
bokuha kyou moakubiwoshiteru
sangenshoku no shoujo ga naku
bokuha sorewotada nagame teta
itsukaraka bokura ha miushinatte ta
ori koshi ni mite ta taiyou wo
itsukaraka bokura ha higeki meishi de
sou , bokura hamasani ( ningenshikkaku )
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA LA-LI-LA-LU
LA-LA-LA LA-LA-LA
LA-LA-LA-LA
mohaya watashi ha ningen kasura ayashi i kyokuchi niita
umaretsuki jibun ni yoku ganakute
umaretsuki kodoku niha nare teite
ainiku nagara furyouhin nandesu
(kigou) (kigou) (kigou) (kigou) (kigou) (kigou) (kigou)
nan'oku nin moga shinu basho de
bokuha kuchi kara gamu wo hai te
atari sawari nonai mirai ni
bokuha mite minu furi woshiteta
itsukaraka bokura ha sukuwa reruto
machigai no kigeki wo yumemi ta
itsukaraka bokura ha higeki meishi de
sou , kase raretanoha ( ningenshikkaku )
nan'oku nin moga shinu basho de
bokuha mata tameiki wotsuiteru
tora wareteirukono sekai de
bokura kono ( ippo ) wo fumi dasu
itsukaraka bokura ha kidui teita
(kigou) haji no ta i shougai wo sou tte rai mashita (kigou)
itsukaraka bokura ha higeki meishi de
bokura no namae ha ( ningenshikkaku )
umare tekitegomennasai
sou ,( ningenshikkaku )
( sayonara , bokura no jinsei )
……不好意思,我只能以这样的形式表现出来……[望天]
愿い事、全て叶えましょう 镜の向こう、唱えてごらん?
negaigoto subete kanae mashou kagami no mukou tonaete goran
今宵、全てが反対の魔法 仆は君だけの魔法使いさ
koyoi subete ga hantai no mahou boku wa kimi dake no mahoutsukai sa
闭ざされた塔の真っ暗な部屋に响くのは 仆の鼓动だけ
tozasareta tou no makkurana heya ni hibikunowa boku no kodou dake
蔑み疎まれ、恐れ嫌われ 不幸に爱された王子様
sagesumi utomare osore kiraware fukou niaisareta oujisama
岚が来たりて 招かざる客 镜を手に微笑む青年
arashi ga kitarite manekazaru kyaku kagamiwo te ni hohoemu seinen
「君の不幸は谁のせいだい?魔法の镜に寻ねてごらん」
kimi no fukou wa dare no sei daimahou nokagami ni tazunete goran
镜に映る「幸せな少女」 戸惑う心は疑心に揺れて
kagami ni utsuru shiawasena shoujo tomadoukokoro wa gishin ni yurete
「「でも、真実ならば?」」
demo shinjitsu naraba
「仆の幸せ」はあの少女に全て夺われたの?
boku no shiawase wa ano shoujo ni subeteubawareta no
憎しみに染まり堕ちる心 镜の向こうは全て反対
nikushimi ni somari ochiru kokoro kagami nomukou wa subete hantai
运命(さだめ)の天秤を入れ替えた 全て忘れ去って
sadame no tenbin wo ire kaeta subete wasuresatte
祝福されよう
shukufuku sareyou
木漏れ日の塔の明るい部屋に响くのは 赈わう人の声
komorebi no tou no akarui heya ni hibikunowa nigiwau hito no koe
敬い慕われ、崇め爱され 幸福に爱された王子様
uyamai shitaware agame aisare koufuku niaisareta oujisama
晴れすぎた午後に 招かざる客 镜を手に微笑む青年
hare sugita gogo ni manekazaru kyaku kagamiwo te ni hohoemu seinen
「君の幸せは谁のおかげ?魔法の镜に寻ねてごらん」
kimi no shiawase wa dare no okagemahou nokagami ni tazunete goran
镜に映る「不幸せな少女」 何故、君の笑颜は心を抉る?
kagami ni utsuru fushiawasena shoujo nazekimi no egao wa kokoro wo eguru
「「でも、真実ならば?」」
demo shinjitsu naraba
「君の幸せ」は あの日、仆に全て夺われたの?
kimi no shiawase wa anohi boku ni subeteubawareta no
悲しみに染まり揺れる心 镜の向こうは全て反対
kanashimi ni somari yureru kokoro kagami no mukou wa subete hantai
运命(さだめ)の天秤は粉々に壊れてしまった
sadame no tenbin wa konagona ni kowareteshimatta
この仆の手で
kono boku no te de
舍てたはずの过去「罪の记忆」は何故今戻り、仆を苦しめる?
suteta hazu no kakotsumi no kioku wanaze ima modori boku wo kurushimeru
憎くてしかたないはずだったのに何故今、こんなに心が痛い
nikukute shikata nai hazu datta noni nazeima konnani kokoro ga itai
镜に映る反対の仆ら 君が泣く度に仆は笑った?
kagami ni utsuru hantai no bokura kimi ga naku tabini boku wa waratta
「仆の幸せ」が君を呪うなら どうすれば君を救えるのだろう
boku no shiawase ga kimi wo norou nara dousureba kimi wo sukueru no darou
ドウスレバ、君ヲ救エルノダロウ・・・
dousureba kimi wo sukueru no darou
「そうだ仆が愿い事全て叶えましょう」
soudaboku ganegaigoto subete kanaemashou
镜の向こう、唱えてごらん?
kagami no mukou tonaete goran
今宵、全てが反対の魔法 仆は君だけの魔法使いさ
koyoi subete ga hantai no mahou boku wakimi dake no mahoutsukai sa
愿い事、全て叶えられた? 镜の魔法は、これで终わりさ
negaigoto subete kanae raretakagami nomahou wa kore de owari sa
消え逝く手のひらを触れ合わせ
kie yuku tenohira wo fure awase
「お别れだね」って仆は笑った 镜の向こうは、泣いているかな?
owakare danette boku wa waratta kagami no mukou wa naite iru kana
またいつか君と 会えたら、いいな
mata itsuka kimi to aetara iina
将你祈愿的事,全部实现~
在镜子的对面,歌唱吧
今夜,「将所有反转的魔法」
我是只属于你的魔法师
在封闭高塔漆黑的房间里
只有我的心跳在回响
被蔑视被疏远、被众人恐惧和厌恶
为不幸所爱的王子殿下
伴随着风暴到来的不速之客
将镜子拿在手中微笑的青年说到
「你的不幸是谁的错?
在这魔法的镜子中寻找吧」
看着镜面中映照出的「幸福的少女」
迷茫的心动摇起来
「「但、真相是?」」
「我的幸福」
全部被那个少女剥夺了吗?
染上憎恨而堕落的心
镜子的对面是「全部相反」
将命运的天秤逆转
忘记过去
接受「祝福」吧
在洒满阳光的高塔明亮的房间内
人声鼎沸
被敬仰被艳羡、被众人憧憬和热爱
为幸福所眷顾的王子殿下
过于晴朗的午后到来的不速之客
将镜子拿在手中微笑的青年说到
「你的幸福是托谁的福?
在这魔法的镜子中寻找吧」
看着镜面中映照出的「不幸的少女」
为何,看着你的笑脸心如刀割
「「但、真相是?」」
「你的幸福」
都在那一天被我夺走了吗?
变得悲伤而动摇的心
镜子的对面是「完全相反」
命运的天秤已经被毁坏
支离破碎
正是用我的这双手
本应舍弃的过去…那「罪恶的记忆」
为何现在又会回来,折磨着我呢?
明明是憎恨着她的
为何如今又会,如此的心痛
镜子上映出的「相反」的我们
每当你在哭泣的时候我都在笑吗?
如果「我的幸福」会诅咒你的话
该怎么做,才能拯救你呢…
该怎么做,才能拯救你…
「是啊…只要我…
将你祈愿的事,全部实现」
在镜子的对面,歌唱吧
今夜,「将所有反转的魔法」
我是只属于你的魔法师
愿望都已经实现了吗?
那镜子的魔法就到这结束了哦
让渐渐消逝的手掌相合
笑着说「再见」
你在镜子的那一头哭着吗?
如果还能和你见面的话
该多好啊
……………………
醉不忘记的恋爱饮用的话,一夜之间可以超越
焦虑的心的夕烟花
滚圆的月夜的归途
肩膀被抱的回忆
女人的伴奏ヨーイトナ风散落
祭祀太鼓在远方鸣れ的话
留恋还有拉乱打
再也不会来的幸福
微微绽放也鸭跖草
女散落人的伴奏偏航伊特纳夜晚
豁出性命也叶わ的恋情
哪里舍弃吧?就让它过去吧?
胸口破碎的夕烟花
架子大不同情随着片
一定会有好的人了吧
女人的伴奏ヨーイトナ梦想散落
酔って忘れる 恋ではないが
饮めば一夜が 越えられる
胸を焦がした 夕花火
まんまる月夜の 帰り道
肩を抱かれた 思い出も
おんな囃子はヨーイトナ 风に散る
祭り太鼓が 远くで鸣れば
未练あと引く 乱れ打ち
二度と来ないわ 幸せは
ほんのり露草 咲いたって
恋が教えた なみだ色
おんな囃子はヨーイトナ 夜に散る
命悬けても 叶わぬ恋は
どこに舍てよか 流そうか
胸で砕けた 夕花火
つんつんつれない 片情け
きっといいひと いるのでしょう
おんな囃子はヨーイトナ 梦に散る
满意望采纳
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)