翻译:
离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。我在那里买了田地,因为去看田,得了病。听说麻桥人庞安常会看病,是个聋子。
就去他那里看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一般人。我用纸写字给他看,写不了几个,他就能够深刻地懂得我的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我俩都是一时奇异的人。”病好之后,我和他一同去游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里左右。那里有个王羲之的洗笔池,池水很香很甜,下方靠近兰溪,溪水倒向西流。我因此作了一首诗歌:
山下兰芽儿,短短的,浸在溪水里。
松林里沙子路上好干净,没有污泥。
傍晚的雨潇潇下,子规鸟正在鸣啼。
谁说人老了就不可能再青春年少呢?
请你看看那兰溪水吧,还能流向西。
莫伤悲,白发老人还能作报晓的鸡。
这一天,我们开怀畅饮才回去。
扩展资料:
《游兰溪》又名《游沙湖》是宋代文学家苏轼作的一篇记游而写人的随笔小品。该篇收入在《东坡志林》里。
该文描述了作者和乡村名医聋人庞安常认识的过程,以及同游清泉寺的情景。文中笔墨颇为风趣,略有苦中作乐的味道。通过对在兰溪见闻的描述,抒发了乐观旷达,即使在失意中也人老心不老壮志满怀的豪情。
《游兰溪》是一篇山水游记,又是记人之作。记游而记人,记人而及己。这中间,庞安常是个关键人物,作者是从庞安常与“我”同“异”的角度来写人的,“异”是关键之关键。作者去兰溪,原本不是去游山玩水,欣赏名胜古迹,他是去看田的。一个风云人物,不“处庙堂之高”,反倒跑到那穷乡僻壤去看田。
参考资料:
—游兰溪
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人,北宋大文豪。其诗, 词,赋,散文,均成就极高,且善书法和绘画,是中国文学艺术史上罕见的全才,也是中国数千年历史上被公认文学艺术造诣最杰出的大家之一。其散文与欧阳修并称欧苏;诗与黄庭坚并称苏黄;词与辛弃疾并称苏辛;诗与书法名列“苏、黄、米、蔡”北宋四大书法家之一;其画则开创了湖州画派 。
小题1:(1)①写;②领悟;③开玩笑;④向西。 (2)D 小题2:闻∕麻桥人庞安常∕善医而聋 小题3:(1)(2分)我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。 (2)(2分)月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉错杂,原来是竹子、柏树的影子。 小题4:《游兰溪》表达了苏轼开朗诙谐、从容自信、旷达乐观的人生情怀。 |
小题1: 试题分析:此题中小题(1)主要考查了基础字词的解释,结合课内重点字词不难解决,需要注意的是“了”字的解释,需结合上下文来理解。小题(2)主要考查了虚词“而”的用法,例句和D 选项中的“而”表转折;A选项中的“而”表修饰;B C选项中的“而”表承接。 小题2: 试题分析:此题为节奏划分题,划节奏时要结合语意,同时要注意每一个节奏单位都必须是一个完整的意思,不能破开意思。“闻”以动词领起,“麻桥人庞安常”分别为地名与人名所以不能分开,“善医而聋”是一个完整的意思所以也不能划开。 小题3: 试题分析:翻译句(1)时,要注意“以……为……”这一固定格式的解释,同时要注意“皆”“一时”等词的解释;翻译句(2)时,要注意字数较多,不要漏下关键字的解释,同时要注意“盖”字的解释。 小题4: 试题分析:分析人物的思想情感,既要结合人物在文中的言行举止,同时又要结合人物经历,做此题时还可以结合苏轼所写的词来分析,很容易可以得出“开朗”“自信”“乐观”等关键词。 |
白居易《醉歌》中有“听唱黄鸡与白日”句,苏轼在浣溪沙中反用其意的句子是 谁道人生无再少?门前吸水尚能西,休将白发唱黄鸡。
表现作者热爱自然,热爱生活,旷达乐观的胸怀;也表现了作者老当益壮,自强不息的精神。
《浣溪沙》 苏轼
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少 门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)